TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUNCH ROOM [8 fiches]

Fiche 1 2019-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • School Equipment
  • Social Services and Social Work
OBS

JMJ Children's Fund helps children to remain in school by paying tuition, assisting with room and board, and financing lunch programs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Matériel et équipement scolaires
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Pre-design research had indicated that part of the turnover problem was caused by "job shock. "Applicants were told about job requirements and given a tour of the Wafer Fab before completing the employment process. However, the nature of the work in a "clean room" and the special clothing required was so foreign to the typical entry-level applicant that, although they thought they would be able to adjust to the conditions, many found they didn’t like the job once they had worked in it for a few days. Some people left after lunch on the first day. Others only lasted for a few days.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
CONT

Use a frozen meat spread or frozen meat loaf as the sandwich filling. If the lunch will be at room temperature for 3 to 4 hours, don’t pack egg, meat or creamy mixtures. Peanut butter and aged cheeses are safer choices. Or pack a single-size serving container of tuna or another meat.

Terme(s)-clé(s)
  • single size serving

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'étiquetage nutritionnel comprend une rubrique unilingue «Information nutritionnelle» «Nutrition Information» ou bilingue «Nutrition Information Nutritionnelle», suivie d'informations sur la grosseur des portions individuelles et la valeur nutritive par portion individuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Layout of the Workplace
  • Sports Facilities and Venues
CONT

"personal service room" means a change room, toilet room, shower room, lunch room, living space, sleeping quarters or a combination thereof. [Canada Occupational Safety and Health Regulations].

Terme(s)-clé(s)
  • shower-room
  • showers

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Implantation des locaux de travail
  • Installations et sites (Sports)
CONT

«local réservé» aux soins personnels : Vestiaire, lieux d'aisances, salle de douches, cantine, lieux de séjour et dortoirs ou toute combinaison de ces éléments.

Terme(s)-clé(s)
  • douches

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos sanitarios
  • Trazado de los locales de trabajo
  • Instalaciones y sedes deportivas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Real Estate
OBS

In an office building.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Immobilier
OBS

Dans un immeuble à bureaux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6472 - Elementary and Secondary School Teacher Assistants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6472 - Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Personal Care and Hygiene (General)
  • Occupational Health and Safety
DEF

... a change room, toilet room, shower room, lunch room, living space, sleeping quarters or a combination thereof.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Hygiène et soins corporels (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"local réservé aux soins personnels" : Vestiaire, lieux d'aisances, salle de douches, cantine, lieux de séjour et dortoirs ou toute combinaison de ces éléments. [Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
DEF

A room where staff members can rest at coffee or lunch breaks.

OBS

General Standards of Hospital Construction, National Health and Welfare, 1948, p. 10

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
DEF

Pièce où le personnel d'un hôpital, d'une école, d'une maison de correction, d'une usine ou d'une autre entreprise peut se reposer à la pause-café ou à la pause-repas.

OBS

Hôpital, normes générales de construction, Santé et Bien-être, 1948.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :