TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUNG PARENCHYMA [2 fiches]

Fiche 1 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
DEF

Any form of lung tissue including bronchioles, bronchi, blood vessels interstitium, and alveoli.

OBS

Often used to refer solely to alveolar tissue.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
CONT

Le parenchyme pulmonaire est composé de l'ensemble des tissus des poumons qui jouent un rôle physiologique.

CONT

Le parenchyme pulmonaire est rose pâle chez le sujet jeune, la surface se couvre avec l'âge de taches et de stries gris ardoisé dues aux impuretés de l'air (anthracose pulmonaire).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

Smooth muscle inhibition by an extract of Sesbania drummondii(...) : The acute effects of an extract of Sesbania drummondii were assessed in vitro on the smooth muscle contractility of intestine and lung parenchyma in the chicken and aortic arch in the rat.(Source : American Journal of Veterinary Research).

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
OBS

L'organisation spinale a (...) pour effet de coordonner l'action des muscles protagonistes qui contrôlent une articulation. Un certain nombre de circuits spinaux règle l'activité réciproque des muscles protagonistes dont l'action s'oppose au niveau articulaire (inhibition réciproque, inhibition récurrente, réaction d'allongement et de raccourcissement).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :