TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LYING POSITION [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leg curl
1, fiche 1, Anglais, leg%20curl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ham flexion 2, fiche 1, Anglais, ham%20flexion
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : seated, lying or standing(depending on the type of leg curl machine used), bend your leg as much as possible, then return to the starting position. 3, fiche 1, Anglais, - leg%20curl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hamstrings. It can be done with one or both legs at once, except on the cable machine where it can only be executed with one leg at a time. 3, fiche 1, Anglais, - leg%20curl
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
seated leg curl; lying leg curl; machine leg curl 3, fiche 1, Anglais, - leg%20curl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flexion des jambes
1, fiche 1, Français, flexion%20des%20jambes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flexion de jambes au banc à ischios 2, fiche 1, Français, flexion%20de%20jambes%20au%20banc%20%C3%A0%20ischios
nom féminin
- flexion des ischio-jambiers 3, fiche 1, Français, flexion%20des%20ischio%2Djambiers
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis, couché ou debout (selon le type d'appareil de flexion des jambes utilisé), fléchissez votre jambe autant que possible, puis retournez en position de départ. 4, fiche 1, Français, - flexion%20des%20jambes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les ischio-jambiers. Il s'exécute avec une ou les deux jambes à la fois, sauf avec la poulie basse, qui ne permet d'utiliser qu'une seule jambe à la fois. 4, fiche 1, Français, - flexion%20des%20jambes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lying abduction
1, fiche 2, Anglais, lying%20abduction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip abduction 2, fiche 2, Anglais, side%2Dlying%20hip%20abduction
correct
- side-lying abduction 3, fiche 2, Anglais, side%2Dlying%20abduction
correct
- lying on side single-hip abduction 4, fiche 2, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20abduction
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements :lying on your side, simply raise the top leg as high as you can, then return to starting position. 5, fiche 2, Anglais, - lying%20abduction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip abductors. 5, fiche 2, Anglais, - lying%20abduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abduction de la hanche, au sol
1, fiche 2, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- abduction de la hanche, couché 2, fiche 2, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, nom féminin
- abduction d'une hanche, couché sur le côté 3, fiche 2, Français, abduction%20d%27une%20hanche%2C%20couch%C3%A9%20sur%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
nom féminin
- abduction de la jambe au sol 4, fiche 2, Français, abduction%20de%20la%20jambe%20au%20sol
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté, levez simplement votre jambe du dessus aussi haut que vous le pouvez, puis revenez en position de départ. 5, fiche 2, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abducteurs des hanches. 5, fiche 2, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lying adduction
1, fiche 3, Anglais, lying%20adduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip adduction 2, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20hip%20adduction
correct
- side-lying adduction 3, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20adduction
correct
- lying on side single-hip adduction 4, fiche 3, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20adduction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements :lying on your left side, bend your right(top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip adductors. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, au sol
1, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adduction de la hanche, couché 2, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- adduction au sol 3, fiche 3, Français, adduction%20au%20sol
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite (celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d'un côté, puis recommencez avec l'autre côté. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l'une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n'avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n'avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché». 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cardiovascular System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- head up tilt test
1, fiche 4, Anglais, head%20up%20tilt%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HUTT 1, fiche 4, Anglais, HUTT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tilt table test 2, fiche 4, Anglais, tilt%20table%20test
correct
- TTT 3, fiche 4, Anglais, TTT
correct
- TTT 3, fiche 4, Anglais, TTT
- tilt test 4, fiche 4, Anglais, tilt%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A tilt table test is used to evaluate the cause of unexplained fainting(syncope).... For a tilt table test, you begin by lying flat on a table. Straps are put around your body to hold you in place. After about 15 minutes of lying flat, the table is quickly tilted to raise your body to a head-up position-simulating a change in position from lying down to standing up. The table will then remain upright for up to 45 minutes, while your heart rate and blood pressure are monitored. This allows doctors to evaluate your body's cardiovascular response to the change in position. 5, fiche 4, Anglais, - head%20up%20tilt%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test d'inclinaison sur table basculante
1, fiche 4, Français, test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- test d'inclinaison 2, fiche 4, Français, test%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
- test sur table basculante 1, fiche 4, Français, test%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le test d'inclinaison est réalisé en cas de suspicion de syncope neurocardiogénique et en cas de syncope inexpliquée (notamment en l'absence de cardiopathie ou après [l']élimination d'une cause cardiaque). [...] Cet examen est réalisé sur une table basculante avec support pour les pieds et contention thoracique pour empêcher le patient de tomber, dans une ambiance calme semi-obscure. 3, fiche 4, Français, - test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Kjelland’s forceps
1, fiche 5, Anglais, Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Kjelland forceps 2, fiche 5, Anglais, Kjelland%20forceps
correct
- Kielland forceps 3, fiche 5, Anglais, Kielland%20forceps
correct
- Kielland’s forceps 4, fiche 5, Anglais, Kielland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
- Kielland’s rotational forceps 5, fiche 5, Anglais, Kielland%26rsquo%3Bs%20rotational%20forceps
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An obstetrical forceps having a sliding lock and little pelvic curve. 1, fiche 5, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Kielland's forceps [were] originally designed to deliver the fetal head at or above the pelvic brim, lying in the transverse axis of the pelvis and rotating it when it had reached the pelvic cavity. The forceps is used today for rotation and extraction of the head which is arrested in the deep transverse or occipito-posterior position. The blades have very little pelvic curve and are virtually an axis traction forceps. A large episiotomy is needed. The shallowness of the curve allows safe rotation in the vagina. Downward traction encourages rotation of the head. The claw lock allows the blades to slide on each other and correct or encourage synclitism of the fetal head as required. The range of movement allowed by the lock makes it possible to apply lethal compression to the fetal head if the instrument is used improperly 6, fiche 5, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the fetus’s head needs to be rotated, there is now a tendency to use manual rotation, rotation with a vacuum extractor, or caesarean section in preference to Kielland’s rotational forceps. This change in practice arose in the 1980s after high rates of neonatal morbidity and mortality were associated with Kielland’s forceps ... Kielland’s forceps are only used for select cases and by experienced obstetricians. 7, fiche 5, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Kielland’s forceps" (Christian Kielland or Kjelland, Norwegian obstetrician) often disappears over the years. For that reason, the written forms "Kjelland forceps" and "Kielland forceps"are also found. 8, fiche 5, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- forceps Kielland
1, fiche 5, Français, forceps%20Kielland
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- forceps de Kielland 2, fiche 5, Français, forceps%20de%20Kielland
correct, nom masculin
- forceps de Kjelland 3, fiche 5, Français, forceps%20de%20Kjelland
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Kielland invente un pivot mobile à glissière qui permet de tenir compte de l'asynclitisme de la tête fœtale. [...] forceps de Kielland caractérisé par son articulation mobile. 4, fiche 5, Français, - forceps%20Kielland
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Gaenslen’s test
1, fiche 6, Anglais, Gaenslen%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A test for sacroiliac involvement. With the patient lying at the edge of the table, the leg and thigh closest to the edge are hyperextended over the side of the table by lowering toward the floor. The other leg is held in a knee chest position by the patient in order to fix the pelvis. If the sacroiliac joint is the origin of the patient's back pain, the maneuver will elicit pain in the joint on the hyperextended side. 2, fiche 6, Anglais, - Gaenslen%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manœuvre de Gaenslen
1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Gaenslen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- manœuvre de torsion 2, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20torsion
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre pour la recherche de douleurs sacro-iliaques. Elle consiste à faire effectuer une flexion forcée de la cuisse d'un côté, tout en faisant une hyperextension forcée de l'autre côté. Cette manœuvre s'effectue sur le malade couché sur le dos, le bassin placé en «porte à faux» sur le bord de la table d'examen. 2, fiche 6, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Gaenslen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Milgram test
1, fiche 7, Anglais, Milgram%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A maneuver used to detect intrathecal or extrathecal pathology(herniated disc), or pathologic pressure on the theca(wrapping of the cord) : the patient, lying supine on the examining table, raises his extended legs to a position about two inches from the table. This maneuver stretches the iliopsoas muscle and anterior abdominal muscles, and increases intrathecal pressure. The test is positive if the patient cannot hold the position, cannot lift his legs at all, or experiences pain as he attempts the maneuver. 2, fiche 7, Anglais, - Milgram%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manœuvre de Milgram
1, fiche 7, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Milgram
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Milgram
1, fiche 7, Espagnol, prueba%20de%20Milgram
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- brisket board
1, fiche 8, Anglais, brisket%20board
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- brisket locator 2, fiche 8, Anglais, brisket%20locator
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The brisket board defines the space for the body of the lying cow and discourages her from moving too far forward into the stall when she is in a lying position. A brisket board is essential in a stall where space for the lunge is provided ahead of the cow. 3, fiche 8, Anglais, - brisket%20board
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Boards of varying heights, concrete curbs, nylon straps and metal pipes have been the most common items used for brisket locators. 4, fiche 8, Anglais, - brisket%20board
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Although it seems likely that the brisket board helps keep stalls clean by positioning cows closer to the curb, our results indicate that brisket boards also make stalls less comfortable for cows. 5, fiche 8, Anglais, - brisket%20board
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bordure d'arrêt
1, fiche 8, Français, bordure%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La bordure d’arrêt divise la longueur de la stalle entre l’espace occupé par le corps de la vache et l’espace avant, et empêche la vache d’aller trop vers l’avant lorsqu’elle se couche [...] Une vache trop avancée qui veut se lever pourra se cogner à la barre de cou, être retenue par sa chaîne, ou se trouver trop près du mur pour pouvoir effectuer son mouvement normal. 2, fiche 8, Français, - bordure%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- neutral equilibrium
1, fiche 9, Anglais, neutral%20equilibrium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- indifferent equilibrium 2, fiche 9, Anglais, indifferent%20equilibrium
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The state in which a disturbance may cause a body (or a system) to be displaced from its rest position, assuming a new position of equilibrium; left alone the body (or the system) does not return to its original position. 2, fiche 9, Anglais, - neutral%20equilibrium
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
equilibrium : state of balance. When a body or a system is in equilibrium, there is no net tendency to change. In mechanics, equilibrium has to do with the forces acting on a body.... However, a state of equilibrium does not mean that no forces act on the body, but only that the forces are balanced.... The stability of a body is a measure of its ability to return to a position of equilibrium after being disturbed. It depends on the shape of the body and the location of its center of gravity... A body with a large flat base and a low center of gravity will be very stable, returning quickly to its position of equilibrium after being tipped. However, a body with a small base and high center of gravity will tend to topple if tipped and is thus less stable than the first body. A body balanced precariously on a point is in unstable equilibrium. Some bodies, such as a ball or a cone lying on its side, do not return to their original position of equilibrium when pushed, assuming instead a new position of equilibrium; these are said to be in neutral equilibrium. 1, fiche 9, Anglais, - neutral%20equilibrium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In case of a "wave perturbation", "neutral equilibrium" and "neutral stability" are often used interchangeably 2, fiche 9, Anglais, - neutral%20equilibrium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équilibre indifférent
1, fiche 9, Français, %C3%A9quilibre%20indiff%C3%A9rent
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Équilibre d'un corps. Un système est dit en équilibre stable si, écarté de sa position d'équilibre initiale, il y revient de lui-même. Un système est dit en équilibre instable lorsque, écarté de sa position d'équilibre initiale, l'écart s'amplifie naturellement. Un système est dit en équilibre indifférent lorsque, écarté de sa position d'équilibre initiale, il reste dans la nouvelle position qui lui a été donné. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quilibre%20indiff%C3%A9rent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio indiferente
1, fiche 9, Espagnol, equilibrio%20indiferente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cuando un cuerpo es ligeramente apartado de su posición, puede comportarse de tres modos diferentes que constituyen otras tantas formas de equilibrio: si vuelve por sí mismo a la posición primitiva es que se halla en equilibrio estable; si se queda inmóvil en la mueva posición, se halla en equilibrio indiferente [...]. 1, fiche 9, Espagnol, - equilibrio%20indiferente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surgery
- Obstetric Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Walcher’s position
1, fiche 10, Anglais, Walcher%26rsquo%3Bs%20position
correct, vieilli
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There's an old-fashioned position called "Walcher's Position" that was supposed to widen the pelvic inlet and allow borderline CPD [cephalopelvic] babies to engage. The idea was to get the mom lying on her back with her hips brought forward to the edge and her legs supported but almost dangling. Apparently this creates a significant arch in the back and changes various pelvic diameters, sometimes for the better. 1, fiche 10, Anglais, - Walcher%26rsquo%3Bs%20position
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie
- Chirurgie obstétrique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- position de Walcher
1, fiche 10, Français, position%20de%20Walcher
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Position obstétricale dans laquelle la patiente est couchée sur le dos, les hanches à hauteur du bord de la table ou du lit, les membres inférieurs pendants. 1, fiche 10, Français, - position%20de%20Walcher
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Robson’s position
1, fiche 11, Anglais, Robson%26rsquo%3Bs%20position
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A position with the patient lying on the back with a sand-bag under the hollow of the back : used in surgery on the biliary tract. 1, fiche 11, Anglais, - Robson%26rsquo%3Bs%20position
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- position de Mayo-Robson
1, fiche 11, Français, position%20de%20Mayo%2DRobson
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- position d'Elliott 1, fiche 11, Français, position%20d%27Elliott
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Position préconisé dans les interventions sur la vésicule biliaire. 1, fiche 11, Français, - position%20de%20Mayo%2DRobson
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sims’ position
1, fiche 12, Anglais, Sims%26rsquo%3B%20position
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A position to facilitate a vaginal examination, the patient lying on the side with the under arm behind the back, the thighs flexed, the upper one more than the lower. 1, fiche 12, Anglais, - Sims%26rsquo%3B%20position
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- position de Sims
1, fiche 12, Français, position%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- position latérale gauche 2, fiche 12, Français, position%20lat%C3%A9rale%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La position latérale gauche (position de Sims) offre les avantages suivants : le patient est plus à l'aise, et toute table d'examen ou civière, ou tout lit convient. Les fesses du patient sont placées de façon qu'elles dépassent le bord de la table, les hanches sont fléchies et les genoux légèrement relevés. L'examinateur peut être assis ou debout. 2, fiche 12, Français, - position%20de%20Sims
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «position de Sims» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 12, Français, - position%20de%20Sims
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- posición de Sims
1, fiche 12, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- postura de Sims 2, fiche 12, Espagnol, postura%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Posición en la cual la paciente se recuesta sobre el lado izquierdo con la rodilla y el muslo derechos doblados hacia el tórax. Se deja que tórax y abdomen se inclinen hacia delante. 3, fiche 12, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20Sims
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Posición de Sims [...] utilizada para procedimientos obstétricos y corrección de fístulas vesicovaginales. 4, fiche 12, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20Sims
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- decubitus position
1, fiche 13, Anglais, decubitus%20position
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- decubitus 2, fiche 13, Anglais, decubitus
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position of an individual lying on a horizontal surface, designated, according to the portion of the body resting on the surface, dorsal decubitus... ventral decubitus 1, fiche 13, Anglais, - decubitus%20position
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décubitus
1, fiche 13, Français, d%C3%A9cubitus
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position du corps reposant sur un plan horizontal ou voisin de l'horizontale. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9cubitus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
décubitus antiorthostatique : décubitus plaçant le sujet la tête plus bas que les pieds (angle de 4 à 6°) pour engendrer une répartition des fluides vers la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9cubitus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- decúbito
1, fiche 13, Espagnol, dec%C3%BAbito
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Posición acostada u horizontal del cuerpo. 1, fiche 13, Espagnol, - dec%C3%BAbito
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En los pacientes adultos delicados o graves, se maneja el decúbito dorsal, es decir, boca arriba, pero esta posición si es prolongada, puede producir la formación de escaras o úlceras en la parte inferior del dorso y en los puntos de presión como [...] los talones. El decúbito lateral es el reposo en la cama sobre la parte lateral del cuerpo [...] 1, fiche 13, Espagnol, - dec%C3%BAbito
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- displaced rock
1, fiche 14, Anglais, displaced%20rock
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- displaced stone 2, fiche 14, Anglais, displaced%20stone
correct
- displaced stationary rock 3, fiche 14, Anglais, displaced%20stationary%20rock
correct, Canada
- displaced stationary stone 4, fiche 14, Anglais, displaced%20stationary%20stone
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A rock lying on the sheet which is moved from the position it occupies on the play by a delivered rock or by a curler who inadvertently touches it with his or her feet, or his or her broom or brush. 3, fiche 14, Anglais, - displaced%20rock
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pierre déplacée
1, fiche 14, Français, pierre%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pierre immobile déplacée 2, fiche 14, Français, pierre%20immobile%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pierre qui en est venue à un point d'arrêt et qui est déplacée de la position qu'elle occupe sur le jeu par une pierre lancée ou par un curleur, une curleuse, en mouvement qui la touche, par inadvertance, de son pied ou de son balai ou sa brosse. 3, fiche 14, Français, - pierre%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- delivery
1, fiche 15, Anglais, delivery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- throw 2, fiche 15, Anglais, throw
correct, voir observation, nom
- shot 3, fiche 15, Anglais, shot
correct, voir observation, nom
- stroke 2, fiche 15, Anglais, stroke
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or move or put out of play other rocks already lying on the sheet. 4, fiche 15, Anglais, - delivery
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A sound curling delivery requires accomplishment in four technical areas. Alignment, Timing, Balance, and Release. The delivery must be straight, the movements properly coordinated, the body in balance, and the release controlled and consistent. As each skill improves, so does accuracy. In addition to the technical aspects, a sound curling delivery requires a delicate "feel" for weight, and sound mental skills. 5, fiche 15, Anglais, - delivery
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The technical term is "delivery": it bears all the efficiency needed to position a rock on the intended target. The word "shot" is a more common term while "throw" and "stroke" express more force and vigour, or the action of a rock against another, than the conjugated strength and precision needed to place a rock on the targeted spot. 4, fiche 15, Anglais, - delivery
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Delivery/throw of a (curling) stone/rock. 4, fiche 15, Anglais, - delivery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lancer
1, fiche 15, Français, lancer
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coup 2, fiche 15, Français, coup
correct, voir observation, nom masculin, générique
- tir 3, fiche 15, Français, tir
voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 4, fiche 15, Français, - lancer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En curling, le terme technique est le «lancer d'une pierre»; il porte toute la finesse de précision requise pour atteindre la cible désignée avec l'effet nécessaire pour y parvenir. Le terme «coup» est davantage un générique venant de l'expression «réussir un bon coup». Quant à «tir», il est moins approprié vu que le curleur cherche davantage à «placer» sa pierre et qu'à la «propulser» de toutes ses forces. 4, fiche 15, Français, - lancer
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Lancer d'une pierre. 5, fiche 15, Français, - lancer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bedrest experiment
1, fiche 16, Anglais, bedrest%20experiment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- bed-rest 2, fiche 16, Anglais, bed%2Drest
- bed rest 3, fiche 16, Anglais, bed%20rest
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Countermeasures are tested on the healthy subject using an experimental model reproducing the effects of weightlessness by sustained bed rest, i. e. lying in a minus 6º head-down tilted(HDT) position. 3, fiche 16, Anglais, - bedrest%20experiment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- alitement antiorthostatique
1, fiche 16, Français, alitement%20antiorthostatique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- alitement anti-orthostatique 2, fiche 16, Français, alitement%20anti%2Dorthostatique
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Maintien, à des fins expérimentales, d'un décubitus antiorthostatique pendant une durée pouvant atteindre plusieurs semaines, pour simuler certains effets de l'impesanteur sur le corps humain. 3, fiche 16, Français, - alitement%20antiorthostatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Aerospace Medicine
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antiorthostatic decubitus
1, fiche 17, Anglais, antiorthostatic%20decubitus
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The position of a human body lying at an inclination of 4 to 6 degrees, the head being lower than the feet, thus causing biological fluids to accumulate in the body's upper region due to weight conditions on Earth, a simulation of bodyly response to weightlessness in space. 2, fiche 17, Anglais, - antiorthostatic%20decubitus
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Médecine aérospatiale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- décubitus antiorthostatique
1, fiche 17, Français, d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Position d'un corps humain allongé sur un plan incliné de 4 à 6 degrés, la tête étant plus bas que les pieds, ce qui entraîne, dans les conditions de pesanteur terrestre, une accumulation de liquides biologiques dans la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Protection of Life
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- drag carry
1, fiche 18, Anglais, drag%20carry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This carry is used to drag a casualty who is either lying on their back or in a sitting position. Ease your hands under the casualty's shoulders and grasp the clothing on each side, supporting the head between your forearms. Drag the casualty backward only as far as necessary for his/her safety. But be careful, make sure not to choke the casualties when pulling on their clothing. 1, fiche 18, Anglais, - drag%20carry
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
One-rescuer method. 2, fiche 18, Anglais, - drag%20carry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- traînée
1, fiche 18, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est utilisée pour traîner une victime qui gît sur le dos ou qui est assise. Glissez les mains sous les épaules de la victime et saisissez les vêtements de chaque côté, en soutenant la tête entre vos avant-bras. Traînez la victime vers l'arrière, seulement sur la distance nécessaire à sa sécurité. Mais faites attention! Assurez-vous de ne pas étouffer les victimes tout en tirant sur leurs vêtements. 1, fiche 18, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Méthode pour un seul sauveteur. 2, fiche 18, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Radiography (Medicine)
- Physiotherapy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- recumbency 1, fiche 19, Anglais, recumbency
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lying position 1, fiche 19, Anglais, lying%20position
- recumbent position 1, fiche 19, Anglais, recumbent%20position
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Radiographie (Médecine)
- Physiothérapie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- position couchée
1, fiche 19, Français, position%20couch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Radiografía (Medicina)
- Fisioterapia
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- recumbencia
1, fiche 19, Espagnol, recumbencia
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- posición acostada 1, fiche 19, Espagnol, posici%C3%B3n%20acostada
nom féminin
- posición recumbente 1, fiche 19, Espagnol, posici%C3%B3n%20recumbente
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sling seat
1, fiche 20, Anglais, sling%20seat
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Equipment for transferring by lifting and freely moving a disabled person in a sitting, semisitting and lying position. The body-support unit consists of slings. 1, fiche 20, Anglais, - sling%20seat
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 12 36 03. 2, fiche 20, Anglais, - sling%20seat
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- siège à sangle
1, fiche 20, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Équipement pour transférer en soulevant et en bougeant librement une personne handicapée en position assise, semi-assise ou en position allongée. Le soutien du corps est assuré par des sangles 1, fiche 20, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 12 36 03. 2, fiche 20, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mobile hoist with sling seat
1, fiche 21, Anglais, mobile%20hoist%20with%20sling%20seat
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Equipment for transferring by lifting and freely moving a disabled person in a sitting, semisitting and lying position. The body-support unit consists of slings. 1, fiche 21, Anglais, - mobile%20hoist%20with%20sling%20seat
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ISO code: 12 36 03. 2, fiche 21, Anglais, - mobile%20hoist%20with%20sling%20seat
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lève-personne sur roues avec siège à sangle
1, fiche 21, Français, l%C3%A8ve%2Dpersonne%20sur%20roues%20avec%20si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Équipement pour transférer en soulevant et en bougeant librement une personne handicapée en position assise, semi-assise ou en position allongée. Le soutien du corps est assuré par des sangles. 1, fiche 21, Français, - l%C3%A8ve%2Dpersonne%20sur%20roues%20avec%20si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 12 36 03. 2, fiche 21, Français, - l%C3%A8ve%2Dpersonne%20sur%20roues%20avec%20si%C3%A8ge%20%C3%A0%20sangle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- lève personne sur roues avec siège à sangle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- semi-Fowler position
1, fiche 22, Anglais, semi%2DFowler%20position
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The most relaxed and least pressured position for the spine which consists of lying down on one's back with feet raised on a cushion or stool with knees bent at 90 degrees. 2, fiche 22, Anglais, - semi%2DFowler%20position
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- semi-Fowler’s position
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- demi-position de Fowler
1, fiche 22, Français, demi%2Dposition%20de%20Fowler
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-12-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reverse hang
1, fiche 23, Anglais, reverse%20hang
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- hang lying position 2, fiche 23, Anglais, hang%20lying%20position
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Français
- suspension dorsale 1, fiche 23, Français, suspension%20dorsale
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- suspensión dorsal
1, fiche 23, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- initial approach area
1, fiche 24, Anglais, initial%20approach%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An area of defined width lying between the last preceding navigational fix or dead reckoning position and either the facility to be used for making an instrument approach or a point associated with such a facility that is used for demarcating the termination of initial approach. 2, fiche 24, Anglais, - initial%20approach%20area
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
initial approach area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - initial%20approach%20area
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
initial approach area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 24, Anglais, - initial%20approach%20area
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aire d'approche initiale
1, fiche 24, Français, aire%20d%27approche%20initiale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- zone d'approche initiale 2, fiche 24, Français, zone%20d%27approche%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aire de largeur définie, comprise entre le dernier repère de radio navigation ou la dernière position déterminée à l'estime, d'une part, et, d'autre part, l'installation à utiliser pour effectuer une approche aux instruments ou un point associé à cette installation et servant à indiquer la fin de l'approche initiale. 3, fiche 24, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aire d'approche initiale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 24, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
zone d'approche initiale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 24, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
aire d'approche initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 24, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- área de aproximación inicial
1, fiche 24, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
área de aproximación inicial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dorsal decubitus
1, fiche 25, Anglais, dorsal%20decubitus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lying in the supine position. 1, fiche 25, Anglais, - dorsal%20decubitus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- décubitus dorsal
1, fiche 25, Français, d%C3%A9cubitus%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
décubitus : Position du corps reposant sur un plan horizontal. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9cubitus%20dorsal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- perched block
1, fiche 26, Anglais, perched%20block
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- perched rock 1, fiche 26, Anglais, perched%20rock
correct
- perched boulder 1, fiche 26, Anglais, perched%20boulder
correct
- balanced rock 1, fiche 26, Anglais, balanced%20rock
correct
- pedestal rock 1, fiche 26, Anglais, pedestal%20rock
correct
- perched erratic 2, fiche 26, Anglais, perched%20erratic
- pedestal boulder 3, fiche 26, Anglais, pedestal%20boulder
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A large detached rock fragment, generally of boulder size, believed to have been transported and deposited by a glacier, and lying in a conspicuous and relatively unstable or precariously poised position on a hillside. 1, fiche 26, Anglais, - perched%20block
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bloc perché
1, fiche 26, Français, bloc%20perch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les blocs erratiques [...], suite à leur dépôt sur le socle rocheux et au délavage des matériaux fins, demeurent «perchés» et sont alors appelés blocs perchés. 2, fiche 26, Français, - bloc%20perch%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- talipes calcaneus
1, fiche 27, Anglais, talipes%20calcaneus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pes calcaneus 2, fiche 27, Anglais, pes%20calcaneus
correct
- calcaneus 3, fiche 27, Anglais, calcaneus
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a... congenital abnormality of the foot in which the dorsum of the child's foot lies against the shin. There are frequently associated deformities of the sub-talar and mid-tarsal joints with the heel lying in the varus or valgus position(talipes calcaneo-varus, talipes calcaneovalgus). 1, fiche 27, Anglais, - talipes%20calcaneus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Antonym: talipes equinus. 3, fiche 27, Anglais, - talipes%20calcaneus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The term "talipes calcaneus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 27, Anglais, - talipes%20calcaneus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pied bot talus
1, fiche 27, Français, pied%20bot%20talus
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Variété de pied bot associant une flexion dorsale du pied qui le place sur la face antérieure du tibia (pied bot talus direct) ou sur la face antéro-externe du tibia (pied bot talus valgus). 1, fiche 27, Français, - pied%20bot%20talus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : pied bot équin. 2, fiche 27, Français, - pied%20bot%20talus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- calcáneo
1, fiche 27, Espagnol, calc%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-06-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- postural kyphosis
1, fiche 28, Anglais, postural%20kyphosis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In young persons, elimination of postural kyphosis may be observed with the patient lying in the prone position... [and then] hyperextending the spine, or with the patient standing with the shoulders back. In older adults with postural kyphosis correction may not be possible. In addition, a postural kyphosis tends to cause a smooth symmetrical forward curve of the spine with forward bending. 1, fiche 28, Anglais, - postural%20kyphosis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- attitude en cyphose
1, fiche 28, Français, attitude%20en%20cyphose
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- attitude cyphotique 2, fiche 28, Français, attitude%20cyphotique
correct, nom féminin
- attitude antalgique en antéroflexion 3, fiche 28, Français, attitude%20antalgique%20en%20ant%C3%A9roflexion
correct, nom féminin
- position antalgique en cyphose 3, fiche 28, Français, position%20antalgique%20en%20cyphose
correct, nom féminin
- position antalgique en flexion antérieure 3, fiche 28, Français, position%20antalgique%20en%20flexion%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- attitude antalgique en cyphose lombaire 3, fiche 28, Français, attitude%20antalgique%20en%20cyphose%20lombaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] déviation rachidienne [...] dans le plan antéro-postérieur [...] [réalisant] une angulation basse lombo-sacrée à court rayon [et] portant en avant l'ensemble du tronc. 1, fiche 28, Français, - attitude%20en%20cyphose
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les attitudes cyphotiques [...] sont parfaitement réductibles chez l'enfant et l'adolescent; elles risquent de s'enraidir chez l'adulte. 2, fiche 28, Français, - attitude%20en%20cyphose
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- posición en cifosis
1, fiche 28, Espagnol, posici%C3%B3n%20en%20cifosis
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- posición cifótica 1, fiche 28, Espagnol, posici%C3%B3n%20cif%C3%B3tica
nom féminin
- cifosis postural 1, fiche 28, Espagnol, cifosis%20postural
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shift
1, fiche 29, Anglais, shift
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- internal translocation 1, fiche 29, Anglais, internal%20translocation
correct
- intrachromosomal translocation 1, fiche 29, Anglais, intrachromosomal%20translocation
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Specific rearrangement including the splitting of a chromosome into three segments, which is followed by a very particular reorganization: the segment situated between the two breaks is placed in one of the two other segments of this chromosome after a third break. 1, fiche 29, Anglais, - shift
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Shifts are three-break chromosome rearrangements and involve movements of the chromosome region lying between two of the breakage points into the position of a third breakage point on the same chromosome and subsequent reunion of all three breaks. 1, fiche 29, Anglais, - shift
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réarrangement des fragments après trois cassures
1, fiche 29, Français, r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- remaniement des fragments après trois cassures 1, fiche 29, Français, remaniement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
correct, nom masculin
- shift 1, fiche 29, Français, shift
à éviter, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Réarrangement spécifique qui consiste en la séparation d'un chromosome en 3 segments, suivie d'une réorganisation très particulière : le segment compris entre les 2 cassures s'intercale dans un des 2 autres segments de ce chromosome, suite à une troisième cassure. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ces modifications dans la séquence des gènes peuvent résulter aussi d'un réarrangement (shift) des fragments après trois cassures. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- delimbing boom
1, fiche 30, Anglais, delimbing%20boom
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- delimbing rail 1, fiche 30, Anglais, delimbing%20rail
correct
- limbing boom 1, fiche 30, Anglais, limbing%20boom
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The tree is then trimmed down into the delimbing position, lying horizontally over the delimbing boom(Information Bulletin, 1974). 1, fiche 30, Anglais, - delimbing%20boom
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- flèche d'ébranchage
1, fiche 30, Français, fl%C3%A8che%20d%27%C3%A9branchage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Flèche télescopique ou coulissante, supportant un chariot d'ébranchage ou des couteaux ébrancheurs et une pince, dont le mouvement rectiligne de va-et-vient permet le sectionnement des branches. 1, fiche 30, Français, - fl%C3%A8che%20d%27%C3%A9branchage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cette machine possédait un panier de chaque côté de la flèche d'ébranchage, ce qui permettait au conducteur d'accumuler dans un de ces paniers les grumes destinées au sciage et dans l'autre celle destinées à la pâte (P. Giguère, Evaluation de la tronçonneuse Tanguay CC-100, octobre 1979, p. 4). 1, fiche 30, Français, - fl%C3%A8che%20d%27%C3%A9branchage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1977-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- procline
1, fiche 31, Anglais, procline
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[The term procline is] Said of the ventral and anterior inclination of the cardinal area in the pedicle valve of a brachiopod, lying in the bottom right or second quadrant moving counterclockwise from the orthocline position(...) 1, fiche 31, Anglais, - procline
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- procline
1, fiche 31, Français, procline
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Une aréa] procline (...) (a une) Inclinaison vers le bas et l'arrière (uniquement applicable à la valve ventrale) [d'un brachiopode] 1, fiche 31, Français, - procline
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1977-06-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hypercline
1, fiche 32, Anglais, hypercline
correct, adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[The term] hypercline [is] Said of the dorsal and anterior inclination of the cardinal area in the brachial valve of a brachiopod, lying in the top right or second quadrant moving clockwise from the orthocline position(...) 1, fiche 32, Anglais, - hypercline
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- hypercline
1, fiche 32, Français, hypercline
correct, adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Un aréa] hypercline [est] Incliné en arrière de bas en haut (s'applique uniquement à la valve dorsale d'un Brachiopode] 1, fiche 32, Français, - hypercline
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1977-06-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- catacline
1, fiche 33, Anglais, catacline
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Said of the inclination of the cardinal area in either valve of a brachiopod lying at right angles to the orthocline position. 1, fiche 33, Anglais, - catacline
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- catacline
1, fiche 33, Français, catacline
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Une aréa] catacline [occupe une] position verticale [chez un brachiopode]. 1, fiche 33, Français, - catacline
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- front lying position 1, fiche 34, Anglais, front%20lying%20position
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coucher facial 1, fiche 34, Français, coucher%20facial
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


