TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMPING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- taxonomic unit
1, fiche 1, Anglais, taxonomic%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Again it is easier and more accurate to secure estimates of species numbers from taxonomists when one deals with small taxonomic units(i. e. avoids lumping of phyla, classes, etc). 2, fiche 1, Anglais, - taxonomic%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité taxonomique
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20taxonomique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité taxinomique 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20taxinomique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de classification des êtres vivants. 3, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20taxonomique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Une sous-espèce] est une unité taxonomique de rang immédiatement inférieur à l'espèce, distinguable par des caractères discriminants constants. 1, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20taxonomique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Modelling (Mathematics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lumping
1, fiche 2, Anglais, lumping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lumping method for estimating the properties or the behaviour of liquid and/or vapour hydrocarbon phases from data relative to a reference set consisting of hydrocarbon mixtures in a series of thermodynamic states resulting from determined conditions of production of an underground hydrocarbon reservoir, characterized in that it comprises :-grouping each one of said hydrocarbon mixtures into at least three constituents(V, I, H), none of these constituents corresponding to a particular selection of base components or pseudo-components that would be used for a detailed compositional description of the fluids, considering that the gas phases resulting from the separation under surface conditions of each one of the hydrocarbon mixtures are mixtures from which third constituent(H) is excluded, and that the oil phases resulting from the separation under surface conditions of each one of the hydrocarbon mixtures are mixtures from which first constituent(V) is excluded,-determining by material balance the compositions of the separation products comprising, for the gaseous products, at least the first and the second constituent(V, I) in variable proportions and, for the liquid products, at least the second and the third constituent(I, H) in variable proportions, and-determining the at least three-constituent composition of each hydrocarbon mixture of the reference set by combination of the products of the separation thereof in proportion to the amounts of each separation product. 1, fiche 2, Anglais, - lumping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupement
1, fiche 2, Français, groupement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- regroupement 1, fiche 2, Français, regroupement
correct, nom masculin
- agglomération 2, fiche 2, Français, agglom%C3%A9ration
correct, nom masculin
- agrégation 2, fiche 2, Français, agr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La présente invention concerne une méthode dite de pseudoïsation, groupement ou «lumping» pour décrire un fluide formé d'un mélange de multiples constituants par un nombre réduit de constituants (au moins trois), et une méthode permettant l'opération inverse, méthode dite de dégroupement ou «delumping», c'est-à-dire une méthode permettant l'obtention de la composition détaillée du fluide à partir de la description par un nombre réduit de constituants. [...] Pour que les calculs de modélisation puissent être menés dans un délai raisonnable, les fluides en place sont décrits comme constitués d'un nombre de composants ou pseudo-composants beaucoup plus réduit que le nombre réel de composants. Le passage d'une représentation détaillée des fluides à une représentation à nombre moindre de constituants s'effectue par des opérations dites de «lumping» (groupement ou regroupement) ou de «pseudoïsation». 1, fiche 2, Français, - groupement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Scientific Measurements and Analyses
- Computer Graphics
- Nuclear Science and Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- finite-element analysis
1, fiche 3, Anglais, finite%2Delement%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FEA 2, fiche 3, Anglais, FEA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- finite element analysis 3, fiche 3, Anglais, finite%20element%20analysis
correct, normalisé
- finite element method 4, fiche 3, Anglais, finite%20element%20method
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The approximation of a continuum by elements, each with multiple connecting points. 5, fiche 3, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The piecewise continuous field definitions used in the finite element method are used to take care of irregular boundaries and, the resultant equations from the finite element method normally consist of banded or sparse matrices... While the finite difference method involves mathematical lumping, the finite element method uses physical lumping. 5, fiche 3, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
One of the most powerful computer analysis techniques being integrated with solid modeling is finite-element analysis, a process of separating a structure into simple elements whose stress and deflection characteristics can be determined by differential equations. The behaviour of the entire structure can be analysed by solving the set of simultaneous differential equations for all the finite elements. 6, fiche 3, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
finite element analysis: term standardized by CSA. 7, fiche 3, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- finite-element method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Infographie
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse par éléments finis
1, fiche 3, Français, analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse par la méthode des éléments finis 2, fiche 3, Français, analyse%20par%20la%20m%C3%A9thode%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, nom féminin
- méthode des éléments finis 3, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode consistant à fractionner un modèle en éléments (maillage) dont on peut calculer facilement le comportement. 4, fiche 3, Français, - analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse par éléments finis : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, fiche 3, Français, - analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Gráficos de computadora
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- método de elemento finito
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20elemento%20finito
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Técnica de aproximación utilizada para resolver problemas de campos en varias áreas de la ingeniería. 1, fiche 3, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20elemento%20finito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- instantized flour
1, fiche 4, Anglais, instantized%20flour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- instant flour 2, fiche 4, Anglais, instant%20flour
correct
- presifted flour 2, fiche 4, Anglais, presifted%20flour
correct
- instant blending flour 3, fiche 4, Anglais, instant%20blending%20flour
correct
- quick-mixing flour 3, fiche 4, Anglais, quick%2Dmixing%20flour
correct
- agglomerate flour 1, fiche 4, Anglais, agglomerate%20flour
correct
- agglomerated flour 4, fiche 4, Anglais, agglomerated%20flour
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A popular form of all-purpose flour... Unlike regular flour, which is powdery, instantized flour has a granular texture and disperses quickly in water without lumping. In addition, it does not settle in the package and therefore does not need to be sifted before it is used. 1, fiche 4, Anglais, - instantized%20flour
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- farine instantanée
1, fiche 4, Français, farine%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Farine dont la caractéristique essentielle est de se disperser instantanément dans l'eau froide sans former de grumeaux. 2, fiche 4, Français, - farine%20instantan%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- harina instantánea
1, fiche 4, Espagnol, harina%20instant%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Construction Techniques
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Wind Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- structural dynamics
1, fiche 5, Anglais, structural%20dynamics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The dynamic behaviour of structures ... 2, fiche 5, Anglais, - structural%20dynamics
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Structural dynamics [includes] lumping of masses; motion of elastic framed structures caused by arbitrary disturbances; analytical and numerical methods of solution; approximate determinations of natural frequencies in elastic systems; dynamic response of framed structures in the inelastic range; continuous systems... 2, fiche 5, Anglais, - structural%20dynamics
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- structural analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques de la construction métallique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Énergie éolienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dynamique structurale
1, fiche 5, Français, dynamique%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dynamique des structures 2, fiche 5, Français, dynamique%20des%20structures
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de la mécanique qui étudie les mouvements d'une structure déformable résultant de l'interaction des forces internes et externes avec cette structure. 3, fiche 5, Français, - dynamique%20structurale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de la construcción metálica
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Energía eólica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dinámica estructural
1, fiche 5, Espagnol, din%C3%A1mica%20estructural
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lumping 1, fiche 6, Anglais, lumping
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de grumeaux
1, fiche 6, Français, formation%20de%20grumeaux
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pris en pain 1, fiche 6, Français, pris%20en%20pain
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


