TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE AXIS [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- focused cardiac ultrasound
1, fiche 1, Anglais, focused%20cardiac%20ultrasound
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FoCUS 2, fiche 1, Anglais, FoCUS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- focused cardiac ultrasonography 3, fiche 1, Anglais, focused%20cardiac%20ultrasonography
correct, nom
- FoCUS 3, fiche 1, Anglais, FoCUS
correct, nom
- FoCUS 3, fiche 1, Anglais, FoCUS
- basic cardiac point-of-care ultrasound 4, fiche 1, Anglais, basic%20cardiac%20point%2Dof%2Dcare%20ultrasound
correct, nom
- basic cardiac POCUS 2, fiche 1, Anglais, basic%20cardiac%20POCUS
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Basic cardiac POCUS includes the use of an ultrasound machine that has, at minimum, B-mode(greyscale) imaging functionality, in order to image the parasternal long axis, parasternal short axis, apical four-chamber and subcostal. 5, fiche 1, Anglais, - focused%20cardiac%20ultrasound
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- basic cardiac point-of-care US
- focused cardiac US
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échographie cardiaque ciblée
1, fiche 1, Français, %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échographie cardiaque focalisée 2, fiche 1, Français, %C3%A9chographie%20cardiaque%20focalis%C3%A9e
correct, nom féminin
- FOCUS 2, fiche 1, Français, FOCUS
correct, nom féminin
- FOCUS 2, fiche 1, Français, FOCUS
- échocardiographie ciblée 3, fiche 1, Français, %C3%A9chocardiographie%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
- FOCUS 4, fiche 1, Français, FOCUS
correct, nom féminin
- FOCUS 4, fiche 1, Français, FOCUS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les patients avec un projet thérapeutique ou diagnostique limité et un transfert dans des unités de soins intensifs non envisagé, la réalisation d'une échographie cardiaque ciblée peut permettre une approche étiologique rapide en offrant une alternative raisonnable à des examens plus invasifs ou compliqués. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- belt drum magazine
1, fiche 2, Anglais, belt%20drum%20magazine
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- belt-drum magazine 2, fiche 2, Anglais, belt%2Ddrum%20magazine
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drum-shaped magazine that attaches to the receiver of a machine gun and in which an ammunition belt is arranged spirally around the axis of the magazine. 2, fiche 2, Anglais, - belt%20drum%20magazine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
belt drum magazine; belt-drum magazine: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - belt%20drum%20magazine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargeur-tambour à bande
1, fiche 2, Français, chargeur%2Dtambour%20%C3%A0%20bande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magasin-tambour à bande 2, fiche 2, Français, magasin%2Dtambour%20%C3%A0%20bande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Magasin de forme cylindrique qui s'accroche à la carcasse d'une mitrailleuse et dans lequel une bande-chargeur est placée en spirale autour de l'axe du magasin. 2, fiche 2, Français, - chargeur%2Dtambour%20%C3%A0%20bande
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chargeur-tambour à bande; magasin-tambour à bande : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - chargeur%2Dtambour%20%C3%A0%20bande
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chargeur-tambour à bande : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - chargeur%2Dtambour%20%C3%A0%20bande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- machine axis 1, fiche 3, Anglais, machine%20axis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coordonnée de la machine 1, fiche 3, Français, coordonn%C3%A9e%20de%20la%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- axe de la machine 1, fiche 3, Français, axe%20de%20la%20machine
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Components
- Machinery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- machine homing
1, fiche 4, Anglais, machine%20homing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- homing 2, fiche 4, Anglais, homing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An automated process that returns [a] machine to a known position. 3, fiche 4, Anglais, - machine%20homing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Machine homing is one of the most important parts of a CNC [computer numerical control] machine simply because without knowing the reference or the position of each axis, [a person] can’t use [the] machine. Things such as job fixtures, jigs, and automatic tool changes simply can’t work without homing. 4, fiche 4, Anglais, - machine%20homing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Machines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prise d'origine machine
1, fiche 4, Français, prise%20d%27origine%20machine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- POM 1, fiche 4, Français, POM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prise d'origine 2, fiche 4, Français, prise%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La machine se déplace suivant les trois axes pour réaliser la prise d'origine sur X, Y et Z. 3, fiche 4, Français, - prise%20d%27origine%20machine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- egg-beater windmill 1, fiche 5, Anglais, egg%2Dbeater%20windmill
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- egg-beater 1, fiche 5, Anglais, egg%2Dbeater
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Darrieus rotor : a vertical axis wind machine that has long, thin blades in the shape of a loop connected at the top and bottom of the axle; often called "egg-beater" windmill because of its appearance. 2, fiche 5, Anglais, - egg%2Dbeater%20windmill
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The two primary variations [of the Darrieus rotor] are the "egg-beater" - so named because of a distinct similarity in shape - and the straight blade versions. 1, fiche 5, Anglais, - egg%2Dbeater%20windmill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 5, La vedette principale, Français
- batteur à œufs éolien
1, fiche 5, Français, batteur%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs%20%C3%A9olien
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
G. J. M. Darrieus [...] prit un brevet américain en décembre 1931 concernant ses machines [les rotors Darrieus]. Il est remarquable de voir qu'il n'a pas seulement inventé le batteur à œufs éolien mais aussi la machine à pales verticales droites et orientables [...]. Cette dernière [...] est maintenant commercialisée sous le nom de «gyromill». 1, fiche 5, Français, - batteur%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs%20%C3%A9olien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mining Equipment and Tools
- Concrete Facilities and Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cone crusher
1, fiche 6, Anglais, cone%20crusher
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gyratory crusher 2, fiche 6, Anglais, gyratory%20crusher
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine for reducing the size of materials by means of a truncated cone revolving on its vertical axis within an outer chamber, the annular space between the outer chamber and cone being tapered. 2, fiche 6, Anglais, - cone%20crusher
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Symons cone crusher ... has a gyratory motion, but has a much flatter mantle or cone than does the gyratory crusher. The top bowl is spring-mounted. It is used as a primary or secondary crusher. 3, fiche 6, Anglais, - cone%20crusher
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to the McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, primary crushing yields particles of 4-9 in. [100-255 mm], and secondary crushing yields particles of 1/2-1 in. [12.5-25.4 mm]. 4, fiche 6, Anglais, - cone%20crusher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gyratory crusher: [deprecated]. 2, fiche 6, Anglais, - cone%20crusher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Matériel de chantier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concasseur à cône
1, fiche 6, Français, concasseur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- concasseur conique 2, fiche 6, Français, concasseur%20conique
correct, nom masculin, spécifique, normalisé
- concasseur giratoire 3, fiche 6, Français, concasseur%20giratoire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concasseur comportant une chambre tronconique à l'intérieur de laquelle tourne un tronc de cône autour de son axe. Cet axe décrit lui-même simultanément un cône dont le sommet se trouve au centre de l'orifice de sortie du concasseur. 3, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] une variante [...] du concasseur giratoire : le concasseur à cône, dans lequel la pièce mobile affecte la forme d'un cône très évasé [...] Quoique apparenté mécaniquement au giratoire, le concasseur à cône en diffère assez sensiblement par son mode opératoire car, du fait de la grande course et de la grande vitesse de déplacement de l'organe mobile, la capacité de production est considérablement augmentée. 1, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
concassage : Réduction en fragments compris entre 25 et 100 cm. 1, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
concasseur conique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rack-milling attachment
1, fiche 7, Anglais, rack%2Dmilling%20attachment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rack cutting attachment 2, fiche 7, Anglais, rack%20cutting%20attachment
correct
- rack-cutting attachment 2, fiche 7, Anglais, rack%2Dcutting%20attachment
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rack-milling attachments. This type of attachment is mounted on the machine column, driven through gears by the machine spindle, and has a horizontal cutting-spindle axis at right angles to that of the machine. In conjunction with appropriate form cutters and work-holding means(...), this equipment permits racks or cross-slotted pieces of considerable length to be cut. 1, fiche 7, Anglais, - rack%2Dmilling%20attachment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appareil à tailler les crémaillères
1, fiche 7, Français, appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- appareil à fraiser les crémaillères 2, fiche 7, Français, appareil%20%C3%A0%20fraiser%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Certains constructeurs ont prévu dans l'équipement de leurs machines des appareils à tailler les crémaillères (...) qui se compose de deux parties: Une tête porte-fraises spéciale, munie d'un support en bout d'arbre, grâce à laquelle il est possible d'utiliser simultanément deux et même trois fraises réglées à l'écartement voulu; [et] Un appareil diviseur (...) 1, fiche 7, Français, - appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Automatic Control (Machine Tools)
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pallet change position
1, fiche 8, Anglais, pallet%20change%20position
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The point along the machine coordinate axis that may be referenced with respect to the machine coordinate origin used for pallet change. 1, fiche 8, Anglais, - pallet%20change%20position
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This point may be fixed or floating along the axis. 1, fiche 8, Anglais, - pallet%20change%20position
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pallet change position: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - pallet%20change%20position
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- position de changement de palette
1, fiche 8, Français, position%20de%20changement%20de%20palette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Point fixé sur l’axe de coordonnées machine [...] qui peut être une référence à l’origine du système de coordonnées machine [et qui est] utilisé pour un changement de palette. 1, fiche 8, Français, - position%20de%20changement%20de%20palette
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce point peut être fixe ou flottant le long de l'axe. 1, fiche 8, Français, - position%20de%20changement%20de%20palette
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
position de changement de palette : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - position%20de%20changement%20de%20palette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- food cutter
1, fiche 9, Anglais, food%20cutter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Motor driven bench-or floor-mounted machine with a rotating shallow bowl to carry food through a set of rotating horizontal knives whose axis is perpendicular to the radii of the bowl. Knives are set under hinged-up cover. 2, fiche 9, Anglais, - food%20cutter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coupe-aliments
1, fiche 9, Français, coupe%2Daliments
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Coupe-aliments Hobart. [...] Bol en acier inoxydable, brillant, de grande contenance, couvercle de bol et socle en aluminium brossé, et voilà une machine qui vous assurera des épargnes de main-d'œuvre dans votre cuisine, épicerie et pâtisserie. D'une grande souplesse [...] elle facilite la préparation des salades variées - des steaks hachés et la transformation des produits de boulangerie en l'espace de quelques secondes [...] 1, fiche 9, Français, - coupe%2Daliments
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Electric Rotary Machines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rotatable frame
1, fiche 10, Anglais, rotatable%20frame
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A stator frame which can be rotated by a limited amount about the axis of the machine shaft. 1, fiche 10, Anglais, - rotatable%20frame
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rotatable frame: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 10, Anglais, - rotatable%20frame
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carcasse orientable
1, fiche 10, Français, carcasse%20orientable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Carcasse stator que l'on peut faire tourner d'un angle limité autour de l'axe de l'arbre de la machine. 1, fiche 10, Français, - carcasse%20orientable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carcasse orientable : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 10, Français, - carcasse%20orientable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carcasa orientable
1, fiche 10, Espagnol, carcasa%20orientable
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Carcasa de estator que puede ser girada un ángulo limitado alrededor de la línea del eje de la máquina. 1, fiche 10, Espagnol, - carcasa%20orientable
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pole tip
1, fiche 11, Anglais, pole%20tip
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Either of the two edges of a pole face which are usually parallel to the axis of rotation in an electrical machine. 2, fiche 11, Anglais, - pole%20tip
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
That pole tip which is encountered first, during revolution, by a fixed point on the armature or stator is called the leading pole tip, and the other is called the trailing pole tip. 2, fiche 11, Anglais, - pole%20tip
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pole tip: term usually used in the plural. 3, fiche 11, Anglais, - pole%20tip
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- pole tips
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Matériel et équipement électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- corne polaire
1, fiche 11, Français, corne%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Extrémité des épanouissements polaires. 1, fiche 11, Français, - corne%20polaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
corne polaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - corne%20polaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cornes polaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuerno polar
1, fiche 11, Espagnol, cuerno%20polar
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Extremidad de la expansión polar en la dirección circunferencial. 1, fiche 11, Espagnol, - cuerno%20polar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cuerno polar: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 11, Espagnol, - cuerno%20polar
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cuernos polares
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-08-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Electric Rotary Machines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- end-shift frame
1, fiche 12, Anglais, end%2Dshift%20frame
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A stator frame so constructed that it can be moved along the axis of the machine shaft for purposes of inspection. 1, fiche 12, Anglais, - end%2Dshift%20frame
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
end-shift frame: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 12, Anglais, - end%2Dshift%20frame
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carcasse coulissante
1, fiche 12, Français, carcasse%20coulissante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carcasse construite de façon à pouvoir être déplacée suivant l'axe de la machine à des fins de visite. 1, fiche 12, Français, - carcasse%20coulissante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carcasse coulissante : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 12, Français, - carcasse%20coulissante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carcasa deslizante
1, fiche 12, Espagnol, carcasa%20deslizante
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carcasa de estator que puede desplazarse siguiendo el eje de la máquina para su inspección. 1, fiche 12, Espagnol, - carcasa%20deslizante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- panemone
1, fiche 13, Anglais, panemone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A simple [vertical axis] wind machine using drag as the driving force where the effective surface or pane moves in the direction of the wind, as in the common cup anemometer. 2, fiche 13, Anglais, - panemone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- panémone
1, fiche 13, Français, pan%C3%A9mone
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Version simplifiée d'une éolienne à axe vertical dont le rotor tourne sous l'effet de la traînée aérodynamique et dont les capteurs réagissent et s'orientent à tout vent. 2, fiche 13, Français, - pan%C3%A9mone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs ont tendance à considérer le terme «panémone» comme synonyme de «éolienne à axe vertical» mais il convient de rappeler que cette dernière acception est un générique. 2, fiche 13, Français, - pan%C3%A9mone
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- panémona
1, fiche 13, Espagnol, pan%C3%A9mona
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- elevator type juice separator
1, fiche 14, Anglais, elevator%20type%20juice%20separator
normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- juice separator and elevator 2, fiche 14, Anglais, juice%20separator%20and%20elevator
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An auger-type juice separator in which the axis of the screw is inclined so as to lift the draining grapes to the higher part of the machine, so as to supply the presses or conveyors by gravity. 1, fiche 14, Anglais, - elevator%20type%20juice%20separator
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
elevator type juice separator : term standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - elevator%20type%20juice%20separator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- égouttoir élévateur
1, fiche 14, Français, %C3%A9gouttoir%20%C3%A9l%C3%A9vateur
nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- égouttoir-élévateur 2, fiche 14, Français, %C3%A9gouttoir%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Type d'égouttoir à vis d'Archimède dans lequel l'axe de la vis est incliné pour permettre d'élever la vendange, qui s'égoutte jusqu'à la partie supérieure de la machine, afin d'alimenter les pressoirs ou les transporteurs de vendange par gravité. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9gouttoir%20%C3%A9l%C3%A9vateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
égouttoir élévateur : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9gouttoir%20%C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sequenced robot
1, fiche 15, Anglais, sequenced%20robot
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A robot having a control system in which a state of machine movements occurs axis by axis in a desired order, the completion of one movement initiating the next. 1, fiche 15, Anglais, - sequenced%20robot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- robot séquentiel
1, fiche 15, Français, robot%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Robot ayant un système de commande dans lequel un ensemble de mouvements est effectué axe par axe dans un ordre donné, l'achèvement d'un mouvement déclenchant le suivant. 1, fiche 15, Français, - robot%20s%C3%A9quentiel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- robot secuencial
1, fiche 15, Espagnol, robot%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- landing path
1, fiche 16, Anglais, landing%20path
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There are a number of factors to be alert for and correct, as necessary, prior to allowing an aircraft to touch the landing surface. The longitudinal axis of the machine must be lined up with the axis of our landing path. 2, fiche 16, Anglais, - landing%20path
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Obstruction-free landing path. 3, fiche 16, Anglais, - landing%20path
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trajectoire d'atterrissage
1, fiche 16, Français, trajectoire%20d%27atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le secteur d'approche, où est gérée la phase descente des appareils, les avions vont tous rejoindre la même trajectoire d'atterrissage, l'espacement entre eux se réduit à 3 milles nautiques (un peu plus de 5 km). 2, fiche 16, Français, - trajectoire%20d%27atterrissage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trajectoire d'atterrissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 16, Français, - trajectoire%20d%27atterrissage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slot drill
1, fiche 17, Anglais, slot%20drill
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- two-flute end mill 1, fiche 17, Anglais, two%2Dflute%20end%20mill
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The two-fluted type, sometimes called slot drills, have flutes which meet at the cutting end, forming two cutting lips across the bottom. These lips are of different lengths, one extending beyond the centre axis of the cutter. This arrangement eliminates the centre and permits the two-flute end mill to be used in a milling machine for drilling a hole to start a slot that does not extend to the edge of the metal. 2, fiche 17, Anglais, - slot%20drill
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
slot drill: term standardized by ISO. 3, fiche 17, Anglais, - slot%20drill
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- two flute end mill
- 2-flute end mill
- 2 flute end mill
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fraise à rainurer
1, fiche 17, Français, fraise%20%C3%A0%20rainurer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fraise à pointe droite. Cette fraise à rainurer est la plus populaire auprès des bricoleurs. Elle est généralement constituée de deux dents. Elle est utilisée pour fraiser des rainures dans un ouvrage ou pour raccourcir une planche en supprimant le chant. 2, fiche 17, Français, - fraise%20%C3%A0%20rainurer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fraise à rainurer : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 17, Français, - fraise%20%C3%A0%20rainurer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Mechanical Components
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- impure torque 1, fiche 18, Anglais, impure%20torque
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The [primary torque standard] machine will also have the ability to apply "impure" torque(loading only one end of the beam or displacing the transducer from the machine's central axis) and low frequency dynamic torque(controlling the applied torque using a reference torque transducer in series with the one under calibration). 1, fiche 18, Anglais, - impure%20torque
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Composants mécaniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couple indirect
1, fiche 18, Français, couple%20indirect
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- scrub slasher 1, fiche 19, Anglais, scrub%20slasher
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- scrub clearing machine 2, fiche 19, Anglais, scrub%20clearing%20machine
- bush breaker 2, fiche 19, Anglais, bush%20breaker
- stalk shredder 1, fiche 19, Anglais, stalk%20shredder
- brush stalk cutter 1, fiche 19, Anglais, brush%20stalk%20cutter
- stalk mulcher 1, fiche 19, Anglais, stalk%20mulcher
- scrub cutter 1, fiche 19, Anglais, scrub%20cutter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A power-driven machine, with cutting blades or chains rotating in a horizontal plane to cut and pulverise vegetation. [It is] attached to a horizontal rotating cylindrical rotor, usually mounted with its axis at right angles to the direction of travel. An implement comprising a transverse cylinder with deep metal cleats for cutting and breaking weeds or light scrub(or heavy scrub). 1, fiche 19, Anglais, - scrub%20slasher
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- bush cutter
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- débroussailleuse
1, fiche 19, Français, d%C3%A9broussailleuse
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Matériel permettant la destruction des végétations indésirables en particulier des broussailles. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9broussailleuse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- desbrozadora
1, fiche 19, Espagnol, desbrozadora
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Máquina provista de dos potentes cuchillas que se deslizan una contra otra con movimiento alternativo para cortar la broza y la maleza. 2, fiche 19, Espagnol, - desbrozadora
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- travelling headstock
1, fiche 20, Anglais, travelling%20headstock
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- headstock 2, fiche 20, Anglais, headstock
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[In] a floor type horizontal boring machine with travelling headstock... The weight of the headstock and eventually of attachments to it(e. g. a milling head) changes its movement with respect to the base of the column so that the axis of the spindle is variably inclined to the horizontal. 1, fiche 20, Anglais, - travelling%20headstock
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Normally only "headstock" is used, although this is more generic. 3, fiche 20, Anglais, - travelling%20headstock
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chariot porte-broche
1, fiche 20, Français, chariot%20porte%2Dbroche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur une machine à montant fixe prise comme exemple [...] le mécanisme de coupe, comprenant moteur et boîte des vitesses, est incorporé au chariot porte-broche ainsi que les différentes commandes. 2, fiche 20, Français, - chariot%20porte%2Dbroche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 20, Français, - chariot%20porte%2Dbroche
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 20, Français, - chariot%20porte%2Dbroche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Electronic Devices
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fixed cycle
1, fiche 21, Anglais, fixed%20cycle
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- canned cycle 2, fiche 21, Anglais, canned%20cycle
correct, normalisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A pre-set series of operations which direct machine axis movement or cause spindle operation to complete such actions as boring, drilling, tapping or combination thereof. 1, fiche 21, Anglais, - fixed%20cycle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - fixed%20cycle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Dispositifs électroniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cycle fixé
1, fiche 21, Français, cycle%20fix%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cycle câblé 1, fiche 21, Français, cycle%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Suite pré-établie d'opérations qui commande le mouvement d'un axe de la machine ou commande l'exécution par la broche d'opérations telles que perçage, alésage, taraudage ou leurs combinaisons. 1, fiche 21, Français, - cycle%20fix%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - cycle%20fix%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
- Dispositivos electrónicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de cable
1, fiche 21, Espagnol, ciclo%20de%20cable
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- ciclo fijado 1, fiche 21, Espagnol, ciclo%20fijado
correct, nom masculin
- ciclo cableado 2, fiche 21, Espagnol, ciclo%20cableado
nom masculin
- ciclo fijo 1, fiche 21, Espagnol, ciclo%20fijo
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Secuencia prefijada de eventos (equipo físico o programática) iniciada mediante una sola instrucción. 3, fiche 21, Espagnol, - ciclo%20de%20cable
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lower shaft
1, fiche 22, Anglais, lower%20shaft
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Describe the operation of an automated bruting machine : a) consists of two horizontal shafts :-upper shaft :... b) lower shaft :-is positioned on the right;-raises and lowers on the y axis... 2, fiche 22, Anglais, - lower%20shaft
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tête de débrutage inférieure
1, fiche 22, Français, t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20inf%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 22, Français, - t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20inf%C3%A9rieure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- upper shaft
1, fiche 23, Anglais, upper%20shaft
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... an automated bruting machine : a) consists of two horizontal shafts :-upper shaft : is positioned on the left; oscillates on the x axis; has an adjustable stroke length;-lower shaft... 2, fiche 23, Anglais, - upper%20shaft
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tête de débrutage supérieure
1, fiche 23, Français, t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20sup%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 23, Français, - t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20sup%C3%A9rieure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Laundry Work
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- top-loading washer
1, fiche 24, Anglais, top%2Dloading%20washer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- top-loading washing machine 2, fiche 24, Anglais, top%2Dloading%20washing%20machine
correct
- top-loader 2, fiche 24, Anglais, top%2Dloader
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A washer in which the wash basket is mounted on a vertical axis and loaded from above the machine. Washing action in a top-loading washer is accomplished by a central agitator 1, fiche 24, Anglais, - top%2Dloading%20washer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Blanchissage
- Appareillage électrique domestique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- laveuse à chargement vertical
1, fiche 24, Français, laveuse%20%C3%A0%20chargement%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- laveuse à chargement par-dessus 1, fiche 24, Français, laveuse%20%C3%A0%20chargement%20par%2Ddessus
correct, nom féminin
- machine à laver à chargement par le dessus 2, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20laver%20%C3%A0%20chargement%20par%20le%20dessus
nom féminin
- machine à laver à chargement par le haut 3, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20laver%20%C3%A0%20chargement%20par%20le%20haut
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les deux types de machines [à laver] fonctionnent sur un principe différent : celles qui se chargent par le haut ont un dispositif d'agitation de l'eau placé au milieu de la cuve. 4, fiche 24, Français, - laveuse%20%C3%A0%20chargement%20vertical
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- machine à laver à chargement vertical
- laveuse à chargement par le haut
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- form-fill-seal machine
1, fiche 25, Anglais, form%2Dfill%2Dseal%20machine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- form-fill-sealer 2, fiche 25, Anglais, form%2Dfill%2Dsealer
correct
- f/f/s machine 1, fiche 25, Anglais, f%2Ff%2Fs%20machine
correct
- F-F-S machine 3, fiche 25, Anglais, F%2DF%2DS%20machine
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A machine that automatically forms a pouch or bag from various types of web stocks and dispenses product into this formed pouch. Sealing then completes the package. Machines come in a vertical or horizontal axis with constant and intermittent speeds. 1, fiche 25, Anglais, - form%2Dfill%2Dseal%20machine
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- form-fill-seal
- F/F/S
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- formeuse-remplisseuse-scelleuse
1, fiche 25, Français, formeuse%2Dremplisseuse%2Dscelleuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- formeuse-ensacheuse-scelleuse 1, fiche 25, Français, formeuse%2Densacheuse%2Dscelleuse
correct, nom féminin
- machine à former, remplir et fermer les sachets 2, fiche 25, Français, machine%20%C3%A0%20former%2C%20remplir%20et%20fermer%20les%20sachets
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Machine fabriquant, remplissant et fermant les sachets une fois remplis. 1, fiche 25, Français, - formeuse%2Dremplisseuse%2Dscelleuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cutting length
1, fiche 26, Anglais, cutting%20length
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distance from the foremost edge of the machine housing, along the guide bar axis to the outside edge of the cutting link, or on the inside part of the bar tip guard with the chain tension adjuster set at mid-position. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 26, Anglais, - cutting%20length
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Saw with removable or without spiked bumper. 1, fiche 26, Anglais, - cutting%20length
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cutting length: term standardized by ISO. 2, fiche 26, Anglais, - cutting%20length
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- longueur de coupe
1, fiche 26, Français, longueur%20de%20coupe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distance prise sur l'axe du guide chaîne entre la partie la plus avant du carter de la machine et le bord extérieur d'un maillon gouge, ou au niveau de la partie intérieure du protecteur de l'extrémité du guide chaîne, le tendeur de chaîne étant en position intermédiaire. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 26, Français, - longueur%20de%20coupe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cas d'une scie dépourvue de griffe d'abattage ou munie d'une griffe d'abattage amovible. 1, fiche 26, Français, - longueur%20de%20coupe
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
longueur de coupe : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 26, Français, - longueur%20de%20coupe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- downwind
1, fiche 27, Anglais, downwind
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- down wind 2, fiche 27, Anglais, down%20wind
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The relative location of the wind rotor with respect to its supporting tower(or structure) and the wind, i. e. a downwind machine has its rotor system downstream of the tower. The term downwind applies to, or only has meaning for horizontal axis machines. 3, fiche 27, Anglais, - downwind
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sous le vent
1, fiche 27, Français, sous%20le%20vent
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- en aval 2, fiche 27, Français, en%20aval
correct
- à l'aval 3, fiche 27, Français, %C3%A0%20l%27aval
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Parmi les machines à axe horizontal parallèle à la direction du vent, il faut encore différencier les aéromoteurs dont l'hélice est en amont de la machine par rapport au vent, hélice au vent, et celles dont l'hélice est en aval de la machine par rapport au vent, hélice sous le vent. 1, fiche 27, Français, - sous%20le%20vent
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- knife-edge
1, fiche 28, Anglais, knife%2Dedge
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A sharp wedge of a steel or other hard material used as a fulcrum or axis of motion for a lever arm or beam in a machine or instrument of precision(as a scale...) to minimize frictions. 2, fiche 28, Anglais, - knife%2Dedge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Instruments scientifiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couteau
1, fiche 28, Français, couteau
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- couteau simple 2, fiche 28, Français, couteau%20simple
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Prisme d'acier qui traverse le fléau soit en son milieu (l'arête reposant sur un plan d'agate ou d'acier), soit à chaque extrémité (l'arête portant un plateau). 3, fiche 28, Français, - couteau
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Couteau d'un fléau de balance. 3, fiche 28, Français, - couteau
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- grain direction
1, fiche 29, Anglais, grain%20direction
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- grain 2, fiche 29, Anglais, grain
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The axis along which most of the fibers are aligned in parallel. In all machine-made paper, the fibres which make up the sheet lie to a large degree in one general direction(either cross or machine) because of the flow of the pulp on the moving screen which forms the sheet. 1, fiche 29, Anglais, - grain%20direction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sens du papier
1, fiche 29, Français, sens%20du%20papier
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Direction dans laquelle sont orientées les fibres du papier et qui révèle le sens de fabrication. 1, fiche 29, Français, - sens%20du%20papier
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Properties of Paper
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 30, Anglais, curl
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Deformation of a sheet of paper which tends to roll into the form of a cylinder. The axis may be either in the machine direction, cross direction or diagonal. The paper may be curled towards the wire-like or the felt-like side. 1, fiche 30, Anglais, - curl
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Thus the direction of curl should be described at specific relative humidity and temperature conditions and in terms of towards wire or felt side and orientation of the curl axis. Caused by inequalities in hygroreactivity or stress levels between the two sides of the paper. Contributing factors include: differences between the two sides in fibre orientation, filler or fines content, sizing and drying conditions. 1, fiche 30, Anglais, - curl
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Propriétés des papiers
Fiche 30, La vedette principale, Français
- recoquillement
1, fiche 30, Français, recoquillement
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Déformation cylindrique, en rouleau, des bords d'une feuille de papier causée par un séchage non uniforme ou par l'absorption de l'humidité de l'air. Ce phénomène est dû à des différences structurelles entre les deux faces du papier, soit longueur et orientation des fibres, soit poids et composition de la couche. 1, fiche 30, Français, - recoquillement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- straight cut control system
1, fiche 31, Anglais, straight%20cut%20control%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- straight-cut system 2, fiche 31, Anglais, straight%2Dcut%20system
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Basically a positioning system but with the added capacity of a controllable feedrate parallel to a machine axis. This gives the ability to do "picture frame" milling to clean up a surface or area for positioning operations such as drilling, tapping, boring, etc. 1, fiche 31, Anglais, - straight%20cut%20control%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système à commande paraxiale
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20commande%20paraxiale
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vertical boring mill
1, fiche 32, Anglais, vertical%20boring%20mill
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- vertical boring machine 3, fiche 32, Anglais, vertical%20boring%20machine
correct
- vertical boring and turning machine 4, fiche 32, Anglais, vertical%20boring%20and%20turning%20machine
- vertical turret lathe 5, fiche 32, Anglais, vertical%20turret%20lathe
correct
- VTL 5, fiche 32, Anglais, VTL
correct
- VTL 5, fiche 32, Anglais, VTL
- vertical lathe 6, fiche 32, Anglais, vertical%20lathe
- boring mill 7, fiche 32, Anglais, boring%20mill
à éviter, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable. 5, fiche 32, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work. 8, fiche 32, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill. 9, fiche 32, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- vertical turning mill
- vertical boring and turning lathe
- vertical boring and turning mill
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tour vertical
1, fiche 32, Français, tour%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tour muni d'une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical. 2, fiche 32, Français, - tour%20vertical
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L'axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces. 3, fiche 32, Français, - tour%20vertical
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tour carrousel
- tour à plateau vertical
- tour vertical à plateau
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-12-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rigid free-body unbalance
1, fiche 33, Anglais, rigid%20free%2Dbody%20unbalance
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
On a balancing machine the condition that exists in any rotating rigid free-body, when rotary motion is imparted about its spin axis as a result of centrifugal force(s). 1, fiche 33, Anglais, - rigid%20free%2Dbody%20unbalance
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- balourd d'un corps-libre rigide
1, fiche 33, Français, balourd%20d%27un%20corps%2Dlibre%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sur une machine à équilibrer, balourd que présente tout corps-libre rigide, lorsqu'un mouvement de rotation est communiqué autour de son axe de pivotement par suite des forces centrifuges. 1, fiche 33, Français, - balourd%20d%27un%20corps%2Dlibre%20rigide
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-12-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vertical axis freedom
1, fiche 34, Anglais, vertical%20axis%20freedom
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Freedom of a horizontal balancing machine bearing carriage or housing to rotate by a few degrees about the vertical axis through the centre of the support. 1, fiche 34, Anglais, - vertical%20axis%20freedom
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- liberté de l'axe vertical
1, fiche 34, Français, libert%C3%A9%20de%20l%27axe%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Liberté qu'a un support ou un boîtier de palier d'une machine à équilibrer horizontale, de pouvoir pivoter de quelques degrés autour de l'axe vertical passant par le centre du palier. 1, fiche 34, Français, - libert%C3%A9%20de%20l%27axe%20vertical
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tool offset
1, fiche 35, Anglais, tool%20offset
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A relative displacement that is applied to an axis of a machine for a specified portion or the whole of a program and causes a displacement in that axis only in the direction determined by the sign of the offset value. 1, fiche 35, Anglais, - tool%20offset
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
NOTE - For example, tool offsets are typically applied in pairs of independent values for X and Z axes for tool tip location on turning machines; individually or in combination on milling or drilling machines. 1, fiche 35, Anglais, - tool%20offset
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - tool%20offset
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 35, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Déplacement appliqué à un axe de la machine pour une partie donnée ou pour l'ensemble d'un programme et qui provoque un déplacement suivant cet axe seulement dans le sens déterminé par le signe de ce décalage. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9calage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
NOTE - Par exemple, les décalages sont typiquement appliqués par paires ayant des valeurs indépendantes pour les axes X et Z pour la position de la pointe de l'outil sur les machines de tournage; de façon individuelle ou combinée sur les machines de fraisage ou de perçage. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9calage
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- initial position
1, fiche 36, Anglais, initial%20position
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A fixed point along an axis and which may be referenced with respect to a machine datum. Typically used for start-up. 1, fiche 36, Anglais, - initial%20position
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - initial%20position
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- position initiale
1, fiche 36, Français, position%20initiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Point fixé sur un axe pouvant être repéré par rapport à l'origine machine. Utilisé notamment comme point de départ. 1, fiche 36, Français, - position%20initiale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 36, Français, - position%20initiale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- home position
1, fiche 37, Anglais, home%20position
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A fixed point along an axis referenced with respect to a machine datum. Typically used for tool change and pallet change. 1, fiche 37, Anglais, - home%20position
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - home%20position
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- position de changement d'outil et de support de pièce à usiner
1, fiche 37, Français, position%20de%20changement%20d%27outil%20et%20de%20support%20de%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20usiner
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Point fixé sur un axe repéré par rapport à l'origine machine. Utilisé notamment pour les changements d'outil et les changements de pièce à usiner. 1, fiche 37, Français, - position%20de%20changement%20d%27outil%20et%20de%20support%20de%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20usiner
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 37, Français, - position%20de%20changement%20d%27outil%20et%20de%20support%20de%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20usiner
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vertical fixed-bed milling machine
1, fiche 38, Anglais, vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- vertical bed-type milling machine 2, fiche 38, Anglais, vertical%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The vertical fixed-bed milling machine differs from the horizontal principally by the position of the carrier and spindle axis.... [Its] carrier houses the vertical spindle, whose axis is perpendicular to the top of the table and is adjustable vertically along its own axis through a quill. 1, fiche 38, Anglais, - vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fraiseuse verticale à banc fixe
1, fiche 38, Français, fraiseuse%20verticale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-02-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mechanics
- Electric Rotary Machines
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- yaw
1, fiche 39, Anglais, yaw
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- orientation 2, fiche 39, Anglais, orientation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Rotation of a horizontal axis machine in response to change in wind direction along the vertical axis. 3, fiche 39, Anglais, - yaw
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique
- Machines tournantes électriques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- orientation
1, fiche 39, Français, orientation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs d'orientation utilisés sont très divers. Les plus courants sont constitués par des roues auxiliaires placées latéralement à l'amont du support et les servomoteurs électriques ou hydrauliques commandés par des girouettes pilotes mais on utilise aussi l'auto-orientation. 1, fiche 39, Français, - orientation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mushroom arm cutter
1, fiche 40, Anglais, mushroom%20arm%20cutter
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- mushroom-jib coal cutter 2, fiche 40, Anglais, mushroom%2Djib%20coal%20cutter
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Mushroom arm cutter. Another special type of arm was the mushroom arm... This consisted of a standard jib with a vertical tree or turrett mounted near its end. The turret was fitted with teeth and rotated about its axis. It was driven by the cutting chain on the main jib. The mushroom device was designed to fit on to any standard-type chain coal-cutter and, like the curved jib, it allowed the operator to make a shear cut at the back of the web at the same time as the horizontal cut was being made. Other variations on this theme included units with twin mushroom jibs and units with both a curved arm and a mushroom arm on the same machine. 1, fiche 40, Anglais, - mushroom%20arm%20cutter
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- haveuse à champignon
1, fiche 40, Français, haveuse%20%C3%A0%20champignon
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le champignon, inspiré des vielles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile du retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s'évacuent facilement. Il existe cependant les haveuses à champignon tourné vers le bas (...) et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon. 1, fiche 40, Français, - haveuse%20%C3%A0%20champignon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dovetail offset boring chuck 1, fiche 41, Anglais, dovetail%20offset%20boring%20chuck
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The dovetail offset boring chuck is a versatile tool which permits the cutting tool to be moved outward at 90 degrees to the spindle axis of the machine because of the dovetail slide. 2, fiche 41, Anglais, - dovetail%20offset%20boring%20chuck
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- dovetail off-set boring chuck
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- appareil à aléser, dresser et surfacer
1, fiche 41, Français, appareil%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%2C%20dresser%20et%20surfacer
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- T-lathe
1, fiche 42, Anglais, T%2Dlathe
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- facing lathe 1, fiche 42, Anglais, facing%20lathe
correct
- front-operated lathe 2, fiche 42, Anglais, front%2Doperated%20lathe
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An engine lathe that has a bed set at 90 ° to the spindle axis instead of the usual parallel arrangement so it can machine large disks where facing cuts predominate. 3, fiche 42, Anglais, - T%2Dlathe
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Definition adapted by the Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 3, fiche 42, Anglais, - T%2Dlathe
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tour frontal
1, fiche 42, Français, tour%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tour en l'air 1, fiche 42, Français, tour%20en%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tour avec fosse et banc séparé de la poupée fixe servant à usiner des pièces de grandes dimensions. 2, fiche 42, Français, - tour%20frontal
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 2, fiche 42, Français, - tour%20frontal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- angular milling
1, fiche 43, Anglais, angular%20milling
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Milling surfaces that are flat and at an angle to the axis of the spindle of the milling machine. 1, fiche 43, Anglais, - angular%20milling
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fraisage oblique
1, fiche 43, Français, fraisage%20oblique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- curl direction
1, fiche 44, Anglais, curl%20direction
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
the means of identifying by letters L, T or D the direction of curl about a specific axis of a film specimen corresponding to that of the sample from which it is taken. L represents "lengthwise curl" about the axis perpendicular to the length or machine direction of the sample for roll film or to the longest specimen dimension for sheet film. T represents "transverse curl" about the axis parallel to the length or machine direction of the sample. D represents "diagonal curl" about the diagonal of the specimen. 1, fiche 44, Anglais, - curl%20direction
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- direction de l'incurvation
1, fiche 44, Français, direction%20de%20l%27incurvation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
direction, identifiée par les lettres L, T ou D, de l'incurvation par rapport à un axe particulier d'une éprouvette de film correspondant à celui de l'échantillon d'où elle est prélevée. L représente l'incurvation "longitudinale" par rapport à l'axe perpendiculaire à la longueur ou au sens chaîne (sens de fabrication sur la machine ou sens de couchage) de l'échantillon pour les films en rouleaux ou la plus grande dimension de l'éprouvette pour les films en feuilles. T représente l'incurvation "transversale" par rapport à l'axe parallèle à la longueur ou au sens chaîne de l'échantillon. D représente l'incurvation "diagonale" par rapport à la diagonale de l'éprouvette. 1, fiche 44, Français, - direction%20de%20l%27incurvation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- machine curl
1, fiche 45, Anglais, machine%20curl
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
the curvature of sensitized material about an axis perpendicular to the machine direction of the coating. 1, fiche 45, Anglais, - machine%20curl
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- incurvation sens-machine
1, fiche 45, Français, incurvation%20sens%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
incurvation du film émulsionné autour de l'axe perpendiculaire au sens-machine de la couche. 1, fiche 45, Français, - incurvation%20sens%2Dmachine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- variable geometry wind turbine 1, fiche 46, Anglais, variable%20geometry%20wind%20turbine
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Vertical axis machine that works on the same principle as the Darrieus rotor. 1, fiche 46, Anglais, - variable%20geometry%20wind%20turbine
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rotor Darrieus à géométrie variable
1, fiche 46, Français, rotor%20Darrieus%20%C3%A0%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20variable
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stump splitter 1, fiche 47, Anglais, stump%20splitter
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Machine that splits stumps into two or more pieces, in a direction parallel to the main axis of stump fibers. 1, fiche 47, Anglais, - stump%20splitter
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The design of the stump splitter is similar to the design of the log splitter. 1, fiche 47, Anglais, - stump%20splitter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fendeuse de souches
1, fiche 47, Français, fendeuse%20de%20souches
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Machine qui fend les souches en deux ou plusieurs morceaux, parallèlement à l'axe principal des fibres de la souche. 1, fiche 47, Français, - fendeuse%20de%20souches
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La fendeuse de souches est une machine construite sur le même principe que la fendeuse de bûches. 1, fiche 47, Français, - fendeuse%20de%20souches
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-04-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- position readout
1, fiche 48, Anglais, position%20readout
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A visual display of the absolute position of a machine axis. 1, fiche 48, Anglais, - position%20readout
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- affichage de position
1, fiche 48, Français, affichage%20de%20position
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1984-12-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mirror image programming
1, fiche 49, Anglais, mirror%20image%20programming
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A feature of some machine control units that provides for the reversing of all controls programmed for a specific axis(usually X) by means of a switch. This means that a single program tape can produce two mirror image parts. 1, fiche 49, Anglais, - mirror%20image%20programming
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- programmation par commande en image symétrique
1, fiche 49, Français, programmation%20par%20commande%20en%20image%20sym%C3%A9trique
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- inclined-roll straightening 1, fiche 50, Anglais, inclined%2Droll%20straightening
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The process of straightening round rod or tube by passing the product through a machine with rolls which have special contours and whose axes are at a slight angle so as to give the product a helical forward motion with repeated flexing in all planes through the axis. 1, fiche 50, Anglais, - inclined%2Droll%20straightening
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- redressage par rouleaux obliques 1, fiche 50, Français, redressage%20par%20rouleaux%20obliques
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Redressage de tiges rondes ou tubes en les passant à travers une machine pourvue de rouleaux à contours spéciaux et dont les axes sont légèrement en angle, de façon à donner au produit un mouvement hélicoïdal vers l'avant, avec pliages répétés dans tous les sens. 1, fiche 50, Français, - redressage%20par%20rouleaux%20obliques
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1980-12-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Energy (Physics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- machine axis 1, fiche 51, Anglais, machine%20axis
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- axe machine 1, fiche 51, Français, axe%20machine
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wind-spilling governing
1, fiche 52, Anglais, wind%2Dspilling%20governing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Wind-spilling governing, which turns the rotor out of wind by rotating it about either a vertical or horizontal axis, may be extended to a rotation of 90 degrees so as to stop the machine when the wind speed becomes dangerously high, or at other times. 1, fiche 52, Anglais, - wind%2Dspilling%20governing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- régulation par effacement du rotor
1, fiche 52, Français, r%C3%A9gulation%20par%20effacement%20du%20rotor
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Système de "régulation" par effacement total ou partiel du rotor avec palette auxiliaire. 1, fiche 52, Français, - r%C3%A9gulation%20par%20effacement%20du%20rotor
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'effacement peut être obtenu soit au moyen d'un empennage articulé (une palette ou l'excentrement de l'axe de la roue par rapport à celui du support provoquant alors l'effacement du rotor), soit au moyen d'un empennage fixe muni d'un axe de rotation inclinable. 2, fiche 52, Français, - r%C3%A9gulation%20par%20effacement%20du%20rotor
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- yaw axis
1, fiche 53, Anglais, yaw%20axis
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- yawing axis 2, fiche 53, Anglais, yawing%20axis
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An axis about which a horizontal axis wind machine changes its directional orientation. 3, fiche 53, Anglais, - yaw%20axis
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- axe d'orientation
1, fiche 53, Français, axe%20d%27orientation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La régulation (de l'éolienne lente) se fera par articulation de l'empennage et par déplacement latéral de l'axe de la roue par rapport à l'axe d'orientation. 1, fiche 53, Français, - axe%20d%27orientation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


