TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

M 16 [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
CONT

The two series of pot experiments were carried out at the Department of Plant Production Ecology in Uppsala, Sweden(63o81′N, 20o24′E) during 2007. The effects of the pre-planting treatments were tested in two outdoor pot trials arranged in rows 2 m [meters] apart and with 40 cm [centimeters] spacing between plants. Mitscherlich pots were filled with 4 L of planting soil and one seed tuber(40–50 mm [milimeters]) was planted per pot. After planting, an additional 1. 5 L [liter] soil were added, giving a planting depth of 5 cm. The experiments were laid out in a completely randomized design, with 10 replicates and three potato cultivars in each experiment. The cultivars used were Matilda, Cicero and Ditta in Experiment 1, and Matilda, Ditta and Ovatio in Experiment 2. The pots were kept outdoors from 11 June to 23 July(Experiment 1) and 16 June to 31 July(Experiment 2). The main differences between the experiments were the length of the pre-sprouting periodand cultivars.

Terme(s)-clé(s)
  • presprouting period

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Combien de temps faut-il pour faire durcir les germes ? Minimum 5 semaines. Ensuite, plus la période de prégermination est longue, plus c’est bénéfique, pourvu que les sacs [de pommes de terre] soient bien exposés au vent et au soleil.

Terme(s)-clé(s)
  • prégermination

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción vegetal
CONT

Vernalización: Requerimientos biológicos de determinados cultivos (por ejemplo, los cereales de invierno) que requieren temperaturas frías extremas en el período previo a la germinación y/o durante las primeras etapas vegetativas, para florecer y producir semillas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports
CONT

Jorkyball is a form of two vs. two soccer that takes place in a 32 feet(9. 80 meters) by 16 feet(4. 80 m) Plexiglas cage on synthetic artificial turf with the possibility to pass, dribble, and score goals using the walls just like in squash. Played on a four-walled court with a net above, the entire court surface can be used, so there is no exterior. The game is played only with the feet, and hands are prohibited, as in soccer.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
CONT

Le jorkyball [...] oppose 2 équipes de 2 joueurs. C'est un mélange de foot, de squash et de billard. Il se joue dans un espace clos et exige une formidable condition physique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo
CONT

El objetivo del jorkyball es marcar goles en la portería contraria utilizando las paredes de la pista para rebotar el balón y los pies para realizar los pases. Para jugarlo se necesitan dos equipos cada uno de dos jugadores. Se gana el juego cuando uno de los dos equipos vence en tres de los cinco sets que se juegan.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies)
CONT

The pulasan tree is a handsome ornamental; attains 33 to 50 ft(10-15 m) ;has a short trunk, 12 to 16 in(30-40 cm) thick; and the branchlets are brown-hairy when young.

CONT

The pulasan, or poolasan, Nephelium mutabile ... (family, Sapindaceae), is closely allied to the rambutan and sometimes confused with it. ... There are numerous tribal names for this species throughout Malaysia.

Terme(s)-clé(s)
  • poolasan tree

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

De la famille des Sapindacées, le litchi - Nephelium litchi ou litchi chinensis -, originaire de Chine, est un arbre pouvant aller jusqu'à dix mètres de haut. On distingue quatre espèces principales : - Nephelium lappaceum : litchi chevelu, Malaisie - Nephelium litchi : litchi chinois, Chine - Nephelium longana : longanier, Inde - Nephelium mutabile : kapoulasan, Malaisie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
Entrada(s) universal(es)
DEF

Árbol frutal originario del SE de Asia, es bajo, muy ramificado, plantas unisexuales, sus frutos son rojos o bronceados, con prominencias cónicas y suaves, contienen un arilo transparente dulce que es la parte comestible.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Atmospheric phenomenon characterized by an abrupt and large increase of wind speed with a duration of the order of minutes, which diminishes rather suddenly. It is often accompanied by showers or thunderstorms.

OBS

It is distinguished from a "gust" by its longer duration.

OBS

The following definition of "squall" was adopted in April 1962 by the Third Session of the Commission for Synoptic Meteorology of the WMO :"A sudden increase of wind speed by at least 3 m/s(16 knots), the speed rising to 11 m/s(22 knots) or more and lasting for at least one minute. Note : When Beaufort scale is used for estimating wind speed, the following criteria should be used for the reporting of squalls : a sudden increase of wind speed by at least 3 stages of the Beaufort scale, the speed rising to Force 6 or more and lasting for at least one minute.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Phénomène atmosphérique caractérisé par une variation très importante de la vitesse du vent, débutant brusquement, d'une durée de l'ordre des minutes et s'amortissant plutôt rapidement, et souvent accompagné d'averse ou d'orage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Fenómeno atmosférico caracterizado por cambios muy marcados en la velocidad del viento. Comienza bruscamente, dura unos minutos y disminuye con rapidez. Con frecuencia viene acompañada por chubascos o tormentas.

CONT

Una turbonada o una línea de turbonada es un fenómeno tormentoso violento y rápido asociado a frentes fríos potentes y activos. Se trata de una formación nubosa característica, una nubes muy gruesa, compacta y negruzca que avanza desde el horizonte hasta el observador de forma muy rápida y 'rodando' como si se tratara de un amasador.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

[The] sanctioning [of] an individual tort feasor in order to discourage him and others from repeating undesirable actions.(Solomon, M., Robert, Feldthusen, P., Bruce, Mills J., Stephen, Cases and Material on the Law of Torts, Toronto : Carswell Student Edition, 1982, p. 16)

CONT

Although the primary function of tort law is to compensate injured victims, some feel it also acts as deterrence. (Cohl, Karen, Tort Law, Toronto: I.P.I. Publishing Ltd., 1982, p. 19)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
DEF

Sanction pour le coupable qui aura pour effet de décourager celui-ci de se placer de nouveau dans la même situation. (Linden, M., Allen, La Responsabilité Civile Délictuelle, Quatrième Édition, Cowansville : Yvon Blais Inc., 1988, p. 7)

OBS

dissuasion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A piece of glacier ice extending 16 to 45 m above sea level and with a length of 61 to 120 m.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Bloc de glace de glacier qui émerge de 16 à 45 m et mesure de 61 à 120 m de longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
CONT

The K4302 5DH/PDH analyser from Siemens generates and analyses... and plesiochronous digital hierarchy(PDH) signals from 16 k bit/s to 622 M bit/s...

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
CONT

L'analyseur K4302 5DH/PDH de Siemens produit et analyse des signaux de la hiérarchie synchrone (SDH) et de la hiérarchie plésiochrone (PDH) de 16 k bit/s à 622 M bit/s [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Estructura de jerarquía digital asumida por el ITU-T, antiguamente CCITT, en 1987, que permite el intercambio de información entre países con diferentes estándares.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
DEF

The ratio of the concentration of a substance in water and in the air directly above; Henry's Law constants can be calculated by : H=16 PM/TS where H is the Henry's Law constant, P is the partial pressure(mm Hg), M is the molecular weight, T is the temperature(degrees Kelvin) and S is the solubility(ppm).

Terme(s)-clé(s)
  • H

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
DEF

Rapport de la teneur en une substance de l'eau à la teneur de l'air en cette substance directement au-dessus de la surface; on peut calculer cette constante à l'aide de l'équation suivante : H = 16 PpM/TS dans laquelle H est la constante de la loi d'Henry, Pp est la pression partielle (en mm de Hg), M est la masse moléculaire, T est la température absolue (en degrés Kelvin) et S est la solubilité (en ppm).

Terme(s)-clé(s)
  • H

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Química
CONT

La solubilidad de un gas disminuye al aumentar la temperatura y es directamente proporcional a la presión del gas sobre el líquido. Esta relación entre la presión y la solubilidad de un gas se conoce como la ley de Henry, la cual puede enunciarse matemáticamente como C = kP, en donde C es la concentración del gas en la solución, P la presión del gas (en general, su presión parcial) sobre la solución y k es una constante de proporcionalidad, conocida como constante de la ley de Henry.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A 16-channel nonscanning radiometer flown on Nimbus-5 (Launched December 1972) for sounding the atmosphere in the infrared spectrum.

OBS

The new instrument has 16 channels, eight of which observe emission from the 16m band of carbon dioxide for remote temperature sounding, two observe emission from water-vapour and ice clouds in the far infrared, one observes emission from low atmospheric water-vapour, three are in spectral regions where the atmosphere is substantially transparent, i. e. window regions, and two observe reflected sunlight from high clouds near to 2. 7 mµ m in the near infrared. The horizontal resolution of the instrument is about 25 km and a complete set of measurements is made every 4 s.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Étude et réalisation d'un radiomètre à modulation sélective type 4 cuves pour la détection passive à distance de l'anhydride sulfureux [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The first segment to be launched into orbit, designated Z1, will not permanently attach to other truss segments. The Z1 segment is a 10 ft(3 m) cubelike truss made from six machined bulkheads that are bolted together. The truss houses four control moment gyroscopes that form part of the guidance, navigation, and control system. The location of Z1 is nearly in the middle of the station, which makes it an ideal location for the gyroscopes. A micrometeor shield composed of three sheets of 0. 25 in.(6 mm) aluminum about 5 in.(127 mm) apart protects the sensitive gyroscopes from debris. The 18, 300 lb(8, 300 kg) Z1 segment is currently scheduled to be launched by the end of this year. The truss is a transitional structure that will connect to the pressurized Unity module already on orbit. Astronauts will tighten 16 motorized bolts on the circular coupling on the Unity module side into nuts on Z1 and connect the associated utility plug-ins. Pressurized units generally have circular couplings and nonpressurized unit connectors are rectangular.

CONT

The Z1 truss segment is equipped with several spacewalk aids: Two EVA tool stowage devices (ETSDs), 22 worksite interface (WIF) sockets, 1 flight-releasable grapple fixture (FRGF), 11 trusses, 2 tray launch restraints, numerous standard handholds and handrails, and several custom handles.

OBS

The first piece of truss structure - we refer to it as the Z1 Truss because it is the zenith or uppermost - will be on the uppermost part of the station or the top; the zenith.

OBS

Z1 truss; integrated truss structure Z1; Z1; ITS-Z1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Z1 keel pin assembly, truss latch.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[...] l'élément de structure Z1 [est une] pièce unique en son genre. Il s'agit d'un élément de structure externe à l'intérieur duquel se trouvent des gyroscopes et du matériel de télécommunication et qui servira plus tard de plate-forme de montage des immenses panneaux solaires qui alimenteront la Station spatiale internationale en électricité.

CONT

Z1 est une plate-forme de communication [qui] supporte des systèmes de communication en bande Ku et S. Le système en bande Ku permet une transmission de données à haut-débit vers le sol, à la vitesse de 50 Mbps Mégabits par secondes). C'est suffisant pour transmettre 4 signaux vidéo en même temps. Ce système servira donc pour la liaison télévisée, mais aussi pour le fret à bord.

OBS

poutre Z1; segment de poutre intégrée Z1; Z1; ITS-Z1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Structure Z1 porteuse de la poutrelle.

PHR

Structure en treillis Z-1.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
  • Economic Geology
  • Bauxite Mining
CONT

Alcoa's current capacity of 6. 7 m tonnes a year makes it the largest single source of alumina in the world, supplying 16% of the 41 m tonnes(smelter grade plus chemicals feedstock) consumed worldwide in 1996.... Following the completion of the third reduction line in late 1997 at Boyne Island, the company will have an aluminium entitlement in excess of 650 000 tpa.

CONT

Nalco has chalked out an ambitious expansion plan in two phases ... Phase I of the programme which has received approval from the Cabinet involves doubling of bauxite mining capacity to 4.8 m tpa, increase in alumina refinery capacity to 1.6 m tpa.

Terme(s)-clé(s)
  • tonne per year
  • tonne a year
  • ton per annum
  • ton per year
  • tons per year
  • ton a year
  • tons a year
  • tonnes per annum
  • tonne per annum

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
  • Géologie économique
  • Mines de bauxite
Terme(s)-clé(s)
  • tonne par an

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

One method used to assess the effect of ions on protein conformation is to measure the melting temperature(Tm</sub>) which is the midpoint of the reversible folding... unfolding transformation or order=disorder transformation. It can be illustrated by the thermally induced conversion of collagen from the triple helical order form to the disordered random coil conformation where Tm</sub> is the temperature at which the helical and the coil forms are equally stable. Tm</sub> decreases by about 16[ degrees c] per mole if calcium chloride is added and is approximately linear with molarity. The transformation can be followed by a plot of change in optical rotation against temperature.

OBS

Ions can potentially affect the three major factors namely hydrogen bonding, hydrophobic bonds and electrostatic interaction, that hold an enzyme in an optimal conformation.

OBS

The term Tm should read T[subscript]m.

OBS

Because of technical constraints, the formula(s) given in CBT-167 could not be reproduced.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Température à laquelle la moitié des molécules ont subi une transformation réversible de type déploiement de chaîne ou dénaturation.

OBS

Ce terme est aussi employé pour désigner le point médian de la variation de température nécessaire pour séparer les deux brins d'une molécule d'ADN

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Station Remote Manipulator System] is a remotely controlled six degree-of-freedom payload handling device comprised of the following component sub-systems... Linking the shoulder, elbow and wrist joints are the upper and lower arm booms. These booms are constructed of graphite-epoxy. The upper arm boom is approximately 5 m long by 33 cm in diameter comprising 16 plies of graphite-epoxy(each ply is. 013 cm thick) for a total weight of just under 23 kg. The lower arm boom is approximately 5. 8 m long by 33 cm in diameter comprising 11 plies of graphite-epoxy for a total weight of just over 22. 7 kg. Each boom is protected with a Kevlar bumper(the same material used in bulletproof vests) to preclude the possibility of dents or scratches on the carbon composite.

OBS

arm boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Les segments relient les articulations de l'épaule, du coude et du poignet pour former la partie supérieure et inférieure du bras. Ceux-ci sont fabriqués de matériaux composites en graphite/époxy. Le segment supérieur mesure environ 5 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est formé de 16 couches de composite en graphite/époxy (chaque couche étant d'une épaisseur de 0,013 cm) et pèse un peu moins de 23 kg. L'avant-bras mesure 5,8 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est constitué de 11 couches de composite graphite/époxy et pèse 22,7 kg. Chaque segment est protégé par un revêtement en Kevlar (le même matériel utilisé pour la fabrication des gilets pare-balles) afin de prévenir les dommages éventuels (bosses et égratignures).

OBS

segment du bras : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Advanced Visible and Near-Infrared Radiometer(AVNIR) is an optical sensor for measuring surface reflectance in 3 visible bands and 1 near-infrared band. The three visible bands are indicated by blue, green and red while the near-infrared band is suitable to observe vegetation. AVNIR has 4 multispectral bands of 16 m resolution and 1 panchromatic band of 8 m resolution. AVNIR scans about 80 km swath width along the cross track, using the large lineararray CCDs [Charged Coupled Devices] with 5, 000 pixels(multispectral band) and 10, 000 pixels(panchromatic band).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
OBS

Instrument ESA du satellite japonais ALOS.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

An interlock which proves the damper is open for prepurge.

CONT

At startup, terminal 3 is energized, powering the blower motor through terminal M. The blower pressure switch contact closes, completing the interlock circuit between terminals 3 and P when blower pressure reaches 16 in. water column. Terminal X is powered to position the choke valve in its high fire position, with the high fire interlock satisfied via a jumper between terminals 3 and 10.(It is noted that the choke valve is normally open during this part of the sequence due to the way the valve motor is connected to the controller). The programmed sequence is now initiated. The Blower and Purge LED indicators on the Fireye controller will light.

Terme(s)-clé(s)
  • high-fire interlock

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Voir la fiche «puissance maximale d'utilisation; allure maximale / high fire».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Dredging
CONT

During the project, mean suspended solids concentration in the harbour area was 6. 6 times mean concentration at a control station 600 m upstream of the dredging site(16 samples were taken at the dredging site and 81 at the control station).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Dragage
CONT

Pendant les travaux, la concentration moyenne à l'intérieur de la zone portuaire s'est révélée 6,6 fois plus élevée que la concentration moyenne observée à une station de contrôle localisée à 600 m en amont de la zone des travaux (un total de 16 échantillons ont été prélevés dans la zone des travaux alors que 81 échantillons provenaient de la station témoin).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1990-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

The 4 000 and 5 000 are the only windrowers on the market which can be equipped with any of three interchangeable headers : Draper type [header] up to 7. 5 m(24 1/2 feet) with 5-bat plain reels for grain or with pickup reels up to 5. 0 m(16 1/2 feet) for hay.

OBS

Grain combines are also equipped with reels.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

Les 4 000 et 5 000 sont les seules andaineuses sur le marché pouvant être équipées de n'importe laquelle des trois têtes de coupe interchangeables suivantes: [Tête de coupe -] Type à tablier jusqu'à 7,50m (24 1/2 pi) avec des rabatteurs simples à cinq lattes pour les céréales ou avec des rabatteurs-ramasseurs ayant jusqu'à 5 m (16 1/2 pi) pour le fourrage.

OBS

Les rabatteurs pour moissonneuse-batteuse tournent au-dessus et en avant de la barre de coupe.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Small Arms
OBS

The 5,56 mm rifle has been the standard infantry weapon since the 1960s. The weapon is sold to many other countries.

Terme(s)-clé(s)
  • M 16

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Armes légères
OBS

Le fusil de 5,56 mm est l'arme standard des fantassins depuis plus de 20 ans. On la retrouve dans de nombreux pays.

Terme(s)-clé(s)
  • M 16

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Thickeners may be either static or mechanized. Static thickeners. These are generally simple, cylindrical tanks tapering at the bottom and designed in the manner of static settling tanks... The slope of the floor must be adequate(50 to 70 ° to the horizontal). This type of thickener, which is rarely buried, can be up to about 5 m(16 ft) in diameter.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les épaississeurs peuvent être de type statique ou mécanisé. Épaississeurs statiques. Il s'agit de simples cuves généralement cylindriques à fond conique conçues comme des décanteurs statiques [...] La pente de la partie inférieure doit être suffisante (50 à 70 ° sur l'horizontale). Ces appareils, rarement enterrés, sont adoptés jusqu'à des diamètres de 5 m environ.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1982-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

In cold, low-mineral content surface water where the naturally light floc can easily be separated by flotation, it is possible to achieve upward flow rates of 5 to 8 m/h(16 to 26 ft/h). In oil separation flotation units these rates will vary from 3 to 7 m/h(10 to 23 ft/h) according to the nature of the oil and the degree of purification required.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Sur des eaux de surface peu minéralisées et froides où la flottation permet aisément de séparer des flocs naturellement légers, il est possible d'atteindre des vitesses de 5 à 8 m/h. Sur les flottateurs de déshuilage, ces vitesses varieront de 3 à 7 m/h suivant la nature des huiles et le degré d'épuration souhaité.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :