TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUXEMBOURG [96 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Rapid Reaction Corps
1, fiche 1, Anglais, European%20Rapid%20Reaction%20Corps
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Eurocorps 2, fiche 1, Anglais, Eurocorps
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The European Rapid Reaction Corps is composed of five participating countries : France, Germany, Belgium, Spain and Luxembourg. 3, fiche 1, Anglais, - European%20Rapid%20Reaction%20Corps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Eurocorps consists primarily of ground troops (with naval and air components) and would fall under NATO command in the event of war. It may also be deployed for peacekeeping, peace enforcement or humanitarian missions under NATO or UN [United Nations] command. 3, fiche 1, Anglais, - European%20Rapid%20Reaction%20Corps
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
European Rapid Reaction Corps; Eurocorps: designations to be used by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - European%20Rapid%20Reaction%20Corps
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Corps de réaction rapide européen
1, fiche 1, Français, Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRRE 2, fiche 1, Français, CRRE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Corps de réaction rapide européen est composé de cinq pays participants : la France, l’Allemagne, la Belgique, l’Espagne et le Luxembourg. 3, fiche 1, Français, - Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le CRRE est principalement composé de forces terrestres (avec des composantes navales et aériennes) et relèverait du commandement de l'OTAN en cas de guerre. Il peut également être déployé pour des opérations de maintien de la paix, d'imposition de la paix ou des missions humanitaires sous le commandement de l'OTAN ou de l'ONU [Organisation des Nations Unies]. 3, fiche 1, Français, - Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Corps de réaction rapide européen; CRRE : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mersch
1, fiche 2, Anglais, Mersch
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 2, Anglais, - Mersch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LU-ME: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Mersch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mersch
1, fiche 2, Français, Mersch
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 2, Français, - Mersch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LU-ME : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Mersch
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Mersch
1, fiche 2, Espagnol, Mersch
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 2, Espagnol, - Mersch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LU-ME: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Mersch
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg
1, fiche 3, Anglais, Luxembourg
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 3, Anglais, - Luxembourg
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LU-LU: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Luxembourg
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Luxembourg
1, fiche 3, Français, Luxembourg
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 3, Français, - Luxembourg
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LU-LU : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - Luxembourg
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Luxemburgo
1, fiche 3, Espagnol, Luxemburgo
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 3, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LU-LU: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Luxemburgo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Grevenmacher
1, fiche 4, Anglais, Grevenmacher
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 4, Anglais, - Grevenmacher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LU-GR: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Grevenmacher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Grevenmacher
1, fiche 4, Français, Grevenmacher
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 4, Français, - Grevenmacher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LU-GR : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - Grevenmacher
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grevenmacher
1, fiche 4, Espagnol, Grevenmacher
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 4, Espagnol, - Grevenmacher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LU-GR: código reconocido por ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Grevenmacher
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Esch-sur-Alzette
1, fiche 5, Anglais, Esch%2Dsur%2DAlzette
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 5, Anglais, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LU-ES: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Esch-sur-Alzette
1, fiche 5, Français, Esch%2Dsur%2DAlzette
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 5, Français, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LU-ES : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Esch-sur-Alzette
1, fiche 5, Espagnol, Esch%2Dsur%2DAlzette
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 5, Espagnol, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LU-ES: código reconocido por ISO. 2, fiche 5, Espagnol, - Esch%2Dsur%2DAlzette
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Echternach
1, fiche 6, Anglais, Echternach
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 6, Anglais, - Echternach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LU-EC: code recognized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - Echternach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Echternach
1, fiche 6, Français, Echternach
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 6, Français, - Echternach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LU-EC : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - Echternach
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Echternach
1, fiche 6, Espagnol, Echternach
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 6, Espagnol, - Echternach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LU-EC: código reconocido por ISO. 2, fiche 6, Espagnol, - Echternach
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Diekirch
1, fiche 7, Anglais, Diekirch
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 7, Anglais, - Diekirch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LU-DI: code recognized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - Diekirch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Diekirch
1, fiche 7, Français, Diekirch
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 7, Français, - Diekirch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LU-DI : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - Diekirch
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Diekirch
1, fiche 7, Espagnol, Diekirch
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Luxemburgo. 2, fiche 7, Espagnol, - Diekirch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LU-DI: código reconocido por ISO. 2, fiche 7, Espagnol, - Diekirch
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Clervaux
1, fiche 8, Anglais, Clervaux
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 8, Anglais, - Clervaux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LU-CL: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Clervaux
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Clervaux
1, fiche 8, Français, Clervaux
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 8, Français, - Clervaux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LU-CL : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - Clervaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Clervaux
1, fiche 8, Espagnol, Clervaux
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 8, Espagnol, - Clervaux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LU-CL: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Clervaux
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Capellen
1, fiche 9, Anglais, Capellen
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 9, Anglais, - Capellen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
LU-CA: code recognized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - Capellen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Capellen
1, fiche 9, Français, Capellen
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 9, Français, - Capellen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
LU-CA : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - Capellen
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Capellen
1, fiche 9, Espagnol, Capellen
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cantón de Luxemburgo. 2, fiche 9, Espagnol, - Capellen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
LU-CA: código reconocido por ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Capellen
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
- Christian Theology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Confédération Luxembourgeoise des Syndicats chrétiens
1, fiche 10, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LCGB 1, fiche 10, Anglais, LCGB
correct, voir observation
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Luxembourg Confederation of Christian Trade Unions 2, fiche 10, Anglais, Luxembourg%20Confederation%20of%20Christian%20Trade%20Unions
non officiel
- LCGB 2, fiche 10, Anglais, LCGB
correct, voir observation
- LCGB 2, fiche 10, Anglais, LCGB
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Luxembourg Confederation of Christian Trade Unions... is a Luxembourgish trade union [that] abides by the principles of Christian social teachings. 2, fiche 10, Anglais, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The acronym "LCGB" stands for "Lëtzebuerger Chrëschtleche Gewerkschaftsbond" in Luxembourgish. 3, fiche 10, Anglais, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
- Théologies chrétiennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Confédération Luxembourgeoise des Syndicats chrétiens
1, fiche 10, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LCGB 1, fiche 10, Français, LCGB
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Confédération luxembourgeoise des syndicats chrétiens 2, fiche 10, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20luxembourgeoise%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens
non officiel, nom féminin
- LCGB 2, fiche 10, Français, LCGB
correct, voir observation, nom féminin
- LCGB 2, fiche 10, Français, LCGB
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Confédération luxembourgeoise des syndicats chrétiens [...] est un syndicat chrétien luxembourgeois [qui] se fonde [...] sur les principes de la doctrine chrétienne sociale. 2, fiche 10, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'acronyme «LCGB» représente «Lëtzebuerger Chrëschtleche Gewerkschaftsbond» en luxembourgeois. 3, fiche 10, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Maritime Organizations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- European Network of Maritime Clusters
1, fiche 11, Anglais, European%20Network%20of%20Maritime%20Clusters
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ENMC 1, fiche 11, Anglais, ENMC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The European Network of Maritime Clusters(ENMC) is a non-profit organization established on January 1st, 2023, in Luxembourg, after years of collaboration between the maritime clusters part of the network. The network emerged in 2005 as a platform for exchanging information and networking between the maritime cluster organizations of European member states. Since its foundation, the ENMC' s main principle has been establishing an efficient framework for maritime sectorial cooperation, focused on vocalizing the unambiguous maritime interest to European policymakers towards a European maritime level playing field : a single European Maritime Cluster. 1, fiche 11, Anglais, - European%20Network%20of%20Maritime%20Clusters
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisations maritimes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- European Network of Maritime Clusters
1, fiche 11, Français, European%20Network%20of%20Maritime%20Clusters
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ENMC 1, fiche 11, Français, ENMC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Vianden
1, fiche 12, Anglais, Vianden
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 12, Anglais, - Vianden
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LU-VD: code recognized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - Vianden
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Vianden
1, fiche 12, Français, Vianden
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 12, Français, - Vianden
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LU-VD : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - Vianden
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Remich
1, fiche 13, Anglais, Remich
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 13, Anglais, - Remich
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
LU-RM: code recognized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - Remich
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Remich
1, fiche 13, Français, Remich
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 13, Français, - Remich
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
LU-RM : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - Remich
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Redange
1, fiche 14, Anglais, Redange
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 14, Anglais, - Redange
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
LU-RD: code recognized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - Redange
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Redange
1, fiche 14, Français, Redange
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 14, Français, - Redange
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
LU-RD : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - Redange
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Wiltz
1, fiche 15, Anglais, Wiltz
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A canton of Luxembourg. 2, fiche 15, Anglais, - Wiltz
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
LU-WI: code recognized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - Wiltz
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Wiltz
1, fiche 15, Français, Wiltz
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canton du Luxembourg. 2, fiche 15, Français, - Wiltz
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
LU-WI : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - Wiltz
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Convention of Commerce between Canada and Economic Union of Belgium and Luxembourg
1, fiche 16, Anglais, Convention%20of%20Commerce%20between%20Canada%20and%20Economic%20Union%20of%20Belgium%20and%20Luxembourg
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bilateral treaty between Canada and Belgium. 2, fiche 16, Anglais, - Convention%20of%20Commerce%20between%20Canada%20and%20Economic%20Union%20of%20Belgium%20and%20Luxembourg
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Done at Ottawa on July 3, 1924. 3, fiche 16, Anglais, - Convention%20of%20Commerce%20between%20Canada%20and%20Economic%20Union%20of%20Belgium%20and%20Luxembourg
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Commercial Convention between Canada and Economic Union of Belgium and Luxembourg
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Convention de commerce entre le Canada et l'Union économique belgo-luxembourgeoise
1, fiche 16, Français, Convention%20de%20commerce%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20%C3%A9conomique%20belgo%2Dluxembourgeoise
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Traité bilatéral entre le Canada et la Belgique. 2, fiche 16, Français, - Convention%20de%20commerce%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20%C3%A9conomique%20belgo%2Dluxembourgeoise
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Fait à Ottawa le 3 juillet 1924. 2, fiche 16, Français, - Convention%20de%20commerce%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20%C3%A9conomique%20belgo%2Dluxembourgeoise
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Belgium-Luxembourg Economic Union
1, fiche 17, Anglais, Belgium%2DLuxembourg%20Economic%20Union
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BLEU 2, fiche 17, Anglais, BLEU
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A customs and monetary agreement between Belgium and Luxembourg which came into force in 1922. 3, fiche 17, Anglais, - Belgium%2DLuxembourg%20Economic%20Union
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Economic Union of Belgium and Luxembourg
- Belgo-Luxembourg Economic Union
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Union économique belgo-luxembourgeoise
1, fiche 17, Français, Union%20%C3%A9conomique%20belgo%2Dluxembourgeoise
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- UEBL 1, fiche 17, Français, UEBL
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Accord douanier et monétaire entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg entré en vigueur en 1922. 2, fiche 17, Français, - Union%20%C3%A9conomique%20belgo%2Dluxembourgeoise
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- U.E.B.L.
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Unión Belga-Luxemburguesa
1, fiche 17, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Belga%2DLuxemburguesa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Aunque en 1921 había sido creada la Unión Belga-Luxemburguesa el 5 de septiembre de 1944 decidieron los gobiernos de Bélgica, Luxemburgo y Holanda constituir una comunidad aduanera acompañada de una tarifa exterior común. 1, fiche 17, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Belga%2DLuxemburguesa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Luxembourgeois
1, fiche 18, Anglais, Luxembourgeois
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Letzeburgish 2, fiche 18, Anglais, Letzeburgish
correct
- Luxembourgish 3, fiche 18, Anglais, Luxembourgish
correct
- Luxemburgish 3, fiche 18, Anglais, Luxemburgish
correct
- Letzeburgesch 3, fiche 18, Anglais, Letzeburgesch
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... a West Germanic language that is spoken mainly in Luxembourg. About 390, 000 people speak Luxembourgish worldwide. 3, fiche 18, Anglais, - Luxembourgeois
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- luxembourgeois
1, fiche 18, Français, luxembourgeois
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] langue germanique parlée essentiellement au Grand-Duché de Luxembourg, ainsi que dans quelques communes limitrophes en Belgique, en France et en Allemagne. Le luxembourgeois est la langue nationale du Luxembourg et considéré comme langue officielle du pays, au même niveau que le français et l'allemand. 2, fiche 18, Français, - luxembourgeois
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Luxembourger
1, fiche 19, Anglais, Luxembourger
correct, Europe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Luxemburger 2, fiche 19, Anglais, Luxemburger
correct, Europe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Luxembourg. 3, fiche 19, Anglais, - Luxembourger
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Luxembourgeois
1, fiche 19, Français, Luxembourgeois
correct, nom masculin, Europe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Luxembourgeoise 1, fiche 19, Français, Luxembourgeoise
correct, nom féminin, Europe
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Luxembourg ou qui y habite. 2, fiche 19, Français, - Luxembourgeois
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- luxemburgués
1, fiche 19, Espagnol, luxemburgu%C3%A9s
correct, nom masculin, Europe
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- luxemburguesa 1, fiche 19, Espagnol, luxemburguesa
correct, nom féminin, Europe
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Luxemburgo. 2, fiche 19, Espagnol, - luxemburgu%C3%A9s
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Luxembourger
1, fiche 20, Anglais, Luxembourger
correct, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Luxembourg. 2, fiche 20, Anglais, - Luxembourger
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Luxembourgeois
1, fiche 20, Français, Luxembourgeois
correct, nom masculin, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Luxembourgeoise 1, fiche 20, Français, Luxembourgeoise
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Luxembourg ou qui y habite. 2, fiche 20, Français, - Luxembourgeois
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- luxemburgués
1, fiche 20, Espagnol, luxemburgu%C3%A9s
correct, nom masculin, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- luxemburguesa 1, fiche 20, Espagnol, luxemburguesa
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Luxemburgo. 2, fiche 20, Espagnol, - luxemburgu%C3%A9s
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Benelux Economic Union
1, fiche 21, Anglais, Benelux%20Economic%20Union
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Established 3 Feb 1958, The Hague, on signature of the Treaty of Union by representatives of Belgium, Luxembourg, Netherlands; Treaty came into force 1 Nov 1960. Belgium and the Grand Duchy of Luxembourg had been linked, since 1921, by the Belgian-Luxembourg Economic Union(BLEU, no. 01463), which still exists within the Benelux Union. The political initiative to bring together the economies of the Netherlands, Belgium and Luxembourg, taken during Workd War II, and which eventually led to the economic integration of these countries, had been started with the adoption of a Monetary Agreement, 21 Oct 1943, London, a Customs Union Treaty, 5 Sep 1944, London, and the setting up of Benelux Customs Union(inactive), 1 Jan 1948. Statutes registered in UNTS 1/11096. Aims Develop closer economic links among the 3 member countries by ensuring free circulation of persons, goods, capital and services; follow a coordinated policy in economic, financial and social fields in order to reach the optimum level of employment and the highest standard of life compatible with monetary stability, follow a coordinated policy aimed at the harmonious development of the intraborder regions, if useful in an enlarged setting with other neighbouring countries. Structure Institutions :’Governments of Belgium, Netherlands and Luxembourg’ Since the entry into force of the Treaty of Union in 1960, four summit conferences or ’intergovernmental conferences’ have taken place(1969, 1970, 1975, 1982)... 1, fiche 21, Anglais, - Benelux%20Economic%20Union
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Union économique Benelux
1, fiche 21, Français, Union%20%C3%A9conomique%20Benelux
correct, nom féminin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Unión Economica del BENELUX
1, fiche 21, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Economica%20del%20BENELUX
correct, nom féminin, international
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El 3 de febrero de 1958 se firmó en La Haya el tratado de Unión Económica del BENELUX, por él se creó un verdadero mercado común entre sus miembros, es decir, se instituyó la libre circulación de personas, de bienes y de capitales, y la aplicación de una política económica común frente a terceros países. 1, fiche 21, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Economica%20del%20BENELUX
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg
1, fiche 22, Anglais, Luxembourg
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Grand Duchy of Luxembourg 2, fiche 22, Anglais, Grand%20Duchy%20of%20Luxembourg
correct, Europe
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in western Europe between Belgium, France, and Germany. 3, fiche 22, Anglais, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capital :Luxembourg. 4, fiche 22, Anglais, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Luxembourger. 4, fiche 22, Anglais, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Luxembourg : common name of the country. 5, fiche 22, Anglais, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
LU; LUX: codes recognized by ISO. 5, fiche 22, Anglais, - Luxembourg
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Luxembourg
1, fiche 22, Français, Luxembourg
correct, nom masculin, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Grand-Duché de Luxembourg 2, fiche 22, Français, Grand%2DDuch%C3%A9%20de%20Luxembourg
correct, nom masculin, Europe
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe occidentale. 3, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Luxembourg. 4, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Luxembourgeois, Luxembourgeoise. 4, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Luxembourg : nom usuel du pays. 5, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
LU; LUX : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
On utilise l'article défini devant le nom «Luxembourg», mais pas dans le nom «Grand-Duché de Luxembourg». 4, fiche 22, Français, - Luxembourg
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
aller au Luxembourg, visiter le Luxembourg 5, fiche 22, Français, - Luxembourg
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Luxemburgo
1, fiche 22, Espagnol, Luxemburgo
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- Gran Ducado de Luxemburgo 2, fiche 22, Espagnol, Gran%20Ducado%20de%20Luxemburgo
correct, nom masculin, Europe
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa occidental. 3, fiche 22, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Capital: Luxemburgo. 4, fiche 22, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Habitante: luxemburgués, luxemburguesa. 4, fiche 22, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Luxemburgo: nombre usual del país. 5, fiche 22, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
LU; LUX: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 22, Espagnol, - Luxemburgo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg
1, fiche 23, Anglais, Luxembourg
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Luxemburg 2, fiche 23, Anglais, Luxemburg
correct, Europe
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Capital of Luxembourg. 3, fiche 23, Anglais, - Luxembourg
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Luxembourger. 3, fiche 23, Anglais, - Luxembourg
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Luxembourg
1, fiche 23, Français, Luxembourg
correct, voir observation, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Luxembourg. 2, fiche 23, Français, - Luxembourg
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Luxembourgeois, Luxembourgeoise. 2, fiche 23, Français, - Luxembourg
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 23, Français, - Luxembourg
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Luxemburgo
1, fiche 23, Espagnol, Luxemburgo
correct, voir observation, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Capital de Luxemburgo. 1, fiche 23, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Habitante: luxemburgués, luxemburguesa. 1, fiche 23, Espagnol, - Luxemburgo
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 23, Espagnol, - Luxemburgo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Income Tax Conventions Implementation Act, 1999
1, fiche 24, Anglais, Income%20Tax%20Conventions%20Implementation%20Act%2C%201999
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement an agreement, conventions and protocols between Canada and Kyrgyzstan, Lebanon, Algeria, Bulgaria, Portugal, Uzberkistan, Jordan, Japan and Luxembourg for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income 1, fiche 24, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20an%20agreement%2C%20conventions%20and%20protocols%20between%20Canada%20and%20Kyrgyzstan%2C%20Lebanon%2C%20Algeria%2C%20Bulgaria%2C%20Portugal%2C%20Uzberkistan%2C%20Jordan%2C%20Japan%20and%20Luxembourg%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20and%20the%20prevention%20of%20fiscal%20evasion%20with%20respect%20to%20taxes%20on%20income
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Short title: Income Tax Conventions Implementation Act, 1999. Legal title: An Act to implement an agreement ... with respect to taxes on income. 2, fiche 24, Anglais, - Income%20Tax%20Conventions%20Implementation%20Act%2C%201999
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi de 1999 pour la mise en œuvre de conventions fiscales
1, fiche 24, Français, Loi%20de%201999%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20conventions%20fiscales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Loi mettant en œuvre un accord, des conventions et des protocoles conclus entre le Canada et le Kirghizistan, le Liban, l'Algérie, la Bulgarie, le Portugal, l'Ouzbékistan, la Jordanie, le Japon et le Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu 1, fiche 24, Français, Loi%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20accord%2C%20des%20conventions%20et%20des%20protocoles%20conclus%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Kirghizistan%2C%20le%20Liban%2C%20l%27Alg%C3%A9rie%2C%20la%20Bulgarie%2C%20le%20Portugal%2C%20l%27Ouzb%C3%A9kistan%2C%20la%20Jordanie%2C%20le%20Japon%20et%20le%20Luxembourg%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi de 1999 pour la mise en œuvre de conventions fiscales. Titre légal : Loi mettant en œuvre un accord [...] en matière d'impôts sur le revenu. 2, fiche 24, Français, - Loi%20de%201999%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20conventions%20fiscales
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Taxation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- OECD white list
1, fiche 25, Anglais, OECD%20white%20list
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- white list 2, fiche 25, Anglais, white%20list
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The grey list contains countries which pledged to comply with OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] standards on tax matters but which have not signed revised double taxation agreements with at least 12 countries. Belgium, Luxembourg and Austria have joined the white list of countries that comply. 3, fiche 25, Anglais, - OECD%20white%20list
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 25, Anglais, - OECD%20white%20list
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Fiscalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- liste blanche de l'OCDE
1, fiche 25, Français, liste%20blanche%20de%20l%27OCDE
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- liste blanche 2, fiche 25, Français, liste%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] a publié trois listes de paradis fiscaux […] après la décision prise par le G20 de sanctionner les États fiscalement non coopératifs. La première, une liste noire, recense quatre pays qui ont refusé de respecter les nouvelles règles internationales en matière fiscale […] Les deux autres catégories sont les centres financiers qui ont promis de se conformer aux nouvelles règles sans les appliquer (liste grise) et ceux qui s'y conforment «substantiellement» (liste blanche). 3, fiche 25, Français, - liste%20blanche%20de%20l%27OCDE
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
OCDE : Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 25, Français, - liste%20blanche%20de%20l%27OCDE
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Sistema tributario
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lista blanca de la OCDE
1, fiche 25, Espagnol, lista%20blanca%20de%20la%20OCDE
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- lista blanca 2, fiche 25, Espagnol, lista%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La OCDE [Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos] retiró a Costa Rica, Malasia y Filipinas de su "lista negra" de paraísos fiscales, que quedó vacía tras el compromiso de estos países a cumplir las normas mínimas internacionales sobre intercambio de información fiscal. [La] "lista blanca" identifica a los países o territorios que han aplicado "sustancialmente" las reglas. 2, fiche 25, Espagnol, - lista%20blanca%20de%20la%20OCDE
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
OCDE: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. 3, fiche 25, Espagnol, - lista%20blanca%20de%20la%20OCDE
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Schengen Agreement
1, fiche 26, Anglais, Schengen%20Agreement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Treaty of Schengen 2, fiche 26, Anglais, Treaty%20of%20Schengen
à éviter
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Agreement signed in Schengen [Luxembourg] by Holland, Belgium, Germany, France, Luxembourg, Spain and Portugal that came into effect in 1994 in order to guarantee the free movement of nationals between signatory countries thereby eliminating border controls. 1, fiche 26, Anglais, - Schengen%20Agreement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Schengen Agreement: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 26, Anglais, - Schengen%20Agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Accord de Schengen
1, fiche 26, Français, Accord%20de%20Schengen
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Traité de Schengen 2, fiche 26, Français, Trait%C3%A9%20de%20Schengen
à éviter, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Accord signé à Schengen [Luxembourg] par les Pays-Bas, la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg, l'Espagne et le Portugal; en vigueur depuis 1994, son objectif est de garantir la libre circulation des personnes entre les pays signataires sans aucun contrôle aux frontières. 1, fiche 26, Français, - Accord%20de%20Schengen
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Accord de Schengen : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 26, Français, - Accord%20de%20Schengen
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Schengen
1, fiche 26, Espagnol, Acuerdo%20de%20Schengen
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Tratado de Schengen 2, fiche 26, Espagnol, Tratado%20de%20Schengen
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo firmado en Schengen [Luxemburgo] por Holanda, Bélgica, Alemania, Francia, Luxemburgo, España y Portugal que entró en vigor en 1994 para garantizar la libre circulación de personas entre los países signatarios eliminando los controles en frontera. 3, fiche 26, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "Convenio de Schengen", ya que es otro documento elaborado a partir del "Acuerdo de Schengen". 4, fiche 26, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Acuerdo de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando se alude al "Acuerdo de Schengen", la palabra "acuerdo" se escribe con inicial mayúscula según la Ortografía, ya que se trata del nombre de un documento oficial. 2, fiche 26, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Tratado de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Libro de estilo interinstitucional de la Unión Europea prefiere "Acuerdo de Schengen" a "Tratado de Schengen", que se ve con frecuencia en los medios. 2, fiche 26, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Schengen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 26, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Schengen
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- 2004 Competitive Alternatives Study
1, fiche 27, Anglais, 2004%20Competitive%20Alternatives%20Study
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
KPMG's 2004 Competitive Alternatives Study measured 27 cost components-such as labour, taxes and utilities-applied to business operations in the 11 countries including : Australia, Canada, France, Germany, Iceland, Italy, Japan, Luxembourg, the Netherlands, the United Kingdom and the United States. The research included an analysis of these costs in 98 cities worldwide. The study's basis for comparison was the after-tax cost of startup and operation for 12 types of business, over a 10-year span. 1, fiche 27, Anglais, - 2004%20Competitive%20Alternatives%20Study
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Économique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- étude Choix concurrentiels 2004
1, fiche 27, Français, %C3%A9tude%20Choix%20concurrentiels%202004
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'étude Choix concurrentiels 2004 de KPMG a évalué 27 éléments de coûts (par exemple, le coût de la main-d'œuvre, les impôts et le coût des services publics) s'appliquant aux activités d'entreprises situées dans 11 pays, dont l'Australie, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Islande, l'Italie, le Japon, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et les États-Unis. Cette étude comportait une analyse de ce type de coûts pour 98 villes du monde. Pour 12 types d'entreprises, on y compare les coûts de démarrage et d'exploitation, après impôts, sur une période de dix ans. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9tude%20Choix%20concurrentiels%202004
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Pollution
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- OSPAR Commission
1, fiche 28, Anglais, OSPAR%20Commission
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- OSPAR 1, fiche 28, Anglais, OSPAR
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
OSPAR is the mechanism by which fifteen governments of the western coasts and catchments of Europe, together with the European Union, cooperate to protect the marine environment of the North-East Atlantic. It started in 1972 with the Oslo Convention against dumping. It was broadened to cover land-based sources and the offshore industry by the Paris Convention of 1974. These two conventions were unified, up-dated and extended by the 1992 OSPAR Convention.... The fifteen governments are Belgium, Denmark, Finland, France, Germay, Iceland, Ireland, Luxembourg, The Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. Finland [is not included but was] historically... involved... Luxembourg and Switzerland are Contracting Parties due to their location within the catchments of the River Rhine. 1, fiche 28, Anglais, - OSPAR%20Commission
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
OSPAR: An abbreviation that refers to the original Oslo and Paris Conventions ("OS" for Oslo and "PAR" for Paris). 2, fiche 28, Anglais, - OSPAR%20Commission
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pollution de l'eau
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Commission OSPAR
1, fiche 28, Français, Commission%20OSPAR
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- OSPAR 1, fiche 28, Français, OSPAR
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
OSPAR est le mécanisme par lequel quinze gouvernements des côtes et îles occidentales d’Europe, avec l'Union européenne, coopèrent pour protéger l’environnement marin de l’Atlantique du Nord-Est. Cette coopération a débuté en 1972 avec la Convention d’Oslo sur les immersions. Son champ a été étendu aux pollutions d’origine tellurique et à l’industrie pétrolière par la Convention de Paris en 1974. Enfin, ces deux conventions ont été unifiées, mises à jour et étendues par la Convention OSPAR en 1992. La nouvelle annexe sur la biodiversité et les écosystèmes a été adoptée en 1998 pour couvrir les activités humaines non-polluantes qui peuvent avoir un effet négatif sur la mer. 1, fiche 28, Français, - Commission%20OSPAR
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
OSPAR : abréviation qui fait référence aux conventions originales d'Oslo et de Paris («OS» pour Oslo et «PAR» pour Paris). 2, fiche 28, Français, - Commission%20OSPAR
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- formal indexation
1, fiche 29, Anglais, formal%20indexation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Regular and automatic adjustments made within the framework of specific legislative provisions which are, at present, in force in Canada, Finland(very partially), France, Luxembourg, the Netherlands, Switzerland, the United Kingdom and the United States. 1, fiche 29, Anglais, - formal%20indexation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- indexation légale
1, fiche 29, Français, indexation%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Correction opérée de manière régulière et automatique en application de dispositions législatives spéciales; actuellement en vigueur au Canada, aux États-Unis, en Finlande (très partiellement), en France, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni et en Suisse. 1, fiche 29, Français, - indexation%20l%C3%A9gale
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il ne semble pas non plus y avoir de corrélation manifeste entre une indexation légale et le degré de neutralisation du freinage fiscal dû à l'inflation, car certains pays sans indexation compensent entièrement (ou même plus) les effets de l'inflation [...] 1, fiche 29, Français, - indexation%20l%C3%A9gale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- indexación legal
1, fiche 29, Espagnol, indexaci%C3%B3n%20legal
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Common Market
1, fiche 30, Anglais, Common%20Market
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Economic integration in which a customs union is supplemented by removal of all barriers to factor movements between members. 2, fiche 30, Anglais, - Common%20Market
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The term "Common Market" has been in general use to describe the EC since the signing of the Rome Treaty in 1956 that created the European Economic Community... EC is the short form for European Communities, which in a geographic sense includes its 12 member states(Belgium, Denmark, France, Federal Republic of Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Spain and the United Kingdom) and in an institutional sense embraces the European Coal and Steel Community(ECSC), the European Economic Community(EEC) and the European Atomic Energy Community(Euratom). 3, fiche 30, Anglais, - Common%20Market
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Marché commun
1, fiche 30, Français, March%C3%A9%20commun
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le terme «Marché commun» sert généralement à désigner les Communautés européennes (CE) depuis la signature du Traité de Rome en 1956, lequel donna naissance à la Communauté économique européenne (CEE) [...] CE est la forme abrégée de «Communautés européennes» qui, sur le plan géographique, réunissent douze États membres (Belgique, Danemark, France, République fédérale allemande, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Espagne et Royaume-Uni) et, sur la plan institutionnel, englobent la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), la Communauté économique européenne (CEE) et la Communauté européenne de l'énergie atomique (CEEA). 2, fiche 30, Français, - March%C3%A9%20commun
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Común
1, fiche 30, Espagnol, Mercado%20Com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo en que una unión aduanera es complementada mediante la eliminación de todos los factores de producción entre los países miembros. 2, fiche 30, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El Mercado Común es el instrumento o la estrategia seguida por la Comunidad Económica Europea para el logro de sus objetivos de integración económica y política. Consiste en la fusión de los mercados nacionales, y por tanto de los mecanismos comerciales, en la armonización de la economía, de la política social y de la competencia de los Estados miembros. Ello lleva consigo la integración a largo plazo de las distintas economías nacionales, bajo el control de instituciones propias. 3, fiche 30, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Mercado Común: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 30, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Marketing Research
- Saving and Consumption
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- European Consumers’ Organisation
1, fiche 31, Anglais, European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- BEUC 1, fiche 31, Anglais, BEUC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Bureau of European Union Consumers 2, fiche 31, Anglais, Bureau%20of%20European%20Union%20Consumers
non officiel
- BEUC 2, fiche 31, Anglais, BEUC
correct
- BEUC 2, fiche 31, Anglais, BEUC
- European Bureau of Consumers Unions 3, fiche 31, Anglais, European%20Bureau%20of%20Consumers%20Unions
non officiel
- EBCU 3, fiche 31, Anglais, EBCU
non officiel
- EBCU 3, fiche 31, Anglais, EBCU
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
BEUC, the European Consumers’ Organisation has a membership of 42 well respected, independent national consumer organisations from 31 European countries (EU, EEA and applicant countries). BEUC acts as the umbrella group in Brussels for these organisations and our main task is to represent our members and defend the interests of all Europe’s consumers. 1, fiche 31, Anglais, - European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
BEUC was created on 6 March 1962 by the consumer organisations of Belgium, Luxembourg, France, the Netherlands, Italy and Germany. After working together for a number of years, these organisations decided to create a European association, based in Brussels. 1, fiche 31, Anglais, - European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- European Consumer Affairs Office
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Étude du marché
- Épargne et consommation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Bureau Européen des Unions de Consommateurs
1, fiche 31, Français, Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- BEUC 1, fiche 31, Français, BEUC
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le BEUC, le Bureau Européen des Unions de Consommateurs, a pour membres quarante-deux organisations réputées, indépendantes et nationales de consommateurs issues de trente et un pays européens (UE, EEE et pays candidats). Nous représentons ces dernières à Bruxelles et notre tâche principale est d’agir en leur nom, pour défendre les intérêts de tous les consommateurs européens. 1, fiche 31, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le BEUC a été créé le 6 mars 1962 par les organisations de consommateurs de Belgique, du Luxembourg, de France, des Pays-Bas, d’Italie et d’ Allemagne. Après avoir travaillé ensemble un certain nombre d’années, ces organisations ont décidé de fonder une association européenne basée à Bruxelles. 1, fiche 31, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Bureau Européen de la Consommation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudio del mercado
- Ahorro y consumo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Organización Europea de Consumidores
1, fiche 31, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- BEUC 1, fiche 31, Espagnol, BEUC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- Oficina Europea de Uniones de Consumidores 1, fiche 31, Espagnol, Oficina%20Europea%20de%20Uniones%20de%20Consumidores
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Agrupa a organizaciones de Europa occidental que se ocupan del control de la calidad de los productos, a fin de garantizar su seguridad, y proteger a los consumidores. Las recomendaciones y las reclamaciones de la BEUC (por su sigla francesa), son tomadas en consideración por la CE; y en ocasiones determinan que los fabricantes modifiquen sus productos, o que los retiren del mercado. Su actividad conduce también a la promulgación de normas técnicas de ámbito comunitario. La BEUC tiene su sede en Bruselas. 1, fiche 31, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- franc
1, fiche 32, Anglais, franc
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Belgium(BF), Burundi(FBu), Comoros(CF), Djibouti(DF), France(F or FF), Guinea(GF), Liechtenstein(Sw F), Luxembourg(Lux F), Madagascar(FMG), Mali(MF), Monaco(F), Rwanda(FR), Switzerland(SwF). 2, fiche 32, Anglais, - franc
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fractional unit: 100 centimes. 2, fiche 32, Anglais, - franc
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Plural: francs. 2, fiche 32, Anglais, - franc
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- franc
1, fiche 32, Français, franc
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire : Belgique (FB), Burundi (FBU), Comores (FC), Djibouti (FD), France (F ou FF), Guinea (FG), Liechtenstein (FS), Luxembourg (FLux), Madagascar (FMG), Rwanda (FR), Suisse (FS). 2, fiche 32, Français, - franc
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Unité divisionnaire : 100 centimes. 2, fiche 32, Français, - franc
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : francs. 2, fiche 32, Français, - franc
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- franco
1, fiche 32, Espagnol, franco
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Bélgica (FB), Burundi (FBu), Comoras (FC), Djibouti (FD), Francia (F o FF), Guinea (FG), Liechtenstein (FS), Luxemburgo (Flux), Madagascar (FMG), Malí (FM), Rwanda (FR), Suiza (FS). 1, fiche 32, Espagnol, - franco
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Unidad fraccionaria: 100 céntimos. 1, fiche 32, Espagnol, - franco
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Plural: francos. 1, fiche 32, Espagnol, - franco
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wide-flanged steel column 1, fiche 33, Anglais, wide%2Dflanged%20steel%20column
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wide-flange column 2, fiche 33, Anglais, wide%2Dflange%20column
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Wide-flange beams and columns were developed soon after World War I in Luxembourg. These have wider and thicker flanges than normal sections and the flanges are of uniform thickness, making the connections, splices, fixings, and joints much simpler and cleaner. In the U. S., which pioneered their use on a large scale, these larger and heavier sections were rolled with varying widths of flange for the same depth of beams, simplifying the range of connection details needed in complex structures. 2, fiche 33, Anglais, - wide%2Dflanged%20steel%20column
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- poutre d'acier à ailes larges
1, fiche 33, Français, poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aile de poutre : renforcement d'équerre aux deux extrémités de l'âme de la poutre. 2, fiche 33, Français, - poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par Louis Wauters, section Plans et devis. 1, fiche 33, Français, - poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- European Pharmacopoeia
1, fiche 34, Anglais, European%20Pharmacopoeia
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Founded by eight states(Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, Netherlands, Switzerland, United Kingdom) in 1964, the European Pharmacopoeia has the task of laying down common standards for the composition and preparation of substances used in the manufacture of medicines--and so guaranteeing their quality. The Pharmacopoeia has 26 member states, in which its "monographs" have force of law, replacing the old national pharmacopoeias. It is recognised as one of the main authorities on quality and safety of medicines, and its co-operation with the European Union has resulted in the setting-up of a scientific research programme to standardise biological medicines, and an official network of medicine control laboratories(OMCL). This pooling of expertise helps to ensure that the same quality standards are guaranteed throughout Europe. 2, fiche 34, Anglais, - European%20Pharmacopoeia
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Pharmacopée européenne
1, fiche 34, Français, Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Outil de standardisation au service de la qualité des médicaments, la Pharmacopée européenne est née, le 22 juillet 1964, de la volonté de 8 États (Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse et Grande-Bretagne) de disposer de normes communes en matière de composition et de préparation des substances utilisées pour la fabrication des médicaments. La Pharmacopée européenne réunit 26 pays membres dans lesquels ses monographies ont force de loi et se substituent aux anciennes pharmacopées nationales. La Pharmacopée est devenue l'une des plus grandes références dans le domaine de la qualité et la sécurité pharmaceutique, et sa collaboration avec l'Union européenne a permis de développer un programme de recherche scientifique pour la standardisation des médicaments biologiques ainsi que la création d'un «réseau européen de laboratoires officiels de contrôle des médicaments» (OMCL) permettant ainsi un transfert de savoir-faire pour l'accession à une assurance qualité commune à tous. 1, fiche 34, Français, - Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Europea
1, fiche 34, Espagnol, Farmacopea%20Europea
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Brussels Treaty
1, fiche 35, Anglais, Brussels%20Treaty
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On the 17th March, 1948, the Treaty of Brussels was signed by Belgium, France, Luxembourg, the Netherlands and the United Kingdom. It pledged them to set up a joint defensive system as well as to strengthen their economic and cultural ties. 1, fiche 35, Anglais, - Brussels%20Treaty
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Traité de Bruxelles
1, fiche 35, Français, Trait%C3%A9%20de%20Bruxelles
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Traité de Bruxelles fut signé le 17 mars 1948, par la Belgique, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Royaume-Uni. Ces pays s'engageaient à constituer un système défensif commun et à renforcer leurs liens économiques et culturels. 1, fiche 35, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Bruxelles
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- refuse access to the premises
1, fiche 36, Anglais, refuse%20access%20to%20the%20premises
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On 31 August 2006, the complainant, who is a retired official of the European Parliament was refused access to the premises of the European Commission in Luxembourg, and in particular to the premises of the Office for Official Publications of the European Communities("OPOCE"). 2, fiche 36, Anglais, - refuse%20access%20to%20the%20premises
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- refuser l'accès des lieux
1, fiche 36, Français, refuser%20l%27acc%C3%A8s%20des%20lieux
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le 31 août 2006, le plaignant, ancien fonctionnaire du Parlement européen, s'est vu refuser l'accès [des lieux] aux bâtiments de la Commission européenne à Luxembourg, et notamment aux bâtiments de l'OPOCE (Office des publications officielles des Communautés européennes). 2, fiche 36, Français, - refuser%20l%27acc%C3%A8s%20des%20lieux
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- refuser l'accès des locaux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Green Paper on Innovation
1, fiche 37, Anglais, Green%20Paper%20on%20Innovation
correct, Europe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On 20 November 1996, the European Commission adopted the First Action Plan for Innovation in Europe following the wide ranging public debate stimulated by the Green Paper on Innovation which was launched in December 1995. A Summary of the Green Paper is available for you to browse in: English, French, German, Danish, Italian, Dutch, Finnish, Swedish, Portuguese, Spanish. 2, fiche 37, Anglais, - Green%20Paper%20on%20Innovation
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Document drawn on the basis of COM(95) 688 final. Luxembourg : Office for Official Publications of the European Communities, 1996. 102 pages. 3, fiche 37, Anglais, - Green%20Paper%20on%20Innovation
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Innovation Green Paper
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Livre vert sur l'innovation
1, fiche 37, Français, Livre%20vert%20sur%20l%27innovation
correct, nom masculin, Europe
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- European Investment Bank
1, fiche 38, Anglais, European%20Investment%20Bank
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- EIB 1, fiche 38, Anglais, EIB
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Autonomous institution of the European Communities created in 1958, with headquarters in Luxembourg. Non-profit organisation with the aim of financing investment by Common Market countries. It is administered and managed by a Council of Governors, an Administration Council and a Management Committee. Its main activity is the concession of long term loans to those least developed regions of the EU. 2, fiche 38, Anglais, - European%20Investment%20Bank
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Banque européenne d'investissement
1, fiche 38, Français, Banque%20europ%C3%A9enne%20d%27investissement
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- BEI 1, fiche 38, Français, BEI
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Institution autonome de la Communauté européenne créée en 1958 et dont le siège se trouve au Luxembourg. Sans but lucratif, son rôle est de financer les investissements des pays du Marché commun. Elle est administrée et gérée par un Conseil des Gouverneurs, un Conseil d'administration, et un Comité de direction. Son activité fondamentale est l'octroi de prêts à long terme dans les zones les moins développées de la CEE. 2, fiche 38, Français, - Banque%20europ%C3%A9enne%20d%27investissement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Banco Europeo de Inversiones
1, fiche 38, Espagnol, Banco%20Europeo%20de%20Inversiones
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- BEI 2, fiche 38, Espagnol, BEI
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Institución autónoma de las Comunidades Europeas creada en 1958, con sede en Luxemburgo. Sin ánimo de lucro, su fin es la financiación de inversiones de los países del Mercado Común. Está administrado y dirigido por un Consejo de Gobernadores, un Consejo de Administración y un Comité de Dirección. Su actividad fundamental es la concesión de préstamos a largo plazo en las zonas menos desarrolladas de la UE. 3, fiche 38, Espagnol, - Banco%20Europeo%20de%20Inversiones
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Banco Europeo de Inversión
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Commerce for Belgium and Luxembourg in Canada
1, fiche 39, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20for%20Belgium%20and%20Luxembourg%20in%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 39, Anglais, - Chamber%20of%20Commerce%20for%20Belgium%20and%20Luxembourg%20in%20Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce belge et luxembourgeoise au Canada
1, fiche 39, Français, Chambre%20de%20commerce%20belge%20et%20luxembourgeoise%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce belgo-luxembourgeoise au Canada 2, fiche 39, Français, Chambre%20de%20commerce%20belgo%2Dluxembourgeoise%20au%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 3, fiche 39, Français, - Chambre%20de%20commerce%20belge%20et%20luxembourgeoise%20au%20Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Eurocorps
1, fiche 40, Anglais, Eurocorps
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Eurocorps is a force which consists of up to 60, 000 soldiers drawn from the armies of Belgium, France, Germany, Luxembourg and Spain. It is independent of any other military command although it can be placed under the command of EU or other international organisations. 1, fiche 40, Anglais, - Eurocorps
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Corps européen
1, fiche 40, Français, Corps%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le corps d'armée européen créé en 1992 à l'initiative de Paris et de Bonn. 2, fiche 40, Français, - Corps%20europ%C3%A9en
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Engagé dans son ensemble, le Corps européen, (Eurocorps en anglais, Eurokorps en allemand) peut fournir 60.000 hommes, 700 chars et 300 pièces d'artillerie. C'est le corps d'armée le plus puissant d'Europe occidentale depuis la guerre froide. Créé en 1992, déclaré opérationnel en 1995, il est une initiative franco-allemande à laquelle se sont successivement joint la Belgique, l'Espagne puis le Luxembourg. Outre les cinq pays membres («nations-cadre»), sept pays de l'Union européenne (Royaume-Uni, Italie, Grèce, Pologne, Finlande, Pays-Bas et Autriche) détachent un nombre limité d'officiers de liaison à l'état-major, à Strasbourg. Le Canada et la Turquie, membres de l'OTAN, ont également envoyé des officiers de liaison à l'état-major. 1, fiche 40, Français, - Corps%20europ%C3%A9en
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Eurocuerpo
1, fiche 40, Espagnol, Eurocuerpo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Eurocuerpo (en inglés Eurocorps, en francés Corps européen, en alemán Eurokorps), ejército de reacción rápida al servicio de la Unión Europea (UE) y la OTAN. Tiene su origen en la brigada germano-francesa creada en 1989 por Helmut Kohl y François Mitterrand. Este ejército de élite simboliza la reconciliación entre ambos países. El Eurocuerpo esta compuesto por cinco Estados miembros: Alemania, Bélgica, España, Francia y Luxemburgo. En su Cuartel General en Estrasburgo (Alsacia) también se encuentran permanentemente militares de Canadá, Reino Unido, Países Bajos, Italia, Polonia, Grecia y Turquía, así como Finlandia, Austria que no pertenecen a la OTAN. 1, fiche 40, Espagnol, - Eurocuerpo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Insurance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The European Community and major-accident hazards
1, fiche 41, Anglais, The%20European%20Community%20and%20major%2Daccident%20hazards
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Directive 82/501/EEC of 24 June 1982. Luxembourg, Commission of the European Communities, 1991. 1, fiche 41, Anglais, - The%20European%20Community%20and%20major%2Daccident%20hazards
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Assurances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- La Communauté européenne face aux risques d'accidents majeurs
1, fiche 41, Français, La%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20face%20aux%20risques%20d%27accidents%20majeurs
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Directive 82/501/CEE du 24 juin 1982. La Commission, 1991. 1, fiche 41, Français, - La%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20face%20aux%20risques%20d%27accidents%20majeurs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Lorraine Basin
1, fiche 42, Anglais, Lorraine%20Basin
correct, Europe, France
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
in France and Luxembourg. 1, fiche 42, Anglais, - Lorraine%20Basin
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bassin lorrain
1, fiche 42, Français, bassin%20lorrain
correct, nom masculin, Europe, France
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
en France et au Luxembourg. 1, fiche 42, Français, - bassin%20lorrain
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2005-03-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiation Protection
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Technical Recommendations for Monitoring Individuals Occupationally Exposed to External Radiation
1, fiche 43, Anglais, Technical%20Recommendations%20for%20Monitoring%20Individuals%20Occupationally%20Exposed%20to%20External%20Radiation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Christensen, P., H. W. Julius and T. O. Marshall... Luxembourg : European Commission, 1994. European Community Report EUR 14852 EN. 1, fiche 43, Anglais, - Technical%20Recommendations%20for%20Monitoring%20Individuals%20Occupationally%20Exposed%20to%20External%20Radiation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radioprotection
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Technical Recommendations for Monitoring Individuals Occupationally Exposed to External Radiation 1, fiche 43, Français, Technical%20Recommendations%20for%20Monitoring%20Individuals%20Occupationally%20Exposed%20to%20External%20Radiation
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Christensen, P., H.W. Julius and T.O. Marshall [...] Luxembourg: European Commission, 1994. European Community Report EUR 14852 EN. 1, fiche 43, Français, - Technical%20Recommendations%20for%20Monitoring%20Individuals%20Occupationally%20Exposed%20to%20External%20Radiation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Benelux
1, fiche 44, Anglais, Benelux
correct, Europe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Belgium, Netherlands and Luxembourg 2, fiche 44, Anglais, Belgium%2C%20Netherlands%20and%20Luxembourg
correct, Europe
- Belgium-Netherlands-Luxembourg Customs Union 3, fiche 44, Anglais, Belgium%2DNetherlands%2DLuxembourg%20Customs%20Union
correct, Europe
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Organization of joint cooperation formed by Belgium, Netherlands and Luxembourg. A border union between these countries founded in 1947 constituting the embryo of the future European Union. Today Benelux is an economic union with eight committees working on economic relations, agriculture, commerce, industry, customs, and social affairs. Its members joined the E. E. C. in 1958. 4, fiche 44, Anglais, - Benelux
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Benelux: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 44, Anglais, - Benelux
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Benelux
1, fiche 44, Français, Benelux
correct, nom masculin, Europe
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Belgique, Pays-Bas, Luxembourg 2, fiche 44, Français, Belgique%2C%20Pays%2DBas%2C%20Luxembourg
correct, Europe
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Union économique et douanière de la Belgique, des Pays-Bas (Hollande) et du Luxembourg en 1947 qui fut l'embryon de l'actuelle Union européenne. 3, fiche 44, Français, - Benelux
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Benelux : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 44, Français, - Benelux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Benelux
1, fiche 44, Espagnol, Benelux
correct, Europe
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- Unión Económica de Bélgica, Holanda y Luxemburgo 2, fiche 44, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20de%20B%C3%A9lgica%2C%20Holanda%20y%20Luxemburgo
correct, nom féminin, Europe
- Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo 3, fiche 44, Espagnol, B%C3%A9lgica%2C%20Pa%C3%ADses%20Bajos%2C%20Luxemburgo
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Unión aduanera de Bélgica, los Países Bajos (Holanda) y Luxemburgo en 1947 que constituyó el embrión de la futura Unión Europea. 4, fiche 44, Espagnol, - Benelux
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
El objetivo de la unión es la posible fusión de los sistemas monetario y fiscal de los países miembros. 5, fiche 44, Espagnol, - Benelux
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Benelux: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 44, Espagnol, - Benelux
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Belgian Ardennes
1, fiche 45, Anglais, Belgian%20Ardennes
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Belgian Ardennais 2, fiche 45, Anglais, Belgian%20Ardennais
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ardennais, also known as the Belgian Ardennais or Ardennes, is a heavy-boned yet agile breed from the Ardennes region of France, Belgium, and Luxembourg. It is one of the earliest heavy breeds, with a recent strong infusion of Brabant blood for size and strength. It has a compact body, short back, and massive legs that are often covered with feathering. The Ardennais is easy to handle and, having developed in a harsh environment, is naturally hardy and economical to keep. 2, fiche 45, Anglais, - Belgian%20Ardennes
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ardennais belge
1, fiche 45, Français, ardennais%20belge
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'ardennais Belge [...] Riche d'un passé militaire glorieux sous Napoléon d'abord, dans l'armée Belge ensuite, l'Ardennais fut, jusqu'en 1930 environ, un cheval de Trait léger et rapide. [...] Au cours du dernier quart du 19ème siècle,l'Ardennais Belge va subir une transformation profonde sous l'effet de nombreux croisements avec le Brabançon (cheval de Trait Belge de type lourd). [...] L'Ardennais Belge de la seconde moitié de notre siècle ressemble à s'y méprendre à un Brabançon si ce n'est qu'il est de plus petite taille, a une tête plus expressive et un tempérament plus vif. 2, fiche 45, Français, - ardennais%20belge
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ardenés belga
1, fiche 45, Espagnol, arden%C3%A9s%20belga
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ardenés. Caballo descendiente de una vieja raza regional se lo cruza con el ardenés belga y predomina la capa alazana. 1, fiche 45, Espagnol, - arden%C3%A9s%20belga
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-04-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ionospheric cross-modulation
1, fiche 46, Anglais, ionospheric%20cross%2Dmodulation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Luxembourg effect 2, fiche 46, Anglais, Luxembourg%20effect
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A non-linear absorption process in the ionosphere, as a result of which modulation on a strong carrier wave becomes imposed on another radio wave passing through the same region of the ionosphere. 3, fiche 46, Anglais, - ionospheric%20cross%2Dmodulation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- transmodulation ionosphérique
1, fiche 46, Français, transmodulation%20ionosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- effet Luxembourg 2, fiche 46, Français, effet%20Luxembourg
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Modulation d'une onde radioélectrique par une autre onde de grande puissance quand elles traversent la même région de l'ionosphère. 3, fiche 46, Français, - transmodulation%20ionosph%C3%A9rique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- transmodulación ionosférica
1, fiche 46, Espagnol, transmodulaci%C3%B3n%20ionosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- efecto luxemburgo 1, fiche 46, Espagnol, efecto%20luxemburgo
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Antwerp
1, fiche 47, Anglais, Antwerp
correct, Belgique
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Antwerpen 2, fiche 47, Anglais, Antwerpen
correct, Belgique
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
One of the ten provinces of Belgium, the others being : the Brabant-Flammand, the Brabant-Wallon, the West Flanders, the East Flanders, the Hainaut, Liège, the Limbourg, the Luxembourg and Namur. 1, fiche 47, Anglais, - Antwerp
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Anvers
1, fiche 47, Français, Anvers
correct, Belgique
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Antwerpen 2, fiche 47, Français, Antwerpen
correct, Belgique
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une des dix provinces de la Belgique, les autres étant : le Brabant flamand, le Brabant wallon, la Flandre-Occidentale, la Flandre-Orientale, le Hainaut, Liège, le Limbourg, le Luxembourg et Namur. 1, fiche 47, Français, - Anvers
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Foreign Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- patent law
1, fiche 48, Anglais, patent%20law
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Community Patent Convention(CPC) signed in December 1975 in Luxembourg, together with the European Patent Convention(EPC), offers a complete body of European Patent Law and procedure. It provides a choice between acquiring a national patent governed by national law and a Community patent. 2, fiche 48, Anglais, - patent%20law
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Commerce extérieur
Fiche 48, La vedette principale, Français
- droit des brevets
1, fiche 48, Français, droit%20des%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Comercio exterior
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- derecho de patentes
1, fiche 48, Espagnol, derecho%20de%20patentes
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- derecho de patente
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- La Francophonie Women’s Conference "Women, Power and Development"
1, fiche 49, Anglais, La%20Francophonie%20Women%26rsquo%3Bs%20Conference%20%5C%22Women%2C%20Power%20and%20Development%5C%22
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Francophonie Women's Conference was held in Luxembourg, on February 4 and 5, 2000, with the theme "Women, Power and Development" and organized by the Agence intergouvernementale de la Francophonie. 1, fiche 49, Anglais, - La%20Francophonie%20Women%26rsquo%3Bs%20Conference%20%5C%22Women%2C%20Power%20and%20Development%5C%22
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Francophone Women’s Conference
- Women, Power and Development
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Conférence des femmes de la Francophonie «Femmes, pouvoir et développement»
1, fiche 49, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20femmes%20de%20la%20Francophonie%20%C2%ABFemmes%2C%20pouvoir%20et%20d%C3%A9veloppement%C2%BB
correct, nom féminin, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des femmes de la Francophonie s'est tenue à Luxembourg, les 4 et 5 février 2000, sur le thème «Femmes, pouvoir et développement» et a été organisée par l'Agence intergouvernementale de la Francophonie. 1, fiche 49, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20femmes%20de%20la%20Francophonie%20%C2%ABFemmes%2C%20pouvoir%20et%20d%C3%A9veloppement%C2%BB
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Conférence des femmes francophones
- Femmes, pouvoir et développement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Commercial Establishments
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- partnership limited by shares
1, fiche 50, Anglais, partnership%20limited%20by%20shares
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- limited partnership by shares 2, fiche 50, Anglais, limited%20partnership%20by%20shares
- partnership with stockholders 3, fiche 50, Anglais, partnership%20with%20stockholders
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Société en Commandite par Actions. A Belgian or French or Luxembourg partnership limited by shares, certain partners(the commandités) being liable for the partnership debts while others(the commanditaires) are liable only up to the extent of their participation. 4, fiche 50, Anglais, - partnership%20limited%20by%20shares
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Établissements commerciaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- société en commandite par actions
1, fiche 50, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20en%20commandite%20par%20actions
correct, nom féminin, Europe
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, en France et en Belgique ... la société en commandite par actions offre les mêmes caractéristiques que la société en commandite simple sauf que les commanditaires ont la qualité d'actionnaires. 2, fiche 50, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20en%20commandite%20par%20actions
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Establecimientos comerciales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- comanditaria por acciones
1, fiche 50, Espagnol, comanditaria%20por%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- sociedad comanditaria por acciones 2, fiche 50, Espagnol, sociedad%20comanditaria%20por%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Aquella en que el capital de los socios no colectivos o comanditarios está dividido y representado por acciones. 1, fiche 50, Espagnol, - comanditaria%20por%20acciones
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
- Spacecraft
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites
1, fiche 51, Anglais, European%20Organization%20for%20the%20Exploitation%20of%20Meteorological%20Satellites
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- EUMETSAT 1, fiche 51, Anglais, EUMETSAT
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
EUMETSAT is an intergovernmental organisation created through an international convention agreed by 17 European Member States : Austria, Belgium, Danemark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. Luxembourg will soon become the 18th Member State. These States fund the EUMETSAT programmes and are the principal users of the systems. EUMETSAT also has four Cooperating States : Slovak Republic, Hungary, Poland and Croatia. EUMETSAT's primary objective is to establish, maintain and exploit European systems of operational meteorological satellites. EUMETSAT is responsible for the launch and operation of the satellites and for delivering satellite data to end-users as well as contributing to the operational monitoring of climate and the detection of global climate changes. 2, fiche 51, Anglais, - European%20Organization%20for%20the%20Exploitation%20of%20Meteorological%20Satellites
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
- Engins spatiaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques
1, fiche 51, Français, Organisation%20europ%C3%A9enne%20pour%20l%27exploitation%20de%20satellites%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- EUMETSAT 1, fiche 51, Français, EUMETSAT
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
- Naves espaciales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Organización Europea para la Explotación de Satélites Meteorológicos
1, fiche 51, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Europea%20para%20la%20Explotaci%C3%B3n%20de%20Sat%C3%A9lites%20Meteorol%C3%B3gicos
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- European Free Trade Association
1, fiche 52, Anglais, European%20Free%20Trade%20Association
correct, Europe
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- EFTA 1, fiche 52, Anglais, EFTA
correct, Europe
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The European Free Trade Association(EFTA) is an international organisation comprising four states, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, with headquarters in Geneva and offices in Brussels and Luxembourg. 2, fiche 52, Anglais, - European%20Free%20Trade%20Association
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association européenne de libre-échange
1, fiche 52, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
correct, nom féminin, Europe
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AELE 1, fiche 52, Français, AELE
correct, nom féminin, Europe
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'Association européenne de libre-échange a été fondée par l'Autriche, le Danemark, la Norvège, la Suède, la Suisse et la Grande-Bretagne en 1960 par le biais de la Convention de Stockholm. Par la suite, la Finlande (en 1961 en qualité de membre associé et en 1986 en tant que membre à part entière), l'Islande (en 1970) et le Liechtenstein (en 1991) ont rejoint l'AELE. Actuellement, il ne reste plus que quatre États membres : l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse. Les autres pays ont en effet quitté l'AELE pour rejoindre l'Union européenne (UE). Tous les pays de l'AELE, à l'exception de la Suisse, font partie de l'Espace économique européen (EEE). 2, fiche 52, Français, - Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Europea de Libre Comercio
1, fiche 52, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
correct, nom féminin, Europe
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- AELC 1, fiche 52, Espagnol, AELC
correct, nom féminin, Europe
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En 1959, Gran Bretaña, Portugal, Suiza, Australia, Suecia, Noruega y Dinamarca se reunieron en Estocolmo para redactar la Convención que crea el Área de Libre Comercio, ratificada por cada uno de ellos en mayo de 1960. Las primeras reducciones arancelarias se aplicaron en julio del mismo año y la total desgravación de tarifas y los derechos sobre la importación de productos industriales, fue alcanzada el 31 de diciembre de 1966. Finlandia entró a formar parte de la EFTA, como miembro asociado, en junio de 1961 al comprometerse a reducir a cero todos sus aranceles sobre la mayoría de productos industriales, en diciembre de 1967. 2, fiche 52, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
La Asociación promueve la expansión económica, la productividad, el uso racional de los recursos, el pleno empleo, la estabilidad financiera y un elevado nivel de vida entre los países miembros; evita disparidades en el suministro de materias primas, asegura condiciones de competencia leal al comercio efectuado entre sus miembros y contribuye al desarrollo armónico del Comercio Internacional. 2, fiche 52, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Asociación Europea de Libre Intercambio
- Asociación Europea de Libre Cambio
- AELI
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- France, Italy, Netherlands, Allemagne, Belgium, Luxembourg
1, fiche 53, Anglais, France%2C%20Italy%2C%20Netherlands%2C%20Allemagne%2C%20Belgium%2C%20Luxembourg
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- FINABEL 2, fiche 53, Anglais, FINABEL
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Franco-Italy-Netherlands-Germany-Belgium-Luxembourg Committee
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité France-Italie-Pays-Bas-Allemagne-Belgique-Luxembourg
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20France%2DItalie%2DPays%2DBas%2DAllemagne%2DBelgique%2DLuxembourg
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- FINABEL 2, fiche 53, Français, FINABEL
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg franc
1, fiche 54, Anglais, Luxembourg%20franc
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- LUF 1, fiche 54, Anglais, LUF
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 54, La vedette principale, Français
- franc luxembourgeois
1, fiche 54, Français, franc%20luxembourgeois
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 54, Les abréviations, Français
- LUF 1, fiche 54, Français, LUF
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Patents (Law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Community Patent Convention
1, fiche 55, Anglais, Community%20Patent%20Convention
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CPC 2, fiche 55, Anglais, CPC
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Community Patent Convention(CPC) signed in December 1975 in Luxembourg, together with the European Patent Convention(EPC), offers a complete body of European Patent Law and procedure. It provides a choice between acquiring a national patent governed by national law and a Community patent. The Patent-Cooperation Treaty became effective in 1978. 2, fiche 55, Anglais, - Community%20Patent%20Convention
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Convention sur le brevet communautaire
1, fiche 55, Français, Convention%20sur%20le%20brevet%20communautaire
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- farine legal
1, fiche 56, Anglais, farine%20legal
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The standard bread of Luxembourg, which accounts for nearly 80% of the total bread consumption, is pain legal. It is produced from farine legal, a blend of 88% wheat flour(70% extraction) and 12% rye flour(50% extraction). Except for a very small quantity of rye bread, the remaining 20% of the bread produced is in the form of pain blanc, made from wheat flour of 70% extraction. 1, fiche 56, Anglais, - farine%20legal
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- farine légale
1, fiche 56, Français, farine%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le pain classique du Luxembourg, qui constitue près de 80% de la consommation totale, est le "pain légal", obtenu de la "farine légale", un mélange composé de 88% de farine de blé (à 70% d'extraction) et de 12% de farine de seigle (à 50% d'extraction). 1, fiche 56, Français, - farine%20l%C3%A9gale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Social Security between the Government of Canada and the Government of Luxembourg
1, fiche 57, Anglais, Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Luxembourg
correct, intergouvernemental
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Signed at Ottawa on May 22, 1986. 1, fiche 57, Anglais, - Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Luxembourg
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Accord sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Luxembourg
1, fiche 57, Français, Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Luxembourg
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa le 22 mai 1986. 1, fiche 57, Français, - Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Luxembourg
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Economics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Economic Survey of Luxembourg
1, fiche 58, Anglais, Economic%20Survey%20of%20Luxembourg
correct, international
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Paris, Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). 1, fiche 58, Anglais, - Economic%20Survey%20of%20Luxembourg
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Économique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Étude économique du Luxembourg
1, fiche 58, Français, %C3%89tude%20%C3%A9conomique%20du%20Luxembourg
correct, nom féminin, international
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Paris, Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). 1, fiche 58, Français, - %C3%89tude%20%C3%A9conomique%20du%20Luxembourg
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Channel Command 1, fiche 59, Anglais, Channel%20Command
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CHANCOM 1, fiche 59, Anglais, CHANCOM
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The origins of the Channel Command, however, pre-date NATO and are firmly rooted in the signing of the Brussels Treaty in March 1948 by Belgium, France, Luxembourg, The Netherlands and the United Kingdom which culminated in the formation of the Western Union of Defence Organisation in September 1946. The Command boundaries are essentially the same as those defined in 1948 by the treaty for the defence planning of the Channel area. 2, fiche 59, Anglais, - Channel%20Command
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Commandement de la Manche
1, fiche 59, Français, Commandement%20de%20la%20Manche
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CHANCOM 1, fiche 59, Français, CHANCOM
nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
KPMG is one of the largest auditing and consulting firms in the world. In Luxembourg we have over 300 professional staff ready to provide you with the highest level of local expertise and personnel service. These professionals are supported by the resources of our specialised global and European networks that focus on serving industry specific needs. 1, fiche 60, Anglais, - KPMG
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité
Fiche 60, La vedette principale, Français
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- European Coal and Steel Community
1, fiche 61, Anglais, European%20Coal%20and%20Steel%20Community
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ECSC 2, fiche 61, Anglais, ECSC
correct, Europe
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Schuman Plan 3, fiche 61, Anglais, Schuman%20Plan
correct, Europe
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A customs union established by Germany, France, Italy, Belgium, Luxembourg, and the Netherlands in 1952 to eliminate all import duties and quota restrictions on coal, iron, and steel among the members. By 1958 the union had adopted a common external tariff; later it coordinated its activities with the Common Market. 4, fiche 61, Anglais, - European%20Coal%20and%20Steel%20Community
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Though originally conceived by the French economist Jean Monnet, the ECSC came into being largely through the efforts of French Foreign Minister Robert Schuman and was therefore known as the Schuman Plan. 4, fiche 61, Anglais, - European%20Coal%20and%20Steel%20Community
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- E.C.S.C.
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Communauté européenne du charbon et de l'acier
1, fiche 61, Français, Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20du%20charbon%20et%20de%20l%27acier
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CECA 1, fiche 61, Français, CECA
correct, Europe
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Pool Charbon Acier 2, fiche 61, Français, Pool%20Charbon%20Acier
correct, Europe
- Plan Schuman 2, fiche 61, Français, Plan%20Schuman
correct, Europe
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La première des 3 Communautés Européennes, instituée par le Traité de Paris du 18 avril 1951, entré en vigueur le 25 juillet 1952, elle est parfois dénommée Pool Charbon Acier ou Plan Schuman. Elle réalise entre ses Etats membres un Marché commun du charbon et de l'acier soumis à une gestion communautaire. La fusion des exécutifs, entrée en vigueur le 1er juillet 1967, a affecté la structure institutionnelle de la CECA mais non ses caractéristiques et activités propres. La CECA est, du point de vue théorique, considérée comme étant celle des 3 Communautés Européennes la plus supranationale mais de fait ceci est de moins en moins vrai par suite notamment des incidences de la crise sidérurgique. En vertu de l'article 97 du Traité de Paris, la durée de la CECA est limitée au 25 juillet 2002 à 50 ans après l'entrée en vigueur du Traité. 2, fiche 61, Français, - Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20du%20charbon%20et%20de%20l%27acier
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- C.E.C.A.
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad Europea del Carbón y del Acero
1, fiche 61, Espagnol, Comunidad%20Europea%20del%20Carb%C3%B3n%20y%20del%20Acero
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- CECA 2, fiche 61, Espagnol, CECA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Al considerar el desenvolvimiento cronológico de la integración europea, debe concederse prioridad a la Comunidad Europea del Carbón y del Acero. La organización de ésta Comunidad precursora fue la concurrencia directa principal del Plan Schuman de organizar una constitución que unificara la producción franco-alemana de carbón y acero, anunciada el 9 de mayo de 1950 y qué, hasta el día de hoy, sigue siendo el documento fundamental de la Integración Europea. Constituye La CECA una organización regional establecida por el Tratado de París el 18 de abril de 1951 para armonizar las políticas de producción y crear un mercado común para el carbón, el mineral de hierro y acero. La relación del acero y el carbón como primeros objetos de la integración económica fue lógica puesto que esas dos industrias constituyen el fundamento de las sociedades industrializadas; además, existía la necesidad dentro de los seis países (Bélgica, Francia, Italia, Alemania, Luxemburgo y Países Bajos) de procurar la satisfacción eficiente y económica de la demanda interna del carbón y acero y también para competir ventajosamente en los mercados internacionales. 2, fiche 61, Espagnol, - Comunidad%20Europea%20del%20Carb%C3%B3n%20y%20del%20Acero
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Seminar on the Roots of Drug Use in Under-development in the Third World 1, fiche 62, Anglais, Seminar%20on%20the%20Roots%20of%20Drug%20Use%20in%20Under%2Ddevelopment%20in%20the%20Third%20World
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, October 2-4, 1989(Government of Luxembourg/NGOs/UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]). 1, fiche 62, Anglais, - Seminar%20on%20the%20Roots%20of%20Drug%20Use%20in%20Under%2Ddevelopment%20in%20the%20Third%20World
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Drogues et toxicomanie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Séminaire sur le sous-développement, cause profonde de l'abus des drogues dans le Tiers Monde
1, fiche 62, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20sous%2Dd%C3%A9veloppement%2C%20cause%20profonde%20de%20l%27abus%20des%20drogues%20dans%20le%20Tiers%20Monde
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Drogas y toxicomanía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre el desarrollo insuficiente como raíz del uso indebido de drogas en los países del Tercer Mundo
1, fiche 62, Espagnol, Seminario%20sobre%20el%20desarrollo%20insuficiente%20como%20ra%C3%ADz%20del%20uso%20indebido%20de%20drogas%20en%20los%20pa%C3%ADses%20del%20Tercer%20Mundo
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Steel
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Seminar on New Applications for Steel in View of the Challenge from Substitute Materials 1, fiche 63, Anglais, Seminar%20on%20New%20Applications%20for%20Steel%20in%20View%20of%20the%20Challenge%20from%20Substitute%20Materials
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ECE [Economic Commission for Europe] ;Luxembourg, May 1988. 1, fiche 63, Anglais, - Seminar%20on%20New%20Applications%20for%20Steel%20in%20View%20of%20the%20Challenge%20from%20Substitute%20Materials
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Acier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Séminaire sur les nouvelles applications de l'acier face à la concurrence des matériaux de substitution
1, fiche 63, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20les%20nouvelles%20applications%20de%20l%27acier%20face%20%C3%A0%20la%20concurrence%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20substitution
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Acero
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre las nuevas aplicaciones del acero frente al desafio planteado por los materiales de sustitución
1, fiche 63, Espagnol, Seminario%20sobre%20las%20nuevas%20aplicaciones%20del%20acero%20frente%20al%20desafio%20planteado%20por%20los%20materiales%20de%20sustituci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg Agreement 1, fiche 64, Anglais, Luxembourg%20Agreement
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Adopted at Conference between the European Community and its Member States, Spain and Portugal and the States of Central America and of the Contadora Group on the political dial. 1, fiche 64, Anglais, - Luxembourg%20Agreement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Accord de Luxembourg
1, fiche 64, Français, Accord%20de%20Luxembourg
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Luxemburgo
1, fiche 64, Espagnol, Acuerdo%20de%20Luxemburgo
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Institutionalized Ministerial Meeting between the European Community and the Rio Group 1, fiche 65, Anglais, Institutionalized%20Ministerial%20Meeting%20between%20the%20European%20Community%20and%20the%20Rio%20Group
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
1st, Luxembourg, April 26-27, 1991. 1, fiche 65, Anglais, - Institutionalized%20Ministerial%20Meeting%20between%20the%20European%20Community%20and%20the%20Rio%20Group
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Institutionalized Ministerial Meeting between the EC and the Rio Group
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Réunion ministérielle institutionnalisée entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio
1, fiche 65, Français, R%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20institutionnalis%C3%A9e%20entre%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20le%20Groupe%20de%20Rio
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Réunion ministérielle institutionnalisée entre la CE et le Groupe de Rio
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Ministerial institucionalizada entre la Comunidad Europea y el Grupo de Río
1, fiche 65, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Ministerial%20institucionalizada%20entre%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20el%20Grupo%20de%20R%C3%ADo
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Reunión Ministerial institucionalizada entre la CE y el Grupo de Río
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Price and Quantity Comparisons 1, fiche 66, Anglais, Expert%20Group%20on%20Price%20and%20Quantity%20Comparisons
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
EUROSTAT [Statistical Office of the European Communities]/OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] ;met at Luxembourg, Nov 86. 1, fiche 66, Anglais, - Expert%20Group%20on%20Price%20and%20Quantity%20Comparisons
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lois du marché (Économie)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur les comparaisons de prix et de quantités
1, fiche 66, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20comparaisons%20de%20prix%20et%20de%20quantit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre Comparaciones de Precios y Cantidades
1, fiche 66, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Comparaciones%20de%20Precios%20y%20Cantidades
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Meetings
- Statistics
- Citizenship and Immigration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Inter-Agency Consultative Meeting on International Migration Statistics 1, fiche 67, Anglais, Inter%2DAgency%20Consultative%20Meeting%20on%20International%20Migration%20Statistics
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Convened in Luxembourg from May 28 to 30, 1996; attended by representatives of EUROSTAT [Statistical Office of the European Communities], ILO [International Labour Organization], OECD [Organization for Economic Cooperation and Development], UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees], UN [United Nations] Population Division and UN Statistics Division. 1, fiche 67, Anglais, - Inter%2DAgency%20Consultative%20Meeting%20on%20International%20Migration%20Statistics
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réunions
- Statistique
- Citoyenneté et immigration
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Réunion consultative interorganisations sur les statistiques des migrations internationales
1, fiche 67, Français, R%C3%A9union%20consultative%20interorganisations%20sur%20les%20statistiques%20des%20migrations%20internationales
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Estadística
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Reunión consultiva interinstitucional sobre estadísticas de las migraciones internacionales
1, fiche 67, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20consultiva%20interinstitucional%20sobre%20estad%C3%ADsticas%20de%20las%20migraciones%20internacionales
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- First Institutionalized Ministerial Meeting between the Rio Group and the European Community 1, fiche 68, Anglais, First%20Institutionalized%20Ministerial%20Meeting%20between%20the%20Rio%20Group%20and%20the%20European%20Community
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, 27 April 1991; In reference to the political backing given to arms reduction. 1, fiche 68, Anglais, - First%20Institutionalized%20Ministerial%20Meeting%20between%20the%20Rio%20Group%20and%20the%20European%20Community
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Première réunion ministérielle institutionnalisée entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio
1, fiche 68, Français, Premi%C3%A8re%20r%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20institutionnalis%C3%A9e%20entre%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20le%20Groupe%20de%20Rio
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Primera Reunión Ministerial Institucionalizada entre el Grupo de Rio y la Comunidad Europea
1, fiche 68, Espagnol, Primera%20Reuni%C3%B3n%20Ministerial%20Institucionalizada%20entre%20el%20Grupo%20de%20Rio%20y%20la%20Comunidad%20Europea
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Declaration on former Yugoslavia 1, fiche 69, Anglais, Declaration%20on%20former%20Yugoslavia
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the European Community at Luxembourg on 5 Oct. 1992. 1, fiche 69, Anglais, - Declaration%20on%20former%20Yugoslavia
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Déclaration sur l'ex-Yougoslavie
1, fiche 69, Français, D%C3%A9claration%20sur%20l%27ex%2DYougoslavie
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la ex Yugoslavia
1, fiche 69, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20ex%20Yugoslavia
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Joint Declaration of the Co-operation Council for the Arab States of the Gulf and its Member States and the European Community and its Member States 1, fiche 70, Anglais, Joint%20Declaration%20of%20the%20Co%2Doperation%20Council%20for%20the%20Arab%20States%20of%20the%20Gulf%20and%20its%20Member%20States%20and%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, June 15, 1988. 1, fiche 70, Anglais, - Joint%20Declaration%20of%20the%20Co%2Doperation%20Council%20for%20the%20Arab%20States%20of%20the%20Gulf%20and%20its%20Member%20States%20and%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Joint Declaration of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf and its Member States and the European Community and its Member States
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Déclaration conjointe du Conseil de coopération des États arabes du Golfe et de ses États membres et de la Communauté européenne et de ses États membres
1, fiche 70, Français, D%C3%A9claration%20conjointe%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20des%20%C3%89tats%20arabes%20du%20Golfe%20et%20de%20ses%20%C3%89tats%20membres%20et%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20de%20ses%20%C3%89tats%20membres
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Conjunta del Consejo de Cooperación del Golfo para los países árabes y sus Estados miembros y la Comunidad Europea y sus Estados miembros
1, fiche 70, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Conjunta%20del%20Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20del%20Golfo%20para%20los%20pa%C3%ADses%20%C3%A1rabes%20y%20sus%20Estados%20miembros%20y%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20sus%20Estados%20miembros
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Economic Co-operation and Development
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Joint Political Communiqué of the Luxembourg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community, Spain and Portugal and the Countries of Central America and of the Contadora Group 1, fiche 71, Anglais, Joint%20Political%20Communiqu%C3%A9%20of%20the%20Luxembourg%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20Countries%20of%20the%20European%20Community%2C%20Spain%20and%20Portugal%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Joint Political Communiqué of the Luxembourg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the Countries of the European Community, Spain and Portugal and the Countries of Central America and of the Contadora Group
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Coopération et développement économiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Communiqué politique conjoint de la Conférence ministérielle de Luxembourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays de la Communauté européenne, l'Espagne et le Portugal, et les États d'Amérique centrale et du Groupe de Contadora
1, fiche 71, Français, Communiqu%C3%A9%20politique%20conjoint%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20Luxembourg%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20les%20pays%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%2C%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal%2C%20et%20les%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%20et%20du%20Groupe%20de%20Contadora
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Comunicado Político conjunto de la Conferencia Ministerial de Luxemburgo sobre el diálogo político y la cooperación económica entre los países de la Comunidad Europea, España y Portugal y los Estados de Centroamérica y del Grupo de Contadora
1, fiche 71, Espagnol, Comunicado%20Pol%C3%ADtico%20conjunto%20de%20la%20Conferencia%20Ministerial%20de%20Luxemburgo%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20los%20pa%C3%ADses%20de%20la%20Comunidad%20Europea%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal%20y%20los%20Estados%20de%20Centroam%C3%A9rica%20y%20del%20Grupo%20de%20Contadora
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- calculated quota 1, fiche 72, Anglais, calculated%20quota
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Between five and ten countries should benefit from ad hoc increases to reduce the very large difference between their current quotas and their calculated quotas. Among the candidates are Germany, Japan, Austria, Spain, Italy, Luxembourg, Korea, and Singapore. 1, fiche 72, Anglais, - calculated%20quota
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- quote-part calculée
1, fiche 72, Français, quote%2Dpart%20calcul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cinq à dix membres devraient bénéficier d'une augmentation spéciale pour réduire l'écart considérable entre leur quote-part calculée et leur quote-part actuelle. Au nombre de ces membres, il convient de citer l'Allemagne, le Japon, l'Autriche, l'Espagne, l'Italie, le Luxembourg, la Corée et Singapour. 1, fiche 72, Français, - quote%2Dpart%20calcul%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- current quota 1, fiche 73, Anglais, current%20quota
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Between five and ten countries should benefit from ad hoc increases to reduce the very large difference between their current quotas and their calculated quotas. Among the candidates are Germany, Japan, Austria, Spain, Italy, Luxembourg, Korea, and Singapore. 1, fiche 73, Anglais, - current%20quota
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- quote-part actuelle
1, fiche 73, Français, quote%2Dpart%20actuelle
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cinq à dix membres devraient bénéficier d'une augmentation spéciale pour réduire l'écart considérable entre leur quote-part calculée et leur quote-part actuelle. Au nombre de ces membres, il convient de citer l'Allemagne, le Japon, l'Autriche, l'Espagne, l'Italie, le Luxembourg, la Corée et Singapour. 1, fiche 73, Français, - quote%2Dpart%20actuelle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the government of the Grand-Duchy of Luxembourg regarding audio-visual co-production(with annex)
1, fiche 74, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Grand%2DDuchy%20of%20Luxembourg%20regarding%20audio%2Dvisual%20co%2Dproduction%28with%20annex%29
correct, intergouvernemental
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Signed in Luxembourg, March 4, 1994. In force March 4, 1996. 1, fiche 74, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Grand%2DDuchy%20of%20Luxembourg%20regarding%20audio%2Dvisual%20co%2Dproduction%28with%20annex%29
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg concernant la coproduction audiovisuelle (avec annexe).
1, fiche 74, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%2DDuch%C3%A9%20de%20Luxembourg%20concernant%20la%20coproduction%20audiovisuelle%20%28avec%20annexe%29%2E
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Signé au Luxembourg, le 4 mars 1996. En vigueur le 4 mars 1996. 1, fiche 74, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%2DDuch%C3%A9%20de%20Luxembourg%20concernant%20la%20coproduction%20audiovisuelle%20%28avec%20annexe%29%2E
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Terminology
1, fiche 75, Anglais, International%20Conference%20on%20Terminology
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- TERMIA 1, fiche 75, Anglais, TERMIA
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
TERMIA 84, Luxembourg, August 27-29, 1984. By the International Association of Terminology. 1, fiche 75, Anglais, - International%20Conference%20on%20Terminology
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- TERMIA 84
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Colloque international de terminologie
1, fiche 75, Français, Colloque%20international%20de%20terminologie
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- TERMIA 1, fiche 75, Français, TERMIA
correct
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
TERMIA 84, Luxembourg, 27-29 août 1984. Organisé par l'Association internationale de terminologie. 1, fiche 75, Français, - Colloque%20international%20de%20terminologie
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- TERMIA 84
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- TERMIA 84 : Terminology and International Cooperation : the Terminology Dimension of the Transfer of Technology : an International Conference on Terminology
1, fiche 76, Anglais, TERMIA%2084%20%3A%20Terminology%20and%20International%20Cooperation%20%3A%20the%20Terminology%20Dimension%20of%20the%20Transfer%20of%20Technology%20%3A%20an%20International%20Conference%20on%20Terminology
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, August 27-29, 1984. Quebec, International Association of Terminology, 1986. 1, fiche 76, Anglais, - TERMIA%2084%20%3A%20Terminology%20and%20International%20Cooperation%20%3A%20the%20Terminology%20Dimension%20of%20the%20Transfer%20of%20Technology%20%3A%20an%20International%20Conference%20on%20Terminology
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- TERMIA 84
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 76, La vedette principale, Français
- TERMIA 84 : terminologie et coopération internationale : la terminologie, outil indispensable au transfert des technologies : Colloque international de terminologie
1, fiche 76, Français, TERMIA%2084%20%3A%20terminologie%20et%20coop%C3%A9ration%20internationale%20%3A%20la%20terminologie%2C%20outil%20indispensable%20au%20transfert%20des%20technologies%20%3A%20Colloque%20international%20de%20terminologie
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- TERMIA 84
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- AGREP: permanent inventory of agricultural research projects in the European Communities
1, fiche 77, Anglais, AGREP%3A%20permanent%20inventory%20of%20agricultural%20research%20projects%20in%20the%20European%20Communities
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Permanent Inventory of Agricultural Research Projects 2, fiche 77, Anglais, Permanent%20Inventory%20of%20Agricultural%20Research%20Projects
correct
- AGREP 3, fiche 77, Anglais, AGREP
correct, Europe
- AGREP 3, fiche 77, Anglais, AGREP
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
AGREP : permanent... Publ. Kirchberg, Luxembourg : Commission of the European Communities, 1979-. 2 v. Information found in AGRICAT database 1, fiche 77, Anglais, - AGREP%3A%20permanent%20inventory%20of%20agricultural%20research%20projects%20in%20the%20European%20Communities
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- AGREP : l'inventaire permanent des projets de recherche agricole 1, fiche 77, Français, AGREP%20%3A%20l%27inventaire%20permanent%20des%20projets%20de%20recherche%20agricole
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Inventaire permanent des opérations de recherche agricole 2, fiche 77, Français, Inventaire%20permanent%20des%20op%C3%A9rations%20de%20recherche%20agricole
correct
- AGREP 3, fiche 77, Français, AGREP
correct
- AGREP 3, fiche 77, Français, AGREP
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de la Délégation de la Commission des Communautés européennes à Ottawa 1, fiche 77, Français, - AGREP%20%3A%20l%27inventaire%20permanent%20des%20projets%20de%20recherche%20agricole
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Proclamation Declaring the Protocol to the Convention on Social Security Between Canada and Luxembourg in Force January 1, 1994
1, fiche 78, Anglais, Proclamation%20Declaring%20the%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20Social%20Security%20Between%20Canada%20and%20Luxembourg%20in%20Force%20January%201%2C%201994
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Old Age Security Act 1, fiche 78, Anglais, - Proclamation%20Declaring%20the%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20Social%20Security%20Between%20Canada%20and%20Luxembourg%20in%20Force%20January%201%2C%201994
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er janvier 1994 de l'Avenant à la Convention sur la sécurité sociale entre le Canada et le Luxembourg
1, fiche 78, Français, Proclamation%20avisant%20l%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20le%201er%20janvier%201994%20de%20l%27Avenant%20%C3%A0%20la%20Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité de la vieillesse 1, fiche 78, Français, - Proclamation%20avisant%20l%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20le%201er%20janvier%201994%20de%20l%27Avenant%20%C3%A0%20la%20Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Three Dimensions Operating System
1, fiche 79, Anglais, Three%20Dimensions%20Operating%20System
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- 3DO 2, fiche 79, Anglais, 3DO
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
an interactive multimedia CD-based format to be played one TV-linked drive, developed by Electronic Arts... expected on the market by 1993-94(CEC Information Market Observatory, Luxembourg May 1993 "Overview of CD-based media market"). 1, fiche 79, Anglais, - Three%20Dimensions%20Operating%20System
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
So is CD-I the next big wave in home entertainment? Cautious consumers may want to check out rival CD-ROM-based entertainment systems, such as the one developed by Trip Hawkins, a Redwood, Calif.-based high-tech guru. Hawkins’s system, marketed as 3DO, boasts high-speed graphics processors not found in most home computers. 3, fiche 79, Anglais, - Three%20Dimensions%20Operating%20System
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Panasonic Real 3DO 4, fiche 79, Anglais, - Three%20Dimensions%20Operating%20System
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- 3-DO
1, fiche 79, Français, 3%2DDO
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Sega lance sa Saturn. Une console 32 bits qui va faire mal à la 3-DO. 1, fiche 79, Français, - 3%2DDO
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Luxembourg Income Study
1, fiche 80, Anglais, Luxembourg%20Income%20Study
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Conducting this study, a group of academic researchers has constructed a standardized measure of low income which facilitates comparisons between countries. 1, fiche 80, Anglais, - Luxembourg%20Income%20Study
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Étude sur le revenu du Luxembourg
1, fiche 80, Français, %C3%89tude%20sur%20le%20revenu%20du%20Luxembourg
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En menant l'Étude sur le revenu du Luxembourg, un groupe de chercheurs universitaires a élaboré une mesure normalisée du faible revenu qui facilite les comparaisons entre pays. 1, fiche 80, Français, - %C3%89tude%20sur%20le%20revenu%20du%20Luxembourg
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective : the Luxembourg Income Study
1, fiche 81, Anglais, Poverty%2C%20inequality%2C%20and%20income%20distribution%20in%20comparative%20perspective%20%3A%20the%20Luxembourg%20Income%20Study
correct, États-Unis
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- The Luxembourg Income Study 1, fiche 81, Anglais, The%20Luxembourg%20Income%20Study
correct
- LIS 2, fiche 81, Anglais, LIS
correct
- LIS 2, fiche 81, Anglais, LIS
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Published in 1990 in Washington, D.C. by the Urban Institute Press. 1, fiche 81, Anglais, - Poverty%2C%20inequality%2C%20and%20income%20distribution%20in%20comparative%20perspective%20%3A%20the%20Luxembourg%20Income%20Study
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective : the Luxembourg Income Study
1, fiche 81, Français, Poverty%2C%20inequality%2C%20and%20income%20distribution%20in%20comparative%20perspective%20%3A%20the%20Luxembourg%20Income%20Study
correct, États-Unis
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- The Luxembourg Income Study 1, fiche 81, Français, The%20Luxembourg%20Income%20Study
correct
- LIS 2, fiche 81, Français, LIS
correct
- LIS 2, fiche 81, Français, LIS
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1990 à Washington, D.C. par la Urban Institute Press. 1, fiche 81, Français, - Poverty%2C%20inequality%2C%20and%20income%20distribution%20in%20comparative%20perspective%20%3A%20the%20Luxembourg%20Income%20Study
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Reports of Cases before the Court
1, fiche 82, Anglais, Reports%20of%20Cases%20before%20the%20Court
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, Court of Justice of the European Communities, 1959-. 2, fiche 82, Anglais, - Reports%20of%20Cases%20before%20the%20Court
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Report of Cases before the Court
- European Court Reports of Cases
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Recueil de la jurisprudence de la Cour
1, fiche 82, Français, Recueil%20de%20la%20jurisprudence%20de%20la%20Cour
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Cour de justice des Communautés européennes. 2, fiche 82, Français, - Recueil%20de%20la%20jurisprudence%20de%20la%20Cour
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Protocol of 1986 Convention on social security between the government of Canada and the government of the Grand Duchy of Luxembourg
1, fiche 83, Anglais, Protocol%20of%201986%20Convention%20on%20social%20security%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Grand%20Duchy%20of%20Luxembourg
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Avenant à la Convention de 1986 sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg
1, fiche 83, Français, Avenant%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%201986%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%2DDuch%C3%A9%20de%20Luxembourg
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
en vigueur le 1er janvier 1994 1, fiche 83, Français, - Avenant%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%201986%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%2DDuch%C3%A9%20de%20Luxembourg
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Proclamation Declaring the Agreement on Social Security Between Canada and Luxembourg in Force April 1, 1990
1, fiche 84, Anglais, Proclamation%20Declaring%20the%20Agreement%20on%20Social%20Security%20Between%20Canada%20and%20Luxembourg%20in%20Force%20April%201%2C%201990
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Old Age Security Act 1, fiche 84, Anglais, - Proclamation%20Declaring%20the%20Agreement%20on%20Social%20Security%20Between%20Canada%20and%20Luxembourg%20in%20Force%20April%201%2C%201990
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er avril 1990 de l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et le Luxembourg
1, fiche 84, Français, Proclamation%20avisant%20l%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20le%201er%20avril%201990%20de%20l%27Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité de la vieillesse 1, fiche 84, Français, - Proclamation%20avisant%20l%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20le%201er%20avril%201990%20de%20l%27Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Treaty between the United Kingdom and Luxembourg for the Mutual Surrender of Fugitive Criminals
1, fiche 85, Anglais, Treaty%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Luxembourg%20for%20the%20Mutual%20Surrender%20of%20Fugitive%20Criminals
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Luxembourg 2, fiche 85, Anglais, - Treaty%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Luxembourg%20for%20the%20Mutual%20Surrender%20of%20Fugitive%20Criminals
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Luxembourg, November 24, 1880 1, fiche 85, Anglais, - Treaty%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Luxembourg%20for%20the%20Mutual%20Surrender%20of%20Fugitive%20Criminals
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Traité entre le Royaume-Uni et Luxembourg pour l'extradition mutuelle de criminels fugitifs
1, fiche 85, Français, Trait%C3%A9%20entre%20le%20Royaume%2DUni%20et%20Luxembourg%20pour%20l%27extradition%20mutuelle%20de%20criminels%20fugitifs
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes concerning Visa Requirements for Non-Immigrant Travellers of the two countries
1, fiche 86, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Luxembourg 2, fiche 86, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Brussels and Luxembourg, November 24 and 26, 1949 1, fiche 86, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Échange de Notes relatif aux conditions exigées pour la délivrance de visas aux voyageurs non immigrants des deux pays
1, fiche 86, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20conditions%20exig%C3%A9es%20pour%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20visas%20aux%20voyageurs%20non%20immigrants%20des%20deux%20pays
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Convention on Social Security between the Government of Canada and the Government of the Grand Duchy of Luxembourg(with Protocol)
1, fiche 87, Anglais, Convention%20on%20Social%20Security%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Grand%20Duchy%20of%20Luxembourg%28with%20Protocol%29
correct, intergouvernemental
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Convention sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Grand Duché de Luxembourg (avec protocole)
1, fiche 87, Français, Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%20Duch%C3%A9%20de%20Luxembourg%20%28avec%20protocole%29
correct, intergouvernemental
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa, le 22 mai 1986 1, fiche 87, Français, - Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Grand%20Duch%C3%A9%20de%20Luxembourg%20%28avec%20protocole%29
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-03-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Workshop Dedicated to the Use of OSI for Libraries
1, fiche 88, Anglais, Workshop%20Dedicated%20to%20the%20Use%20of%20OSI%20for%20Libraries
correct, Europe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, 1988; Information found in DOBIS. 1, fiche 88, Anglais, - Workshop%20Dedicated%20to%20the%20Use%20of%20OSI%20for%20Libraries
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Séminaire sur l'utilisation de l'OSI pour les bibliothèques
1, fiche 88, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27utilisation%20de%20l%27OSI%20pour%20les%20biblioth%C3%A8ques
correct, Europe
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg, 1988; Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 88, Français, - S%C3%A9minaire%20sur%20l%27utilisation%20de%20l%27OSI%20pour%20les%20biblioth%C3%A8ques
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Convention between Canada and the Grand Duchy of Luxembourg for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and on Capital
1, fiche 89, Anglais, Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Grand%20Duchy%20of%20Luxembourg%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income%20and%20on%20Capital
correct, intergouvernemental
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Convention entre le Canada et le Grand Duché de Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
1, fiche 89, Français, Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Grand%20Duch%C3%A9%20de%20Luxembourg%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%20et%20sur%20la%20fortune
correct, intergouvernemental
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1990-10-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Young Farmers between Canada and Luxembourg
1, fiche 90, Anglais, Exchange%20of%20Young%20Farmers%20between%20Canada%20and%20Luxembourg
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Échange de jeunes agriculteurs entre le Canada et le Luxembourg
1, fiche 90, Français, %C3%89change%20de%20jeunes%20agriculteurs%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 90, Français, - %C3%89change%20de%20jeunes%20agriculteurs%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Luxembourg
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1987-08-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- air service agreement
1, fiche 91, Anglais, air%20service%20agreement
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Its [British Government] most liberal air service agreements are those with the Netherlands and Luxembourg, which embrace the principle of double disapproval-the principle that a fare is valid unless disapproved by both countries involved. 1, fiche 91, Anglais, - air%20service%20agreement
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- accord de service aérien
1, fiche 91, Français, accord%20de%20service%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- multiple accreditation
1, fiche 92, Anglais, multiple%20accreditation
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- multiple commission 2, fiche 92, Anglais, multiple%20commission
correct
- cross-accreditation 3, fiche 92, Anglais, cross%2Daccreditation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A head of mission may be accredited to more than one state, so long as the receiving states concerned have been duly notified and have raised no objection. Such multiple accreditation has often been found convenient for geographical reasons, or because it has been desired to limit expenditure on diplomatic missions. Subject to the same proviso, a member of the diplomatic staff of a mission may be similarly assigned to more than one state. 1, fiche 92, Anglais, - multiple%20accreditation
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Multiple commission. It is quite customary for a diplomatic official to be accredited to several states at the same time... One of the most unusual instances of multiple representation occurred in 1942, when the United States accredited Anthony Drexel Biddle as Ambassador to the exiled governments of Belgium, the Netherlands, Norway, and Poland, and as Minister of the exiled governments of Czechoslovakia, Greece, Yugoslavia, and Luxembourg. 2, fiche 92, Anglais, - multiple%20accreditation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- accréditation multiple
1, fiche 92, Français, accr%C3%A9ditation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- accréditation double 2, fiche 92, Français, accr%C3%A9ditation%20double
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Si en principe un chef de poste n'est accrédité qu'auprès d'un seul État, il arrive assez fréquemment que, pour des raisons diverses (difficultés d'ordre financier chez l'État accréditant, manque d'aménagements matériels adéquats chez l'État accréditaire, etc.), un Etat pratique le système des accréditations multiples, un même agent étant accrédité simultanément auprès de plusieurs Etats différents. Cette situation exceptionnelle est toutefois subordonnée à l'assentiment préalable des États accréditaires [...] 1, fiche 92, Français, - accr%C3%A9ditation%20multiple
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Pour remédier à la pénurie de personnel diplomatique et en vue de réaliser des économies budgétaires, certains États ont été amenés à pratiquer le système de l'accréditation double ou multiple. 2, fiche 92, Français, - accr%C3%A9ditation%20multiple
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Electronic Publishing
1, fiche 93, Anglais, Symposium%20on%20Electronic%20Publishing
correct, Europe
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Symposium "Electronic Publishing: The New Way to Communicate" 1, fiche 93, Anglais, Symposium%20%5C%22Electronic%20Publishing%3A%20The%20New%20Way%20to%20Communicate%5C%22
correct, Europe
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
by the Commission of the European Communities, to be held in the Hemicycle of the European Centre, Luxembourg, 5 to 7 November 1986. 1, fiche 93, Anglais, - Symposium%20on%20Electronic%20Publishing
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Symposium sur l'édition électronique
1, fiche 93, Français, Symposium%20sur%20l%27%C3%A9dition%20%C3%A9lectronique
correct, Europe
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Symposium "L'édition électronique : La nouvelle façon de communiquer" 1, fiche 93, Français, Symposium%20%5C%22L%27%C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20%3A%20La%20nouvelle%20fa%C3%A7on%20de%20communiquer%5C%22
correct, Europe
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
par la Commission des Communautés européennes, qui se tiendra à Luxembourg, du 5 au 7 novembre 1986 dans l'Hémicycle du centre européen. 1, fiche 93, Français, - Symposium%20sur%20l%27%C3%A9dition%20%C3%A9lectronique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-09-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- mean annual pH
1, fiche 94, Anglais, mean%20annual%20pH
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Maps of volume-weighted mean annual pH in precipitation showed that a central region of high acidity(pH 4 to 4. 5) had spread from the area of Belgium, the Netherlands and Luxembourg in the late 1950's to most of Germany, northern France, the eastern British Isles and southern Scandinavia by the late 1960's. 1, fiche 94, Anglais, - mean%20annual%20pH
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pH annuel moyen
1, fiche 94, Français, pH%20annuel%20moyen
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1984-12-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- microstate 1, fiche 95, Anglais, microstate
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
States with very small land areas(Monaco, Luxembourg)... because of their size they are at a disadvantage economically and politically. They must rely on more powerful neighbors to aid them in fulfilling functions of state at the international level. 1, fiche 95, Anglais, - microstate
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- microétats
1, fiche 95, Français, micro%C3%A9tats
nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- micro-états 2, fiche 95, Français, micro%2D%C3%A9tats
nom masculin, pluriel, vieilli
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Entité territoriale souveraine qui, par la faiblesse de sa superficie, est difficilement en mesure d'exercer les pérogatives et de remplir les obligations découlant de sa participation à la vie et aux institutions internationales. 2, fiche 95, Français, - micro%C3%A9tats
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- micro-états
- microétat
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- telecommunication subnetwork 1, fiche 96, Anglais, telecommunication%20subnetwork
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
F, E : M. Davies, D. G. XIII, Luxembourg 1, fiche 96, Anglais, - telecommunication%20subnetwork
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réseau à sous-réseau de télécommunication 1, fiche 96, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20sous%2Dr%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
F,E: M. Davies, D.G. XIII, Luxembourg BTL-Bull. 25/43 AUG/ 00- 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20sous%2Dr%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


