TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

M&S [10 fiches]

Fiche 1 2012-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

The SECO provides a centralized DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] focal point for leadership, coordination, guidance and support of pan-CF modeling & simulation(M&S) and synthetic environment(SE) infrastructure and activities. The SECO's responsibilities are captured under six activity vectors, namely, Collaborative SE Framework and Common Repository, Verification, Validation and Accreditation, Operational use of M&S/SE, Support to the Collaborative Capability Definition, Engineering and Management(CapDEM) TDP and M&S Education, Client Support and Communications.

OBS

Synthetic Environment Coordination Office; SECO: title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Terme(s)-clé(s)
  • Synthetic Environment Co-ordination Office

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

Le BCES est le centre nerveux du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes] pour tout ce qui concerne la direction, la coordination, l'orientation et le soutien de l'infrastructure et des activités relatives à la modélisation et à la simulation (M & S) et à l'environnement synthétique à l'échelle des FC. Les responsabilités du BCES sont réparties en six grands vecteurs : cadre coopératif d'environnement synthétique et référentiel commun, vérification, validation et accréditation, utilisation opérationnelle de la M & S et de l'environnement synthétique, aide à la définition, à l'ingénierie et à la gestion des capacités (DIGCap) et éducation à la M & S, soutien des clients et communications.

OBS

Bureau de coordination et l'environnement synthétique; BCES : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • mud and snow tyre
  • M&S tire
  • M&S tyre
  • M+S tire
  • M+S tyre

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pneu qui, en vertu de sa substance gommeuse et de son profil, s'adapte aussi bien pour la conduite en tout terrain que sur route enneigée.

OBS

pneu mixte : En 4x4, le «pneu mixte» désigne par extension tout pneu dont la géométrie de la sculpture et le taux d'entaillement permettent un roulage sur des configurations de terrain diverses : p. ex., sur asphalte et sur sable, ou encore sur sol rocailleux et sur sol marécageux.

OBS

MS : M («Mud» - boue), S («Snow» - neige).

Terme(s)-clé(s)
  • pneu M+S

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
Terme(s)-clé(s)
  • modeling and simulation tool

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

As a result, modelling and simulation(M&S) technology has become a primary enabling technology in allied countries for the definition, development and delivery of transformational defence capabilities across the spectrum of conflict.

Terme(s)-clé(s)
  • modeling and simulation technology

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

En conséquence, la technologie de modélisation et simulation (M&S) est devenue une technologie habilitante principale dans les pays alliés, en ce qui concerne la définition, l'élaboration et l'exécution de capacités transformationnelles en matière de défense dans toute la gamme des conflits.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
CONT

As a result, modelling and simulation(M&S) technology has become a primary enabling technology in allied countries for the definition, development and delivery of transformational defence capabilities across the spectrum of conflict.

Terme(s)-clé(s)
  • transformational defense capability

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
CONT

En conséquence, la technologie de modélisation et simulation (M&S) est devenue une technologie habilitante principale dans les pays alliés, en ce qui concerne la définition, l'élaboration et l'exécution de capacités transformationnelles en matière de défense dans toute la gamme des conflits.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Modelling (Mathematics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

In the DND and the CF.

OBS

M&S : modelling and simulation; DND : Department of National Defence; CF : Canadian Forces

Terme(s)-clé(s)
  • M&S co-ordination office
  • modelling and simulation coordination office
  • modelling and simulation co-ordination office
  • modeling and simulation coordination office
  • modeling and simulation co-ordination office

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Modélisation (Mathématique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

Pour l'ensemble du MDN et des FC.

OBS

M&S : modélisation et simulation; MDN : ministère de la Défense nationale; FC : Forces canadiennes

Terme(s)-clé(s)
  • bureau de coordination en matière de modélisation et de simulation

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Modelling (Mathematics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

M&S : modelling and simulation; DND/CF : Department of National Defence/Canadian Forces

Terme(s)-clé(s)
  • DND Strategic M&S Plan
  • CF Strategic M&S Plan
  • Strategic M&S Plan
  • DND/CF Strategic Modelling and Simulation Plan
  • Department of National Defence/Canadian Forces M&S Plan
  • Department of National Defence/Canadian Forces Modelling and Simulation Plan

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Modélisation (Mathématique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

M&S : modélisation et simulation; MDN : ministère de la Défense nationale; FC : Forces canadiennes

Terme(s)-clé(s)
  • Plan stratégique M&S du MDN
  • Plan stratégique M&S des FC
  • Plan stratégique M&S
  • Plan stratégique M&S du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes
  • Plan stratégique de modélisation et de simulation du MDN et des FC
  • Plan stratégique de modélisation et de simulation du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

M&S : modelling and simulation.

Terme(s)-clé(s)
  • modelling and simulation authority
  • modeling and simulation authority

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

M&S : modélisation et simulation.

Terme(s)-clé(s)
  • autorité de modélisation et de simulation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Simulation (Cybernetic Systems)

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Electronic Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • modeling & simulation

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Guerre électronique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :