TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUNATE BONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lunate bone
1, fiche 1, Anglais, lunate%20bone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lunate 2, fiche 1, Anglais, lunate
correct
- semilunar bone 3, fiche 1, Anglais, semilunar%20bone
correct
- os lunatum 4, fiche 1, Anglais, os%20lunatum
correct, latin
- intermediate carpal bone 4, fiche 1, Anglais, intermediate%20carpal%20bone
- intermediate bone 4, fiche 1, Anglais, intermediate%20bone
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crescent-shaped bone in the middle of the proximal row of the carpal bones between the scaphoid and the triquetral. 4, fiche 1, Anglais, - lunate%20bone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- semi-lunaire
1, fiche 1, Français, semi%2Dlunaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- os lunatum 2, fiche 1, Français, os%20lunatum
correct, latin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Os court de la rangée proximale du carpe, compris entre le scaphoïde et le pyramidal. 1, fiche 1, Français, - semi%2Dlunaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scaphoid bone
1, fiche 2, Anglais, scaphoid%20bone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scaphoid 1, fiche 2, Anglais, scaphoid
correct, nom
- carpal scaphoid 2, fiche 2, Anglais, carpal%20scaphoid
correct, nom
- navicular bone of hand 1, fiche 2, Anglais, navicular%20bone%20of%20hand
- radial carpal bone 2, fiche 2, Anglais, radial%20carpal%20bone
- os scaphoideum 1, fiche 2, Anglais, os%20scaphoideum
latin
- os naviculare manus 1, fiche 2, Anglais, os%20naviculare%20manus
latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The largest bone in the proximal row of the carpus on the lateral side, lunate, capitate, trapezium, and trapezoid. 1, fiche 2, Anglais, - scaphoid%20bone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scaphoïde
1, fiche 2, Français, scapho%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- os scaphoïde 1, fiche 2, Français, os%20scapho%C3%AFde
correct, nom masculin
- scaphoïde carpien 2, fiche 2, Français, scapho%C3%AFde%20carpien
correct, nom masculin
- os scaphoideum 2, fiche 2, Français, os%20scaphoideum
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
L'os le plus volumineux de la rangée supérieure des os du carpe, du côté externe. 1, fiche 2, Français, - scapho%C3%AFde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Kienböck disease
1, fiche 3, Anglais, Kienb%C3%B6ck%20disease
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lunatomalacia 1, fiche 3, Anglais, lunatomalacia
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Osteolysis of the lunate bone following trauma to the wrist. 2, fiche 3, Anglais, - Kienb%C3%B6ck%20disease
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maladie de Kienböck
1, fiche 3, Français, maladie%20de%20Kienb%C3%B6ck
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maladie du semi-circulaire 2, fiche 3, Français, maladie%20du%20semi%2Dcirculaire
correct, nom féminin
- maladie de Kienböck-Preiser 2, fiche 3, Français, maladie%20de%20Kienb%C3%B6ck%2DPreiser
nom féminin
- atrophie de Kienböck 2, fiche 3, Français, atrophie%20de%20Kienb%C3%B6ck
nom féminin
- maladie du semi-lunaire 3, fiche 3, Français, maladie%20du%20semi%2Dlunaire
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nécrose aseptique du semi-circulaire, presque toujours consécutive à une fracture de celui-ci. 2, fiche 3, Français, - maladie%20de%20Kienb%C3%B6ck
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lunarite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- perilunate dislocation
1, fiche 4, Anglais, perilunate%20dislocation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A dislocation of the entire carpus around the lunate bone, which remains attached to the radius. 1, fiche 4, Anglais, - perilunate%20dislocation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- luxation périlunarienne
1, fiche 4, Français, luxation%20p%C3%A9rilunarienne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les luxations et luxations-fractures périlunariennes sont les formes les plus fréquentes des luxations intracarpiennes dans lesquelles le semi-lunaire sert de pivot et dont le dénominateur commun est la perte des rapports entre le semi-lunaire et le grand os. 1, fiche 4, Français, - luxation%20p%C3%A9rilunarienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


