TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACFARLANE [7 fiches]

Fiche 1 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In reference to a competition for tennis players who are too young for senior competition.

CONT

In junior men's opening-round doubles competition, Brad MacFarlane of Kingston and Jocelyn Robichaud of Montreal beat New Zealand's Scott Clark and Sander Hommel of the Netherlands 6-7(9-11), 6-4, 6-4.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Se dit du tennis et des compétitions de tennis entre joueurs qui n'ont pas atteint l'âge ou le calire pour jouer dans les rangs seniors.

CONT

Du tennis junior d'excellente qualité s'est disputé tout au long de ce tournoi.

OBS

Le terme «junior» prend un «s» au pluriel, qu'il soit utilisé comme nom ou comme adjectif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
PHR

final ~ masculina/femenina.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In junior men's opening-round doubles competition, Brad MacFarlane of Kingston and Jocelyn Robichaud of Montreal beat New Zealand's Scott Clark and Sander Hommel of the Netherlands 6-7(9-11), 6-4, 6-4.

PHR

To get, make it through the opening-round.

Terme(s)-clé(s)
  • opening round

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

À l'image de Sampras, deux autres anciens lauréats ont franchi tout aussi aisément le tour initial.

CONT

Les deux autres têtes de série en lice hier ont également passé le cap du premier tour [du tournoi].

CONT

Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l'une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

In his paper, Bruce MacFarlane Q. C. discussed unreliable scientific evidence, and recommended that microscopic hair comparison evidence be abandoned in favour of DNA testing on any matter of significance.

CONT

Commissioner LeSage made a series of recommendations relating to police note-taking, post-conviction disclosure, unsavoury witnesses, direct indictments, hair microscopy evidence, and the use of stays of proceedings.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Dans son document, Bruce MacFarlane, c.r., a analysé la question des preuves scientifiques non fiables, et a recommandé que, pour n'importe quelle affaire d'importance, on renonce aux preuves microscopiques d'expertise des cheveux en faveur de tests génétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistics
OBS

Author : Foot, David K. with Daniel Stoffman, Toronto, Macfarlane, Walter & Ross, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
OBS

In 1997, after being diagnosed with Amyotrophic Lateral Sclerosis(ALS), better known as Lou Gehrig's disease, Elizabeth MacFarlane Grandbois became an international advocate and spokesperson for ALS. In an effort to raise awareness and generate funding for research, improved care facilities and equipment, Mrs MacFarlane Grandbois spearheaded Elizabeth's Concert of Hope, held annually since 2001.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
OBS

En 1997, après qu'on ait diagnostiqué chez elle la sclérose latérale amyotrophique (SLA), mieux connue sous le nom de maladie de Lou Gehrig, Elizabeth MacFarlane Grandbois est devenue porte-parole internationale de la SLA. Afin de sensibiliser le public et de recueillir des fonds pour la recherche et l'amélioration des installations et des équipements médicaux, Mme MacFarlane Grandbois a organisé le Concert de l'espoir d'Elizabeth.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "Inuit living in the western Canadian Arctic call themselves "Inuvialuit", meaning "real human beings", and have long considered themselves distinct from other Canadian Inuit. Today this distinct identity has a political dimension; the Inuvialuit chose not to join Nunavut(the new Inuit territory in the eastern Arctic), but to remain in the Northwest Territories under their own land claim agreement. The exhibition "Inuvialuit" explores the history of this unique Arctic people, from their first arrival in the Canadian Arctic from Alaska about a thousand years ago to the modern era. The exhibition highlights material collected by fur trader Roderick MacFarlane in the 1860s, and the photographic resources of the Anglican Archives, dating from the 1890s. "

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «On appelle les Inuits qui habitent dans l'ouest de l'Arctique canadien des Inuvialuits, ou «peuple de la terre», nom qu'ils se sont donné il y a longtemps pour se distinguer des autres Inuits au Canada. Cette identité particulière a aujourd'hui une dimension politique : les Inuvialuits ont choisi de demeurer dans les Territoires-du-Nord- Ouest en vertu de leur propre accord sur les revendications territoriales, plutôt que d'intégrer le Nunavut (le nouveau territoire inuit dans l'est de l'Arctique). L'exposition sur les Inuvialuits explore l'histoire de ce peuple unique depuis le moment où ils ont quitté l'Alaska pour venir s'installer dans l'Arctique canadien, il y a environ un millénaire, jusqu'à l'ère moderne. L'exposition réunit des objets qu'a recueillis le commerçant Roderick MacFarlane durant les années 1860, et des photos d'archives de l'Église anglicane qui datent des années 1890».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Men's Clothing
DEF

A heavy caped overcoat with slit sides.

Terme(s)-clé(s)
  • inverness cape

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour hommes
DEF

Manteau sans manches, avec des ouvertures pour passer les bras, et une pèlerine descendant jusqu'à la ceinture.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :