TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUNG DISEASE [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronic obstructive pulmonary disease
1, fiche 1, Anglais, chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COPD 1, fiche 1, Anglais, COPD
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chronic obstructive lung disease 2, fiche 1, Anglais, chronic%20obstructive%20lung%20disease
correct, nom, vieilli
- COLD 3, fiche 1, Anglais, COLD
correct, nom, vieilli
- COLD 3, fiche 1, Anglais, COLD
- chronic obstructive airway disease 3, fiche 1, Anglais, chronic%20obstructive%20airway%20disease
correct, nom, vieilli
- COAD 3, fiche 1, Anglais, COAD
correct, nom, vieilli
- COAD 3, fiche 1, Anglais, COAD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chronic obstructive pulmonary disease, commonly referred to as COPD, is a group of progressive lung diseases.... These diseases include emphysema and chronic bronchitis. Many people with COPD have both. 4, fiche 1, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Chronic obstructive pulmonary disease(COPD) is an ongoing lung condition caused by damage to the lungs. The damage results in swelling and irritation, also called inflammation, inside the airways that limit airflow into and out of the lungs. This limited airflow is known as obstruction. Symptoms include trouble breathing, a daily cough that brings up mucus and a tight, whistling sound in the lungs called wheezing. COPD is most often caused by long-term exposure to irritating smoke, fumes, dust or chemicals. The most common cause is cigarette smoke.... Although COPD is a condition that can get worse over time, COPD is treatable. 5, fiche 1, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie pulmonaire obstructive chronique
1, fiche 1, Français, maladie%20pulmonaire%20obstructive%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MPOC 1, fiche 1, Français, MPOC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bronchopneumopathie chronique obstructive 2, fiche 1, Français, bronchopneumopathie%20chronique%20obstructive
correct, nom féminin
- BPCO 3, fiche 1, Français, BPCO
correct, nom féminin
- BPCO 3, fiche 1, Français, BPCO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La MPOC] se caractérise par une obstruction progressive des voies respiratoires inférieures, qui n'est pas complètement réversible, par une hyperinflation pulmonaire, des symptômes systémiques et une évolution clinique marquée par des exacerbations de plus en plus fréquentes et graves avec le temps. [...] La principale cause de la MPOC reste l'exposition à la fumée de tabac et le risque de développer une MPOC augmente également avec l'âge. 1, fiche 1, Français, - maladie%20pulmonaire%20obstructive%20chronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La bronchopneumopathie chronique obstructive est un groupe de maladies qui comprend la bronchite chronique et l'emphysème. De nombreuses personnes atteintes de bronchopneumopathie chronique obstructive présentent en même temps une bronchite chronique et de l'emphysème. 4, fiche 1, Français, - maladie%20pulmonaire%20obstructive%20chronique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- broncho-pneumopathie chronique obstructive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Pulmones
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar obstructiva crónica
1, fiche 1, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EPOC 2, fiche 1, Espagnol, EPOC
correct, nom féminin
- epoc 3, fiche 1, Espagnol, epoc
correct, nom féminin
- Epoc 3, fiche 1, Espagnol, Epoc
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso progresivo e irreversible caracterizado por la disminución de la capacidad pulmonar inspiratoria y espiratoria. 4, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EPOC; epoc; Epoc: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, el acrónimo de enfermedad pulmonar obstructiva crónica es "EPOC", enteramente con mayúsculas, y puede lexicalizarse como "epoc", con minúsculas, por lo que "Epoc" es una grafía inadecuada. 5, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pneumonopathy
1, fiche 2, Anglais, pneumonopathy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lung disease 2, fiche 2, Anglais, lung%20disease
correct, nom
- pulmonary disease 3, fiche 2, Anglais, pulmonary%20disease
correct, nom
- pneumopathy 4, fiche 2, Anglais, pneumopathy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any disease or disorder of the lung. 5, fiche 2, Anglais, - pneumonopathy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pneumopathie
1, fiche 2, Français, pneumopathie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maladie pulmonaire 2, fiche 2, Français, maladie%20pulmonaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie touchant les poumons. 3, fiche 2, Français, - pneumopathie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Pulmones
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- neumopatía
1, fiche 2, Espagnol, neumopat%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- neumonopatía 1, fiche 2, Espagnol, neumonopat%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Término general para las enfermedades de los pulmones. 2, fiche 2, Espagnol, - neumopat%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chronic obstructive pulmonary disease
1, fiche 3, Anglais, chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COPD 2, fiche 3, Anglais, COPD
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chronic obstructive lung disease 3, fiche 3, Anglais, chronic%20obstructive%20lung%20disease
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a combination of chronic bronchitis and bronchiolitis supplemented by pulmonary emphysema. 2, fiche 3, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... disease of the horse ... Clinical signs include chronic cough, loud abnormal breath sounds and a double expiratory effort. 2, fiche 3, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Some authors consider the terms "heaves" and "broken wind" as being synonymous with "chronic obstructive pulmonary disease." 4, fiche 3, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maladie obstructive respiratoire
1, fiche 3, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MOR 1, fiche 3, Français, MOR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maladie obstructive respiratoire chronique 2, fiche 3, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Syndrome respiratoire chez le cheval. 1, fiche 3, Français, - maladie%20obstructive%20respiratoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar obstructiva crónica
1, fiche 3, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- EPOC 2, fiche 3, Espagnol, EPOC
correct, nom féminin
- epoc 2, fiche 3, Espagnol, epoc
correct, nom féminin
- Epoc 2, fiche 3, Espagnol, Epoc
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EPOC; epoc; Epoc: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, el acrónimo de enfermedad pulmonar obstructiva crónica es "EPOC", enteramente con mayúsculas, y puede lexicalizarse como "epoc", con minúsculas, por lo que "Epoc" es una grafía inadecuada. [...] El plural, por su parte, no se marca en la escritura en el propio acrónimo (las "EPOC", no las "EPOCs"), pero sí en la forma lexicalizada, en la que se añade -s (las "epocs"). 3, fiche 3, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interstitial lung disease
1, fiche 4, Anglais, interstitial%20lung%20disease
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ILD 1, fiche 4, Anglais, ILD
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- diffuse parenchymal lung disease 2, fiche 4, Anglais, diffuse%20parenchymal%20lung%20disease
correct, nom
- DPLD 2, fiche 4, Anglais, DPLD
correct, nom
- DPLD 2, fiche 4, Anglais, DPLD
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Interstitial lung diseases (ILDs) refer to a heterogeneous and complex group of conditions characterized by inflammation, fibrosis, or both, in the interstitium of the lungs. This results in impaired gas exchange, leading to a worsening of respiratory symptoms and a decline in lung function. While the etiology of some ILDs is unclear, most cases can be traced back to factors such as genetic predispositions, environmental exposures (including allergens, toxins, and air pollution), underlying autoimmune diseases, or the use of certain medications. 3, fiche 4, Anglais, - interstitial%20lung%20disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maladie pulmonaire interstitielle
1, fiche 4, Français, maladie%20pulmonaire%20interstitielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MPI 2, fiche 4, Français, MPI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pneumopathie interstitielle diffuse 3, fiche 4, Français, pneumopathie%20interstitielle%20diffuse
correct, nom féminin
- PID 3, fiche 4, Français, PID
correct, nom féminin
- PID 3, fiche 4, Français, PID
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les pneumopathies interstitielles diffuses (PID) constituent un groupe hétérogène d'affections touchant de façon prédominante l'interstitium pulmonaire. Elles correspondent à un processus inflammatoire réactionnel à des agressions exogènes ou endogènes. On en connaît plus de 120 entités différentes [...] Quelle que soit l'évolution, la menace à terme est la constitution d'une fibrose interstitielle diffuse, stade ultime correspondant à l'élaboration de collagène anormal, très peu sensible au traitement et de pronostic sombre. 4, fiche 4, Français, - maladie%20pulmonaire%20interstitielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tobacco use
1, fiche 5, Anglais, tobacco%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tobacco consumption 2, fiche 5, Anglais, tobacco%20consumption
correct, nom
- tobacco abuse 3, fiche 5, Anglais, tobacco%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tobacco consumption is the single most readily preventable cause of death in the world. The negative impacts of tobacco use on the human body are well established : it increases the risks for cancers at 13 sites, particularly the lung, and for heart disease, stroke, and chronic obstructive pulmonary disease. 4, fiche 5, Anglais, - tobacco%20use
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tobacco use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 5, Anglais, - tobacco%20use
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- use of tobacco
- consumption of tobacco
- abuse of tobacco
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tabagisme
1, fiche 5, Français, tabagisme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- consommation de tabac 1, fiche 5, Français, consommation%20de%20tabac
correct, voir observation, nom féminin
- usage de tabac 2, fiche 5, Français, usage%20de%20tabac
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de tabac 3, fiche 5, Français, utilisation%20de%20tabac
correct, voir observation, nom féminin
- abus de tabac 4, fiche 5, Français, abus%20de%20tabac
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le tabagisme est un comportement renforcé par une dépendance dont la nicotine est responsable. 5, fiche 5, Français, - tabagisme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner le trouble de l'usage du tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 6, fiche 5, Français, - tabagisme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
consommation de tabac; usage de tabac; utilisation de tabac : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, fiche 5, Français, - tabagisme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- consumo de tabaco
1, fiche 5, Espagnol, consumo%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- abuso de tabaco 2, fiche 5, Espagnol, abuso%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La proporción de escolares que declara que la madre (y no el padre) fuma regularmente al menos un cigarrillo al día es de 20% y de éstos [...] un 5,4 % son prevalentes diarios que fuman más de 10 cigarrillos al día (abuso de tabaco). 2, fiche 5, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La nicotina, que es una sustancia muy adictiva, es la responsable de que el consumo de tabaco se considere una drogodependencia y es la que condiciona que mucha gente que prueba los cigarrillos se "enganche" y que le resulte difícil dejarlo a pesar de los daños que le puede ocasionar. 3, fiche 5, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, fiche 5, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
abuso de tabaco: No confundir con "tabaquismo", que es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 4, fiche 5, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, fiche 5, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- person who smokes
1, fiche 6, Anglais, person%20who%20smokes
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- smoker 2, fiche 6, Anglais, smoker
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As a leading cause of preventable morbidity and mortality worldwide, smoking remains a major public health problem. Compared with those who do not smoke, people who smoke are significantly more likely to develop heart diseases, lung cancer, chronic obstructive pulmonary disease(COPD), and other diseases. 3, fiche 6, Anglais, - person%20who%20smokes
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne qui fume
1, fiche 6, Français, personne%20qui%20fume
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fumeur 2, fiche 6, Français, fumeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque personne qui fume devrait recevoir au moins le conseil d'arrêter, à moins qu'il n'y ait des circonstances exceptionnelles. 3, fiche 6, Français, - personne%20qui%20fume
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fumador
1, fiche 6, Espagnol, fumador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona que tiene costumbre de fumar. 1, fiche 6, Espagnol, - fumador
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fumador pasivo. 1, fiche 6, Espagnol, - fumador
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- preventable disease
1, fiche 7, Anglais, preventable%20disease
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In fact, cigarette smoking is the leading cause of preventable diseases in the country, according to the Centers for Disease Control and Prevention. Quitting smoking has immediate health benefits that help minimize a person's risk of developing lung cancer. 1, fiche 7, Anglais, - preventable%20disease
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maladie évitable
1, fiche 7, Français, maladie%20%C3%A9vitable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les MCV [maladies cardiovasculaires] et les cancers sont deux types de maladies évitables dans certains cas, grâce à l'action sur les habitudes alimentaires et l'hygiène de vie. 1, fiche 7, Français, - maladie%20%C3%A9vitable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Respiratory System
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chest expansion
1, fiche 8, Anglais, chest%20expansion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- thorax expansion 2, fiche 8, Anglais, thorax%20expansion
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... chest expansion : Take a tape and encircle chest around the level of nipple. Take measurements at the end of deep inspiration and expiration. Normally, a 2-5" of chest expansion can be observed. Any lung or pleural disease can give rise to a decrease in overall chest expansion. 3, fiche 8, Anglais, - chest%20expansion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ampliation thoracique
1, fiche 8, Français, ampliation%20thoracique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ampliation 2, fiche 8, Français, ampliation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Augmentation] du périmètre thoracique au cours du cycle ventilatoire. 3, fiche 8, Français, - ampliation%20thoracique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Un] symptôme typique [de la spondylarthrite ankylosante] est la douleur thoracique respiro-dépendante [qui] peut simuler une péricardite, un angor ou une embolie pulmonaire [...] Le résultat le plus important de l'examen clinique est la limitation de la mobilité lombaire et thoracique. [...] La mesure de l'ampliation thoracique au niveau du 4e espace intercostal est importante. Une différence entre inspiration et expiration de plus de 2,5 cm est considérée comme normale. 4, fiche 8, Français, - ampliation%20thoracique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[L'ampliation thoracique correspond à la différence] du périmètre thoracique à la hauteur des mamelons entre une inspiration et une expiration forcées. On [peut] également mesurer l'ampliation thoracique au niveau axillaire et xiphoïdien. 5, fiche 8, Français, - ampliation%20thoracique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs définissent l'ampliation thoracique comme une augmentation du volume plutôt que du périmètre de la cage thoracique au moment de l'inspiration. En pratique, il est plus simple d'évaluer l'augmentation du périmètre thoracique. 6, fiche 8, Français, - ampliation%20thoracique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- expansión de la caja torácica
1, fiche 8, Espagnol, expansi%C3%B3n%20de%20la%20caja%20tor%C3%A1cica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clinical focus
1, fiche 9, Anglais, clinical%20focus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
With a clinical focus on thromboembolism, lung cancer, sleep-disordered breathing, and respiratory complications of neuromuscular disease, the program is able to offer a vast array of clinical experiences valuable at both the undergraduate and postgraduate level of training. 2, fiche 9, Anglais, - clinical%20focus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- orientation clinique
1, fiche 9, Français, orientation%20clinique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'infirmière, l'infirmier, de formation avancée en oncologie détient une maîtrise en soins infirmiers ou dans une discipline afférente, a une orientation clinique centrée sur l'oncologie et détient une certification en oncologie et/ou en soins palliatifs. 2, fiche 9, Français, - orientation%20clinique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- enfoque clínico
1, fiche 9, Espagnol, enfoque%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La oferta educativa predominante era a través de escuelas especiales para diferentes problemáticas con un enfoque clínico y correctivo. 1, fiche 9, Espagnol, - enfoque%20cl%C3%ADnico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bronchiolitis obliterans
1, fiche 10, Anglais, bronchiolitis%20obliterans
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BO 2, fiche 10, Anglais, BO
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- popcorn lung 3, fiche 10, Anglais, popcorn%20lung
correct, familier
- popcorn worker’s lung 4, fiche 10, Anglais, popcorn%20worker%26rsquo%3Bs%20lung
correct, familier
- obliterative bronchiolitis 5, fiche 10, Anglais, obliterative%20bronchiolitis
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bronchiolitis obliterans is a serious, irreversible lung disease that is often caused by exposure to toxins; it can also develop after a lung or bone marrow transplant. Also known as obliterative bronchiolitis and "popcorn lung, "it causes symptoms similar to those of chronic obstructive pulmonary disease(COPD) or asthma, such as coughing and shortness of breath. 5, fiche 10, Anglais, - bronchiolitis%20obliterans
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bronchiolitis obliterans earned the nickname "popcorn lung" after an outbreak affected a group of people who worked in a popcorn production plant. The cause was traced to inhalation of diacetyl, a chemical that was used to give microwave popcorn its buttery flavor. 5, fiche 10, Anglais, - bronchiolitis%20obliterans
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bronchiolite oblitérante
1, fiche 10, Français, bronchiolite%20oblit%C3%A9rante
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Respiratory System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pneumoconiosis
1, fiche 11, Anglais, pneumoconiosis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pneumonoconiosis 2, fiche 11, Anglais, pneumonoconiosis
correct
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 3, fiche 11, Anglais, pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any of many lung diseases caused by the inhalation of a variety of organic or inorganic dusts or chemical irritants, usually over a prolonged period of time. 4, fiche 11, Anglais, - pneumoconiosis
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The disease appears in different forms, depending on the type of dust you inhale. One of the most common forms is black lung disease, also known as miner's lung. It's caused by breathing in coal dust. Another is brown lung, which comes from working around dust from cotton or other fibers. Other types of dusts that can cause pneumoconiosis include silica and asbestos. Diacetyl, the compound used to give movie popcorn its buttery flavor, also can lead to the disease. This is known as popcorn lung. 5, fiche 11, Anglais, - pneumoconiosis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis : A word invented... in imitation of polysyllabic medical terms, alleged to mean "a lung disease caused by the inhalation of very fine sand and ash dust" but occurring only as an instance of a very long word. 3, fiche 11, Anglais, - pneumoconiosis
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- pneumokoniosis
- pneumonokoniosis
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil respiratoire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pneumoconiose
1, fiche 11, Français, pneumoconiose
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pneumonoconiose 2, fiche 11, Français, pneumonoconiose
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des affections bronchopulmonaires dues à l'inhalation prolongée de poussières minérales ou organiques [...] 3, fiche 11, Français, - pneumoconiose
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] la dénomination de ces affections varie selon la nature des particules en cause : silicose (silice), sidérose (fer), byssinose (coton), bagassose (canne à sucre), etc. 3, fiche 11, Français, - pneumoconiose
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Aparato respiratorio
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis
1, fiche 11, Espagnol, neumoconiosis
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico aplicado a ciertas enfermedades crónicas producidas por el polvo de diversas substancias minerales, como carbón, hierro, sílice o calcio; las padecen, por ejemplo, los mineros, canteros o picapedreros, o los que trabajan en la elaboración del tabaco. 1, fiche 11, Espagnol, - neumoconiosis
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- late diagnosis
1, fiche 12, Anglais, late%20diagnosis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Little is known about the pathway to diagnosis for patients with cancer, and this is especially the case in lung cancer where the generally held view is that the disease is silent until it is far advanced and therefore late diagnosis is believed to be inevitable. There is evidence to suggest that avoidable delays in diagnosis occur, and these are attributable to both doctor and patient behaviour. 2, fiche 12, Anglais, - late%20diagnosis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diagnostic tardif
1, fiche 12, Français, diagnostic%20tardif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, une maladie hépatique peut passer inaperçue de façon prolongée ou se révéler tardivement, uniquement au stade des complications (hémorragie digestive, ascite, encéphalopathie...). Cette particularité explique pour une part les diagnostics tardifs. 2, fiche 12, Français, - diagnostic%20tardif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Lungs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- e-cigarette, or vaping, product use-associated lung injury
1, fiche 13, Anglais, e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EVALI 1, fiche 13, Anglais, EVALI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vaping associated pulmonary injury 2, fiche 13, Anglais, vaping%20associated%20pulmonary%20injury
correct
- VAPI 2, fiche 13, Anglais, VAPI
correct
- VAPI 2, fiche 13, Anglais, VAPI
- vaping associated pulmonary illness 3, fiche 13, Anglais, vaping%20associated%20pulmonary%20illness
ancienne désignation, correct
- VAPI 3, fiche 13, Anglais, VAPI
ancienne désignation, correct
- VAPI 3, fiche 13, Anglais, VAPI
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The pathogenesis of EVALI is not known. EVALI appears to be a form of acute lung injury with pathologic findings of acute fibrinous pneumonitis, diffuse alveolar damage, or organizing pneumonia, usually bronchiolocentric and accompanied by bronchiolitis... EVALI may reflect a spectrum of disease processes, rather than a single process. 2, fiche 13, Anglais, - e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Recent testing has detected vitamin E acetate in bronchoalveolar lavage fluid samples from a convenience sample of 29 patients with EVALI ...; however, evidence is not yet sufficient to rule out contributions of other chemicals of potential concern contributing to EVALI. 1, fiche 13, Anglais, - e%2Dcigarette%2C%20or%20vaping%2C%20product%20use%2Dassociated%20lung%20injury
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- e-cigarette or vaping product use associated lung injury
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Poumons
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maladie pulmonaire grave liée au vapotage
1, fiche 13, Français, maladie%20pulmonaire%20grave%20li%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- maladie pulmonaire sévère associée au vapotage 2, fiche 13, Français, maladie%20pulmonaire%20s%C3%A9v%C3%A8re%20associ%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
- MPAV 2, fiche 13, Français, MPAV
nom féminin
- MPAV 2, fiche 13, Français, MPAV
- maladie pulmonaire associée au vapotage 2, fiche 13, Français, maladie%20pulmonaire%20associ%C3%A9e%20au%20vapotage
nom féminin
- MPAV 2, fiche 13, Français, MPAV
nom féminin
- MPAV 2, fiche 13, Français, MPAV
- lésions pulmonaires associées à l'utilisation de produits destinés aux cigarettes électroniques ou au vapotage 3, fiche 13, Français, l%C3%A9sions%20pulmonaires%20associ%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20produits%20destin%C3%A9s%20aux%20cigarettes%20%C3%A9lectroniques%20ou%20au%20vapotage
nom féminin, pluriel
- lésions pulmonaires liées au vapotage 3, fiche 13, Français, l%C3%A9sions%20pulmonaires%20li%C3%A9es%20au%20vapotage
nom féminin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Pulmones
- Drogas y toxicomanía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar grave relacionada con el vapeo
1, fiche 13, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20grave%20relacionada%20con%20el%20vapeo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- lesiones pulmonares relacionadas con el vapeo 2, fiche 13, Espagnol, lesiones%20pulmonares%20relacionadas%20con%20el%20vapeo
correct, nom féminin, pluriel
- lesiones pulmonares relacionadas con el uso de cigarrillos electrónicos 2, fiche 13, Espagnol, lesiones%20pulmonares%20relacionadas%20con%20el%20uso%20de%20cigarrillos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Expertos médicos advirtieron al público sobre los peligros de 'vapear' y desalentaron el uso de los dispositivos, ya que el número de personas con una enfermedad pulmonar grave relacionada con el vapeo aumentó a más del doble. 1, fiche 13, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20grave%20relacionada%20con%20el%20vapeo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- life-limiting illness
1, fiche 14, Anglais, life%2Dlimiting%20illness
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- life-limiting disease 2, fiche 14, Anglais, life%2Dlimiting%20disease
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A condition where premature death is usual. 3, fiche 14, Anglais, - life%2Dlimiting%20illness
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Life-limiting illness is a term used to describe an incurable condition that will shorten a person's life, though they may continue to live active lives for many years. There is a wide range of life-limiting illnesses, including heart failure, lung disease, neurological conditions, such as Parkinson's and Multiple Sclerosis, and cancer that is no longer responding to treatment intended to cure. 4, fiche 14, Anglais, - life%2Dlimiting%20illness
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maladie limitant l'espérance de vie
1, fiche 14, Français, maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- maladie limitant la durée de vie 2, fiche 14, Français, maladie%20limitant%20la%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Être atteint d'une maladie limitant l'espérance de vie, avec aggravation progressive de l'état de santé. 3, fiche 14, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
maladie limitant l'espérance de vie : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 14, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
maladie limitant l'espérance de vie; maladie limitant la durée de vie : désignations tirées du mini-lexique «Soins en fin de vie et aide médicale à mourir» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 14, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- maladie qui limite l'espérance de vie
- maladie qui limite la durée de vie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad que limita la esperanza de vida
1, fiche 14, Espagnol, enfermedad%20que%20limita%20la%20esperanza%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Respiratory System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Respiratory Health Professionals
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CRHP 2, fiche 15, Anglais, CRHP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Respiratory Health Professionals (CRHP) was conceptualized in November 2004 as the multidisciplinary successor to the Canadian Nurses Respiratory Society, [the] Canadian Physiotherapy Cardio-Respiratory Society and The Respiratory Therapy Society. Since 2005, the CRHP has been advising the Canadian Lung Association on scientific matters and programs, including policies regarding support for research and professional education where it relates to health professionals with an interest in respiratory care. 3, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[The CRHP's] mission is to engage health care professionals and to provide national leadership to achieve the promotion of lung health, the prevention of lung disease [and] the management of lung disease through facilitation of interprofessional collaboration [and] knowledge generation(research) [and] knowledge translation(education and dissemination). 3, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil respiratoire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Professionnels canadiens en santé respiratoire
1, fiche 15, Français, Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PCSR 1, fiche 15, Français, PCSR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les Professionnels canadiens en santé respiratoire ont vu le jour en novembre 2004 à titre d'organisme pluridisciplinaire destiné à succéder à la Société canadienne des infirmières en santé respiratoire, à la Société de physiothérapie cardio-respiratoire du Canada et à la Société des thérapeutes respiratoires de l'Association pulmonaire du Canada. Depuis 2005, les PCSR conseillent l'Association pulmonaire du Canada relativement à des questions et programmes scientifiques, notamment les politiques sur le soutien de la recherche et l'éducation aux professionnels de la santé intéressés par les soins respiratoires. 1, fiche 15, Français, - Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La mission des PCSR est d'impliquer les professionnels de la santé et [d']offrir un leadership national en matière de promotion de la santé pulmonaire, prévention des maladies pulmonaires [et] gestion des maladies pulmonaires par les moyens suivants : la facilitation de la collaboration entre professions, l'avancement des connaissances (recherche) [et] la transposition des connaissances (éducation et dissémination). 1, fiche 15, Français, - Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Parasitoses
- The Lungs
- Food Safety
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paragonimiasis
1, fiche 16, Anglais, paragonimiasis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lung fluke disease 2, fiche 16, Anglais, lung%20fluke%20disease
correct
- pulmonary distomiasis 2, fiche 16, Anglais, pulmonary%20distomiasis
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Paragonimiasis, a food-borne disease that is endemic in Asian, African, North American, and South American countries, is caused by Paragonimus... The infection is also known as the lung fluke disease or pulmonary distomiasis because this trematode normally infects the lungs of mammals... 3, fiche 16, Anglais, - paragonimiasis
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
B66.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 16, Anglais, - paragonimiasis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Parasitoses
- Poumons
- Salubrité alimentaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- paragonimiase
1, fiche 16, Français, paragonimiase
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- paragonimose 2, fiche 16, Français, paragonimose
correct, nom féminin
- distomatose pulmonaire 1, fiche 16, Français, distomatose%20pulmonaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Infection du poumon par des vers du genre Paragonimus observée en Extrême-Orient, provoquée par la consommation de crustacés infectés, mangés crus ou insuffisamment cuits[, qui] se traduit cliniquement par de la toux, des hémoptysies, une douleur thoracique, une fièvre peu élevée et de la dyspnée, avec constitution possible de bronchectasie et d'abcès pulmonaire. 2, fiche 16, Français, - paragonimiase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
B66.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 16, Français, - paragonimiase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- The Lungs
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- American Lung Association
1, fiche 17, Anglais, American%20Lung%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The American Lung Association is the leading organization working to save lives by improving lung health and preventing lung disease through education, advocacy and research. 3, fiche 17, Anglais, - American%20Lung%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Poumons
Fiche 17, La vedette principale, Français
- American Lung Association
1, fiche 17, Français, American%20Lung%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-08-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Respiratory System
- Cancers and Oncology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pulmonary function test
1, fiche 18, Anglais, pulmonary%20function%20test
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lung function test 3, fiche 18, Anglais, lung%20function%20test
correct
- respiratory function test 4, fiche 18, Anglais, respiratory%20function%20test
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A diagnosis procedure to measure breathing and the patient’s ability to get oxygen into the blood. 2, fiche 18, Anglais, - pulmonary%20function%20test
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A pulmonary function test permits a precise and reproducible assessment of the functional state of the respiratory system and allows quantification of the severity of disease, thereby enabling assessment of natural history and of the response to therapy.... [the tests] are the best hope for early detection of chronic obstructive lung disease in cigarette smokers, and for objective documentation of the severity of occupational lung disease. 5, fiche 18, Anglais, - pulmonary%20function%20test
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This is a diagnostic procedure for lung cancer. 2, fiche 18, Anglais, - pulmonary%20function%20test
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil respiratoire
- Cancers et oncologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- exploration fonctionnelle respiratoire
1, fiche 18, Français, exploration%20fonctionnelle%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- examen fonctionnel respiratoire 2, fiche 18, Français, examen%20fonctionnel%20respiratoire
correct, nom masculin
- épreuve fonctionnelle respiratoire 2, fiche 18, Français, %C3%A9preuve%20fonctionnelle%20respiratoire
correct, nom féminin
- exploration fonctionnelle pulmonaire 3, fiche 18, Français, exploration%20fonctionnelle%20pulmonaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'exploration fonctionnelle respiratoire consiste à mesurer, par un certain nombre de méthodes, la fonction ventilatoire des poumons sains et malades et à évaluer son retentissement sur les échanges gazeux au niveau de la membrane alvéolocapillaire des poumons, l'équilibre acido-basique et la circulation sanguine pulmonaire. 1, fiche 18, Français, - exploration%20fonctionnelle%20respiratoire
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les examens fonctionnels respiratoires (sont) utiles pour évaluer l'incapacité fonctionnelle. [Ils] peuvent être grossièrement distingués en trois catégories : les examens de repos, les épreuves d'exercice, et les examens spécialisés mis en œuvre dans les laboratoires les mieux équipés. 2, fiche 18, Français, - exploration%20fonctionnelle%20respiratoire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Aparato respiratorio
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- examen de funciones pulmonares
1, fiche 18, Espagnol, examen%20de%20funciones%20pulmonares
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento diagnóstico invasivo en el que se mide la respiración y la capacidad del paciente de introducir oxígeno en la sangre. 1, fiche 18, Espagnol, - examen%20de%20funciones%20pulmonares
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Consiste en varios ejercicios de respiración y análisis de sangre. 1, fiche 18, Espagnol, - examen%20de%20funciones%20pulmonares
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Este método se utiliza en la detección del cáncer pulmonar. 1, fiche 18, Espagnol, - examen%20de%20funciones%20pulmonares
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- restrictive lung disease
1, fiche 19, Anglais, restrictive%20lung%20disease
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A chronic disorder that causes a decrease in the ability to expand the lung (breathe in) and sometimes makes it harder to get enough oxygen to meet the body’s needs. 2, fiche 19, Anglais, - restrictive%20lung%20disease
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- syndrome respiratoire restrictif
1, fiche 19, Français, syndrome%20respiratoire%20restrictif
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Atteinte respiratoire due à une diminution de l'expansion des poumons, qui affecte la qualité des échanges gazeux entre CO2 et O2 (difficulté à évacuer l'air chargé en CO2 lors de l'expiration). 2, fiche 19, Français, - syndrome%20respiratoire%20restrictif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Respiratory System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- respiratory therapist
1, fiche 20, Anglais, respiratory%20therapist
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- inhalation therapist 2, fiche 20, Anglais, inhalation%20therapist
correct
- inhalation therapy technician 3, fiche 20, Anglais, inhalation%20therapy%20technician
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The goal of inhalation therapy, also known as respiratory therapy, is to improve breathing and lung function in order to alleviate the symptoms of chronic respiratory issues, such as asthma, bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease(COPD), and emphysema. Therapy may also be used to treat respiratory complications that might result from heart attacks and stroke. 4, fiche 20, Anglais, - respiratory%20therapist
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Appareil respiratoire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- thérapeute respiratoire
1, fiche 20, Français, th%C3%A9rapeute%20respiratoire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- inhalothérapeute 2, fiche 20, Français, inhaloth%C3%A9rapeute
correct, nom masculin et féminin, Québec
- technicien en inhalothérapie et anesthésie 3, fiche 20, Français, technicien%20en%20inhaloth%C3%A9rapie%20et%20anesth%C3%A9sie
correct, nom masculin
- technicienne en inhalothérapie et anesthésie 4, fiche 20, Français, technicienne%20en%20inhaloth%C3%A9rapie%20et%20anesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'inhalothérapeute intervient dans toute situation d'urgence (arrêt cardiaque ou respiratoire, urgence traumatologique) et dans le traitement de certaines maladies respiratoires (asthme, emphysème et fibrose kystique, par exemple) pour maintenir, rétablir ou assister la fonction des voies respiratoires par l'utilisation d'un respirateur artificiel ou de tout autre appareil d'oxygénation ou par l'administration de médicaments par les voies respiratoires. 5, fiche 20, Français, - th%C3%A9rapeute%20respiratoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
- Aparato respiratorio
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- terapeuta respiratorio
1, fiche 20, Espagnol, terapeuta%20respiratorio
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- inhaloterapeuta 2, fiche 20, Espagnol, inhaloterapeuta
nom masculin et féminin, Mexique
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Respiratory System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Lung Association
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Lung%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Canadian Tuberculosis and Respiratory Disease Association 2, fiche 21, Anglais, Canadian%20Tuberculosis%20and%20Respiratory%20Disease%20Association
ancienne désignation, correct
- Canadian Tuberculosis Association 2, fiche 21, Anglais, Canadian%20Tuberculosis%20Association
ancienne désignation, correct
- Canadian Association for the Prevention of Tuberculosis 3, fiche 21, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Tuberculosis
ancienne désignation, correct
- Canadian Association for the Prevention of Consumption and Other Forms of Tuberculosis 2, fiche 21, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Consumption%20and%20Other%20Forms%20of%20Tuberculosis
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Lung Association is one of Canada's first voluntary health organizations, its aim was to provide facilities for the care of TB(tuberculosis) patients. The first change of name was in 1909, the Canadian Association for the Prevention of Consumption and Other Forms of Tuberculosis for the Canadian Association for the Prevention of Tuberculosis; in 1922, the Canadian Tuberculosis Association; in 1968, the Canadian Tuberculosis and Respiratory Disease Association and the final adjustment was made in 1977 for the Canadian Lung Association. 3, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Lung%20Association
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- The Lung Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil respiratoire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association pulmonaire du Canada
1, fiche 21, Français, Association%20pulmonaire%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Association canadienne contre la tuberculose et les maladies respiratoires 2, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20contre%20la%20tuberculose%20et%20les%20maladies%20respiratoires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne antituberculeuse 2, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20antituberculeuse
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne de préservation contre la tuberculose 3, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20de%20pr%C3%A9servation%20contre%20la%20tuberculose
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne anti-tuberculose 3, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20anti%2Dtuberculose
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne pour l'enrayement de la tuberculose 3, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20pour%20l%27enrayement%20de%20la%20tuberculose
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'Association pulmonaire du Canada, en tant que premier organisme à but non lucratif, son principal but était de fournir des équipements pour le soin des patients atteints de la tuberculose. De nombreux changements de noms ont eu lieu de 1901 à 1977. En 1915, le premier changement de nom de l'Association canadienne pour l'enrayement de la tuberculose pour devenir l'Association canadienne anti-tuberculose; en 1917, l'Association canadienne de préservation contre la tuberculose; en 1922, l'Association canadienne antituberculeuse; en 1968, l'Association canadienne contre la tuberculose et les maladies respiratoires et enfin en 1977, l'Association pulmonaire du Canada. 3, fiche 21, Français, - Association%20pulmonaire%20du%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne de prévention de la tuberculose
- L'Association pulmonaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Alagille syndrome
1, fiche 22, Anglais, Alagille%20syndrome
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An autosomal dominant [disease] involving obstruction of the bile duct(cholestasis) and jaundice, lung anomalies(pulmonary stenosis), deformed vertebrae, arterial narrowness, deformed iris, altered eye pigmentation, facial anomalies, etcetera. 1, fiche 22, Anglais, - Alagille%20syndrome
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The biochemical defect is in the Notch-ligand, Jagged-1. In some cases, translocations or deletions of the region accompany it. The multiplicity of the symptoms has been considered as a contiguous gene syndrome. 1, fiche 22, Anglais, - Alagille%20syndrome
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- syndrome d'Alagille
1, fiche 22, Français, syndrome%20d%27Alagille
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Maladie autosomale caractérisée par] une cholestase chronique liée à une paucité des voies biliaires interlobulaires, une sténose périphérique des branches de l'artère pulmonaire, des vertèbres «en aile de papillon», un faciès caractéristique et un embryotoxon postérieur. 1, fiche 22, Français, - syndrome%20d%27Alagille
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Alagille
1, fiche 22, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Alagille
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Trastorno genético, autosómico dominante, [...] se caracteriza por anomalías hepáticas, esqueléticas, renales, oculares, cardiovasculares y dismorfias faciales. 1, fiche 22, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Alagille
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- coal workers pneumoconiosis
1, fiche 23, Anglais, coal%20workers%20pneumoconiosis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CWP 2, fiche 23, Anglais, CWP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pneumoconiosis of coal workers 3, fiche 23, Anglais, pneumoconiosis%20of%20coal%20workers
correct
- coal miners’ lung 4, fiche 23, Anglais, coal%20miners%26rsquo%3B%20lung
correct
- coal miner’s lung 5, fiche 23, Anglais, coal%20miner%26rsquo%3Bs%20lung
correct
- miner’s lung 5, fiche 23, Anglais, miner%26rsquo%3Bs%20lung
correct
- black lung disease 6, fiche 23, Anglais, black%20lung%20disease
correct
- colliers’ lung 7, fiche 23, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20lung
correct
- miner’s phthisis 5, fiche 23, Anglais, miner%26rsquo%3Bs%20phthisis
- black phthisis 5, fiche 23, Anglais, black%20phthisis
vieilli
- colliers’ phthisis 7, fiche 23, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20phthisis
vieilli
- bituminosis 7, fiche 23, Anglais, bituminosis
à éviter, voir observation, vieilli
- melanedema 7, fiche 23, Anglais, melanedema
à éviter, voir observation, vieilli
- miners’ asthma 7, fiche 23, Anglais, miners%26rsquo%3B%20asthma
à éviter, voir observation, vieilli
- colliers’ asthma 7, fiche 23, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20asthma
à éviter
- anthracosis 8, fiche 23, Anglais, anthracosis
à éviter, voir observation
- anthracosilicosis 9, fiche 23, Anglais, anthracosilicosis
à éviter, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An occupational disease of coal workers resulting from deposition of coal dust in the lungs. 10, fiche 23, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Black lung disease is the common name for coal workers’ pneumoconiosis(CWP) or anthracosis, a lung disease of older workers in the coal industry, caused by inhalation, over many years, of small amounts of coal dust. 2, fiche 23, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 9, fiche 23, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
black phthisis; colliers’ phtisis: obsolete. 7, fiche 23, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
bituminosis; melanedema; miners’ asthma: obsolete and incorrect. 7, fiche 23, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pneumoconiose des houilleurs
1, fiche 23, Français, pneumoconiose%20des%20houilleurs
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- pneumoconiose des mineurs 2, fiche 23, Français, pneumoconiose%20des%20mineurs
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosique 1, fiche 23, Français, pneumoconiose%20anthracosique
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosèque 3, fiche 23, Français, pneumoconiose%20anthracos%C3%A8que
nom féminin
- phtisie des mineurs 4, fiche 23, Français, phtisie%20des%20mineurs
nom féminin, vieilli
- phtisis melanotica 4, fiche 23, Français, phtisis%20melanotica
latin, vieilli
- pneumomélanose 4, fiche 23, Français, pneumom%C3%A9lanose
nom féminin
- asthme des mineurs 2, fiche 23, Français, asthme%20des%20mineurs
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pneumoconiose due à une infiltration massive de poussières de charbon chez des individus exposés professionnellement à une atmosphère très polluée. 1, fiche 23, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'existence d'anthracose pure est controversée. Il semble qu'il s'agisse plus souvent d'une anthracosilicose, la silice entrant en plus ou moins grande quantité dans la composition de la poussière de charbon. 1, fiche 23, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «anthracose» et avec «anthracosilicose». 4, fiche 23, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis de los mineros de carbón
1, fiche 23, Espagnol, neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- asma de los mineros 2, fiche 23, Espagnol, asma%20de%20los%20mineros
à éviter
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
neumoconiosis: es un proceso respiratorio crónico, de marcha tórpida, que consiste en una fibrosis pulmonar linfoectásica consecutiva a la inhalación de diversas clases de polvos, aspirados durante años en el ejercicio de distintas profesiones (molineros, mineros, picapedreros, etc.) 2, fiche 23, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La primera [neumoconiosis producida por polvos inorgánicos] conocida fue la antracosis, tan frecuente entre los mineros de carbón. Hoy se sabe que no es producida por el polvo de carbón, sino por el cuarzo mezclado con él, o sea que en realidad es una silicosis 2, fiche 23, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
artículo 153. 12. antracosis. Mineros (de las minas de carbón), carboneros, herreros, soldadores, forjadores, fundidores, fogoneros, deshollinadores y demás trabajadores expuestos a inhalación de polvos de carbón de hulla, grafito y antracita. 2, fiche 23, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Bronchi
- Human Diseases
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pneumonitis
1, fiche 24, Anglais, pneumonitis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An inflammatory disease of the lung. 2, fiche 24, Anglais, - pneumonitis
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- pulmonitis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bronches
- Maladies humaines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pneumonite
1, fiche 24, Français, pneumonite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Infection des poumons. 2, fiche 24, Français, - pneumonite
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Poumons : pneumonite à CMV. Cette infection est plutôt rare chez les personnes HIV+. 3, fiche 24, Français, - pneumonite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Bronquios
- Enfermedades humanas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- neumonitis
1, fiche 24, Espagnol, neumonitis
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- pulmonía 2, fiche 24, Espagnol, pulmon%C3%ADa
correct, nom féminin
- neumonía 3, fiche 24, Espagnol, neumon%C3%ADa
correct, nom féminin
- pneumonitis 3, fiche 24, Espagnol, pneumonitis
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Inflamación del pulmón o de una parte de él producida generalmente por el neumococo. 2, fiche 24, Espagnol, - neumonitis
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Tobacco Industry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Expert Committee on Nicotine and Tobacco Science 1, fiche 25, Anglais, Expert%20Committee%20on%20Nicotine%20and%20Tobacco%20Science
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Smoking is a cause of chronic obstructive pulmonary disease, which can result in the need for lung transplantation. The Office of Tobacco Reduction Programs, Health Promotion and Programs Branch, is the focal point in Health Canada for activity including public education initiatives aimed at reducing tobacco use and smoking prevalence. In support of this work, the Minister of Health announced in May 1999 the creation of an Expert Committee on Nicotine and Tobacco Science, which will provide guidance and advice to Health Canada in developing strategies to reduce tobacco consumption and its accompanying adverse health effects. 1, fiche 25, Anglais, - Expert%20Committee%20on%20Nicotine%20and%20Tobacco%20Science
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur le tabac et les produits du tabac
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20tabac%20et%20les%20produits%20du%20tabac
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le tabagisme est l'une des causes de maladie pulmonaire obstructive chronique, affection qui peut finir par nécessiter une transplantation du poumon. Le Bureau des programmes de lutte contre le tabagisme de la Direction générale de la promotion et des programmes de la santé est, à Santé Canada, la plaque tournante des activités en la matière, notamment les projets d'éducation de la population visant à réduire la consommation de tabac et la prévalence du tabagisme. à l'appui de ces activités, le ministre de la Santé a annoncé, en mai 1999, la création du Comité consultatif sur le tabac et les produits du tabac qui conseillera Santé Canada sur l'élaboration de stratégies visant à réduire la consommation de tabac et ses effets indésirables sur la Santé. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20tabac%20et%20les%20produits%20du%20tabac
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
- Immunology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coalition for Immunization Awareness and Promotion
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Coalition%20for%20Immunization%20Awareness%20and%20Promotion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CCIAP 1, fiche 26, Anglais, CCIAP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Canadian Immunization Awareness Program 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Immunization%20Awareness%20Program
ancienne désignation, correct
- CIAP 1, fiche 26, Anglais, CIAP
ancienne désignation, correct
- CIAP 1, fiche 26, Anglais, CIAP
- Canadian Coalition for Influenza Immunization 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Coalition%20for%20Influenza%20Immunization
ancienne désignation, correct
- CCII 1, fiche 26, Anglais, CCII
ancienne désignation, correct
- CCII 1, fiche 26, Anglais, CCII
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Coalition for Immunization Awareness & Promotion(CCIAP) is a coalition of national organizations committed to promotion and education on immunization. CCIAP is the result of the merger, in January 2004, of the Canadian Immunization Awareness Program(CIAP) and the Canadian Coalition for Influenza Immunization(CCII). CCII began as "Flu Alert©" under the Lung Association of Canada, before expanding over the years and eventually merging with CIAP. The product of the merger is a wider and stronger organization. CCIAP is better able to meet its goal of contributing to the control, elimination and eradication of vaccine-preventable disease in Canada. CCIAP aims to meet this goal through education, promotion, advocacy and media relations. In addition to its ongoing educational and promotional activities. CCIAP sponsors the annual National Immunization Awareness Week and the National Influenza Immunization Awareness campaign each autumn. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Coalition%20for%20Immunization%20Awareness%20and%20Promotion
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Coalition for Influenza Immunization
- Coalition for Immunization Awareness & Promotion
- Canadian Immunization Awareness Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Épidémiologie
- Immunologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne pour la sensibilisation et la promotion de la vaccination
1, fiche 26, Français, Coalition%20canadienne%20pour%20la%20sensibilisation%20et%20la%20promotion%20de%20la%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCSPV 1, fiche 26, Français, CCSPV
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Programme canadien de promotion de la vaccination 1, fiche 26, Français, Programme%20canadien%20de%20promotion%20de%20la%20vaccination
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCPV 1, fiche 26, Français, PCPV
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCPV 1, fiche 26, Français, PCPV
- Coalition canadienne pour l'immunisation contre l'influenza 1, fiche 26, Français, Coalition%20canadienne%20pour%20l%27immunisation%20contre%20l%27influenza
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCII 1, fiche 26, Français, CCII
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCII 1, fiche 26, Français, CCII
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne pour la sensibilisation et la promotion de la vaccination (CCSPV) est une coalition d'organisations nationales déterminées à la promotion et à l'éducation en matière d'immunisation. La CCSPV est le produit de la fusion, en janvier 2004, du Programme canadien de promotion de la vaccination (PCPV) et de la Coalition canadienne pour l'immunisation contre l'influenza (CCII). La CCII a commencé sous le nom de «Flu Alert©» sous la gouverne de l'Association pulmonaire du Canada, pour ensuite prendre de l'expansion avec les années jusqu'à sa fusion avec le PCPV. Le résultat de la fusion est une organisation plus vaste et plus forte. La CCSPV est plus apte à atteindre son objectif de favoriser le contrôle, l'élimination et l'éradication des maladies évitables par la vaccination au Canada. La CCSPV cherchera à atteindre cet objectif au moyen d'activités d'éducation, de promotion, de défense et de relations avec les médias. En plus de ses activités courantes d'éducation et de promotion, la CCSPV assure la coordination de deux campagnes annuelles, c'est-à-dire la Semaine nationale de promotion de la vaccination et la Campagne nationale de promotion de la vaccination contre l'influenza, à l'automne. 1, fiche 26, Français, - Coalition%20canadienne%20pour%20la%20sensibilisation%20et%20la%20promotion%20de%20la%20vaccination
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Coalition pour l'immunisation contre l'influenza
- Coalition pour la sensibilisation et la promotion de la vaccination
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bovine respiratory syncytial virus
1, fiche 27, Anglais, bovine%20respiratory%20syncytial%20virus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- BRSV 1, fiche 27, Anglais, BRSV
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bovine syncytial respiratory virus 2, fiche 27, Anglais, bovine%20syncytial%20respiratory%20virus
correct
- respiratory syncytial virus 2, fiche 27, Anglais, respiratory%20syncytial%20virus
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bovine Respiratory Syncytial Virus(BRSV) was first isolated in the United States in 1974 and recently has been identified as a major contributing agent in the Bovine Respiratory Disease(BRD) syndrome. It was named BRSV because this Pneumovirus invades the cell lining of the trachea and lungs and because it promotes the formation of large multinucleated cells called syncytial cells in the epithelium and interstitial spaces of the lung. BRSV appears to be widespread across the United States. 3, fiche 27, Anglais, - bovine%20respiratory%20syncytial%20virus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the bovine syncytial virus. 2, fiche 27, Anglais, - bovine%20respiratory%20syncytial%20virus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- virus respiratoire syncytial bovin
1, fiche 27, Français, virus%20respiratoire%20syncytial%20bovin
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- VRS 2, fiche 27, Français, VRS
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- virus RSB 3, fiche 27, Français, virus%20RSB
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Virus de la famille des Paramyxoviridés, genre Pneumovirus, qui cause une forme grave de pneumonie enzootique chez les bovins. 4, fiche 27, Français, - virus%20respiratoire%20syncytial%20bovin
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Prophylaxie de l'affection due au virus respiratoire syncytial bovin (virus RSB). 3, fiche 27, Français, - virus%20respiratoire%20syncytial%20bovin
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Équivalents et contexte tirés de la base de données PASCAL. 3, fiche 27, Français, - virus%20respiratoire%20syncytial%20bovin
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le virus syncytial bovin. 5, fiche 27, Français, - virus%20respiratoire%20syncytial%20bovin
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad del sincitio respiratorio bovino
1, fiche 27, Espagnol, enfermedad%20del%20sincitio%20respiratorio%20bovino
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-12-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Effects of Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- building-related illness
1, fiche 28, Anglais, building%2Drelated%20illness
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- BRI 2, fiche 28, Anglais, BRI
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- building related illness 3, fiche 28, Anglais, building%20related%20illness
correct
- BRI 3, fiche 28, Anglais, BRI
correct
- BRI 3, fiche 28, Anglais, BRI
- building-related disease 4, fiche 28, Anglais, building%2Drelated%20disease
correct, moins fréquent
- BRD 4, fiche 28, Anglais, BRD
correct, moins fréquent
- BRD 4, fiche 28, Anglais, BRD
- building related disease 5, fiche 28, Anglais, building%20related%20disease
correct, moins fréquent
- BRD 6, fiche 28, Anglais, BRD
correct, moins fréquent
- BRD 6, fiche 28, Anglais, BRD
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Building Related Illness(BRI)... refers to a defined illness with a known causative agent resulting from exposure to the building air. While the causative agent can be chemical(e. g., formaldehyde), it is often biological. Typical sources of biological contaminants are humidification systems, cooling towers, drain pans or filters, other wet surfaces, or water damaged building material. Symptoms may be specific or mimic symptoms commonly associated with the flu, including fever, chills, and cough. Serious lung and respiratory conditions can occur. Legionnaires’ disease, hypersensitivity pneumonitis, and humidifier fever are common examples of building related illness. 7, fiche 28, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
BRI; Building-Related Illness: This term is used when symptoms of a disease from several occupants of a building can be directly linked to specific airborne contaminants in that building. This differs from SBS [sick building syndrome] because with SBS no specific illness or cause can be identified. 8, fiche 28, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building-related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease. 9, fiche 28, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Effets de la pollution
- Santé et sécurité au travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maladie liée aux immeubles
1, fiche 28, Français, maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- MLI 2, fiche 28, Français, MLI
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- maladie liée au séjour dans un immeuble 3, fiche 28, Français, maladie%20li%C3%A9e%20au%20s%C3%A9jour%20dans%20un%20immeuble
correct, nom féminin
- BRI 4, fiche 28, Français, BRI
anglicisme, nom féminin
- BRI 4, fiche 28, Français, BRI
- pathologie associée au bâtiment 5, fiche 28, Français, pathologie%20associ%C3%A9e%20au%20b%C3%A2timent
nom féminin
- maladie liée au bâtiment 6, fiche 28, Français, maladie%20li%C3%A9e%20au%20b%C3%A2timent
nom féminin
- maladie reliée aux immeubles 7, fiche 28, Français, maladie%20reli%C3%A9e%20aux%20immeubles
nom féminin
- MRI 7, fiche 28, Français, MRI
nom féminin
- MRI 7, fiche 28, Français, MRI
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les «Building Related Illness» (BRI) sont les maladies liées au séjour dans l'immeuble et dont l'étiologie est d'origine infectieuse. Elles sont la conséquence d'une contamination et du développement de micro-organismes, moisissures, bactéries et parasites, le fait de systèmes de traitement de l'air mal conçus et/ou mal entretenus. Le risque de contamination infectieuse est nul dans un système bien conçu et bien entretenu (VINCENT et al. 1993). Ces BRI ne doivent logiquement plus être observées. 8, fiche 28, Français, - maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les maladies liées au séjour dans un immeuble ou building related illness (BRI). Il convient de ne pas confondre le syndrome des bâtiments malsains (SBM) avec des maladies cliniquement bien définies et ayant un lien précis avec le bâtiment. On peut citer ici des allergies typiques aux acariens, aux chats ou aux moisissures ainsi que la légionellose par exemple, une maladie due aux bactéries de la légionelle. Ces dernières sont inhalées par le biais de minuscules gouttes d'eau en suspension dans l'air (aérosols) provenant d'installations contaminées : conduites d'eau potable, robinets, pommeaux de douches, puits artésiens, systèmes de climatisation, évaporateurs, fontaines décoratives, bains bouillonnants et autres humidificateurs. Elles entraînent des pneumonies qui peuvent être mortelles (légionellose). 9, fiche 28, Français, - maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Efectos de la polución
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad causada por el edificio
1, fiche 28, Espagnol, enfermedad%20causada%20por%20el%20edificio
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Respiratory System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- World COPD Day
1, fiche 29, Anglais, World%20COPD%20Day
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
World COPD Day is an annual event organized by the Global Initiative for chronic obstructive lung disease(GOLD) to improve awareness and care of chronic obstructive pulmonary disease(COPD) around the world. 1, fiche 29, Anglais, - World%20COPD%20Day
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Chronic Obstructive Pulmonary Disease(COPD) is a debilitating lung disease usually caused by smoking. COPD, a combination of emphysema and chronic bronchitis, obstructs the airways, making breathing very difficult. It is the fourth leading cause of death in Canada and the only one growing in prevalence. It is estimated that one Canadian every hour dies from the disease. The objectives of World COPD Day are to raise awareness of COPD among at-risk populations, encourage them to be assessed by a healthcare professional, and place COPD on public health agendas worldwide. 2, fiche 29, Anglais, - World%20COPD%20Day
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Appareil respiratoire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Journée mondiale de la MPOC
1, fiche 29, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20MPOC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de la Journée mondiale de la MPOC sont de sensibiliser les personnes qui courent un risque de contracter la MPOC, de les encourager à consulter un professionnel de la santé pour une évaluation et d'inscrire la MPOC à l'agenda des soins de santé de par le monde. 1, fiche 29, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20MPOC
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
La maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC) est une maladie des poumons invalidante causée par le tabagisme. La MPOC, une association d'emphysème et de bronchite chronique, obstrue les voies aériennes, rendant la respiration très difficile. C'est la quatrième cause de mortalité au Canada et la seule dont la prévalence est à la hausse. On estime qu'un Canadien meurt de cette maladie chaque heure. Les objectifs de la Journée mondiale de la MPOC sont de sensibiliser les personnes qui courent un risque de contracter la MPOC, de les encourager à consulter un professionnel de la santé pour une évaluation et d'inscrire la MPOC à l'agenda des soins de santé de par le monde. 2, fiche 29, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20MPOC
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Respiratory System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- International Union Against Tuberculosis and Lung Disease
1, fiche 30, Anglais, International%20Union%20Against%20Tuberculosis%20and%20Lung%20Disease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IUATLD 2, fiche 30, Anglais, IUATLD
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- International Union Against Tuberculosis 1, fiche 30, Anglais, International%20Union%20Against%20Tuberculosis
ancienne désignation, correct
- IUAT 2, fiche 30, Anglais, IUAT
ancienne désignation, correct
- IUAT 2, fiche 30, Anglais, IUAT
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Appareil respiratoire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Union internationale contre la tuberculose et les maladies respiratoires
1, fiche 30, Français, Union%20internationale%20contre%20la%20tuberculose%20et%20les%20maladies%20respiratoires
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- UICTMR 2, fiche 30, Français, UICTMR
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Union internationale contre la tuberculose 1, fiche 30, Français, Union%20internationale%20contre%20la%20tuberculose
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UICT 2, fiche 30, Français, UICT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UICT 2, fiche 30, Français, UICT
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Congrès antituberculeux
- Association internationale pour la lutte contre la tuberculose
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Cigarettes cause fatal lung disease
1, fiche 31, Anglais, Cigarettes%20cause%20fatal%20lung%20disease
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Health warnings on tobacco products in Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Cigarettes%20cause%20fatal%20lung%20disease
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- La cigarette cause des maladies pulmonaires mortelles
1, fiche 31, Français, La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, fiche 31, Français, - La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Respiratory System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- European Respiratory Society
1, fiche 32, Anglais, European%20Respiratory%20Society
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ERS 1, fiche 32, Anglais, ERS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Aims to promote basic and clinical respiratory research; studies all aspects of lung disease. 2, fiche 32, Anglais, - European%20Respiratory%20Society
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Appareil respiratoire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- European Respiratory Society
1, fiche 32, Français, European%20Respiratory%20Society
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ERS 1, fiche 32, Français, ERS
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aparato respiratorio
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- European Respiratory Society
1, fiche 32, Espagnol, European%20Respiratory%20Society
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- ERS 1, fiche 32, Espagnol, ERS
nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Respiratory System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Lung Association
1, fiche 33, Anglais, Saskatchewan%20Lung%20Association
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SLA 1, fiche 33, Anglais, SLA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Anti-Tuberculosis League 2, fiche 33, Anglais, Saskatchewan%20Anti%2DTuberculosis%20League
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Our Mission : To improve lung health one breath at a time. Our role is to improve respiratory health and the overall quality of life through programs, education, research, training, treatment, and prevention of lung disease. 1, fiche 33, Anglais, - Saskatchewan%20Lung%20Association
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Appareil respiratoire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Lung Association
1, fiche 33, Français, Saskatchewan%20Lung%20Association
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SLA 1, fiche 33, Français, SLA
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Anti-Tuberculosis League 2, fiche 33, Français, Saskatchewan%20Anti%2DTuberculosis%20League
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Respiratory System
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Lung Association
1, fiche 34, Anglais, New%20Brunswick%20Lung%20Association
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The New Brunswick Lung Association is a non-profit health organization committed to clean air, the promotion of respiratory health, and the prevention of lung disease. From tuberculosis to tobacco, the New Brunswick Lung Association has been fighting to improve the lung health of New Brunswickers for over 100 years. The New Brunswick Lung Association strives to improve the quality of life of all New Brunswickers through our prevention, advocacy, education, and research programs-making breathing easier for everyone. 2, fiche 34, Anglais, - New%20Brunswick%20Lung%20Association
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Appareil respiratoire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Association pulmonaire du Nouveau-Brunswick
1, fiche 34, Français, Association%20pulmonaire%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- The Lungs
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- anthracosis
1, fiche 35, Anglais, anthracosis
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A usually asymptomatic form of pneumoconiosis caused by deposition of coal dust in the lungs [which] is present in most urban dwellers. 2, fiche 35, Anglais, - anthracosis
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 3, fiche 35, Anglais, - anthracosis
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Compare with "pneumoconiosis of coal workers" and "anthracosilicosis." 4, fiche 35, Anglais, - anthracosis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Poumons
Fiche 35, La vedette principale, Français
- anthracose
1, fiche 35, Français, anthracose
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Noircissement du poumon dû à l'inhalation de poussières de charbon. 2, fiche 35, Français, - anthracose
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le terme «anthracose» est parfois employé pour désigner la «pneumoconiose des houilleurs». Voir aussi cette fiche, de même que «anthracosilicose». 3, fiche 35, Français, - anthracose
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Pulmones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- antracosis
1, fiche 35, Espagnol, antracosis
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Variedad de neumoconiosis producida por la inhalación de polvo de carbón. 1, fiche 35, Espagnol, - antracosis
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medication
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ribavirin
1, fiche 36, Anglais, ribavirin
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Virazole 2, fiche 36, Anglais, Virazole
correct, marque de commerce
- Vilona 3, fiche 36, Anglais, Vilona
correct
- Vilona Pediatrica 3, fiche 36, Anglais, Vilona%20Pediatrica
correct
- Virazide 3, fiche 36, Anglais, Virazide
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An anti-viral agent. 4, fiche 36, Anglais, - ribavirin
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A synthetic nucleoside analogue of guanosine that interferes with biosynthesis of guanylic acid nucleotides. Active against DNA and RNA viruses including influenza, murine hepatitis and Lassa fever viruses. As good in vitro as cytarabine hydrochloride, andenine arabinoside, and idoxuridine against influenza virus A, A2 and B, and parainfluenza virus and adenovirus; specially indicated for treatment of severe lower respiratory tract RSV infections in patients with an underlying compromising condition(prematurity, bronchopulmonary dysplasia and other chronic lung conditions, congenital heart disease, immunodeficiency, immunosupression), and recent transplant recipients.(From sources a and b). 5, fiche 36, Anglais, - ribavirin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ribavirine
1, fiche 36, Français, ribavirine
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Virazole 2, fiche 36, Français, Virazole
correct, marque de commerce, Canada
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La ribavirine, est un analogue de la guanosine et un agent antiviral à large spectre actif sur le V.I.H. (From sources d et e). 3, fiche 36, Français, - ribavirine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- ribavirina
1, fiche 36, Espagnol, ribavirina
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Grain Growing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- thermophilic fungi
1, fiche 37, Anglais, thermophilic%20fungi
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Losses caused by fungi include general deterioration of the grain, loss in germination and dry matter, heating, and the development of mustiness. Thermophilic or heat tolerant fungi can push grains mass temperatures beyond the range of insect survival. Medical evidence shows that mouldy grain or hay is the cause of farmers lung disease. Under favourable temperature and moisture conditions, some fungi produce mycotoxins. These toxins cause different animal diseases including abortions, reduced fertility and general ill-health. They also make grain unfit for human consumption. The production of mycotoxins is more common in warmer humid climates than in areas with a dry climate. 1, fiche 37, Anglais, - thermophilic%20fungi
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des céréales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mycète thermophile
1, fiche 37, Français, myc%C3%A8te%20thermophile
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les dommages causés par les mycètes comprennent une détérioration générale des grains, une perte de germination et de matière sèche, l'échauffement et la formation d'un goût et d'une odeur de moisi. Les mycètes thermophiles tolérantes à la chaleur peuvent faire monter les températures de la masse des grains au-delà des niveaux permettant la survie des insectes. Sur le plan médical, on tient le grain ou le foin moisi pour responsable de l'asthme du fermier. Dans des conditions favorables de température et d'humidité, certaines mycètes produisent des mycotoxines. Ces toxines sont la cause de différentes maladies animales, y compris les avortements, la diminution de la fertilité et un état de santé généralement déficient. Elles rendent également le grain impropre à la consommation humaine. La production de mycotoxines est plus courante dans les climats humides, plus chauds, que dans les climats secs. 1, fiche 37, Français, - myc%C3%A8te%20thermophile
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- farmer's lung disease
1, fiche 38, Anglais, farmer%27s%20lung%20disease
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Losses caused by fungi include general deterioration of the grain, loss in germination and dry matter, heating, and the development of mustiness. Thermophilic or heat tolerant fungi can push grains mass temperatures beyond the range of insect survival. Medical evidence shows that mouldy grain or hay is the cause of "farmers lung disease". 1, fiche 38, Anglais, - farmer%27s%20lung%20disease
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- asthme du fermier
1, fiche 38, Français, asthme%20du%20fermier
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les dommages causés par les mycètes comprennent une détérioration générale des grains, une perte de germination et de matière sèche, l'échauffement et la formation d'un goût et d'une odeur de moisi. Les mycètes thermophiles tolérantes à la chaleur peuvent faire monter les températures de la masse des grains au-delà des niveaux permettant la survie des insectes. Sur le plan médical, on tient le grain ou le foin moisi pour responsable de «l'asthme du fermier». 1, fiche 38, Français, - asthme%20du%20fermier
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- chronic lung disease
1, fiche 39, Anglais, chronic%20lung%20disease
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- chronic pulmonary disease 1, fiche 39, Anglais, chronic%20pulmonary%20disease
correct
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 39, La vedette principale, Français
- maladie pulmonaire chronique
1, fiche 39, Français, maladie%20pulmonaire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- affection pulmonaire chronique 1, fiche 39, Français, affection%20pulmonaire%20chronique
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bronchi
- Immunology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bagassosis
1, fiche 40, Anglais, bagassosis
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A lung disease resulting from allergic reaction to the inhaled dust of bagasse, the fibrous residue of processed sugar cane. 1, fiche 40, Anglais, - bagassosis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bronches
- Immunologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bagassose
1, fiche 40, Français, bagassose
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Maladie professionnelle observée chez les ouvriers qui manipulent les résidus secs de canne à sucre (bagasse). Elle est caractérisée par des troubles respiratoires : toux, dyspnée, fièvre. 2, fiche 40, Français, - bagassose
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Clinical Psychology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- summary effect size
1, fiche 41, Anglais, summary%20effect%20size
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
You are likely to find it difficult to interpret the clinical importance of an effect size(if the weighted average effect is one-half of a standard deviation, is this effect clinically trivial, or is it large?). Once again, you should look for a presentation of the results that conveys their pratical importance(for example by translating the summary effect size back into natural units [3715]). For instance, if clinicians have become familiar with the significance of differences in walk test scores in patients with chronic lung disease, the effect size of a treatment on a number of mesures of functional status(such as the walk test and stair climbing) can be converted back into differences in walk test scores. 1, fiche 41, Anglais, - summary%20effect%20size
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Psychologie clinique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- valeur globale de l'effet 1, fiche 41, Français, valeur%20globale%20de%20l%27effet
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Ontario Cancer Treatment Practice Guidelines Initiative
1, fiche 42, Anglais, Ontario%20Cancer%20Treatment%20Practice%20Guidelines%20Initiative
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by : Ontario Cancer Treatment and Research Foundation and the Ontario Ministry of Health. Prepared by the Provincial Lung Disease Site Group, February 14, 1996. 1, fiche 42, Anglais, - Ontario%20Cancer%20Treatment%20Practice%20Guidelines%20Initiative
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Ontario Cancer Treatment Practice Guidelines Initiative
1, fiche 42, Français, Ontario%20Cancer%20Treatment%20Practice%20Guidelines%20Initiative
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de La Fondation ontarienne pour la recherche en cancérologie et le traitement du cancer. 1, fiche 42, Français, - Ontario%20Cancer%20Treatment%20Practice%20Guidelines%20Initiative
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hyaline membrane disease
1, fiche 43, Anglais, hyaline%20membrane%20disease
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hyaline membrane syndrome 2, fiche 43, Anglais, hyaline%20membrane%20syndrome
correct
- hyaline membrane disease of the newborn 3, fiche 43, Anglais, hyaline%20membrane%20disease%20of%20the%20newborn
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A disease seen especially in premature neonates with respiratory distress, characterized post mortem by atelectasis and an eosinophilic membrane lining alveolar ducts and associated with reduced amounts of lung surfactant. 3, fiche 43, Anglais, - hyaline%20membrane%20disease
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- maladie des membranes hyalines
1, fiche 43, Français, maladie%20des%20membranes%20hyalines
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- MMH 2, fiche 43, Français, MMH
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Maladie du prématuré et du nouveau-né caractérisée anatomiquement par l'existence d'un dépôt fibrineux tapissant les alvéoles pulmonaires et cliniquement par un syndrome de détresse respiratoire à début généralement retardé. 3, fiche 43, Français, - maladie%20des%20membranes%20hyalines
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-01-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Tobacco smoke causes fatal lung disease in non-smokers 1, fiche 44, Anglais, Tobacco%20smoke%20causes%20fatal%20lung%20disease%20in%20non%2Dsmokers
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Tobacco smoke causes fatal lung disease in non smokers
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 44, La vedette principale, Français
- La fumée du tabac cause chez les non-fumeurs des maladies pulmonaires mortelles
1, fiche 44, Français, La%20fum%C3%A9e%20du%20tabac%20cause%20chez%20les%20non%2Dfumeurs%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, fiche 44, Français, - La%20fum%C3%A9e%20du%20tabac%20cause%20chez%20les%20non%2Dfumeurs%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-03-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Respiratory System
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- surfactant replacement therapy 1, fiche 45, Anglais, surfactant%20replacement%20therapy
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Surfactant replacement therapy has been approved for the treatment of premature babies who have severe lung disease(Hyaline membrane disease). 1, fiche 45, Anglais, - surfactant%20replacement%20therapy
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- traitement par apport de surfactant exogène
1, fiche 45, Français, traitement%20par%20apport%20de%20surfactant%20exog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Traitement de la maladie des membranes hyalines par apport de surfactant exogène. 1, fiche 45, Français, - traitement%20par%20apport%20de%20surfactant%20exog%C3%A8ne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-05-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- parenchymal lung disease 1, fiche 46, Anglais, parenchymal%20lung%20disease
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 46, La vedette principale, Français
- maladie du parenchyme pulmonaire
1, fiche 46, Français, maladie%20du%20parenchyme%20pulmonaire
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-05-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- structural lung disease 1, fiche 47, Anglais, structural%20lung%20disease
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- affection pulmonaire structurale
1, fiche 47, Français, affection%20pulmonaire%20structurale
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


