TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUSTRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground mica
1, fiche 1, Anglais, ground%20mica
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ground mica is used in many ways such as a dusting medium to prevent, for example, asphalt tiles from sticking to each other and also as a filler, absorbent, and lubricant. It is also used in the manufacture of wallpaper to give it a shiny lustre. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20mica
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mica broyé
1, fiche 1, Français, mica%20broy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mica moulu 2, fiche 1, Français, mica%20moulu
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mica molida
1, fiche 1, Espagnol, mica%20molida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mica molida en húmedo es usada en los siguientes productos debido a una o más de sus singulares propiedades de lustre, resbalamiento y brillo. 1, fiche 1, Espagnol, - mica%20molida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bright yarn
1, fiche 2, Anglais, bright%20yarn
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. 1, fiche 2, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e.g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e.g. dull, semi-dull, etc. 1, fiche 2, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bright yarn: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - bright%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil brillant
1, fiche 2, Français, fil%20brillant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. 1, fiche 2, Français, - fil%20brillant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 2, Français, - fil%20brillant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fil brillant : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - fil%20brillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- texturing
1, fiche 3, Anglais, texturing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- texturising 2, fiche 3, Anglais, texturising
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of crimping, imparting random loops or otherwise modifying continuous filament yarn to increase cover, resilience, abrasion resistance, warmth, insulation and moisture absorption or to provide different surface texture that can reduce yarn lustre. 2, fiche 3, Anglais, - texturing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- texturizing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- texturation
1, fiche 3, Français, texturation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à friser les fils de filaments continus, à leur conférer des bouclettes au hasard ou à les modifier de façon similaire. 2, fiche 3, Français, - texturation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La texturation confère aux fils continus synthétiques thermoplastiques des propriétés de gonflant et d'élasticité. 3, fiche 3, Français, - texturation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brushing
1, fiche 4, Anglais, brushing
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Brushing always should be an essential part of every scalp treatment. Not only will proper brushing, with a good natural bristle brush, help to stimulate circulation to the scalp, it also will help to remove dust and dirt from the hair, and give it added lustre and sheen. 2, fiche 4, Anglais, - brushing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brushing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - brushing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brossage
1, fiche 4, Français, brossage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le brossage consiste à faire glisser, dans la limite de sa mobilité, le cuir chevelu sur les plans osseux. La friction de la brosse sur le cuir chevelu au moment de la dernière rotation permet un détachement des squames qui y adhèrent. 2, fiche 4, Français, - brossage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brossage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - brossage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- indian-meal moth
1, fiche 5, Anglais, indian%2Dmeal%20moth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- indian meal moth 2, fiche 5, Anglais, indian%20meal%20moth
correct
- indianmeal moth 3, fiche 5, Anglais, indianmeal%20moth
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Indian-meal moth has a wing-spread of about 2 centimetres. The forewings are creamy white next to the body, and have a reddish-brown colour with a coppery lustre on the outer two-thirds. The female moth lays about 200 eggs, either singly or in groups, on food material. The larvae are dirty white in colour, often with a greenish or pinkish tint. The newly hatched larvae are almost never seen because of their small size and the fact that they burrow as far as two metres into the grain mass. They normally remain in the grain until they have completed their larval growth. When fully grown they are about 1. 2 centimetres long. In summer their life cycle is about six weeks. 1, fiche 5, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The Indian-meal moth is cosmopolitan in distribution, feeding on stored grain as well as nuts, dried fruits and packaged cereals. The principal damage caused to wheat is to the germ: a single larva may destroy the germ of approximately 50 kernels in completing its development. Degermed kernels reduce the grade and produce flour inferior in baking quality. 1, fiche 5, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indian-meal moth; indian meal moth; Plodia interpunctella: terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 5, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pyrale indienne de la farine
1, fiche 5, Français, pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pyrale indienne de la farine est un insecte cosmopolite qui se nourrit du grain entreposé ainsi que de noix, de fruits secs et de céréales en boîte. Elle s'attaque principalement au germe du grain de blé; en effet, une seule chenille peut détruire le germe d'environ cinquante grains au cours de son développement. La présence de grains dégermés diminue la qualité des céréales ainsi que la valeur boulangère de la farine. 2, fiche 5, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les ailes de la pyrale indienne de la farine ont une envergure d'environ 2 cm. Les ailes antérieures sont, à la base, d'un blanc crème et, sur les deux tiers restants, d'un brun roux aux reflets cuivrés. La femelle pond environ deux cents œufs, qu'elle expulse isolément ou en groupe sur ce qui lui sert de nourriture. La chenille est de couleur blanc jaunâtre, souvent teintée de verdâtre ou de rosâtre. Il est difficile de déceler la présence de la chenille nouvellement éclose parce qu'elle est très petite et qu'elle pénètre jusqu'à 2 m de profondeur dans la masse des grains. Elle y demeure habituellement jusqu'à la nymphose. Elle mesure à ce moment environ 1,2 cm. En été, le cycle évolutif demande environ six semaines. 2, fiche 5, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pyrale indienne de la farine : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 5, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- palomilla bandeada
1, fiche 5, Espagnol, palomilla%20bandeada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- polilla India de la harina 1, fiche 5, Espagnol, polilla%20India%20de%20la%20harina
correct, nom féminin
- polilla de la fruta seca 1, fiche 5, Espagnol, polilla%20de%20la%20fruta%20seca
correct, nom féminin
- palomilla de los granos 1, fiche 5, Espagnol, palomilla%20de%20los%20granos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Insecto lepidóptero originario de Europa que [...] ataca a los alimentos almacenados y se puede encontrar sobre todo en frutos secos como nueces o almendras, aunque también se alimenta de chocolate y a veces de cereales. 1, fiche 5, Espagnol, - palomilla%20bandeada
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Uncirculated Set
1, fiche 6, Anglais, Uncirculated%20Set
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
uncirculated: At the Royal Canadian Mint, a quality of strike characterized by a brilliant relief on a brilliant background that is obtained by a double-strike of a pair of dies on blanks made of base metals. 2, fiche 6, Anglais, - Uncirculated%20Set
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
For coin collectors, a coin, of whatever quality of coin-striking, can be called "uncirculated" if it has retained its original lustre; otherwise, it will be described by a qualifying adjective like "dull", "part lustre", etc. If a given coin shows evidence of handling, it is no longer uncirculated. 3, fiche 6, Anglais, - Uncirculated%20Set
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Uncirculated Set of the Royal Canadian Mint 3, fiche 6, Anglais, - Uncirculated%20Set
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Ensemble hors-circulation
1, fiche 6, Français, Ensemble%20hors%2Dcirculation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hors-circulation : Qualité de frappe produite par la Monnaie royale canadienne. Elle se distingue par le relief brillant sur champ brillant des pièces, obtenu en frappant plus d'une fois sur la presse numismatique le flan fait de métaux communs. 2, fiche 6, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pour les collectionneurs, indépendamment de la qualité de la frappe, toute pièce qui conserve son lustre original peut être qualifiée de «hors-circulation»; sinon, on la dira «hors-circulation terne, en partie lustrée, etc.». Dès qu'une pièce porte la marque de manipulation, elle ne peut plus être considérée comme «hors-circulation». 3, fiche 6, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Normalement «hors-circulation» devrait désigner un substantif et «hors circulation», un adjectif. Cependant, l'usage accuse une nette préférence pour la graphie «hors-circulation», peu importe la nature du terme. 3, fiche 6, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Ensemble hors-circulation de la Monnaie royale canadienne. 3, fiche 6, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Colección de monedas sin circular
1, fiche 6, Espagnol, Colecci%C3%B3n%20de%20monedas%20sin%20circular
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uncirculated
1, fiche 7, Anglais, uncirculated
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- uncirculated quality 1, fiche 7, Anglais, uncirculated%20quality
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
At the Royal Canadian Mint, a quality of strike characterized by a brilliant relief on a brilliant background that is obtained by a double-strike of a pair of dies on blanks made of base metals. 2, fiche 7, Anglais, - uncirculated
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For coin collectors, a coin, of whatever quality of coin-striking, can be called "uncirculated" if it has retained its original lustre; otherwise, it will be described by a qualifying adjective like "dull", "part lustre", etc. If a given coin shows evidence of handling, it is no longer uncirculated. 3, fiche 7, Anglais, - uncirculated
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hors-circulation
1, fiche 7, Français, hors%2Dcirculation
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- hors circulation 1, fiche 7, Français, hors%20circulation
correct, Canada
- qualité hors-circulation 1, fiche 7, Français, qualit%C3%A9%20hors%2Dcirculation
correct, nom féminin, Canada
- qualité hors circulation 1, fiche 7, Français, qualit%C3%A9%20hors%20circulation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qualité de frappe produite par la Monnaie royale canadienne. Elle se distingue par le relief brillant sur champ brillant des pièces, obtenu en frappant plus d'une fois sur la presse numismatique le flan fait de métaux communs. 2, fiche 7, Français, - hors%2Dcirculation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour les collectionneurs, indépendamment de la qualité de la frappe, toute pièce qui conserve son lustre original peut être qualifiée de «hors-circulation»; sinon, on la dira «hors-circulation terne, en partie lustrée, etc.». Dès qu'une pièce porte la marque de manipulation, elle ne peut plus être considérée comme «hors-circulation». 3, fiche 7, Français, - hors%2Dcirculation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Normalement «hors-circulation» devrait désigner un substantif et «hors circulation», un adjectif. Cependant, le tiret tend à disparaître, peu importe la nature du terme. Toutefois, la Monnaie royale canadienne préfère garder le tiret. 3, fiche 7, Français, - hors%2Dcirculation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- no circulado
1, fiche 7, Espagnol, no%20circulado
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sin circular 2, fiche 7, Espagnol, sin%20circular
correct
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Calidad de acuñación caracterizada por el fondo brillante y relieve brillante en cospeles hechos con metales comunes. 3, fiche 7, Espagnol, - no%20circulado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tourmaline
1, fiche 8, Anglais, tourmaline
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- turmaline 2, fiche 8, Anglais, turmaline
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A complex silicoborate with a vitreous lustre... 2, fiche 8, Anglais, - tourmaline
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[It is] usually black or blackish and opaque (schorl), but also blue (indicolite), red (rubellite), green, or colourless ..., known as precious tourmaline, and much used as a gem. 2, fiche 8, Anglais, - tourmaline
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tourmaline
1, fiche 8, Français, tourmaline
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Borosilicate d'aluminium contenant du fluor, avec en outre du fer, du manganèse, du magnésium, du lithium, et qui cristallise dans le système rhomboédrique. 2, fiche 8, Français, - tourmaline
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cyclosilicates. [...] Les tourmalines sont des minéraux caractéristiques des pegmatites, roches des coupoles de granite et surtout de leurs apophyses. Les cristaux sont souvent énormes, colorés, à faces courbes [...] 3, fiche 8, Français, - tourmaline
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La tourmaline fait partie des pierres fines. 2, fiche 8, Français, - tourmaline
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- turmalina
1, fiche 8, Espagnol, turmalina
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Silicato complejo [que] cristaliza en el sistema romboédrico y se encuentra en forma de cristales alargados, de sección triangular, diversamente coloreados, según su composición, o bien incoloros. 1, fiche 8, Espagnol, - turmalina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- semseyite
1, fiche 9, Anglais, semseyite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A monoclinic sulphide of lead and antimony... found [usually] as grey or black tabular or prismatic crystals with a metallic lustre. 2, fiche 9, Anglais, - semseyite
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- semseyite
1, fiche 9, Français, semseyite
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfure naturel de plomb. 2, fiche 9, Français, - semseyite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La semseyite se présente] en cristaux tabulaires, gris plomb à noir. 3, fiche 9, Français, - semseyite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- embolite
1, fiche 10, Anglais, embolite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chlorobromide of silver [that] is perfectly malleable; has a resinous and somewhat adamantine lustre, and varies in colour from asparagus-green to pistachio, olive, and greyish-green... 2, fiche 10, Anglais, - embolite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- embolite
1, fiche 10, Français, embolite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chlorobromure naturel d'argent, qui présente un éclat vitreux et une teinte vert grisâtre. 2, fiche 10, Français, - embolite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- embolita
1, fiche 10, Espagnol, embolita
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Clorobromuro de plata [...]; es un mineral verde, de brillo vítreo, que cristaliza en el sistema cúbico. 1, fiche 10, Espagnol, - embolita
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- clayite
1, fiche 11, Anglais, clayite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An obscure compound of lead, sulphur, and arsenic, with metallic lustre, from Peru. 2, fiche 11, Anglais, - clayite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A number of English fire clays are found to consist chiefly of clayite. 3, fiche 11, Anglais, - clayite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clayite
1, fiche 11, Français, clayite
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crednerite
1, fiche 12, Anglais, crednerite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A grey-black mineral which is an oxide of manganese and copper and typically occurs as aggregates and coatings of thin plate-like crystals with a submetallic lustre. 2, fiche 12, Anglais, - crednerite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crednérite
1, fiche 12, Français, credn%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin monoclinique, noir à gris métallique, possédant des stries noires à brunes et un clivage parfait. 2, fiche 12, Français, - credn%C3%A9rite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- crednerita
1, fiche 12, Espagnol, crednerita
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Óxido de manganeso y cobre [...], que se encuentra en forma de masas grisáceas. 1, fiche 12, Espagnol, - crednerita
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- matting
1, fiche 13, Anglais, matting
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
to mat : To cause(as metals, glass, colors) to have a surface or finish or a general appearance that is without lustre or gloss. 1, fiche 13, Anglais, - matting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matage
1, fiche 13, Français, matage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à ajouter à des peintures, vernis ou autres matériaux de revêtement un ingrédient pour réduire le brillant de la pellicule sèche. 1, fiche 13, Français, - matage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
agent de matage : Ingrédient ajouté à des peintures, vernis ou autres matériaux de revêtements pour réduire le brillant de la pellicule sèche. 1, fiche 13, Français, - matage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colophonite
1, fiche 14, Anglais, colophonite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A brown or reddish variety of garnet, with resinous lustre. 2, fiche 14, Anglais, - colophonite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- colophonite
1, fiche 14, Français, colophonite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- colofonita
1, fiche 14, Espagnol, colofonita
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Granate pardo, cuyo aspecto es parecido al de la resina llamada colofonia. 1, fiche 14, Espagnol, - colofonita
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Antron nylon
1, fiche 15, Anglais, Antron%20nylon
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- trilobal nylon 1, fiche 15, Anglais, trilobal%20nylon
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Antron combines lustre, strength, and coloration properties and is most commonly used in the panty of some pantyhose styles to give sheen. 1, fiche 15, Anglais, - Antron%20nylon
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Antron®: registered trademark. 2, fiche 15, Anglais, - Antron%20nylon
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nylon Antron
1, fiche 15, Français, nylon%20Antron
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Antron® : marque déposée. 2, fiche 15, Français, - nylon%20Antron
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Antron nylon carpet
1, fiche 16, Anglais, Antron%20nylon%20carpet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Antron combines lustre, strength, and coloration properties and is most commonly used in the panty of some pantyhose styles to give sheen. 1, fiche 16, Anglais, - Antron%20nylon%20carpet
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Antron®: registered trademark 2, fiche 16, Anglais, - Antron%20nylon%20carpet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moquette en nylon Antron
1, fiche 16, Français, moquette%20en%20nylon%20Antron
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Des moquettes faciles à vivre. Sept grands fabricants de moquettes, neuf grossistes importants, plusieurs grandes enseignes de l'ameublement et plus de 6000 autres détaillants se sont associés à DuPont dans un programme promotionnel multinational pour les moquettes en nylon Antron. 1, fiche 16, Français, - moquette%20en%20nylon%20Antron
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Antron® : marque déposée. 2, fiche 16, Français, - moquette%20en%20nylon%20Antron
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Antron nylon fiber
1, fiche 17, Anglais, Antron%20nylon%20fiber
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Antron combines lustre, strength, and coloration properties and is most commonly used in the panty of some pantyhose styles to give sheen. 2, fiche 17, Anglais, - Antron%20nylon%20fiber
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Antron®: registered trademark 3, fiche 17, Anglais, - Antron%20nylon%20fiber
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Antron nylon fibre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Filature (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fibre de nylon Antron
1, fiche 17, Français, fibre%20de%20nylon%20Antron
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Antron®: marque déposée 2, fiche 17, Français, - fibre%20de%20nylon%20Antron
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- opalescence
1, fiche 18, Anglais, opalescence
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a pearly or milky mineral lustre resembling that of opal. 2, fiche 18, Anglais, - opalescence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It results from the reflection and refraction of light from the surface and possibly subsurface layers of the mineral. 2, fiche 18, Anglais, - opalescence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- opalescence
1, fiche 18, Français, opalescence
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Apparence laiteuse ou nacrée que revêt l'éclat d'un minéral. 2, fiche 18, Français, - opalescence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- opalescencia
1, fiche 18, Espagnol, opalescencia
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sternbergite
1, fiche 19, Anglais, sternbergite
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A native sulphide of silver and iron, occurring in brown flexible laminæ with metallic lustre. 1, fiche 19, Anglais, - sternbergite
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sternbergite
1, fiche 19, Français, sternbergite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sulfure naturel d'argent et de fer [...] 1, fiche 19, Français, - sternbergite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sternbergita
1, fiche 19, Espagnol, sternbergita
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pirita de plata, de fórmula Fe2Ag S3, que cristaliza en el sistema rómbico; se encuentra en forma de tabletas hexagonales, de color pardo y brillo metálico. 1, fiche 19, Espagnol, - sternbergita
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wadding polish 1, fiche 20, Anglais, wadding%20polish
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
NEVR-dull wadding polish will magically restore original lustre to bright metals. Just rub over surface and polish with soft, dry cloth. Chemically impregnated. 1, fiche 20, Anglais, - wadding%20polish
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ouate à polir
1, fiche 20, Français, ouate%20%C3%A0%20polir
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ouate pour polir 1, fiche 20, Français, ouate%20pour%20polir
à éviter, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Redonne l'éclat aux métaux brillants. Imprégnée d'un produit chimique. 1, fiche 20, Français, - ouate%20%C3%A0%20polir
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mineralogy
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- talc
1, fiche 21, Anglais, talc
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- talck 2, fiche 21, Anglais, talck
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring monoclinic mineral of hydrated silicate of magnesium which covers a wide range of products of diverse composition, shape, purity and brightness, occurs in foliated, granular or fibrous masses, appears usually under the form of a white, apple-green, gray powder or of transparent laminae or plates, with a characteristic soapy or greasy feel and a shining lustre... 3, fiche 21, Anglais, - talc
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... used in ceramics, in cosmetics and pharmaceuticals, as a filler in rubber, paints, soap, putty, plaster and oilcloth, as a dusting agent, as a lubricant, in paper, in slate pencils and crayons and for electrical insulation. 3, fiche 21, Anglais, - talc
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Talc exists in three varieties: foliated, massive (steatite or soapstone), and indurated (talc slate or schist). Compact, massive varieties may be called steatite in distinction from the foliated varieties, which are called talc. Soapstone is an impure variety of steatite. 4, fiche 21, Anglais, - talc
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: Mg3Si4O10(OH)2 or 3MgO·4SiO2·H2O 4, fiche 21, Anglais, - talc
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
talc: term standardized by ISO; officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 21, Anglais, - talc
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Agalite; Asbestine; B 9; B 13; Beaver White 200; B 13 (mineral); CP 10-40; CP 38-33; Crystalite CRS 6002; Desertalc 57; Emtal 500; EX-IT; Fibrene C 400; Finntalc C10; FW-XO; IT Extra; LMR 100; Micro Ace K1; Micron White 5000A; Microtalco IT Extra; Mistron 139; Mistron RCS; Mistron Star; Mistron Super Frost; Mistron Vapor; MP 12-50; MST; Mussolinite; Nytal 200; P 3; PK-C; PK-N; Polytal 4641; Steawhite; Supreme; Supreme Dense; Talcan PK-P; Talcron CP 44-31; Talcum; TY 80. 6, fiche 21, Anglais, - talc
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Minéralogie
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- talc
1, fiche 21, Français, talc
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de magnésium hydraté renfermant de l'eau et diverses impuretés [telles le fer, l'aluminium], trouvé en amas lamellaires, constituant le plus tendre des minéraux, onctueux au toucher, blanc ou coloré [...] 2, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Utilisé] entre autres en pharmacie, comme poudre de toilette, comme enduit pour produits caoutchoutés, dans la fabrication de produits de haute réfractarité et dans les peintures. 2, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Identifié dans le Colour Index par le numéro C.I. «CI 77 718» et le nom C.I. «Pigment White 26». 3, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : Mg3Si4O10(OH)2 ou 3MgO·4SiO2·H2O 2, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
talc : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO; uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Poudre de talc. 4, fiche 21, Français, - talc
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Saupoudrer de talc. 4, fiche 21, Français, - talc
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mineralogy
- Asbestos Mining
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- riebeckite
1, fiche 22, Anglais, riebeckite
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A sodium-iron silicate mineral ... in the amphibole family. 2, fiche 22, Anglais, - riebeckite
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Riebeckite is a moderately hard mineral with a glassy lustre. It forms prismatic crystals that are dark blue or black in colour. A fibrous variety, crocidolite, is of metamorphic origin and is commonly called blue asbestos. 2, fiche 22, Anglais, - riebeckite
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
... asbestiform varieties of amphibole, including riebeckite (variety crocidolite), cummingtonite (variety amosite), anthophyllite, tremolite, and actinolite. 3, fiche 22, Anglais, - riebeckite
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2(Fe2+,Mg)3(Fe3+)2Si8O22(OH,F)2 4, fiche 22, Anglais, - riebeckite
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
riebeckite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 22, Anglais, - riebeckite
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'amiante
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- riébeckite
1, fiche 22, Français, ri%C3%A9beckite
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- riebéckite 2, fiche 22, Français, rieb%C3%A9ckite
correct, nom féminin
- riebeckite 3, fiche 22, Français, riebeckite
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique, du groupe des amphiboles, formant une série avec la glaucophane et l'arfvedsonite [et se présentant] en longs cristaux prismatiques striés selon l'allongement ou sous forme massive ou fibreuse. 4, fiche 22, Français, - ri%C3%A9beckite
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] variétés amiantiformes d'amphibole, dont la riébeckite (variété crocidolite), la cummingtonite (variété amosite), l'anthophyllite, la trémolite et l'actinote. 5, fiche 22, Français, - ri%C3%A9beckite
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Na2(Fe2+,Mg)3(Fe3+)2Si8O22(OH,F)2 6, fiche 22, Français, - ri%C3%A9beckite
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
riebéckite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 22, Français, - ri%C3%A9beckite
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lustrous yarn
1, fiche 23, Anglais, lustrous%20yarn
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Continuous filament yarn consists of an unending stream of filaments twisted together to make continuous lustrous yarn used for taffetas, satins etc. 2, fiche 23, Anglais, - lustrous%20yarn
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lustrous : Having lustre; shinning; glossy. 3, fiche 23, Anglais, - lustrous%20yarn
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fil lustré
1, fiche 23, Français, fil%20lustr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Veste tricotée en jersey. Bordure au crochet en fil lustré. 2, fiche 23, Français, - fil%20lustr%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lustrer : Rendre brillant, luisant [...] Lustrer une étoffe (Apprêt, lustrage; calandrer, cylindrer, glacer). [...] Étoffes : Apprêté avec un lustre spécial. Serge lustrée. Percale lustrée. Lustré comme du satin. Satiné. Étoffe lustrée d'un seul côté. 3, fiche 23, Français, - fil%20lustr%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lustrous
1, fiche 24, Anglais, lustrous
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Having lustre; shinning; glossy. 2, fiche 24, Anglais, - lustrous
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Taffeta ... frequently has a lustrous surface. ... Mohair fibre is long, lustrous, strong, resilient, and durable. 3, fiche 24, Anglais, - lustrous
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 24, La vedette principale, Français
- brillant
1, fiche 24, Français, brillant
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Brillant : Qui brille, soit en émettant, soit en réfléchissant la lumière, et de manière à frapper la vue. 1, fiche 24, Français, - brillant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rendre brillant du fil, du coton (merceriser) [...] Des couleurs, des étoffes brillantes. 2, fiche 24, Français, - brillant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- irregularity
1, fiche 25, Anglais, irregularity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- variation 2, fiche 25, Anglais, variation
correct
- unevenness 3, fiche 25, Anglais, unevenness
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
2. 1 bright yarn : A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn... 2. 5 fine yarn; thin end; thin pick : A yarn whose thickness is unacceptably less than that of the adjacent yarns. This defect is caused by variation in the linear density of the yarn.... 3. 23 weft crackiness : Fine weftways cracks distributed randomly across the whole or part of the fabric. This defect is often caused by variations in warp let-off and fabric take-up when weaving an underset fabric, or irregularities of cohesion points in... intermingled continuous-filament yarns. 2, fiche 25, Anglais, - irregularity
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Absence of uniformity. Nonuniformity. Noun: diversity, irregularity, unevenness; multiformity; unconformity; roughness ... . 4, fiche 25, Anglais, - irregularity
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Difficult-to-sew material specifications refers to the ability to sew a range of materials from general thin materials to materials made from new synthetic fibers, without puckering or unevenness in the seam occurring. 5, fiche 25, Anglais, - irregularity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 25, La vedette principale, Français
- irrégularité
1, fiche 25, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
2.1 fil brillant: Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil [...] 2.3 fil ondulé: Irrégularités du fil sous forme d'effet bouclé [...] 2.5 fil fin: Fil de chaîne ou de trame trop fin comparé aux fils adjacents. Ce défaut est causé par des irrégularités de masse linéique du fil. [...] 3.23 endommagement de la trame: Altération de la trame disséminée sur l'ensemble ou sur une partie du tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités dans l'enroulement ou le déroulement de la chaîne [...] ou par des irrégularités des points de cohésion dans l'entrelacement des filaments continus. [...] 5.30 marque d'écrasement: Surface plus lustrée ou de moindre épaisseur comparée aux parties normales d'un tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités de pression pendant les traitements de finition. [...] 5.37 stries en chaîne: Fines variations de nuance, de longueur et de largeur variables. Ce défaut est souvent causé par des variations d'absorption de colorant dans les fils de chaîne dues à [...] une irrégularité des mélanges [...] une masse linéique irrégulière. 2, fiche 25, Français, - irr%C3%A9gularit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Origins and Composition of Coal
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vitrain
1, fiche 26, Anglais, vitrain
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A macroscopically distinguishable component, or lithotype, of coal characterized by a brilliant black, glossy lustre and composed primarily of the maceral group vitrinite, derived from the bark tissue of large plants. 2, fiche 26, Anglais, - vitrain
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
After clarain, vitrain is the most widely distributed and common macroscopic constituent of humic coals. 3, fiche 26, Anglais, - vitrain
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Origine et constitution des charbons
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vitrain
1, fiche 26, Français, vitrain
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le vitrain enfin, est, après le clarain, le constituant le plus abondant des charbons. Ce sont des lits brillants de quelques millimètres d'épaisseur (plus de 3 mm) ne tachant pas les doigts et souvent débités en petits cubes à cassure conchoïdale. 2, fiche 26, Français, - vitrain
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Le vitrain est compact, homogène, à cassure unie et très brillante [...] 3, fiche 26, Français, - vitrain
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Orígenes y composición del carbón
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- vitreno 1, fiche 26, Espagnol, vitreno
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Origins and Composition of Coal
- Classification of Coal
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- clarain
1, fiche 27, Anglais, clarain
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A coal lithotype appearing as stratifications parallel to the bedding plane and usually having a silky luster and scattered or diffuse reflection. 2, fiche 27, Anglais, - clarain
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The brightest layers are composed chiefly of the maceral vitrinite and the duller layers of the other maceral groups exinite and inertinite. Clarain exhibits a silky lustre less brilliant than that of vitrain. It seems to have originated under conditions that alternated between those in which durain and vitrain were formed. 3, fiche 27, Anglais, - clarain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Origine et constitution des charbons
- Classification des charbons
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clarain
1, fiche 27, Français, clarain
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- charbon semi-brillant 2, fiche 27, Français, charbon%20semi%2Dbrillant
correct, nom masculin
- houille semi-brillante 3, fiche 27, Français, houille%20semi%2Dbrillante
correct, nom féminin
- clairain 4, fiche 27, Français, clairain
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Constituant le plus fréquent du charbon [qui] se présente en minces bandes brillantes ou mates, riches en spores, en débris de cuticule et en feuilles dans un ciment amorphe. 5, fiche 27, Français, - clarain
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le clarain, constituant le plus fréquent des charbons, est fait de bandes brillantes et mates, finement interstratifiées, dont l'épaisseur est inférieure à 3 mm. Ce sont des corps figurés tels que spores et fragments de cuticules et de feuilles emballés dans un ciment amorphe (vitrinite). 6, fiche 27, Français, - clarain
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le clarain est l'élément le plus abondant des charbons humiques. 5, fiche 27, Français, - clarain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Orígenes y composición del carbón
- Clasificación del carbón
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- clareno 1, fiche 27, Espagnol, clareno
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- delustrant
1, fiche 28, Anglais, delustrant
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- delustering agent 2, fiche 28, Anglais, delustering%20agent
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A chemical substance added to the polymer in order to reduce the lustre or transparency of a fibre. 1, fiche 28, Anglais, - delustrant
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Acetates, usually found in blended fabrics, are created in bright colors, unless treated with a delustering agent. 3, fiche 28, Anglais, - delustrant
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- agent délustrant
1, fiche 28, Français, agent%20d%C3%A9lustrant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le dioxyde de titane [est un] composé principalement utilisé comme agent délustrant pour des fibres. 2, fiche 28, Français, - agent%20d%C3%A9lustrant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- schiste lustré
1, fiche 29, Anglais, schiste%20lustr%C3%A9
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- lustrous schist 2, fiche 29, Anglais, lustrous%20schist
correct
- lustrous shale 3, fiche 29, Anglais, lustrous%20shale
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"Schistes lustrés" are the fine-grained, lustrous, low-grade metamorphic phyllites or schists of the alpine geosyncline. General practice in English is to retain this term which has great specificity. 4, fiche 29, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
These outcrops were once part of the sediment that lay on the floor of the Tethys ocean. Originally they were slightly calcareous and muddy. During metamorphism the clay minerals have been changed to mica, here arranged in dark, elongate clots. The rock is now very shiny - hence it is called informally "schistes lustrés." 5, fiche 29, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
This study deals with the different components of a part of the Tethyan suture in the north-western French-Italian Alps. It concerns more precisely the lithostratigraphic and structural analysis of the so-called Schistes lustrés complex. ... The Schistes lustrés complex is resolved into three different lithostructural sets of units. The two lower ones, born of the European palaeo-margin for the lowest and of the palaeo-oceanic realm or Tethys for the other, are made of calcschists and marbles labelled by syn-orogenic detrital deposits of composite origin, oceanic and continental. 6, fiche 29, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- schiste lustré
1, fiche 29, Français, schiste%20lustr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- schiste lustré alpin 2, fiche 29, Français, schiste%20lustr%C3%A9%20alpin
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méta-sédiments océaniques qui doivent leur aspect lustré à la présence de mica blanc. 3, fiche 29, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On [...] rencontre [séricite, damourite, phengite, pinite, etc.] dans les schistes métamorphiques (schistes lustrés, schistes verts, mica-schistes supérieurs), dans les gisements hydrothermaux ainsi que dans les produits d'altération des feldspaths et de nombreux silicates. 4, fiche 29, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Des marnes on passe aux schistes calcarifères appelés schistes lustrés dans les Alpes [...] 2, fiche 29, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Certains schistes sont dits «lustrés», car ils brillent au soleil […] 5, fiche 29, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bronzing
1, fiche 30, Anglais, bronzing
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A coppery lustre on a fabric surface. 1, fiche 30, Anglais, - bronzing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by excessive dyestuff present during dyeing, or by precipitation of the dyestuff. 1, fiche 30, Anglais, - bronzing
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
bronzing : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - bronzing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bronzage
1, fiche 30, Français, bronzage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Lustrage cuivré à la surface d'un tissu. 1, fiche 30, Français, - bronzage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un excès de colorant lors de la teinture ou par une précipitation de colorant. 1, fiche 30, Français, - bronzage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
lustrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 30, Français, - bronzage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gray brilliant prooflike
1, fiche 31, Anglais, gray%20brilliant%20prooflike
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A prooflike coin which exhibits a subdued, gray lustre. Although reflective, such a coin will not evidence the full brilliance of a cameo or brilliant prooflike coin. Not to be confused with impaired or dull prooflike pieces. Because of their subdued lustre, gray brilliant prooflikes are not as desirable as cameo or brilliant prooflikes. 1, fiche 31, Anglais, - gray%20brilliant%20prooflike
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
See related terms: prooflike (noun), mirror depth, cameo contrast. 1, fiche 31, Anglais, - gray%20brilliant%20prooflike
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- semblable à épreuve au fini brillant gris
1, fiche 31, Français, semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve%20au%20fini%20brillant%20gris
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- knowledgeable
1, fiche 32, Anglais, knowledgeable
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Someone with specialized information and experience in a particular area of numismatics. 1, fiche 32, Anglais, - knowledgeable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A knowledgeable grader of uncirculated coins will not only have a working knowledge of the definitions for each of the uncirculated grades but will also have a deep understanding of the typical strike, lustre, etc. for each of the series of coins that he grades. 1, fiche 32, Anglais, - knowledgeable
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 32, La vedette principale, Français
- connaisseur
1, fiche 32, Français, connaisseur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lacklustre
1, fiche 33, Anglais, lacklustre
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dull, washed out, etc. either because of damage to the lustre itself(e. g. from excessive "dipping") or because of an opaque film covering it and subduing its effect. 1, fiche 33, Anglais, - lacklustre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 33, La vedette principale, Français
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- lustre
1, fiche 34, Anglais, lustre
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- bloom 1, fiche 34, Anglais, bloom
correct, nom
- sheen 1, fiche 34, Anglais, sheen
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The brightness on the surface of an uncirculated numismatic object resulting from the centrifugal flow of metal caused by striking with dies. 1, fiche 34, Anglais, - lustre
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Mint lustre or bloom is somewhat frosty in appearance as opposed to the mirror-like smoothness of the field of a proof. Since the lustre of a coin can vary considerably due to factors such as wear, polishing of dies or blanks, exposure to chemicals, humidity, or temperature extremes, etc., it is an important indicator of the condition or grade of a coin. The qualities of lustre are often described by such adjectives as fiery, frosty, light frost, heavy frost, satiny, flat looking, matte, semi-matte, and so on. Although normally brilliant, with time, lustre may become dull, spotted, or discoloured. Lustre is easily worn through with the slightest amount of circulation and strong chemical cleaners will destroy it. Once the mint lustre is gone it cannot be properly restored. 1, fiche 34, Anglais, - lustre
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- lustre
1, fiche 34, Français, lustre
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- brilliance and fire
1, fiche 35, Anglais, brilliance%20and%20fire
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A grading term used to describe the lustre and light reflection of a polished diamond. 2, fiche 35, Anglais, - brilliance%20and%20fire
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The proportions, the relationship between the various parts of the stone, determine the fire and brilliance of the diamond. If the proportions are not optimal, undesirable visual effects may occur. 3, fiche 35, Anglais, - brilliance%20and%20fire
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- feux et brillance
1, fiche 35, Français, feux%20et%20brillance
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«Feu» doit toujours être au pluriel. 2, fiche 35, Français, - feux%20et%20brillance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Gemmology
- Mineralogy
- Optics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- luster
1, fiche 36, Anglais, luster
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- lustre 2, fiche 36, Anglais, lustre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In mineralogy, a variation in the nature of the reflecting surface of minerals. 1, fiche 36, Anglais, - luster
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The principal kinds of lusters are: metallic, adamantine, vitreous, resinous, pearly, silky and greasy. 1, fiche 36, Anglais, - luster
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gemmologie
- Minéralogie
- Optique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- éclat
1, fiche 36, Français, %C3%A9clat
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Propriété que possèdent les corps de réfléchir plus ou moins la lumière. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9clat
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'éclat métallique [...] l'éclat [...] vitreux. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9clat
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Estudio de las gemas
- Mineralogía
- Óptica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- lustre
1, fiche 36, Espagnol, lustre
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metals Mining
- Mineralogy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- metallic luster
1, fiche 37, Anglais, metallic%20luster
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- metallic lustre 2, fiche 37, Anglais, metallic%20lustre
correct, Grande-Bretagne
- metal lustre 3, fiche 37, Anglais, metal%20lustre
Grande-Bretagne
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The ordinary luster of metals. 1, fiche 37, Anglais, - metallic%20luster
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Gold, iron pyrites and galena have a metallic luster. 1, fiche 37, Anglais, - metallic%20luster
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
When feebly displayed, it is termed submetallic. 1, fiche 37, Anglais, - metallic%20luster
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- metal luster
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Minéralogie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- éclat métallique
1, fiche 37, Français, %C3%A9clat%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- lustre métallique 2, fiche 37, Français, lustre%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'éclat est dit métallique si le pouvoir réflecteur (rapport entre la quantité de lumière réfléchie et la quantité de lumière reçue) est élevé (0,4 à 0,6). 3, fiche 37, Français, - %C3%A9clat%20m%C3%A9tallique
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[...] suivant que la surface brille beaucoup ou peu, l'éclat est dit métallique (ex. : lame de canif, pièce de monnaie) ou vitreux (ex. : verre ou porcelaine). Tous les corps à éclat métallique sont opaques. 4, fiche 37, Français, - %C3%A9clat%20m%C3%A9tallique
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Pyrolusite [...] : Minéral noir d'éclat métallique [...] 5, fiche 37, Français, - %C3%A9clat%20m%C3%A9tallique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Mineralogía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- brillo metálico
1, fiche 37, Espagnol, brillo%20met%C3%A1lico
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cream rinse
1, fiche 38, Anglais, cream%20rinse
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- conditioner 1, fiche 38, Anglais, conditioner
correct
- reconditioner 1, fiche 38, Anglais, reconditioner
correct
- hair conditioner 2, fiche 38, Anglais, hair%20conditioner
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
What are the differences among cream rinses, reconditioners, and conditioners? Practically speaking, there aren’t any. They are just different terms for the same thing; products manufactured to increase manageability, eliminate snarls and tangles, and giver hair lustre. 1, fiche 38, Anglais, - cream%20rinse
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 38, La vedette principale, Français
- après-shampooing
1, fiche 38, Français, apr%C3%A8s%2Dshampooing
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- après-shampoing 2, fiche 38, Français, apr%C3%A8s%2Dshampoing
correct, nom masculin
- revitalisant 3, fiche 38, Français, revitalisant
correct, nom masculin
- tonifiant capillaire 4, fiche 38, Français, tonifiant%20capillaire
correct, nom masculin
- conditionneur 5, fiche 38, Français, conditionneur
correct, nom masculin
- crème-rince 6, fiche 38, Français, cr%C3%A8me%2Drince
à éviter, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Après-shampooing : Produit capillaire appliqué après le shampooing pour embellir les cheveux et faciliter le démêlage. 7, fiche 38, Français, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les revitalisants ont toujours tendu vers le même but : rendre les tiges des cheveux plus douces et plus soyeuses; parer à la déshydratation; donner du lustre et du brillant à la chevelure et, enfin, en rendre l'entretien plus facile. 8, fiche 38, Français, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
shampoing : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 9, fiche 38, Français, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Crème-rince. Ce terme est un calque de l'anglais «cream rinse». 2, fiche 38, Français, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pongee
1, fiche 39, Anglais, pongee
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[A] medium-weight, balanced, plain weave fabric with a fine regular warp and an irregular filling [which] was originally a tussah or wild-silk fabric, but now [is] a fabric that has the general appearance of fine warp yarns and irregular filling yarns. 2, fiche 39, Anglais, - pongee
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
True pongee is woven from wild silk in a plain weave. It is rather lighter in weight and somewhat less irregular in appearance than shantung. It is now also made from some manufactured fibres and cotton. Cotton pongees are mercerised and Schreinered to develop the lustre... 2, fiche 39, Anglais, - pongee
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pongé
1, fiche 39, Français, pong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pongée 1, fiche 39, Français, pong%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Taffetas de soie présentant parfois, suivant sa provenance un léger grain irrégulier. 2, fiche 39, Français, - pong%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ce tissu très léger et très souple, exécuté en différentes largeurs, est employé pour la mode, la lingerie et l'ameublement. 2, fiche 39, Français, - pong%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Aujourd'hui le pongée est aussi fabriqué en coton ou avec des fibres synthétiques. 3, fiche 39, Français, - pong%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- brilliant polish 1, fiche 40, Anglais, brilliant%20polish
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- high-lustre polish 1, fiche 40, Anglais, high%2Dlustre%20polish
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- high lustre polish
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poli extra-fin
1, fiche 40, Français, poli%20extra%2Dfin
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- poli extrafin 2, fiche 40, Français, poli%20extrafin
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 40, Français, - poli%20extra%2Dfin
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- poli extra fin
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- pulimentación de alto brillo
1, fiche 40, Espagnol, pulimentaci%C3%B3n%20de%20alto%20brillo
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lustre
1, fiche 41, Anglais, lustre
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Heat calendering is a manufacturing process that involves passing the fabric, under pressure, between heated rollers to provide a glossiness, hardness, lustre or sheen. 1, fiche 41, Anglais, - lustre
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lustre
1, fiche 41, Français, lustre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Apprêt (des étoffes, des fourrures) qui donne de l'éclat. 1, fiche 41, Français, - lustre
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le calandrage à chaud est un procédé de fabrication qui comporte le passage du tissu, sous pression, entre des rouleaux chauffés, afin de conférer au tissu brillance, dureté, lustre ou chatoiement. 2, fiche 41, Français, - lustre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lustring
1, fiche 42, Anglais, lustring
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- lustering 2, fiche 42, Anglais, lustering
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[A finishing] process producing lustre on yarns, cloth. 3, fiche 42, Anglais, - lustring
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 42, La vedette principale, Français
- lustrage
1, fiche 42, Français, lustrage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'apprêt servant à augmenter le lustre des fils ou des étoffes. 1, fiche 42, Français, - lustrage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- aesthetics
1, fiche 43, Anglais, aesthetics
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In textiles, properties perceived by touch and sight, such as the hand, colour, lustre drape and texture of fabrics, or garments. 1, fiche 43, Anglais, - aesthetics
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 43, La vedette principale, Français
- esthétique
1, fiche 43, Français, esth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En termes textiles, propriétés perçues par le toucher et la vue telles que la main, la couleur, le lustre, le drapé et la texture des tissus ou des vêtements. 1, fiche 43, Français, - esth%C3%A9tique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Geology
- Mineralogy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fibrous gypsum
1, fiche 44, Anglais, fibrous%20gypsum
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- satin spar 2, fiche 44, Anglais, satin%20spar
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A fibrous form of gypsum, with a silky lustre, occurring in veins. 3, fiche 44, Anglais, - fibrous%20gypsum
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minéralogie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gypse fibreux
1, fiche 44, Français, gypse%20fibreux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le gypse est un sulfate de calcium hydraté. [...] Variétés : saccharoïde, fibreux, en fer de lance, lignitifère, etc. 1, fiche 44, Français, - gypse%20fibreux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Mineralogía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- yeso sedoso
1, fiche 44, Espagnol, yeso%20sedoso
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- diamond grading
1, fiche 45, Anglais, diamond%20grading
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- grading 2, fiche 45, Anglais, grading
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The process of weighing, measuring, examining, and assigning color, clarity and sometimes cut grades to polished diamonds, according to a pre-determined set of standards. 3, fiche 45, Anglais, - diamond%20grading
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Brilliance and fire : A grading term used to describe the lustre and light reflection of a polished diamond. 4, fiche 45, Anglais, - diamond%20grading
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- classification des diamants
1, fiche 45, Français, classification%20des%20diamants
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- classification 2, fiche 45, Français, classification
proposition, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à peser, mesurer, examiner, déterminer la couleur, la pureté, et parfois la qualité de la taille des diamants selon des normes prédéterminées. 3, fiche 45, Français, - classification%20des%20diamants
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les attestations délivrées par le Laboratoire français de gemmologie répondent aux critères définis par la Confédération Internationale de la Bijouterie, Joaillerie, Orfèvrerie (CIBJO) en matière d'information sur les gemmes de couleur, la classification des diamants et la déclaration des traitements. 4, fiche 45, Français, - classification%20des%20diamants
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fossil Fuels
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- anthracite
1, fiche 46, Anglais, anthracite
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hard coal 2, fiche 46, Anglais, hard%20coal
correct, États-Unis
- stone coal 3, fiche 46, Anglais, stone%20coal
correct
- kilkenny coal 3, fiche 46, Anglais, kilkenny%20coal
correct
- black coal 4, fiche 46, Anglais, black%20coal
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A type of coal, relatively hard, jet black, with a metallic lustre, sub-conchoidal fracture, unbanded, with less than 10% volatiles and more than 90% carbon. 5, fiche 46, Anglais, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Anthracite] burns with intense heat and a non-luminous flame. 5, fiche 46, Anglais, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
In the United States hard coal is anthracite coal. In Great Britain hard coal is bituminous and anthracite coal, or those coals above lignite. 6, fiche 46, Anglais, - anthracite
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Combustibles fossiles solides
Fiche 46, La vedette principale, Français
- anthracite
1, fiche 46, Français, anthracite
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Charbon naturel de très faible teneur en matières volatiles (moins de 6 à 8 %), qui brûle avec une courte flamme bleue, sans fumée et dégage beaucoup de chaleur. 2, fiche 46, Français, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'anthracite a un aspect brillant, un éclat vif, une cassure conchoïdale et coupante, une densité de 1,6 [...] et une dureté plus forte qui l'empêche de s'effriter entre les doigts en laissant une trace (houille sèche). Il contient plus de 90 % de carbone [...] 2, fiche 46, Français, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Selon leur teneur en carbone, on distingue les charbons gras (80 % de carbone), les charbons maigres (90 % de carbone), les anthracites (95 % de carbone). [...] Les charbons contenant peu de carbone renferment beaucoup de matières volatiles (MV). On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV), les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV) [...], les bogheads (de 55 à 66 % de MV). 3, fiche 46, Français, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
Plus le charbon est soumis, dans la nature, à de fortes pressions et températures [...] et plus la teneur en matières volatiles diminue. À une profondeur de 2 000 à 2 500 m, on a de la houille, et vers 5 500 à 6 000, de l'anthracite. 4, fiche 46, Français, - anthracite
Record number: 46, Textual support number: 4 CONT
L'anthracite est un charbon maigre. Il est surtout fait de clarain et, par suite, est très brillant et ne tache pas les doigts, ou très peu. 5, fiche 46, Français, - anthracite
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- antracita
1, fiche 46, Espagnol, antracita
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- carbón antracitoso 2, fiche 46, Espagnol, carb%C3%B3n%20antracitoso
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
El más antiguo, denso y rico en calorías de los carbones de piedra o carbones minerales; contiene 90% de carbono. Presenta el aspecto de un vidrio negro : caras cóncavas o convexas muy brillantes, aristas cortantes, no mancha los dedos. 3, fiche 46, Espagnol, - antracita
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mineralogy
- Metals Mining
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- metallic mineral
1, fiche 47, Anglais, metallic%20mineral
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A] mineral with a metallic lustre, high specific gravity, and in general... good conducting properties. 2, fiche 47, Anglais, - metallic%20mineral
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... metallic deposits were formed by hot solutions coming from the interior of the Earth which emplaced the metallic minerals in rocks that had consolidated in a much earlier geologic time. ... In the other cases, metal-bearing solutions seep through permeable sedimentary rocks ... and precipitate the metallic minerals in pore-spaces or fractures or by replacement of non-metallic minerals. 3, fiche 47, Anglais, - metallic%20mineral
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Of the three classes of economic minerals (metallic minerals, mineral fuels, and industrial minerals), metallic minerals are those that may be used as a source of one or more metals. There are over 300 metallic minerals, the majority being sulfides and sulfosalts (60%) followed by oxides (25%) and native elements (10%). 4, fiche 47, Anglais, - metallic%20mineral
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
Minor but common constituents of the veins include the silicate minerals tourmaline, albite, chlorite, and white mica; various metallic minerals, namely pyrite, arsenopyrite, pyrrhotite, chalcopyrite, sphalerite, and galena. 5, fiche 47, Anglais, - metallic%20mineral
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Examples: iron, tin, lead, rutile, titanium, tungsten, and uranium. 2, fiche 47, Anglais, - metallic%20mineral
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines métalliques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- minéral métallique
1, fiche 47, Français, min%C3%A9ral%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Minéral ayant l'éclat métallique et les autres caractéristiques des métaux. 2, fiche 47, Français, - min%C3%A9ral%20m%C3%A9tallique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas metálicas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- mineral metálico
1, fiche 47, Espagnol, mineral%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mineral que puede ser mena de metales. 1, fiche 47, Espagnol, - mineral%20met%C3%A1lico
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Technical Textiles
- Plastic Materials
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- nylon
1, fiche 48, Anglais, nylon
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Generic name for a family of polyamide polymers characterized by the presence of the amide group-CONH. 2, fiche 48, Anglais, - nylon
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Nylon is chemical composition consisting basically of petroleum, air and water-Manufacturing nylon, however, is a complicated process. A molten polymer is extruded and forced through tiny holes to produce nylon filament fibres of various diameters. These filaments are "drawn" and twisted, to form yarns. In so doing the long superpolymer molecules are lined up into an orderly, parallel arrangement. This gives nylon yarn its strength, elasticity and lustre. 3, fiche 48, Anglais, - nylon
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Textiles techniques
- Matières plastiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- nylon
1, fiche 48, Français, nylon
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le nylon est une composition chimique à base de pétrole, d'air et d'eau - Sa fabrication, cependant, est très compliquée. Un polymère fondu est extrudé, c'est-à-dire forcé au travers de trous minuscules pour produire des filaments de nylon de diverses grosseurs. Ces filaments sont étirés et tordus pour former des fils. De cette manière, les molécules de superpolymère se trouvent alignées parallèlement dans un ordre parfait, ce qui confère au fil de nylon sa résistance, son élasticité et son lustre. 2, fiche 48, Français, - nylon
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Le mot «Nylon», quoique étant une marque commerciale, est devenu par abus de langage, un nom commun désignant les polyamides en général. 3, fiche 48, Français, - nylon
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Textiles técnicos
- Materiales plásticos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- nailon
1, fiche 48, Espagnol, nailon
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- nilón 2, fiche 48, Espagnol, nil%C3%B3n
correct, nom masculin
- nylon 3, fiche 48, Espagnol, nylon
voir observation, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Clase de polímeros sintéticos. 4, fiche 48, Espagnol, - nailon
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
nylon: Marca registrada y nombre que tuvo el nailon en sus orígenes. 3, fiche 48, Espagnol, - nailon
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hemp
1, fiche 49, Anglais, hemp
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hemp fibre 2, fiche 49, Anglais, hemp%20fibre
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A coarse, durable bast fiber of Cannabis found over the world. Used primarily for twine, cordage, halyards, and tarred riggings. 3, fiche 49, Anglais, - hemp
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Hemp... plant of the family Cannabaceae and its fibre, one of the bast fibre group... Fibres are obtained by subjecting the stalks to a series of operations... The fibre... is usually yellowish, greenish, or a dark brown or gray and, because it is not easily bleached to sufficiently light shades, is rarely dyed. It is strong and durable and is used for cordage, e. g., twine, yarn, rope, cable, and string; and for artificial sponges and such coarse fabrics as sacking(burlap) and canvas. In Italy some hemp receives special processing, producing whitish colour and attractive lustre, and is used to make fabric similar to linen. 4, fiche 49, Anglais, - hemp
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chanvre
1, fiche 49, Français, chanvre
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'obtention de la fibre technique du chanvre est identique à celle du lin. Avant le peignage donnant le chanvre à long brin qui sera travaillé en filature à l'étoupe, les fibres techniques sont coupées en trois parties d'environ 80 centimètres,celle du milieu présentant les meilleures caractéristiques. La fibre ultime, d'une longueur de 10 à 40 millimètres, est moins régulière, plus aplatie et légèrement plus lignifiée que celle du lin. Le chanvre est essentiellement employé pour la confection des cordes et des sacs. 2, fiche 49, Français, - chanvre
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- fibre de chanvre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cáñamo
1, fiche 49, Espagnol, c%C3%A1%C3%B1amo
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- fibra de cáñamo 2, fiche 49, Espagnol, fibra%20de%20c%C3%A1%C3%B1amo
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- blinding
1, fiche 50, Anglais, blinding
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- dull 1, fiche 50, Anglais, dull
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terms used to describe a marked loss of lustre of fibres during wet processing. 1, fiche 50, Anglais, - blinding
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by the inclusion within the fibre of optical discontinuities, e.g. voids, or particles of dye or pigment, that scatter light, or by an alteration in the physical structure of the dye. 1, fiche 50, Anglais, - blinding
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
blinding, dull: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 50, Anglais, - blinding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- délustrage
1, fiche 50, Français, d%C3%A9lustrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Perte du brillant des fibres lors d'un traitement au mouillé. 1, fiche 50, Français, - d%C3%A9lustrage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'apparition à l'intérieur de la fibre, de colorant, de pigments ou autres particules qui modifie la diffusion de la lumière ou par une altération dans la structure physique du colorant. 1, fiche 50, Français, - d%C3%A9lustrage
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
délustrage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 50, Français, - d%C3%A9lustrage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-08-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- panné velvet
1, fiche 51, Anglais, pann%C3%A9%20velvet
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- panne velvet 2, fiche 51, Anglais, panne%20velvet
correct
- panne 3, fiche 51, Anglais, panne
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Velvet of silk or a manufactured fiber, with a finish in which the pile is flattened and laid in one direction. 4, fiche 51, Anglais, - pann%C3%A9%20velvet
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
panne velvet : Has a longer or higher pile than velvet, but shorter than plush. It is pressed flat and has a high lustre made possible by a tremendous roller-press treatment given the material in finishing. Now often made as knit fabric. 2, fiche 51, Anglais, - pann%C3%A9%20velvet
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Panné velvet is a lustrous, lightweight fabric. 4, fiche 51, Anglais, - pann%C3%A9%20velvet
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 51, La vedette principale, Français
- velours panné
1, fiche 51, Français, velours%20pann%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] cette redingote est confectionnée de velours panné lustrée noire imprimée d'un feuillage disséminée aux variations de teintes lilas, violet et prune. 1, fiche 51, Français, - velours%20pann%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- glittering luster
1, fiche 52, Anglais, glittering%20luster
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- glittering lustre 2, fiche 52, Anglais, glittering%20lustre
correct
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lustre scintillant
1, fiche 52, Français, lustre%20scintillant
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- lustre étincelant 1, fiche 52, Français, lustre%20%C3%A9tincelant
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- low-pill
1, fiche 53, Anglais, low%2Dpill
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- low pilling 2, fiche 53, Anglais, low%20pilling
correct
- LP 3, fiche 53, Anglais, LP
correct
- LP 3, fiche 53, Anglais, LP
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... low-pill fibre meant for light fabrics. 1, fiche 53, Anglais, - low%2Dpill
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The new polyesters have... low-pilling; lustre to soft matt... 4, fiche 53, Anglais, - low%2Dpill
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- faible boulochage
1, fiche 53, Français, faible%20boulochage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[faible boulochage] low pilling (LP). Fibre d'acrylique utilisée pour améliorer le comportement au boulochage. La fibre est fragilisée à la cassure en conséquence les bouloches qui se forment ont tendance à tomber. 2, fiche 53, Français, - faible%20boulochage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- surface area of yarn
1, fiche 54, Anglais, surface%20area%20of%20yarn
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- surface of yarn 1, fiche 54, Anglais, surface%20of%20yarn
correct
- yarn surface 2, fiche 54, Anglais, yarn%20surface
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
lustre : A property describing the brilliance of light reflection from the surface of yarn or fabric. 3, fiche 54, Anglais, - surface%20area%20of%20yarn
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 54, La vedette principale, Français
- surface du fil
1, fiche 54, Français, surface%20du%20fil
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- surface area of fabric
1, fiche 55, Anglais, surface%20area%20of%20fabric
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- surface of fabric 2, fiche 55, Anglais, surface%20of%20fabric
correct
- fabric surface 3, fiche 55, Anglais, fabric%20surface
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
lustre : A property describing the brilliance of light reflection from the surface of yarn or fabric. 4, fiche 55, Anglais, - surface%20area%20of%20fabric
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
... The fabric surface makes adhesion easy and the use of crossed layers at variable angles conveys the required stiffness and resistance. 5, fiche 55, Anglais, - surface%20area%20of%20fabric
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 55, La vedette principale, Français
- surface du tissu
1, fiche 55, Français, surface%20du%20tissu
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] La surface du tissu facilite l'accrochage l'utilisation de couches croisées à angles variables permet d'obtenir rigidité et résistance souhaitées. 1, fiche 55, Français, - surface%20du%20tissu
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Types of Glass
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- household glass
1, fiche 56, Anglais, household%20glass
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Seventeen great tips for caring for windows, mirrors, and other household glass. 2, fiche 56, Anglais, - household%20glass
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
glass : A transparent silicate without any crystal growth. It has a glassy lustre and breaks with a curved fracture. Note that some minerals have all these features and are therefore natural glasses. Household glass is a synthetic silicate. 3, fiche 56, Anglais, - household%20glass
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sortes de verre
Fiche 56, La vedette principale, Français
- verre de ménage
1, fiche 56, Français, verre%20de%20m%C3%A9nage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Entreprises renommées : - Glaverbel France SA à Aniche; - Société des verres de sécurité à Blaringhem; - Verrerie et cristallerie d'Arques, à Arques, n°1 mondial du verre de ménage. 2, fiche 56, Français, - verre%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- verrerie de ménage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- silver leather
1, fiche 57, Anglais, silver%20leather
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Leather with a silvery white, metallic lustre, produced by applying silver, or more commonly, aluminium leaf of an aluminium lacquer. 1, fiche 57, Anglais, - silver%20leather
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- silver kid
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- peau argent
1, fiche 57, Français, peau%20argent
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Peau ayant une surface métallique blanc argent. 1, fiche 57, Français, - peau%20argent
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- semi-dull
1, fiche 58, Anglais, semi%2Ddull
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 58, Anglais, SD
correct, adjectif
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- semi dull 2, fiche 58, Anglais, semi%20dull
correct, adjectif
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Bright yarn : A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e. g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e. g. dull, semi-dull, etc. 3, fiche 58, Anglais, - semi%2Ddull
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
... The product line includes 15-30 Denier semi-dull monofilament nylon and polyester and fine Denier multifilament polyester (40-50 Denier), both semi-dull and dull. 4, fiche 58, Anglais, - semi%2Ddull
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
100 Percent Acrylic spun yarn: - Non shrinkable yarn (Regular yarn) ... Luster: Semi dull (SD), Round bright (RB). Usage: Knitting, sweater machine ... . 2, fiche 58, Anglais, - semi%2Ddull
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- semi-mat
1, fiche 58, Français, semi%2Dmat
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Fil brillant : Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 58, Français, - semi%2Dmat
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-10-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fossil Fuels
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pitch coal
1, fiche 59, Anglais, pitch%20coal
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- picurite 2, fiche 59, Anglais, picurite
correct
- specular coal 3, fiche 59, Anglais, specular%20coal
correct
- glance coal 3, fiche 59, Anglais, glance%20coal
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A variety of black, brittle, compact brown coal of a jet-black color, pitchy lustre and conchoidal fracture resembling jet. 4, fiche 59, Anglais, - pitch%20coal
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
A brittle, lustrous bituminous coal or lignite, with conchoidal fracture. 5, fiche 59, Anglais, - pitch%20coal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
It is sometimes wrongly called bituminous brown coal. 4, fiche 59, Anglais, - pitch%20coal
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
[Bituminous lignite] is sometimes known as pitch coal. 6, fiche 59, Anglais, - pitch%20coal
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
See "bituminous lignite." 7, fiche 59, Anglais, - pitch%20coal
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- pitchy lignite
- pitchy coal
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Combustibles fossiles solides
Fiche 59, La vedette principale, Français
- lignite piciforme
1, fiche 59, Français, lignite%20piciforme
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- charbon piciforme 2, fiche 59, Français, charbon%20piciforme
correct, nom masculin
- houille piciforme 3, fiche 59, Français, houille%20piciforme
correct, nom féminin
- charbon poisseux 4, fiche 59, Français, charbon%20poisseux
nom masculin
- pechkohle 5, fiche 59, Français, pechkohle
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'une des meilleures classifications de détail [des lignites] est celle de Desrousseaux (1938) qui distingue : 1) lignites noirs brillants subdivisés en : - lignites bitumineux [...]; - lignites piciformes (ou jayets ou jais) [10 à 20 % d'eau, 46 à 58 % de matières volatiles]; la cassure est parallélépipédique ou conchoïdale, il n'y a pas de stratification. 2) lignites bruns mats [...]. 1, fiche 59, Français, - lignite%20piciforme
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
piciforme : Qui ressemble à de la poix. 6, fiche 59, Français, - lignite%20piciforme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- carbón piciforme
1, fiche 59, Espagnol, carb%C3%B3n%20piciforme
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- hulla piciforme 2, fiche 59, Espagnol, hulla%20piciforme
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- resinous luster
1, fiche 60, Anglais, resinous%20luster
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- resinous lustre 2, fiche 60, Anglais, resinous%20lustre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The luster on the fractured surfaces of certain minerals (such as opal, sulfur, amber and sphalerite) and rocks such as pitchstone) that resembles the appearance of resin. 1, fiche 60, Anglais, - resinous%20luster
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sphalerite has ... a resinous to adamantine luster. 1, fiche 60, Anglais, - resinous%20luster
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- éclat résineux
1, fiche 60, Français, %C3%A9clat%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La sphalérite est transparente [...] translucide, d'éclat résineux et adamantin [...] 2, fiche 60, Français, - %C3%A9clat%20r%C3%A9sineux
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-01-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 61, Anglais, flat
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A term used to designate a finish which has no lustre or gloss. 2, fiche 61, Anglais, - flat
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mat
1, fiche 61, Français, mat
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La surface mate ne renvoie pas la lumière. 1, fiche 61, Français, - mat
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Optics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lustre 1, fiche 62, Anglais, lustre
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Optique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- lustre
1, fiche 62, Français, lustre
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Effet produit par la projection de deux images, identiques mais de couleur différente, l'une sur l'autre; l'aspect réalisé est celui d'une surface d'apparence miroitante. 1, fiche 62, Français, - lustre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 62, Français, - lustre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dull luster
1, fiche 63, Anglais, dull%20luster
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- dull lustre 2, fiche 63, Anglais, dull%20lustre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The characteristic of a mineral which has no luster. 3, fiche 63, Anglais, - dull%20luster
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
When there is a total absence of luster, the mineral is characterized as being dull. 4, fiche 63, Anglais, - dull%20luster
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- éclat mat
1, fiche 63, Français, %C3%A9clat%20mat
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-08-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- adamantine luster
1, fiche 64, Anglais, adamantine%20luster
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- adamantine lustre 2, fiche 64, Anglais, adamantine%20lustre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A brilliant mineral luster, characteristic of minerals with a high index of refraction... 1, fiche 64, Anglais, - adamantine%20luster
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sphalerite has... a resinous to adamantine luster. 1, fiche 64, Anglais, - adamantine%20luster
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- éclat adamantin
1, fiche 64, Français, %C3%A9clat%20adamantin
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Éclat rappelant celui du diamant. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9clat%20adamantin
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les minéraux translucides [...] l'éclat peut être précisé. Il est dit [...] adamantin (pur et limpide) comme pour le diamant. 3, fiche 64, Français, - %C3%A9clat%20adamantin
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
La sphalérite est transparente [...] à translucide, d'éclat résineux et adamantin [...] 4, fiche 64, Français, - %C3%A9clat%20adamantin
Record number: 64, Textual support number: 3 CONT
Les minéraux transparents à indice de réfraction élevé ont un éclat adamantin (celui du diamant) qui correspond à un pouvoir réflecteur compris entre 0,1 et 0,2. 5, fiche 64, Français, - %C3%A9clat%20adamantin
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- glassy luster
1, fiche 65, Anglais, glassy%20luster
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- vitreous luster 2, fiche 65, Anglais, vitreous%20luster
correct
- glassy lustre 3, fiche 65, Anglais, glassy%20lustre
correct, Grande-Bretagne
- vitreous lustre 3, fiche 65, Anglais, vitreous%20lustre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A type of luster resembling that of glass. Quartz, for example, has a vitreous or glassy luster. 1, fiche 65, Anglais, - glassy%20luster
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
The luster of broken glass. 4, fiche 65, Anglais, - glassy%20luster
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- éclat vitreux
1, fiche 65, Français, %C3%A9clat%20vitreux
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les minéraux translucides, colorés ou non, [...] l'éclat peut être précisé. Il est dit vitreux (éclat du verre) pour certains quartz [...] 2, fiche 65, Français, - %C3%A9clat%20vitreux
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- rouge
1, fiche 66, Anglais, rouge
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- jeweller’s rouge 1, fiche 66, Anglais, jeweller%26rsquo%3Bs%20rouge
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A red powder usually in cake form used on a buff or chamois wheel to impart a high lustre to metal or resin. 1, fiche 66, Anglais, - rouge
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rouge à polir
1, fiche 66, Français, rouge%20%C3%A0%20polir
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- oxyde rouge de fer 1, fiche 66, Français, oxyde%20rouge%20de%20fer
correct, nom masculin
- rouge du bijoutier 1, fiche 66, Français, rouge%20du%20bijoutier
correct, nom masculin
- rouge anglais 2, fiche 66, Français, rouge%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Poudre rouge à polir, ordinairement présentée sous forme compressée, utilisée avec un disque de chamois ou un polissoir pour polir et lustrer le métal ou la résine. 1, fiche 66, Français, - rouge%20%C3%A0%20polir
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- metallized leather
1, fiche 67, Anglais, metallized%20leather
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- metallised leather 2, fiche 67, Anglais, metallised%20leather
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Leather given a metallic lustre by the application of metallic foils of powders. 3, fiche 67, Anglais, - metallized%20leather
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Patent leather and patent laminated leather; metallized leather. 1, fiche 67, Anglais, - metallized%20leather
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Leather patent leather and patent laminated metallised leather. 4, fiche 67, Anglais, - metallized%20leather
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- metalized leather
- metalised leather
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cuir métallisé
1, fiche 67, Français, cuir%20m%C3%A9tallis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cuir dont le finissage métallique est obtenu par application de poudres ou de feuilles. 1, fiche 67, Français, - cuir%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-02-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- pearlised leather
1, fiche 68, Anglais, pearlised%20leather
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- pearlized leather 2, fiche 68, Anglais, pearlized%20leather
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Coloured leather with a pearl-like lustre. 1, fiche 68, Anglais, - pearlised%20leather
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Leather 96 ... 1) crocodile-print pearlized leathers in black, light brown, blue, red and opaque; 2) corduroy leather, thin and lightweight in tiny pleats; 3) snakeskin-print leather; 4) pearlized leather in gleaming gold, glistening copper or green ... . 2, fiche 68, Anglais, - pearlised%20leather
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cuir nacré
1, fiche 68, Français, cuir%20nacr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cuir de couleur, fini avec le lustre caractéristique de la perle. 1, fiche 68, Français, - cuir%20nacr%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Industria del cuero
- Procedimientos para trabajar el cuero
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cuero
1, fiche 68, Espagnol, cuero
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Una piel animal a la que se le ha dado características adecuadas al uso, mediante la operación de curtido, y a veces, algunas operaciones mecánicas. 1, fiche 68, Espagnol, - cuero
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Wedgwood ware
1, fiche 69, Anglais, Wedgwood%20ware
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A term frequently applied only to Jasper ware developed by Josiah Wedgwood, but which properly includes many other wares made by this factory, including Queen's ware, tortoiseshell ware, agate ware, black basaltes, Etruscan ware, rosso antico, Parian porcelain, variegated ware, cauliflower ware, Wedgwood coloured bodies, and Wedgwood lustre, all of which are closely identified with Wedgwood although they were also made elsewhere. 2, fiche 69, Anglais, - Wedgwood%20ware
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- céramique Wedgwood
1, fiche 69, Français, c%C3%A9ramique%20Wedgwood
correct, proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Wedgwood : Potier anglais. Burslem 1730 - Etruria (comté de Stafford) 1795. Après un solide apprentissage de sculpteur, il se spécialisa dans l'art de la céramique et de la porcelaine dont la vogue devait se répandre en Angleterre et en Europe tout au long de la seconde moitié du XVIIIe s. C'est en 1769 qu'il fonda sa manufacture au nom révélateur, «Etruria», autour de laquelle naquit une agglomération. La diffusion des porcelaines de Wedgwood fait de lui l'un des principaux représentants du goût qui caractérisa cette époque. 2, fiche 69, Français, - c%C3%A9ramique%20Wedgwood
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- shimmering
1, fiche 70, Anglais, shimmering
correct, adjectif
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Used to describe a certain quality of lustre on a coin; opposite to a "dead", "flat", or "dull" lustre. 1, fiche 70, Anglais, - shimmering
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chatoyant
1, fiche 70, Français, chatoyant
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- miroitant 1, fiche 70, Français, miroitant
correct
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- wondercoin
1, fiche 71, Anglais, wondercoin
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
wondercoin: slang. 1, fiche 71, Anglais, - wondercoin
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A spectacular coin that is visibly without flaws, with superb lustre and strike, and the most exquisite toning imaginable. Such a coin commands substantial price premiums with certain collectors. 1, fiche 71, Anglais, - wondercoin
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- merveille
1, fiche 71, Français, merveille
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rub
1, fiche 72, Anglais, rub
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The very slightest of wear on a coin at its highest points of relief or where the lustre has been destroyed; it is caused by light friction as in loose coin storage or even by light circulation. 1, fiche 72, Anglais, - rub
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Generally, rub is claimed only if it can be detected without using magnification and where the lustre is clearly broken. On toned coins that are generally dark, a very slight lighter tone at the highest point does not necessarily mean the lustre has been broken; a thinning of the transparent film that gives the perception of colour may have occurred but not to the point where the lustre has been touched. 1, fiche 72, Anglais, - rub
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
See related term: thin film light interference. 1, fiche 72, Anglais, - rub
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 72, La vedette principale, Français
- frottement
1, fiche 72, Français, frottement
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- superb
1, fiche 73, Anglais, superb
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Said of a coin, token, or medal that is truly an exceptional uncirculated example. Usually, it displays a lustre, surface condition, and strike superior to those normally seen in uncirculated examples. It is commonly graded as MS-67 on the numerical scale. 1, fiche 73, Anglais, - superb
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 73, La vedette principale, Français
- superbe
1, fiche 73, Français, superbe
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- typical lustre
1, fiche 74, Anglais, typical%20lustre
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The brilliance that is usually observed for a given series(not date) and which may be distinctly different from the quality of the lustre of another monarch series even if of the same denomination. The differences may be due to metal composition, striking pressure, quality of the dies, etc. Often one or two dates in a series may have lustre properties different from the typical lustre for the series as a whole. 1, fiche 74, Anglais, - typical%20lustre
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lustre caractéristique
1, fiche 74, Français, lustre%20caract%C3%A9ristique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-01-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- red and brown
1, fiche 75, Anglais, red%20and%20brown
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A copper coin that has approximately 40-60% of its original lustre remaining is described as "red and brown", that is about half way between mint red(100%) and brown(0%). 1, fiche 75, Anglais, - red%20and%20brown
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 75, La vedette principale, Français
- rouge et brun
1, fiche 75, Français, rouge%20et%20brun
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- coin grade
1, fiche 76, Anglais, coin%20grade
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- grade 1, fiche 76, Anglais, grade
correct, nom
- coin condition 1, fiche 76, Anglais, coin%20condition
correct
- condition 1, fiche 76, Anglais, condition
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A coin is graded into one of two general categories : circulated or uncirculated. Within each are a number of grades which further define its condition which in turn determines its price. A circulated coin is primarily judged on the basis of the degree of wear of the coin, the less the better. An uncirculated coin has no wear at all and is judged according to at least three factors :(1) qualities of the lustre,(2) surfaces, and(3) strike. Connoisseurs add a fourth :(4) quality of the original toning. 1, fiche 76, Anglais, - coin%20grade
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- état de conservation
1, fiche 76, Français, %C3%A9tat%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- degré de conservation 1, fiche 76, Français, degr%C3%A9%20de%20conservation
correct, nom masculin
- conservation 1, fiche 76, Français, conservation
correct, nom féminin
- qualité 1, fiche 76, Français, qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Indication du degré de conservation d'une pièce de monnaie. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9tat%20de%20conservation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les pièces de monnaie sont regroupées en deux catégories : pièces de circulation et pièces hors-circulation ou de collection. L'état de conservation des pièces dépend de très nombreux facteurs théoriquement indépendants de l'âge de la pièce : mode de fabrication, nature et qualité de l'outillage, durée et forme de circulation et conditions de conservation. Facteur déterminant pour le collectionneur, le degré de conservation doit être rigoureusement établi. En principe, c'est toujours la plus mauvaise face qui doit être retenue pour qualifier la pièce. Les frappes anciennes étant souvent irrégulières, la pièce est jugée sur son état; on précise, le cas échéant, qu'une lettre ou qu'un détail est «mal venu». 1, fiche 76, Français, - %C3%A9tat%20de%20conservation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- brown uncirculated
1, fiche 77, Anglais, brown%20uncirculated
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- brown unc 1, fiche 77, Anglais, brown%20unc
correct, nom
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An uncirculated example of a copper coin with little, if any, red mint lustre remaining. 1, fiche 77, Anglais, - brown%20uncirculated
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 77, La vedette principale, Français
- brun hors-circulation
1, fiche 77, Français, brun%20hors%2Dcirculation
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pièce de cuivre hors-circulation 1, fiche 77, Français, pi%C3%A8ce%20de%20cuivre%20hors%2Dcirculation
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- lustre break
1, fiche 78, Anglais, lustre%20break
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- break in the lustre 1, fiche 78, Anglais, break%20in%20the%20lustre
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Usually first occurs at the high point of the relief of a coin; another way of saying it: "the coin has a hint of a rub". 1, fiche 78, Anglais, - lustre%20break
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
See related term: rub (noun). 1, fiche 78, Anglais, - lustre%20break
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bris dans le lustre
1, fiche 78, Français, bris%20dans%20le%20lustre
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- discontinuité du lustre 1, fiche 78, Français, discontinuit%C3%A9%20du%20lustre
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- dipped-out look
1, fiche 79, Anglais, dipped%2Dout%20look
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- washed-out look 1, fiche 79, Anglais, washed%2Dout%20look
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The appearance of a coin that has a lustre that looks very subdued, flat, or without life as compared to the beauty and sparkle of a new mint lustre. Coins that are treated many times in chemically active acid dips get this appearance. The excessive dipping destroys the lustre. 1, fiche 79, Anglais, - dipped%2Dout%20look
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- dipped out look
- washed out look
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 79, La vedette principale, Français
- apparence terne
1, fiche 79, Français, apparence%20terne
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- apparence délavée 1, fiche 79, Français, apparence%20d%C3%A9lav%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- polished coin
1, fiche 80, Anglais, polished%20coin
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Any coin that has been rubbed in an attempt to remove toning or to otherwise clean the coin to give it a shiny appearance. Polishing removes the lustre finish on the coin and lowers the value of a coin; it is not recommended. 1, fiche 80, Anglais, - polished%20coin
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie polie
1, fiche 80, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20polie
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- pièce polie 1, fiche 80, Français, pi%C3%A8ce%20polie
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il y a lieu de distinguer entre polir une pièce, ce qui en endommage le lustre, et polir le flan ou le coin, une étape nécessaire pour obtenir un fini brillant. 1, fiche 80, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20polie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- artificial toning
1, fiche 81, Anglais, artificial%20toning
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A colouring process using a man-made chemical substance in a deliberate attempt to conceal poor quality lustre, wear, hairlines, etc., on coins which would otherwise appear uncirculated. This process is accomplished over a relatively short time, minutes to weeks. 1, fiche 81, Anglais, - artificial%20toning
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Artificial toning is usually not as attractive as true original toning. 1, fiche 81, Anglais, - artificial%20toning
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
See related terms: toning (noun), original toning. 1, fiche 81, Anglais, - artificial%20toning
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 81, La vedette principale, Français
- patine artificielle
1, fiche 81, Français, patine%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Coloration ou vernis dont on recouvre artificiellement, au moyen de procédés chimiques, les pièces de monnaie, jetons ou médailles pour les protéger ou en masquer les défauts qui ne devraient pas y être. 1, fiche 81, Français, - patine%20artificielle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- cartwheel lustre
1, fiche 82, Anglais, cartwheel%20lustre
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
When a coin with such a lustre is twisted around in proper lighting, shiny rays appear to rotate as the spokes of a turning wheel; casted phony coins do not display this effect. 1, fiche 82, Anglais, - cartwheel%20lustre
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lustre en étoile
1, fiche 82, Français, lustre%20en%20%C3%A9toile
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- lustre étoilé 1, fiche 82, Français, lustre%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, nom masculin
- lustre rayonné 1, fiche 82, Français, lustre%20rayonn%C3%A9
correct, nom masculin
- lustre en roue de charrette 1, fiche 82, Français, lustre%20en%20roue%20de%20charrette
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce rayonnement est dû au métal vivement repoussé vers la virole par la pression des coins au moment de la frappe. Les pièces en nickel sont le plus susceptibles d'afficher cette caractéristique. 1, fiche 82, Français, - lustre%20en%20%C3%A9toile
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- halo effect
1, fiche 83, Anglais, halo%20effect
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The result of a hint of circulation on a coin that may otherwise appear uncirculated, as judged by markings, etc. 1, fiche 83, Anglais, - halo%20effect
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
When the coin is rotated in good lighting there appears to be a slight dullness or halo around the monarch's bust or design elements in the open fields. The lustre that is protected by the letters near the periphery is distinctly different. The same is true for mirror-like fields, i. e. the quality of the mirror effect is much better in the protected areas. The dulling effect is a result of the very lightest amount of contact of the coin with other objects, enough to disrupt the lustre. 1, fiche 83, Anglais, - halo%20effect
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 83, La vedette principale, Français
- effet de halo
1, fiche 83, Français, effet%20de%20halo
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- blazer
1, fiche 84, Anglais, blazer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A coin that has outstanding lustre it seems to be ablaze with fire. 1, fiche 84, Anglais, - blazer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie au lustre incendiaire
1, fiche 84, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20au%20lustre%20incendiaire
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- pièce au lustre incendiaire 1, fiche 84, Français, pi%C3%A8ce%20au%20lustre%20incendiaire
correct, nom féminin
- monnaie au lustre incendiaire 1, fiche 84, Français, monnaie%20au%20lustre%20incendiaire
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
On ne connaît pas l'équivalent français pour signifier une pièce au champ exceptionnellement brillant. 1, fiche 84, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20au%20lustre%20incendiaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- prooflike
1, fiche 85, Anglais, prooflike
correct, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
1. An Uncirculated coin having received a special minting treatment to give it a mirror surface which could hide minor imperfections due to the minting process permissible; a coin specially intended for collectors. 1, fiche 85, Anglais, - prooflike
Record number: 85, Textual support number: 2 DEF
2. A coin struck early in the life of a pair of dies for current coins; it shows the fullest of lustre and no die wear even if given no special minting treatment. 1, fiche 85, Anglais, - prooflike
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 85, La vedette principale, Français
- semblable à épreuve
1, fiche 85, Français, semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
1. Pièce n'ayant pas circulé et à laquelle on a accordé des attentions particulières à la frappe pour qu'elle obtienne un fini très lustré qui puisse cependant cacher des imperfections; pièce destinée aux collectionneurs. 1, fiche 85, Français, - semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La MRC ne frappe pas ce genre de pièces. 1, fiche 85, Français, - semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
Record number: 85, Textual support number: 2 DEF
2. L'une des premières pièces destinées à la circulation mais frappées avec des coins neufs; elle a, en apparence, toutes les qualités d'une pièce au fini brillant hors-circulation et un relief brillant sur champ brillant, bien qu'elle n'ait reçu aucune attention particulière au moment de la frappe. 1, fiche 85, Français, - semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
On dit «semblable à épreuve» bien que la pièce n'ait aucunement les caractéristiques d'une pièce au fini épreuve numismatique, soit le relief mat sur champ brillant. 1, fiche 85, Français, - semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- green slime
1, fiche 86, Anglais, green%20slime
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- slime 1, fiche 86, Anglais, slime
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A sticky oozing liquid that is actually the plasticizer that has bled out from a PVC plastic coin holder and lies on the surface of a coin. It is often coloured green(from the reaction of the plasticizer with the copper in the coin) but not often visible to the naked eye since it forms a thin coating on the coin which can dull the lustre and aid or cause corrosion of the metal. 1, fiche 86, Anglais, - green%20slime
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
See related terms: Mylar (R), polyvinyl chloride. 1, fiche 86, Anglais, - green%20slime
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 86, La vedette principale, Français
- dépôt verdâtre
1, fiche 86, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20verd%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- original mint red
1, fiche 87, Anglais, original%20mint%20red
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Said of a copper coin that has retained its full original reddish mint lustre and has never been cleaned or processed. 1, fiche 87, Anglais, - original%20mint%20red
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 87, La vedette principale, Français
- rouge de frappe original
1, fiche 87, Français, rouge%20de%20frappe%20original
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- photograding
1, fiche 88, Anglais, photograding
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A kind of grading introduced by James F. Ruddy for USA coins in 1970. In a photograding guide, a photograph is displayed for each coin denomination, by type and in each of the official grades, so that the grading of any coin can be accomplished by comparing the coin to photographs to find the best conservative match. It is not a good system for higher quality uncirculated coins because the minute differences between grades especially lustre qualities, cannot be depicted. 1, fiche 88, Anglais, - photograding
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
See related term: grading (noun). 1, fiche 88, Anglais, - photograding
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- photoclassement
1, fiche 88, Français, photoclassement
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- handling
1, fiche 89, Anglais, handling
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The physical handling of a coin or coins. 1, fiche 89, Anglais, - handling
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Special care must be taken in the handling of mint state examples. Improper handling may cause wear, damage the lustre, leave contaminants on the surface which will cause future damage, etc. 1, fiche 89, Anglais, - handling
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Handling of a collector coin or coins. 1, fiche 89, Anglais, - handling
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 89, La vedette principale, Français
- manipulation
1, fiche 89, Français, manipulation
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Manipulation d'une pièce ou de pièces de collection. 1, fiche 89, Français, - manipulation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- mint lustre
1, fiche 90, Anglais, mint%20lustre
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- mint bloom 1, fiche 90, Anglais, mint%20bloom
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
lustre; bloom; sheen : The brightness on the surface of an uncirculated numismatic object resulting from the centrifugal flow of metal caused by striking with dies. 1, fiche 90, Anglais, - mint%20lustre
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Mint lustre or bloom is somewhat frosty in appearance as opposed to the mirror-like smoothness of the field of a proof. Since the lustre of a coin can vary considerably due to factors such as wear, polishing of dies or blanks, exposure to chemicals, humidity, or temperature extremes, etc., it is an important indicator of the condition or grade of a coin. The qualities of lustre are often described by such adjectives as fiery, frosty, light frost, heavy frost, satiny, flat looking, matte, semi-matte, and so on. Although normally brilliant, with time, lustre may become dull, spotted, or discoloured. Lustre is easily worn through with the slightest amount of circulation and strong chemical cleaners will destroy it. Once the mint lustre is gone it cannot be properly restored. 1, fiche 90, Anglais, - mint%20lustre
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- lustre de frappe
1, fiche 90, Français, lustre%20de%20frappe
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- lustre de pièce nouvellement frappée 1, fiche 90, Français, lustre%20de%20pi%C3%A8ce%20nouvellement%20frapp%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- processed copper
1, fiche 91, Anglais, processed%20copper
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A copper coin that have been processed to restore an imitation 100% lustre that in many cases may fool specialists. Such a coin must be described as "cleaned". 1, fiche 91, Anglais, - processed%20copper
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pièce en cuivre traité
1, fiche 91, Français, pi%C3%A8ce%20en%20cuivre%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- frost
1, fiche 92, Anglais, frost
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- frosting 1, fiche 92, Anglais, frosting
correct, nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A matte-like appearance to the finish of a coin. 1, fiche 92, Anglais, - frost
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
See related term :lustre(noun). 1, fiche 92, Anglais, - frost
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 92, La vedette principale, Français
- lustre mat
1, fiche 92, Français, lustre%20mat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- lustre givré 1, fiche 92, Français, lustre%20givr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- gem BU
1, fiche 93, Anglais, gem%20BU
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- gem B.U. 1, fiche 93, Anglais, gem%20B%2EU%2E
correct, nom
- gem BU grade 1, fiche 93, Anglais, gem%20BU%20grade
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An uncirculated coin with superior lustre, typical or better strike, and in a nearly flawless condition; usually equated to the numerical grade of MS-65. 1, fiche 93, Anglais, - gem%20BU
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
intermediate grade: In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g. "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)". 1, fiche 93, Anglais, - gem%20BU
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Coin dealers frequently use the term "gem" as an adjective, referring to a particular coin as "gem B.U." ("gem brilliant uncirculated"). While somewhat redundant, the term should mean the coin is in far better condition than the average mint state specimen. 1, fiche 93, Anglais, - gem%20BU
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
See related term: choice BU (noun). 1, fiche 93, Anglais, - gem%20BU
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gem BU
1, fiche 93, Français, gem%20BU
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- pièce de catégorie gem BU 1, fiche 93, Français, pi%C3%A8ce%20de%20cat%C3%A9gorie%20gem%20BU
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
catégorie intermédiaire : Dans le «Sheldon Grading System», catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l'on classe une pièce dont les caractéristiques de l'état de conservation la rattache en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit. 1, fiche 93, Français, - gem%20BU
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Les termes «gem», «choice», «gem uncirculated», «choice uncirculated», «slider uncirculated», «gem BU», «choice BU» et l'un ou l'autre suivi de «.... and better», sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du «Sheldon Grading System» pour apprécier des pièces. Ce système de classification n'étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif (p. ex. «a gem») ou comme qualificatif (p. ex. «a coin in gem condition»). 1, fiche 93, Français, - gem%20BU
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- lustre "gray" test
1, fiche 94, Anglais, lustre%20%5C%22gray%5C%22%20test
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A method of detecting the possible absence of lustre on a coin. Tilt the coin in good lighting, and look for minute changes in the appearance of the lustre on both the obverse and the reverse. Especially around the likely points of first wear on the coin. Those areas where the lustre has been damaged or lost will appear a grayish colour against the typical twinkling brilliance of full lustre surrounding it. 1, fiche 94, Anglais, - lustre%20%5C%22gray%5C%22%20test
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
See related term: rub (noun). 1, fiche 94, Anglais, - lustre%20%5C%22gray%5C%22%20test
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 94, La vedette principale, Français
- test du lustre «gris»
1, fiche 94, Français, test%20du%20lustre%20%C2%ABgris%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cameo devices
1, fiche 95, Anglais, cameo%20devices
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The main elements of a coin with a frosty white lustre that contrast with the fields that are proof or prooflike in appearance. 1, fiche 95, Anglais, - cameo%20devices
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
See related terms: cameo contrast, device. 1, fiche 95, Anglais, - cameo%20devices
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- éléments principaux à effet-camée
1, fiche 95, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20principaux%20%C3%A0%20effet%2Dcam%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- adorn
1, fiche 96, Anglais, adorn
correct, verbe
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
To beautify as an ornament does; to be an ornament to; to add beauty or lustre to... To furnish with ornaments... To fit out or furnish with anything that beautifies; to deck, ornament, beautify, decorate, or embellish(with). 2, fiche 96, Anglais, - adorn
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Tufted ... Adorned with tufts of some fabric, as a garment ... . 2, fiche 96, Anglais, - adorn
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 96, La vedette principale, Français
- embellir
1, fiche 96, Français, embellir
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- orner 1, fiche 96, Français, orner
correct
- agrémenter 1, fiche 96, Français, agr%C3%A9menter
correct
- enjoliver 1, fiche 96, Français, enjoliver
correct
- décorer 1, fiche 96, Français, d%C3%A9corer
correct
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Orner, décorer de manière à rendre beau. Embellir un intérieur en l'ornant de fleurs [...] (Fleurir), de dessins, de peintures (Décorer, égayer). Motif gracieux qui embellit un fronton. - Enjoliver, ornementer. 2, fiche 96, Français, - embellir
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Décorer : Pourvoir d'accessoires destinés à embellir, à rendre plus agréable. - Agrémenter, embellir, enjoliver, orner, parer. 2, fiche 96, Français, - embellir
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
Orner un tissu de broderies [...] Orner en brodant [...] 2, fiche 96, Français, - embellir
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- lustre
1, fiche 97, Anglais, lustre
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- luster 2, fiche 97, Anglais, luster
correct
- luster decoration 3, fiche 97, Anglais, luster%20decoration
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A thin metallic coating on glaze. 4, fiche 97, Anglais, - lustre
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Some lustres look like mother-of-pearl, some are coloured and some combine metallic and coloured effects with iridescence. 5, fiche 97, Anglais, - lustre
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lustre
1, fiche 97, Français, lustre
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] des particules métalliques très fines en solution qui permettent d'obtenir des reflets métalliques variables. 2, fiche 97, Français, - lustre
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les lustres [...] sont des effets d'irisation métallisés sur les glaçures. 3, fiche 97, Français, - lustre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pressure mark
1, fiche 98, Anglais, pressure%20mark
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An area of greater lustre, or of reduced thickness, in a fabric when compared to the adjacent normal fabric. 1, fiche 98, Anglais, - pressure%20mark
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by irregularities of pressure during the finishing process. 1, fiche 98, Anglais, - pressure%20mark
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 98, La vedette principale, Français
- marque d'écrasement
1, fiche 98, Français, marque%20d%27%C3%A9crasement
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Surface plus lustrée ou de moindre épaisseur comparée aux parties normales d'un tissu. 1, fiche 98, Français, - marque%20d%27%C3%A9crasement
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par des irrégularités de pression pendant les traitements de finition. 1, fiche 98, Français, - marque%20d%27%C3%A9crasement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- clip mark
1, fiche 99, Anglais, clip%20mark
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A rectangular area of fabric, adjacent to the selvedge, which is characterized by bruising, lustre, surface disturbance, or a difference in colour from the adjacent normal fabric. 1, fiche 99, Anglais, - clip%20mark
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a maladjusted stenter clip. 1, fiche 99, Anglais, - clip%20mark
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 99, La vedette principale, Français
- marque de pince
1, fiche 99, Français, marque%20de%20pince
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Trace rectangulaire s'étendant parallèlement à la lisière ou près de celle-ci et caractérisée par un écrasement, un lustrage, une surface déformée ou une différence de nuance par rapport au tissu normal. 1, fiche 99, Français, - marque%20de%20pince
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par une pince de la rame mal ajustée. 1, fiche 99, Français, - marque%20de%20pince
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- delustrant content
1, fiche 100, Anglais, delustrant%20content
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Bright yarn : A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e. g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e. g. dull, semi-dull, etc. 1, fiche 100, Anglais, - delustrant%20content
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- contenu de lustre
1, fiche 100, Français, contenu%20de%20lustre
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Fil brillant : Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 100, Français, - contenu%20de%20lustre
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


