TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LYSE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lymphatic System
- Cytology
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- killer cell
1, fiche 1, Anglais, killer%20cell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- K cell 2, fiche 1, Anglais, K%20cell
correct
- killer lymphocyte 3, fiche 1, Anglais, killer%20lymphocyte
correct
- K lymphocyte 3, fiche 1, Anglais, K%20lymphocyte
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] cytotoxic cell involved in antibody-dependent cell-mediated immune responses[, that uses Fc] receptors [to recognize] IgG [immunoglobulin G] molecules [to] lyse or damage IgG-coated target cells without mediation of complement. 4, fiche 1, Anglais, - killer%20cell
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kinds of null cells are killer cells and natural killer cells. 5, fiche 1, Anglais, - killer%20cell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Système lymphatique
- Cytologie
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cellule tueuse
1, fiche 1, Français, cellule%20tueuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule K 2, fiche 1, Français, cellule%20K
correct, nom féminin
- lymphocyte tueur 3, fiche 1, Français, lymphocyte%20tueur
correct, nom masculin
- lymphocyte K 4, fiche 1, Français, lymphocyte%20K
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cellule K [...] se lie [aux anticorps] par l'intermédiaire de récepteurs Fc (ou récepteurs pour le fragment Fc des IgG [immunoglobulines G]). [Son] action destructrice est directe et ne nécessite pas l'intervention du complément. 5, fiche 1, Français, - cellule%20tueuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema linfático
- Citología
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- célula nula
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A9lula%20nula
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- célula asesina natural 1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A9lula%20asesina%20natural
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Linfocito que se desarrolla en la médula ósea representando una pequeña porción de la población de linfocitos y carece de los marcadores de superficie de los linfocitos B y T. Estimulada por la presencia de un antígeno, la célula nula ataca directamente, sin que tenga que mediar otro mecanismo, por lo que se les llama asesinas naturales. 1, fiche 1, Espagnol, - c%C3%A9lula%20nula
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- T-killer cell
1, fiche 2, Anglais, T%2Dkiller%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cytotoxic T cell 2, fiche 2, Anglais, cytotoxic%20T%20cell
correct
- cytotoxic T lymphocyte 3, fiche 2, Anglais, cytotoxic%20T%20lymphocyte
correct
- CTL 4, fiche 2, Anglais, CTL
correct
- CTL 4, fiche 2, Anglais, CTL
- killer T cell 5, fiche 2, Anglais, killer%20T%20cell
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A differentiated T lymphocyte that can recognize and lyse target cells bearing specific antigens recognized by their antigen receptors. 5, fiche 2, Anglais, - T%2Dkiller%20cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule T tueuse
1, fiche 2, Français, cellule%20T%20tueuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cellule T cytotoxique 2, fiche 2, Français, cellule%20T%20cytotoxique
correct, nom féminin
- lymphocyte T cytotoxique 3, fiche 2, Français, lymphocyte%20T%20cytotoxique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le lymphocyte T cytotoxique [...] tue les cellules infectées par les virus et les cellules cancéreuses grâce à son interaction avec le lymphocyte T auxiliaire qui provoque son activation et sa prolifération. 4, fiche 2, Français, - cellule%20T%20tueuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- linfocito T citotóxico
1, fiche 2, Espagnol, linfocito%20T%20citot%C3%B3xico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- célula T citotóxica 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9lula%20T%20citot%C3%B3xica
correct, nom féminin
- linfocito citolítico 2, fiche 2, Espagnol, linfocito%20citol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Tipo de] célula T que destruye aquellas células que presentan antígenos previamente reconocidos. 2, fiche 2, Espagnol, - linfocito%20T%20citot%C3%B3xico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lawn
1, fiche 3, Anglais, lawn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most striking form of phage infection is that in which all of the infected bacteria are destroyed in the process of the formation of new phage particles. This results in the clearing of turbid liquid culture as the infected cells lyse. When lysis occurs in cells fixed as a lawn of bacteria growing on a solid medium, it produces holes, or areas of clearing, called plaques. These represent colonies of bacteriophage. The size and other properties of the plaque vary with individual viruses and host cells. 1, fiche 3, Anglais, - lawn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapis
1, fiche 3, Français, tapis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les cellules en culture forment habituellement, dans le flacon de culture, ce qu'on nomme un tapis cellulaire, c'est-à-dire un horizon monostratifié de cellules. Lorsque la culture a atteint les limites de la surface du récipient recouverte par le milieu, la croissance s'arrête : on dit qu'il y a inhibition de contact. Différents agents chimiques, physiques ou biologiques (composés cancérigènes, rayonnements, virus) modifient cet état de choses; la croissance continue jusqu'à épuisement du milieu; les cellules grimpent les unes sur les autres, formant, non plus un tapis monostratifié, mais un massif épais et bourgeonnant. 1, fiche 3, Français, - tapis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- césped
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa de crecimiento bacteriano continua y uniforme, en la que no es posible distinguir colonias individuales, normalmente se produce en la superficie de un medio con agar. 1, fiche 3, Espagnol, - c%C3%A9sped
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- susceptible
1, fiche 4, Anglais, susceptible
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When a susceptible strain of bacteria is exposed to a temperate phage... some of the host cells will lyse... whereas others will not. 1, fiche 4, Anglais, - susceptible
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sensible
1, fiche 4, Français, sensible
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'on infecte une bactérie sensible à l'aide d'un bactériophage tempéré, deux réactions sont possibles : [la bactérie devient lysogène ou] il y a production de virions. 1, fiche 4, Français, - sensible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- susceptible
1, fiche 4, Espagnol, susceptible
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] organismo que carece de la capacidad de soportar los daños provocados por estrés biótico o abiótico. 1, fiche 4, Espagnol, - susceptible
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lyse reagent 1, fiche 5, Anglais, lyse%20reagent
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lysing reagent 1, fiche 5, Anglais, lysing%20reagent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - lyse%20reagent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réactif lysogène
1, fiche 5, Français, r%C3%A9actif%20lysog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réactif de lyse 1, fiche 5, Français, r%C3%A9actif%20de%20lyse
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9actif%20lysog%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lyse
1, fiche 6, Anglais, lyse
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lyze 2, fiche 6, Anglais, lyze
correct, verbe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To cause or produce disintegration of a compound, substance, or cell. 3, fiche 6, Anglais, - lyse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lyser
1, fiche 6, Français, lyser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détruire par une lyse. 1, fiche 6, Français, - lyser
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lyser : Quand une cellule est lysée, la membrane est déchirée et son contenu est en contact avec le milieu extérieur. 2, fiche 6, Français, - lyser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plaque-forming cell 1, fiche 7, Anglais, plaque%2Dforming%20cell
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- plaque forming cell 2, fiche 7, Anglais, plaque%20forming%20cell
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Antibody-forming cell detected by the production of small zones (or plaques) of hemolysis in the hemolytic plaque test. 1, fiche 7, Anglais, - plaque%2Dforming%20cell
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
An antibody producing cell detected in vitro by its ability to lyse antigen-sensitized erythrocytes in the presence of complement. 2, fiche 7, Anglais, - plaque%2Dforming%20cell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cellule formant des plages d'hémolyse
1, fiche 7, Français, cellule%20formant%20des%20plages%20d%27h%C3%A9molyse
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cellule formant les plages 1, fiche 7, Français, cellule%20formant%20les%20plages
nom féminin
- cellule formatrice d'anticorps 2, fiche 7, Français, cellule%20formatrice%20d%27anticorps
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cellule produisant des anticorps contre des érythrocytes et formant une plage hémolytique, en milieu gélifié, en présence de ces érythrocytes et de complément. 1, fiche 7, Français, - cellule%20formant%20des%20plages%20d%27h%C3%A9molyse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- célula formadora de placas
1, fiche 7, Espagnol, c%C3%A9lula%20formadora%20de%20placas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- exotoxin
1, fiche 8, Anglais, exotoxin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A toxin released by a bacterium into the medium in which it grows. Frequently very toxic, e. g. neurotoxins which destroy cells of the nervous system, haemolytic toxins which lyse red blood cells. 2, fiche 8, Anglais, - exotoxin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exotoxine
1, fiche 8, Français, exotoxine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance toxique soluble produite par certains micro-organismes et trouvées dans leur milieu de croissance. 2, fiche 8, Français, - exotoxine
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'exotoxines sont sécrétées vers l'extérieur et diffusent dans le milieu ambiant. Elles provoquent dans l'organisme des lésions variées 3, fiche 8, Français, - exotoxine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Microbiología y parasitología
- Bioquímica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- exotoxina
1, fiche 8, Espagnol, exotoxina
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toxina difundida al medio por bacterias vivas. 2, fiche 8, Espagnol, - exotoxina
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Blood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- euglobulin clot lysis time
1, fiche 9, Anglais, euglobulin%20clot%20lysis%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A measure of the ability of plasminogen activators and plasmin to lyse a clot; normally, clot lysis is determined by the balance of factors which activate fibrinolysis(plasminogen activators and plasmin) and those which inhibit lysis; in certain conditions(e. g., carcinoma or hepatic insufficiency) activating factors predominate and can be measured by noting the time it takes the euglobulin fraction of plasma(excluding inhibitors of fibrinolysis) to clot. 1, fiche 9, Anglais, - euglobulin%20clot%20lysis%20time
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- euglobulin clot lysis test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sang
Fiche 9, La vedette principale, Français
- temps de lyse du caillot des euglobulines
1, fiche 9, Français, temps%20de%20lyse%20du%20caillot%20des%20euglobulines
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- temps de lyse des euglobulines 2, fiche 9, Français, temps%20de%20lyse%20des%20euglobulines
correct, nom masculin
- test de von Kaulla 3, fiche 9, Français, test%20de%20von%20Kaulla
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Temps de destruction du caillot après précipitation des euglobulines. 2, fiche 9, Français, - temps%20de%20lyse%20du%20caillot%20des%20euglobulines
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government
1, fiche 10, Anglais, Not%20How%20Many%20But%20How%20Few%3A%20Women%20Appointed%20to%20Boards%2C%20Commissions%2C%20Councils%2C%20Committees%20and%20Crown%20Corporations%20Within%20the%20Power%20of%20Federal%20Government
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Not How Many, But How Few 2, fiche 10, Anglais, Not%20How%20Many%2C%20But%20How%20Few
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
by Lyse Champagne, Ottawa, Canadian Advisory Council on the Status of Women, 1980 1, fiche 10, Anglais, - Not%20How%20Many%20But%20How%20Few%3A%20Women%20Appointed%20to%20Boards%2C%20Commissions%2C%20Councils%2C%20Committees%20and%20Crown%20Corporations%20Within%20the%20Power%20of%20Federal%20Government
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information found in the catalog of the ministerial library of Secretary of State 1, fiche 10, Anglais, - Not%20How%20Many%20But%20How%20Few%3A%20Women%20Appointed%20to%20Boards%2C%20Commissions%2C%20Councils%2C%20Committees%20and%20Crown%20Corporations%20Within%20the%20Power%20of%20Federal%20Government
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral
1, fiche 10, Français, Il%20y%20en%20a%2C%20mais%20si%20peu%21%20%3A%20femmes%20nomm%C3%A9es%20des%20offices%2C%20commissions%2C%20conseils%2C%20comit%C3%A9s%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Couronne%20relevant%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Il y en a, mais si peu 2, fiche 10, Français, Il%20y%20en%20a%2C%20mais%20si%20peu
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
publication (octobre 1980) sur la représentation des femmes aux conseils, comités, commissions, sociétés relevant du fédéral. 1, fiche 10, Français, - Il%20y%20en%20a%2C%20mais%20si%20peu%21%20%3A%20femmes%20nomm%C3%A9es%20des%20offices%2C%20commissions%2C%20conseils%2C%20comit%C3%A9s%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Couronne%20relevant%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans le catalogue de la bibliothèque 3, fiche 10, Français, - Il%20y%20en%20a%2C%20mais%20si%20peu%21%20%3A%20femmes%20nomm%C3%A9es%20des%20offices%2C%20commissions%2C%20conseils%2C%20comit%C3%A9s%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Couronne%20relevant%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- CH50 assay 1, fiche 11, Anglais, CH50%20assay
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- complement assay 1, fiche 11, Anglais, complement%20assay
- total complement assay 1, fiche 11, Anglais, total%20complement%20assay
- whole complement assay 1, fiche 11, Anglais, whole%20complement%20assay
- hemolytic complement assay 1, fiche 11, Anglais, hemolytic%20complement%20assay
- whole CH50 assay 1, fiche 11, Anglais, whole%20CH50%20assay
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A functional assay of total complement activity that measures the capacity of serial dilutions of serum to lyse a standard preparation of sheep red blood cells coated with antisheep erythrocyte antibody. The reciprocal of the dilution of serum that lyses 50 per cent of the erythrocytes is reported as the whole complement titer in CH50 units per milliliter of serum. 1, fiche 11, Anglais, - CH50%20assay
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hémolyse 50 %
1, fiche 11, Français, h%C3%A9molyse%2050%20%25
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dosage du complément hémolytique total. La zone finale d'hémolyse (hémolyse 100%) est difficile à déterminer. Aussi préfère-t-on se servir de l'hémolyse 50 %. Le tube où est reconnue l'hémolyse 50 % contient par définition "une unité de complément hémolytique 50 %" (1 unité CH 50). Par un calcul simple de dilution, on exprime le résultat du dosage fonctionnel en nombre d'unités CH 50 contenues dans un millilitre du milieu biologique étudié (unités CH 50/ml). Un seul tube est nécessaire dans le dosage du complément par temps d'hémolyse 50%. 1, fiche 11, Français, - h%C3%A9molyse%2050%20%25
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


