TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LYCAENIDAE [72 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Boisduval’s blue
1, fiche 1, Anglais, Boisduval%26rsquo%3Bs%20blue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 1, Anglais, - Boisduval%26rsquo%3Bs%20blue
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Boisduval blue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bleu de Boisduval
1, fiche 1, Français, bleu%20de%20Boisduval
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 1, Français, - bleu%20de%20Boisduval
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dorcas’s copper
1, fiche 2, Anglais, Dorcas%26rsquo%3Bs%20copper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Dorcas copper 2, fiche 2, Anglais, Dorcas%20copper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 2, Anglais, - Dorcas%26rsquo%3Bs%20copper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuivré des potentilles
1, fiche 2, Français, cuivr%C3%A9%20des%20potentilles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cuivré de la potentille 2, fiche 2, Français, cuivr%C3%A9%20de%20la%20potentille
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 2, Français, - cuivr%C3%A9%20des%20potentilles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lustrous copper
1, fiche 3, Anglais, lustrous%20copper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 3, Anglais, - lustrous%20copper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuivré alpin
1, fiche 3, Français, cuivr%C3%A9%20alpin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 3, Français, - cuivr%C3%A9%20alpin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marine blue
1, fiche 4, Anglais, marine%20blue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 4, Anglais, - marine%20blue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bleu miroitant
1, fiche 4, Français, bleu%20miroitant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 4, Français, - bleu%20miroitant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- square-spotted blue
1, fiche 5, Anglais, square%2Dspotted%20blue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 5, Anglais, - square%2Dspotted%20blue
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bleu à taches angulaires
1, fiche 5, Français, bleu%20%C3%A0%20taches%20angulaires
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 5, Français, - bleu%20%C3%A0%20taches%20angulaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Rocky Mountain dotted blue
1, fiche 6, Anglais, Rocky%20Mountain%20dotted%20blue
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 6, Anglais, - Rocky%20Mountain%20dotted%20blue
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bleu tacheté des Rocheuses
1, fiche 6, Français, bleu%20tachet%C3%A9%20des%20Rocheuses
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 6, Français, - bleu%20tachet%C3%A9%20des%20Rocheuses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hairstreak
1, fiche 7, Anglais, hairstreak
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lycaenidae, or more commonly called Gossamer-winged butterflies, is a family of butterflies which includes the following species : Coppers, blues, harvesters or hairstreaks. 2, fiche 7, Anglais, - hairstreak
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Hairstreaks (subfamily Theclinae ... dark brown or greyish) usually occur in meadows, along roadsides, and in other open areas; they are often found on flowers. 3, fiche 7, Anglais, - hairstreak
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Banded Hairstreak, Striped Hairstreak, Acadian Hairstreak. 4, fiche 7, Anglais, - hairstreak
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- thecla
1, fiche 7, Français, thecla
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- porte-queue 2, fiche 7, Français, porte%2Dqueue
correct, nom masculin
- thécline 3, fiche 7, Français, th%C3%A9cline
voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Papillon brun dont la chenille vit, selon l'espèce, sur l'orme, le chêne ou le prunellier. 1, fiche 7, Français, - thecla
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Porte-queue du chêne, porte-queue à bandes brisées, porte-queue d'Acadie. 4, fiche 7, Français, - thecla
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
4 espèces, dont une Thecla betulae, est très commune en France; famille des lycénidés. 1, fiche 7, Français, - thecla
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Nous n'avons pu déterminer le genre du terme «thécline». 5, fiche 7, Français, - thecla
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des porte-queues. 6, fiche 7, Français, - thecla
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
porte-queues (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 7, Français, - thecla
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Shasta blue
1, fiche 8, Anglais, Shasta%20blue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 8, Anglais, - Shasta%20blue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Icaricia shasta
1, fiche 8, Français, Icaricia%20shasta
correct, latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 8, Français, - Icaricia%20shasta
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Icaricia shasta : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 8, Français, - Icaricia%20shasta
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Reakirt’s blue
1, fiche 9, Anglais, Reakirt%26rsquo%3Bs%20blue
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 9, Anglais, - Reakirt%26rsquo%3Bs%20blue
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Hemiargus isola
1, fiche 9, Français, Hemiargus%20isola
correct, latin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 9, Français, - Hemiargus%20isola
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Hemiargus isola : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 9, Français, - Hemiargus%20isola
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Lorquin’s admiral
1, fiche 10, Anglais, Lorquin%26rsquo%3Bs%20admiral
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 10, Anglais, - Lorquin%26rsquo%3Bs%20admiral
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Limenitis lorquini
1, fiche 10, Français, Limenitis%20lorquini
correct, latin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 10, Français, - Limenitis%20lorquini
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Limenitis lorquini : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 10, Français, - Limenitis%20lorquini
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spring azure
1, fiche 11, Anglais, spring%20azure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- common blue 2, fiche 11, Anglais, common%20blue
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 11, Anglais, - spring%20azure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- azur printanier
1, fiche 11, Français, azur%20printanier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- argus à bande noire 2, fiche 11, Français, argus%20%C3%A0%20bande%20noire
correct, nom masculin
- azuré des nerpruns 2, fiche 11, Français, azur%C3%A9%20des%20nerpruns
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 11, Français, - azur%20printanier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- red-banded hairstreak
1, fiche 12, Anglais, red%2Dbanded%20hairstreak
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 12, Anglais, - red%2Dbanded%20hairstreak
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- redbanded hairstreak
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Calycopis cecrops
1, fiche 12, Français, Calycopis%20cecrops
correct, latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 12, Français, - Calycopis%20cecrops
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Calycopis cecrops : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 12, Français, - Calycopis%20cecrops
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- summer azure
1, fiche 13, Anglais, summer%20azure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 13, Anglais, - summer%20azure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- azur estival
1, fiche 13, Français, azur%20estival
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 13, Français, - azur%20estival
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Johnson’s hairstreak
1, fiche 14, Anglais, Johnson%26rsquo%3Bs%20hairstreak
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 14, Anglais, - Johnson%26rsquo%3Bs%20hairstreak
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Callophrys johnsoni
1, fiche 14, Français, Callophrys%20johnsoni
correct, latin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 14, Français, - Callophrys%20johnsoni
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Callophrys johnsoni : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 14, Français, - Callophrys%20johnsoni
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- thicket hairstreak
1, fiche 15, Anglais, thicket%20hairstreak
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 15, Anglais, - thicket%20hairstreak
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Callophrys spinetorum
1, fiche 15, Français, Callophrys%20spinetorum
correct, latin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 15, Français, - Callophrys%20spinetorum
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Callophrys spinetorum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 15, Français, - Callophrys%20spinetorum
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- eastern pine elfin
1, fiche 16, Anglais, eastern%20pine%20elfin
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 16, Anglais, - eastern%20pine%20elfin
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lutin des pins
1, fiche 16, Français, lutin%20des%20pins
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 16, Français, - lutin%20des%20pins
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lutin des pins : nom commun utilisé aussi pour désigner la sous-espèce Callophrys niphon clarki. 2, fiche 16, Français, - lutin%20des%20pins
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sheridan’s hairstreak
1, fiche 17, Anglais, Sheridan%26rsquo%3Bs%20hairstreak
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 17, Anglais, - Sheridan%26rsquo%3Bs%20hairstreak
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Callophrys sheridanii
1, fiche 17, Français, Callophrys%20sheridanii
correct, latin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 17, Français, - Callophrys%20sheridanii
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Callophrys sheridanii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 17, Français, - Callophrys%20sheridanii
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pine elfin
1, fiche 18, Anglais, pine%20elfin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 18, Anglais, - pine%20elfin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lutin des pins
1, fiche 18, Français, lutin%20des%20pins
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 18, Français, - lutin%20des%20pins
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lutin des pins : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Callophrys niphon. 2, fiche 18, Français, - lutin%20des%20pins
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Henry’s elfin
1, fiche 19, Anglais, Henry%26rsquo%3Bs%20elfin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 19, Anglais, - Henry%26rsquo%3Bs%20elfin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lutin des bleuets
1, fiche 19, Français, lutin%20des%20bleuets
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 19, Français, - lutin%20des%20bleuets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- brown elfin
1, fiche 20, Anglais, brown%20elfin
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 20, Anglais, - brown%20elfin
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lutin brun
1, fiche 20, Français, lutin%20brun
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 20, Français, - lutin%20brun
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Barry’s hairstreak
1, fiche 21, Anglais, Barry%26rsquo%3Bs%20hairstreak
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 21, Anglais, - Barry%26rsquo%3Bs%20hairstreak
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Callophrys barryi
1, fiche 21, Français, Callophrys%20barryi
correct, latin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 21, Français, - Callophrys%20barryi
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Callophrys barryi : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 21, Français, - Callophrys%20barryi
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hoary elfin
1, fiche 22, Anglais, hoary%20elfin
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 22, Anglais, - hoary%20elfin
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lutin grisâtre
1, fiche 22, Français, lutin%20gris%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 22, Français, - lutin%20gris%C3%A2tre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- western pine elfin
1, fiche 23, Anglais, western%20pine%20elfin
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 23, Anglais, - western%20pine%20elfin
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lutin du pin gris
1, fiche 23, Français, lutin%20du%20pin%20gris
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 23, Français, - lutin%20du%20pin%20gris
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- juniper hairstreak
1, fiche 24, Anglais, juniper%20hairstreak
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 24, Anglais, - juniper%20hairstreak
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- porte-queue verdâtre
1, fiche 24, Français, porte%2Dqueue%20verd%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 24, Français, - porte%2Dqueue%20verd%C3%A2tre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- western green hairstreak
1, fiche 25, Anglais, western%20green%20hairstreak
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 25, Anglais, - western%20green%20hairstreak
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Callophrys affinis
1, fiche 25, Français, Callophrys%20affinis
correct, latin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 25, Français, - Callophrys%20affinis
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Callophrys affinis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 25, Français, - Callophrys%20affinis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bog elfin
1, fiche 26, Anglais, bog%20elfin
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 26, Anglais, - bog%20elfin
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lutin des tourbières
1, fiche 26, Français, lutin%20des%20tourbi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 26, Français, - lutin%20des%20tourbi%C3%A8res
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Moss’ elfin
1, fiche 27, Anglais, Moss%26rsquo%3B%20elfin
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Moss’s elfin 2, fiche 27, Anglais, Moss%26rsquo%3Bs%20elfin
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 27, Anglais, - Moss%26rsquo%3B%20elfin
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Callophrys mossii
1, fiche 27, Français, Callophrys%20mossii
correct, latin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 27, Français, - Callophrys%20mossii
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Callophrys mossii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 27, Français, - Callophrys%20mossii
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- melissa blue
1, fiche 28, Anglais, melissa%20blue
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 28, Anglais, - melissa%20blue
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bleu mélissa
1, fiche 28, Français, bleu%20m%C3%A9lissa
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 28, Français, - bleu%20m%C3%A9lissa
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Reverdin’s blue
1, fiche 29, Anglais, Reverdin%26rsquo%3Bs%20blue
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- northern blue 2, fiche 29, Anglais, northern%20blue
correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 29, Anglais, - Reverdin%26rsquo%3Bs%20blue
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
northern blue: common name also used to refer to the species Plebejus idas. 3, fiche 29, Anglais, - Reverdin%26rsquo%3Bs%20blue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- azuré des coronilles
1, fiche 29, Français, azur%C3%A9%20des%20coronilles
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- azuré porte-arceaux 1, fiche 29, Français, azur%C3%A9%20porte%2Darceaux
correct, nom masculin
- argus fléché 1, fiche 29, Français, argus%20fl%C3%A9ch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 29, Français, - azur%C3%A9%20des%20coronilles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- northern blue
1, fiche 30, Anglais, northern%20blue
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Idas blue 2, fiche 30, Anglais, Idas%20blue
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 30, Anglais, - northern%20blue
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
northern blue: common name also used to refer to the species Plebejus argyrognomon. 3, fiche 30, Anglais, - northern%20blue
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bleu nordique
1, fiche 30, Français, bleu%20nordique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- azuré de genêt 2, fiche 30, Français, azur%C3%A9%20de%20gen%C3%AAt
correct, nom masculin
- argus sagitté 3, fiche 30, Français, argus%20sagitt%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 4, fiche 30, Français, - bleu%20nordique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- silvery blue
1, fiche 31, Anglais, silvery%20blue
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 31, Anglais, - silvery%20blue
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bleu argenté
1, fiche 31, Français, bleu%20argent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 31, Français, - bleu%20argent%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Mariposa copper
1, fiche 32, Anglais, Mariposa%20copper
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 32, Anglais, - Mariposa%20copper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Lycaena mariposa
1, fiche 32, Français, Lycaena%20mariposa
correct, latin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 32, Français, - Lycaena%20mariposa
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Lycaena mariposa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 32, Français, - Lycaena%20mariposa
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lilac-bordered copper
1, fiche 33, Anglais, lilac%2Dbordered%20copper
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 33, Anglais, - lilac%2Dbordered%20copper
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Lycaena nivalis
1, fiche 33, Français, Lycaena%20nivalis
correct, latin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 33, Français, - Lycaena%20nivalis
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Lycaena nivalis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 33, Français, - Lycaena%20nivalis
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ruddy copper
1, fiche 34, Anglais, ruddy%20copper
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 34, Anglais, - ruddy%20copper
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Lycaena rubidus
1, fiche 34, Français, Lycaena%20rubidus
correct, latin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 34, Français, - Lycaena%20rubidus
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Lycaena rubidus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 34, Français, - Lycaena%20rubidus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- blue copper
1, fiche 35, Anglais, blue%20copper
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 35, Anglais, - blue%20copper
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Lycaena heteronea
1, fiche 35, Français, Lycaena%20heteronea
correct, latin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 35, Français, - Lycaena%20heteronea
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Lycaena heteronea : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 35, Français, - Lycaena%20heteronea
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bronze copper
1, fiche 36, Anglais, bronze%20copper
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 36, Anglais, - bronze%20copper
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bronzé
1, fiche 36, Français, bronz%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 36, Français, - bronz%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- purplish copper
1, fiche 37, Anglais, purplish%20copper
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 37, Anglais, - purplish%20copper
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cuivré mauve
1, fiche 37, Français, cuivr%C3%A9%20mauve
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 37, Français, - cuivr%C3%A9%20mauve
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Edith’s copper
1, fiche 38, Anglais, Edith%26rsquo%3Bs%20copper
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 38, Anglais, - Edith%26rsquo%3Bs%20copper
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Lycaena editha
1, fiche 38, Français, Lycaena%20editha
correct, latin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 38, Français, - Lycaena%20editha
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Lycaena editha : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 38, Français, - Lycaena%20editha
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- small copper
1, fiche 39, Anglais, small%20copper
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- American copper 2, fiche 39, Anglais, American%20copper
voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 39, Anglais, - small%20copper
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
American copper: common name also used to refer to the subspecies Lycaena phlaeas americana. 3, fiche 39, Anglais, - small%20copper
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cuivré commun
1, fiche 39, Français, cuivr%C3%A9%20commun
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- cuivré d'Amérique 2, fiche 39, Français, cuivr%C3%A9%20d%27Am%C3%A9rique
voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 39, Français, - cuivr%C3%A9%20commun
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
cuivré d'Amérique : nom commun utilisé aussi pour désigner la sous-espèce Lycaena phlaeas americana. 3, fiche 39, Français, - cuivr%C3%A9%20commun
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- grey copper
1, fiche 40, Anglais, grey%20copper
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 40, Anglais, - grey%20copper
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- gray copper
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Lycaena dione
1, fiche 40, Français, Lycaena%20dione
correct, latin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 40, Français, - Lycaena%20dione
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Lycaena dione : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons. 2, fiche 40, Français, - Lycaena%20dione
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- maritime copper
1, fiche 41, Anglais, maritime%20copper
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- salt marsh copper 2, fiche 41, Anglais, salt%20marsh%20copper
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 41, Anglais, - maritime%20copper
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cuivré des marais salés
1, fiche 41, Français, cuivr%C3%A9%20des%20marais%20sal%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 41, Français, - cuivr%C3%A9%20des%20marais%20sal%C3%A9s
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sylvan hairstreak
1, fiche 42, Anglais, sylvan%20hairstreak
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 42, Anglais, - sylvan%20hairstreak
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Satyrium sylvinus
1, fiche 42, Français, Satyrium%20sylvinus
correct, latin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 42, Français, - Satyrium%20sylvinus
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Satyrium sylvinus : Il n'y a pas de nom commun pour cette espèce de papillons. 2, fiche 42, Français, - Satyrium%20sylvinus
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- coral hairstreak
1, fiche 43, Anglais, coral%20hairstreak
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 43, Anglais, - coral%20hairstreak
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- porte-queue titus
1, fiche 43, Français, porte%2Dqueue%20titus
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- porte-queue abrogé 2, fiche 43, Français, porte%2Dqueue%20abrog%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 43, Français, - porte%2Dqueue%20titus
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- California hairstreak
1, fiche 44, Anglais, California%20hairstreak
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 44, Anglais, - California%20hairstreak
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Satyrium californica
1, fiche 44, Français, Satyrium%20californica
correct, latin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 44, Français, - Satyrium%20californica
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Satyrium californica : Il n'y a pas de nom commun pour cette espèce de papillons. 2, fiche 44, Français, - Satyrium%20californica
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sooty hairstreak
1, fiche 45, Anglais, sooty%20hairstreak
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 45, Anglais, - sooty%20hairstreak
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Satyrium fuliginosa
1, fiche 45, Français, Satyrium%20fuliginosa
correct, latin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 45, Français, - Satyrium%20fuliginosa
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Satyrium fuliginosa : Il n'y a pas de nom commun pour cette espèce de papillons. 2, fiche 45, Français, - Satyrium%20fuliginosa
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hedgerow hairstreak
1, fiche 46, Anglais, hedgerow%20hairstreak
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 46, Anglais, - hedgerow%20hairstreak
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Satyrium saepium
1, fiche 46, Français, Satyrium%20saepium
correct, latin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 46, Français, - Satyrium%20saepium
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Satyrium saepium : Il n'y a pas de nom commun pour cette espèce de papillons. 2, fiche 46, Français, - Satyrium%20saepium
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- striped hairstreak
1, fiche 47, Anglais, striped%20hairstreak
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 47, Anglais, - striped%20hairstreak
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- porte-queue à bandes brisées
1, fiche 47, Français, porte%2Dqueue%20%C3%A0%20bandes%20bris%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- porte-queue à lignes brisées 2, fiche 47, Français, porte%2Dqueue%20%C3%A0%20lignes%20bris%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 47, Français, - porte%2Dqueue%20%C3%A0%20bandes%20bris%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Acadian hairstreak
1, fiche 48, Anglais, Acadian%20hairstreak
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 48, Anglais, - Acadian%20hairstreak
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- porte-queue d'Acadie
1, fiche 48, Français, porte%2Dqueue%20d%27Acadie
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 48, Français, - porte%2Dqueue%20d%27Acadie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- arctic blue
1, fiche 49, Anglais, arctic%20blue
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 49, Anglais, - arctic%20blue
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bleu arctique
1, fiche 49, Français, bleu%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- azuré des soldanelles 2, fiche 49, Français, azur%C3%A9%20des%20soldanelles
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 49, Français, - bleu%20arctique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Behr’s hairstreak
1, fiche 50, Anglais, Behr%26rsquo%3Bs%20hairstreak
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 50, Anglais, - Behr%26rsquo%3Bs%20hairstreak
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- porte-queue de Behr
1, fiche 50, Français, porte%2Dqueue%20de%20Behr
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 50, Français, - porte%2Dqueue%20de%20Behr
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Vancouver island blue
1, fiche 51, Anglais, Vancouver%20island%20blue
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- island blue 2, fiche 51, Anglais, island%20blue
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 51, Anglais, - Vancouver%20island%20blue
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bleu insulaire
1, fiche 51, Français, bleu%20insulaire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 51, Français, - bleu%20insulaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- greenish blue
1, fiche 52, Anglais, greenish%20blue
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 52, Anglais, - greenish%20blue
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bleu verdâtre
1, fiche 52, Français, bleu%20verd%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 52, Français, - bleu%20verd%C3%A2tre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- furry blue
1, fiche 53, Anglais, furry%20blue
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 53, Anglais, - furry%20blue
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sablé de la luzerne
1, fiche 53, Français, sabl%C3%A9%20de%20la%20luzerne
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 53, Français, - sabl%C3%A9%20de%20la%20luzerne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- chequered blue
1, fiche 54, Anglais, chequered%20blue
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 54, Anglais, - chequered%20blue
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- azuré des orpins
1, fiche 54, Français, azur%C3%A9%20des%20orpins
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 54, Français, - azur%C3%A9%20des%20orpins
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- large blue
1, fiche 55, Anglais, large%20blue
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 55, Anglais, - large%20blue
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- azuré du serpolet
1, fiche 55, Français, azur%C3%A9%20du%20serpolet
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 55, Français, - azur%C3%A9%20du%20serpolet
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bog copper
1, fiche 56, Anglais, bog%20copper
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 56, Anglais, - bog%20copper
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cuivré des tourbières
1, fiche 56, Français, cuivr%C3%A9%20des%20tourbi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 56, Français, - cuivr%C3%A9%20des%20tourbi%C3%A8res
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- mountain alcon blue
1, fiche 57, Anglais, mountain%20alcon%20blue
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 57, Anglais, - mountain%20alcon%20blue
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- azuré de la croisette
1, fiche 57, Français, azur%C3%A9%20de%20la%20croisette
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 57, Français, - azur%C3%A9%20de%20la%20croisette
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Une récente étude de phylogénie moléculaire a permis de regrouper les espèces du genre Maculinea sous le genre Phengaris décrit antérieurement. 1, fiche 57, Français, - azur%C3%A9%20de%20la%20croisette
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sooty copper
1, fiche 58, Anglais, sooty%20copper
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 58, Anglais, - sooty%20copper
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cuivré fuligineux
1, fiche 58, Français, cuivr%C3%A9%20fuligineux
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 58, Français, - cuivr%C3%A9%20fuligineux
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- alpine blue
1, fiche 59, Anglais, alpine%20blue
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 59, Anglais, - alpine%20blue
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- azuré de la phaque
1, fiche 59, Français, azur%C3%A9%20de%20la%20phaque
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 59, Français, - azur%C3%A9%20de%20la%20phaque
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- American copper
1, fiche 60, Anglais, American%20copper
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 60, Anglais, - American%20copper
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cuivré d'Amérique
1, fiche 60, Français, cuivr%C3%A9%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 60, Français, - cuivr%C3%A9%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Amanda’s blue
1, fiche 61, Anglais, Amanda%26rsquo%3Bs%20blue
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 61, Anglais, - Amanda%26rsquo%3Bs%20blue
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- azuré de la jarosse
1, fiche 61, Français, azur%C3%A9%20de%20la%20jarosse
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 61, Français, - azur%C3%A9%20de%20la%20jarosse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- baton blue
1, fiche 62, Anglais, baton%20blue
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 62, Anglais, - baton%20blue
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- azuré du thym
1, fiche 62, Français, azur%C3%A9%20du%20thym
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- azuré de la sariette 2, fiche 62, Français, azur%C3%A9%20de%20la%20sariette
correct, nom masculin
- argus du thym 2, fiche 62, Français, argus%20du%20thym
correct, nom masculin
- argus pointillé 2, fiche 62, Français, argus%20pointill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 62, Français, - azur%C3%A9%20du%20thym
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- brown hairstreak
1, fiche 63, Anglais, brown%20hairstreak
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 63, Anglais, - brown%20hairstreak
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- thècla du bouleau
1, fiche 63, Français, th%C3%A8cla%20du%20bouleau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- thècle du bouleau 2, fiche 63, Français, th%C3%A8cle%20du%20bouleau
correct, voir observation, nom masculin
- porte-queue à bandes fauves 2, fiche 63, Français, porte%2Dqueue%20%C3%A0%20bandes%20fauves
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 63, Français, - th%C3%A8cla%20du%20bouleau
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
thècla, thècle : certains auteurs utilisent ces termes au féminin. 3, fiche 63, Français, - th%C3%A8cla%20du%20bouleau
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- black hairstreak
1, fiche 64, Anglais, black%20hairstreak
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 64, Anglais, - black%20hairstreak
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- thécla du prunier
1, fiche 64, Français, th%C3%A9cla%20du%20prunier
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 64, Français, - th%C3%A9cla%20du%20prunier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- silver-studded blue
1, fiche 65, Anglais, silver%2Dstudded%20blue
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 65, Anglais, - silver%2Dstudded%20blue
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- azuré de l'ajonc
1, fiche 65, Français, azur%C3%A9%20de%20l%27ajonc
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- petit argus 2, fiche 65, Français, petit%20argus
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 3, fiche 65, Français, - azur%C3%A9%20de%20l%27ajonc
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- long-tailed blue
1, fiche 66, Anglais, long%2Dtailed%20blue
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- longtailed blue 1, fiche 66, Anglais, longtailed%20blue
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 66, Anglais, - long%2Dtailed%20blue
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- azuré porte-queue
1, fiche 66, Français, azur%C3%A9%20porte%2Dqueue
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 66, Français, - azur%C3%A9%20porte%2Dqueue
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- green hairstreak
1, fiche 67, Anglais, green%20hairstreak
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 2, fiche 67, Anglais, - green%20hairstreak
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- thècle de la ronce
1, fiche 67, Français, th%C3%A8cle%20de%20la%20ronce
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- argus vert 1, fiche 67, Français, argus%20vert
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 67, Français, - th%C3%A8cle%20de%20la%20ronce
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- little blue
1, fiche 68, Anglais, little%20blue
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- small blue 2, fiche 68, Anglais, small%20blue
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
An insect(order Lepidoptera) of the family Lycaenidae. 3, fiche 68, Anglais, - little%20blue
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- argus frêle
1, fiche 68, Français, argus%20fr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 68, Français, - argus%20fr%C3%AAle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gossamer-winged butterflies
1, fiche 69, Anglais, gossamer%2Dwinged%20butterflies
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A family of insects of the order Lepidoptera (butterflies). 2, fiche 69, Anglais, - gossamer%2Dwinged%20butterflies
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
The family [Lycaenidae] is known as the gossamer-winged butterflies because their wings, like the fabric, generally appear delicate and shimmery. Their wings are covered both by pigmented scales and by light-refracting scales. 3, fiche 69, Anglais, - gossamer%2Dwinged%20butterflies
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- gossamer winged butterflies
- gossamer-winged butterfly
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- lycénidés
1, fiche 69, Français, lyc%C3%A9nid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Famille d'insectes de l'ordre des Lépidoptères (papillons). 2, fiche 69, Français, - lyc%C3%A9nid%C3%A9s
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- coppers
1, fiche 70, Anglais, coppers
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The coppers are small butterflies that are orange-red or brown (often with a coppery tinge) with black markings. 2, fiche 70, Anglais, - coppers
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A sub-family of insects of the family Lycaenidae and of the order Lepidoptera(butterflies). 3, fiche 70, Anglais, - coppers
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- copper
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Lycaeninae
1, fiche 70, Français, Lycaeninae
correct, voir observation, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sous-famille d'insectes de la famille des Lycaenidae et de l'ordre des Lépidoptères (papillons). 1, fiche 70, Français, - Lycaeninae
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Papillons de couleur rouge-orangée à brune, dont la face supérieure des ailes, chez les mâles, est caractérisée par son éclat cuivré. Les femelles possèdent souvent sur cette face des petites taches noires bien visibles. 2, fiche 70, Français, - Lycaeninae
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Lycaeninae : Il n'y a pas de nom vernaculaire pour désigner cette sous-famille d'insectes. 1, fiche 70, Français, - Lycaeninae
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- half-moon hairstreak
1, fiche 71, Anglais, half%2Dmoon%20hairstreak
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Lycaenidae. 2, fiche 71, Anglais, - half%2Dmoon%20hairstreak
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- porte-queue demi-lune
1, fiche 71, Français, porte%2Dqueue%20demi%2Dlune
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Lycaenidae. 2, fiche 71, Français, - porte%2Dqueue%20demi%2Dlune
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les papillons adultes sont bruns ou brun noirâtre sur la face dorsale des ailes et brun grisâtre sur la face ventrale des ailes, avec des quantités variables de maculation blanche et noire. 3, fiche 71, Français, - porte%2Dqueue%20demi%2Dlune
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-09-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- blue
1, fiche 72, Anglais, blue
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
any of numerous small chiefly blue butterflies of the family Lycaenidae. 2, fiche 72, Anglais, - blue
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- lycène
1, fiche 72, Français, lyc%C3%A8ne
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
papillon ordinairement bleu (...). (Le groupe comprend plusieurs genres faisant partie de la famille des lycénidés.). 1, fiche 72, Français, - lyc%C3%A8ne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


