TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
M2673 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multi-role support vessel
1, fiche 1, Anglais, multi%2Drole%20support%20vessel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRSV 2, fiche 1, Anglais, MRSV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capital Equipment Project M2673. 3, fiche 1, Anglais, - multi%2Drole%20support%20vessel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- M2673
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire de soutien polyvalent
1, fiche 1, Français, navire%20de%20soutien%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NSP 2, fiche 1, Français, NSP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet d'immobilisations M2673. 1, fiche 1, Français, - navire%20de%20soutien%20polyvalent
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- M2673
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Transport
- Sea Operations (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heavy sealift
1, fiche 2, Anglais, heavy%20sealift
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term found in the description of project M2673. 2, fiche 2, Anglais, - heavy%20sealift
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par eau
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transport maritime lourd
1, fiche 2, Français, transport%20maritime%20lourd
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme faisant partie de la description du projet M2673. 1, fiche 2, Français, - transport%20maritime%20lourd
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


