TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
M.ED. [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coming Out of Your Shell 1, fiche 1, Anglais, Coming%20Out%20of%20Your%20Shell
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EOAP ON THE MENU - Lunchtime sessions of the Employee and Organization Assistance Programme (EOAP). COMING OUT OF YOUR SHELL Take time out to learn a few tricks about ways you can lead a less solitary life. Robert Dupras, Jr., M.Ed., will be our special guest at the next EOAP on the Menu, on Wednesday, April 19 [2000], in the Mezzanine of Tower A, Place du Portage, Phase III. Mr. Dupras will discuss the importance of knowing and loving yourself before you can love someone else; understanding your behavioural patterns in intimate relationships; how your emotions have an impact on your everyday life; developing self-respect; and determining who your ideal partner is. 1, fiche 1, Anglais, - Coming%20Out%20of%20Your%20Shell
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Manager, Employee and Organization Assistance Programme, Human Resources Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 1, fiche 1, Anglais, - Coming%20Out%20of%20Your%20Shell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comment sortir de sa solitude 1, fiche 1, Français, Comment%20sortir%20de%20sa%20solitude
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PAEO AU MENU Séances du midi du Programme d'aide aux employés et à l'organisation (PAEO). COMMENT SORTIR DE SA SOLITUDE Prenez quelques minutes pour apprendre quelques trucs sur les moyens disponibles pour sortir de sa solitude. C'est ce que vous propose Robert Dupras Jr. (M. Ed.), notre invité à la prochaine séance du PAEO au menu qui aura lieu le mercredi 19 avril [2000], à la mezzanine de la Tour A, Place du Portage, Phase III. M. Dupras discutera de l'importance qu'il y a de bien se connaître et de s'aimer avant de pouvoir aimer quelqu'un d'autre; des motifs qui vous animent dans vos relations interpersonnelles; de l'incidence de vos émotions dans votre vie de tous les jours; de développer le respect de soi-même et d'évaluer qui serait votre partenaire idéal. 1, fiche 1, Français, - Comment%20sortir%20de%20sa%20solitude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Gestionnaire, Programme d'aide aux employés et à l'organisation, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 1, Français, - Comment%20sortir%20de%20sa%20solitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Advisor on Children’s Rights to the Minister of Foreign Affairs
1, fiche 2, Anglais, Advisor%20on%20Children%26rsquo%3Bs%20Rights%20to%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hon. Senator Landon Pearson, B.A., M.Ed, Liberal. Profession: Writer; Children’s Advocate (named Advisor on Children’s Rights to the Minister of Foreign Affairs in May 1996). 1, fiche 2, Anglais, - Advisor%20on%20Children%26rsquo%3Bs%20Rights%20to%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseillère auprès du ministre des Affaires étrangères sur les droits des enfants
1, fiche 2, Français, conseill%C3%A8re%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%20sur%20les%20droits%20des%20enfants
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'honorable sénateur Landon Pearson, B.A., M.Ed., libéral. Profession: écrivain; défenseur des droits et intérêts des enfants (nommée conseillère auprès du ministre des Affaires étrangères sur les droits des enfants en mai 1996). 1, fiche 2, Français, - conseill%C3%A8re%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%20sur%20les%20droits%20des%20enfants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Master of Education 1, fiche 3, Anglais, Master%20of%20Education
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maîtrise en éducation 1, fiche 3, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20%C3%A9ducation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


