TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BED [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-bed knitting machine
1, fiche 1, Anglais, double%2Dbed%20knitting%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- double-jersey knitting machine 1, fiche 1, Anglais, double%2Djersey%20knitting%20machine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The basic element for the knitting machine classification is the needle bed. The needle bed is the main part of a knitting machine and provides the platform for the movement of needles. It has cuts or grooves that provide the direction of movement to the knitting needles. This direction may be up and down or to and fro but could not be the lateral movement. The machine may be called single-bed or double-bed knitting machine on the basis of the number of needle beds. The single-bed knitting machine is also called the single-jersey knitting machine and the double-bed knitting machine is called the double-jersey knitting machine. 1, fiche 1, Anglais, - double%2Dbed%20knitting%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
double jersey: [A fabric that] has two identical sides because loop formation occurs on both sides of the fabric. 2, fiche 1, Anglais, - double%2Dbed%20knitting%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- double bed knitting machine
- double jersey knitting machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à tricoter à double fonture
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20%C3%A0%20double%20fonture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La machine à tricoter à double fonture est utilisée pour tricoter des pièces de tricot à deux faces. Elle est équipée de deux ensembles d'aiguilles, qui se déplacent simultanément pour tricoter les deux faces de la pièce. Les machines à double fonture sont idéales pour la fabrication de vêtements réversibles, de couvertures et d'autres pièces de tricot où les deux faces doivent avoir un aspect uniforme. 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20%C3%A0%20double%20fonture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Machine Knitting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- English gauge
1, fiche 2, Anglais, English%20gauge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The needle bed holds the needles at specific distances and guides them during the stitch formation process.... Needle beds are specified by... the machine gauge, which is... related to the distance between two neighbouring needles. The English gauge is the number of needles per inch... 2, fiche 2, Anglais, - English%20gauge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tricot à la machine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jauge anglaise
1, fiche 2, Français, jauge%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Unité de mesure exprimant] le nombre d'aiguilles d'une fonture sur un métier par pouce anglais [...] 2, fiche 2, Français, - jauge%20anglaise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coolant pan
1, fiche 3, Anglais, coolant%20pan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The coolant tank and chip pan are separate from the machine bed, preventing heat transfer from the coolant to the machine casting. The coolant pan is mounted on rollers to facilitate removal for cleaning. Screen filters prevent small chips from reaching the coolant pump. 1, fiche 3, Anglais, - coolant%20pan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bac d'arrosage
1, fiche 3, Français, bac%20d%27arrosage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bac de refroidissement 2, fiche 3, Français, bac%20de%20refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Numérisation d'une fraiseuse F30. [...] Mécanique : montage d'une pompe et d'un bac d'arrosage; découpe dans la table et pose de tuyaux pour récolter le liquide d'arrosage [...] 1, fiche 3, Français, - bac%20d%27arrosage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Fraiseuse horizontale. [...] Avantages [...] Bac de refroidissement intégré pour les copeaux et le liquide de refroidissement. 2, fiche 3, Français, - bac%20d%27arrosage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fresado (Operación de mecanizado)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bandeja colectora de líquido refrigerante
1, fiche 3, Espagnol, bandeja%20colectora%20de%20l%C3%ADquido%20refrigerante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fixed-bed milling machine
1, fiche 4, Anglais, fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fixed-bed miller 2, fiche 4, Anglais, fixed%2Dbed%20miller
correct
- fixed-bed mill 1, fiche 4, Anglais, fixed%2Dbed%20mill
correct
- bed-type milling machine 3, fiche 4, Anglais, bed%2Dtype%20milling%20machine
correct
- bed type milling machine 4, fiche 4, Anglais, bed%20type%20milling%20machine
correct
- bed mill 5, fiche 4, Anglais, bed%20mill
correct
- bed-type mill 5, fiche 4, Anglais, bed%2Dtype%20mill
correct
- bed miller 5, fiche 4, Anglais, bed%20miller
correct
- fixed-bed-type milling machine 3, fiche 4, Anglais, fixed%2Dbed%2Dtype%20milling%20machine
correct
- manufacturing type milling machine 6, fiche 4, Anglais, manufacturing%20type%20milling%20machine
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fixed-bed milling machines are used in repetitive-production operations and differ radically from general-purpose knee-and-column mills .... Characteristically, the saddle is omitted and the table is mounted directly on the ways of a fixed bed. 1, fiche 4, Anglais, - fixed%2Dbed%20milling%20machine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bed type miller
- fixed bed type miller
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraiseuse à banc fixe
1, fiche 4, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- machine à fraiser à table de hauteur fixe 2, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20table%20de%20hauteur%20fixe
correct, nom féminin
- machine à fraiser à banc fixe 2, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fraiseuse à banc fixe. Elle est essentiellement constituée par un banc comportant des glissières longitudinales, sur lesquelles est placée la table, et un bâti (ou montant) comportant des glissières verticales. 3, fiche 4, Français, - fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20fixe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sized coal
1, fiche 5, Anglais, sized%20coal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- graded coal 2, fiche 5, Anglais, graded%20coal
correct, vieilli
- screened coal 3, fiche 5, Anglais, screened%20coal
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coal screened between specified size limits. 4, fiche 5, Anglais, - sized%20coal
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
One of the three main size groups by which coal is sold by the National Coal Board in Great Britain. It consists of coal screened between two screens - with an upper and lower limit varying from a top size of 2 or 1 1/2 inches to a bottom size of 3/4 to 1/8 inch. 5, fiche 5, Anglais, - sized%20coal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
From the QCCF coal receiving pit, the raw coal is sent to the screening machine to be screened to ensure the grain sizes for the whole machine are within the required range of 6-50 mm. The machine that performs this process is the air-heavy medium separating machine. The air-heavy medium forms a fluid bed with stable density, separating the screened coal into cleaned coal and tailings. The ash content of the cleaned coal produced in this process is generally below 15%. 6, fiche 5, Anglais, - sized%20coal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charbon calibré
1, fiche 5, Français, charbon%20calibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charbon criblé 2, fiche 5, Français, charbon%20cribl%C3%A9
correct, nom masculin
- charbon classé 3, fiche 5, Français, charbon%20class%C3%A9
nom masculin
- charbon tamisé 4, fiche 5, Français, charbon%20tamis%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Charbon criblé entre certaines dimensions limites indiquées. 5, fiche 5, Français, - charbon%20calibr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
noisette : Charbon criblé en morceaux de 15 à 30 mm. 6, fiche 5, Français, - charbon%20calibr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Méthodes d'échantillonnage des livraisons de charbon. [...] Dernier Modificatif : février 1980 [...]. Cette norme se présente comme une publication destinée à accompagner les normes sur le charbon de l'Office des Normes du Gouvernement Canadien, et son but principal est de servir au personnel chargé d'échantillonner le charbon acheté et livré conformément à ces normes. Elle contient les procédés à appliquer pour échantillonner le charbon, classé en fonction du taux de cendres et de la granulométrie maximale. 7, fiche 5, Français, - charbon%20calibr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- planer-type horizontal boring, drilling and milling machine
1, fiche 6, Anglais, planer%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%20and%20milling%20machine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cross bed type boring and milling machine 2, fiche 6, Anglais, cross%20bed%20type%20boring%20and%20milling%20machine
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Planer-type horizontal boring, drilling, and milling machines are distinguished by a planer-type table, equipped for milling feeds, moving over horizontal precision ways on a bed set at right angles to the axis of the spindle. No saddle is present but both column and end support may be fed in a direction parallel to the axis of the spindle on runways. 1, fiche 6, Anglais, - planer%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%20and%20milling%20machine
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- planer horizontal boring and milling machine
- crossbed-type boring and milling machine
- crossbed type boring and milling machine
- crossbed boring and milling machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fraiseuse aléseuse à banc en croix
1, fiche 6, Français, fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aléseuse fraiseuse à banc en croix 1, fiche 6, Français, al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
correct, nom féminin
- machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix 2, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20montant%20mobile%20et%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Machines à bancs en croix [...] Ce type de machine peut comprendre trois bancs, les bancs du montant et de la lunette étant placés de part et d'autre du banc de la table [...] Les mouvements d'avance [comprennent un mouvement] transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièce [et un mouvement] longitudinal du montant sur son banc et parallèle à l'axe de la broche. 3, fiche 6, Français, - fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 6, Français, - fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reference surface
1, fiche 7, Anglais, reference%20surface
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surface on which illuminance is measured or specified. 2, fiche 7, Anglais, - reference%20surface
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A reference surface is a plane of known location and smoothness. It could be the surface of a vise, the surface of a part, of the surface of the machine tool bed. In any of these cases, machinists use it to measure from other points in the working environment. 1, fiche 7, Anglais, - reference%20surface
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surface de référence
1, fiche 7, Français, surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surface sur laquelle on mesure l'éclairement. 1, fiche 7, Français, - surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Ocean Energy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pelamis wave energy converter
1, fiche 8, Anglais, Pelamis%20wave%20energy%20converter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A device that] uses the motion of ocean surface waves to create electricity. 1, fiche 8, Anglais, - Pelamis%20wave%20energy%20converter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The machine is made up of connected sections which flex and bend as waves pass; it is this motion which is used to generate electricity. … The Pelamis device consists of a series of semi-submerged cylindrical sections linked by hinged joints. The wave-induced relative motion of these sections is resisted by hydraulic cylinders which pump high pressure oil through hydraulic motors via smoothing hydraulic accumulators. The hydraulic motors drive electrical generators to produce electricity. Power from all the joints is fed down a single umbilical cable to a junction on the sea bed. Several devices can be connected together and linked to shore through a single seabed cable. 1, fiche 8, Anglais, - Pelamis%20wave%20energy%20converter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Developed by the Scottish company Pelamis Wave Power (formerly Ocean Power Delivery), it was the world’s first commercial scale attempt to generate electricity into the grid from offshore wave energy and the first attempt to use wave generated electricity in a commercial wave farm project … 1, fiche 8, Anglais, - Pelamis%20wave%20energy%20converter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Énergie océanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- convertisseur Pelamis
1, fiche 8, Français, convertisseur%20Pelamis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système Pelamis 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20Pelamis
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l’origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW[kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l’énergie des vagues [on trouve] le système Pelamis [qui] est constitué d’un ensemble de boudins cylindriques semi-immergés reliés entre eux par des articulations et ressemblant à un serpent. Cette forme générale lui permet de supporter des houles très variées et de bien exploiter leur énergie. Dans les articulations se trouvent des pompes hydrauliques qui accumulent l’énergie dans un réservoir. Un moteur hydraulique, qui tourne régulièrement, entraîne une génératrice électrique. Ce dispositif présente l’avantage de lisser une énergie naturellement fluctuante. Sa durée de vie envisagée est de 15 ans. 1, fiche 8, Français, - convertisseur%20Pelamis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- engine cradle
1, fiche 9, Anglais, engine%20cradle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- engine bed 2, fiche 9, Anglais, engine%20bed
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An engine cradle attached to the body structure through four rubber isolators reduces the level of noise and vibration transmitted from the drivetrain to the body structure. 3, fiche 9, Anglais, - engine%20cradle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cradle: a resting place, framework, container, or grip felt to resemble the restraining or supporting nature of a baby’s cradle or of its shape. 4, fiche 9, Anglais, - engine%20cradle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bed : a foundation for a machine or apparatus(the bed of an engine). 4, fiche 9, Anglais, - engine%20cradle
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
engine bed: term mostly, but not esclusively, encountered in marine terminology. 5, fiche 9, Anglais, - engine%20cradle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- berceau de moteur
1, fiche 9, Français, berceau%20de%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- berceau-moteur 2, fiche 9, Français, berceau%2Dmoteur
correct, nom masculin
- berceau du moteur 3, fiche 9, Français, berceau%20du%20moteur
correct, nom masculin
- berceau 2, fiche 9, Français, berceau
correct, nom masculin
- assise du moteur 4, fiche 9, Français, assise%20du%20moteur
correct, voir observation, nom masculin
- cadre-support du moteur 5, fiche 9, Français, cadre%2Dsupport%20du%20moteur
nom masculin
- bâti moteur 6, fiche 9, Français, b%C3%A2ti%20moteur
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
berceau de moteur : Partie où s'appuie un moteur. 1, fiche 9, Français, - berceau%20de%20moteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sur certains véhicules, [...] des niveaux élevés d'humidité et de sel peuvent corroder les supports du berceau-moteur [...] 2, fiche 9, Français, - berceau%20de%20moteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
assise du moteur : terme surtout employé dans le vocabulaire nautique. 5, fiche 9, Français, - berceau%20de%20moteur
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cadre-support de moteur
- bâti-moteur
- bâti de moteur
- assise de moteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- knitting machine carriage
1, fiche 10, Anglais, knitting%20machine%20carriage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Machine Lube will clean and lubricate both needle bed and knitting machine carriages. 2, fiche 10, Anglais, - knitting%20machine%20carriage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chariot de machine à tricoter
1, fiche 10, Français, chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chariot de tricoteuse 1, fiche 10, Français, chariot%20de%20tricoteuse
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chariot : Pièce métallique qui glisse le long de la machine, il commande le déplacement des aiguilles et l'alimentation du fil par le guide fil. 2, fiche 10, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 10, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 10, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- card wreck
1, fiche 11, Anglais, card%20wreck
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- card jam 2, fiche 11, Anglais, card%20jam
correct
- jam 3, fiche 11, Anglais, jam
correct, nom
- wreck 3, fiche 11, Anglais, wreck
correct, nom
- crush 4, fiche 11, Anglais, crush
nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A condition in which one or more punch cards become jammed along the card bed of a machine that is processing them. 5, fiche 11, Anglais, - card%20wreck
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bourrage
1, fiche 11, Français, bourrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bourrage de cartes 1, fiche 11, Français, bourrage%20de%20cartes
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- atascamiento de tarjetas
1, fiche 11, Espagnol, atascamiento%20de%20tarjetas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- atascamiento de fichas 1, fiche 11, Espagnol, atascamiento%20de%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
- daño a tarjetas 1, fiche 11, Espagnol, da%C3%B1o%20a%20tarjetas
correct, nom masculin
- daño a fichas 2, fiche 11, Espagnol, da%C3%B1o%20a%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
- atascamiento 1, fiche 11, Espagnol, atascamiento
correct, nom masculin
- atoramiento 1, fiche 11, Espagnol, atoramiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En una máquina perforadora, anomalía producida cuando una o más tarjeta (fichas) perforadas se atascan a lo largo del canal de tarjetas. 3, fiche 11, Espagnol, - atascamiento%20de%20tarjetas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fixed bed sawing machine
1, fiche 12, Anglais, fixed%20bed%20sawing%20machine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Describe sawing machines: a) style: sliding or fixed bed; manual or automatic feed ... 2, fiche 12, Anglais, - fixed%20bed%20sawing%20machine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
As opposed to sliding bed sawing machine. 3, fiche 12, Anglais, - fixed%20bed%20sawing%20machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine de sciage à banc fixe
1, fiche 12, Français, machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20fixe
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sliding bed
1, fiche 13, Anglais, sliding%20bed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- movable bed 2, fiche 13, Anglais, movable%20bed
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, fiche 13, Anglais, - sliding%20bed
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed." 4, fiche 13, Anglais, - sliding%20bed
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- banc coulissant
1, fiche 13, Français, banc%20coulissant
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le banc coulissant permet de faire avancer ou reculer la tête de sciage à l'aide de la vis de commande située à l'avant de la machine. Le déplacement permet de positionner correctement le disque de sciage par rapport au diamant. 2, fiche 13, Français, - banc%20coulissant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «banc fixe». 3, fiche 13, Français, - banc%20coulissant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sliding bed sawing machine
1, fiche 14, Anglais, sliding%20bed%20sawing%20machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- movable bed sawing machine 2, fiche 14, Anglais, movable%20bed%20sawing%20machine
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, fiche 14, Anglais, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed sawing machine. " 4, fiche 14, Anglais, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- machine de sciage à banc coulissant
1, fiche 14, Français, machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «machine de sciage à banc fixe». 2, fiche 14, Français, - machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- table-type horizontal boring, drilling, and milling machine
1, fiche 15, Anglais, table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- table type horizontal boring mill 2, fiche 15, Anglais, table%20type%20horizontal%20boring%20mill
correct
- table type boring and milling machine 3, fiche 15, Anglais, table%20type%20boring%20and%20milling%20machine
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the principal components of the table-type horizontal boring, drilling, and milling machine are the spindle, spindle sleeve, headstock, column, column base, bed, saddle, table, end support, and end support base. 4, fiche 15, Anglais, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Table type. In machines of this type ... the table feeds horizontally on saddle ways both parallel with and at right angles to the spindle axis. 5, fiche 15, Anglais, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle table type boring and milling machine. 3, fiche 15, Anglais, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- table-type boring and milling machine
- table-type horizontal boring mill
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aléseuse fraiseuse à montant fixe
1, fiche 15, Français, al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- machine à aléser et à fraiser à montant fixe 2, fiche 15, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20montant%20fixe
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Machines à montant fixe [...]. Dans ce type de machine, le montant du chariot porte-broche est solidaire du banc [...]. Les mouvements d'avance [comprennent les] mouvements longitudinal, transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièces. 3, fiche 15, Français, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
machine à aléser et à fraiser à montant fixe : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 15, Français, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Machine à aléser et à fraiser à montant fixe à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage. 2, fiche 15, Français, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fraiseuse aléseuse à montant fixe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- V-bed flat-knitting machine
1, fiche 16, Anglais, V%2Dbed%20flat%2Dknitting%20machine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A latch-needle weft-knitting machine with two needlebeds at a 90° angle to each other in the form of an inverted V. Each needlebed is at a 45° angle to the horizontal. These machines are used primarily to produce collars, sleeves, sweater strips, and rib trims. 1, fiche 16, Anglais, - V%2Dbed%20flat%2Dknitting%20machine
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- V bed flat knitting machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- machine à tricotage rectiligne à fontures en V
1, fiche 16, Français, machine%20%C3%A0%20tricotage%20rectiligne%20%C3%A0%20fontures%20en%20V
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- métier à tricotage rectiligne à fontures en V 1, fiche 16, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tricotage%20rectiligne%20%C3%A0%20fontures%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- arched feed dog
1, fiche 17, Anglais, arched%20feed%20dog
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
feed dog : Mechanical bit with teeth or friction surface that transports or assists in the transport of material. Conventionally referring to a bit in the bed of the machine below the goods which transports material. Has a directional movement in which the material is fed. 2, fiche 17, Anglais, - arched%20feed%20dog
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 17, La vedette principale, Français
- griffe bombée
1, fiche 17, Français, griffe%20bomb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- feed dog
1, fiche 18, Anglais, feed%20dog
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mechanical bit with teeth or friction surface that transports or assists in the transport of material. Conventionally referring to a bit in the bed of the machine below the goods which transports material. Has a directional movement in which the material is fed. May lift upwards to capture material between itself and a presser; or may not lift upwards but a presser may hold material down... 1, fiche 18, Anglais, - feed%20dog
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 18, La vedette principale, Français
- griffe d'entraînement
1, fiche 18, Français, griffe%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Système mains-libres : Un simple mouvement du genou soulève le pied-de-biche et escamote simultanément la griffe d'entraînement. Les deux mains restent libres. 1, fiche 18, Français, - griffe%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- barrel shuttle
1, fiche 19, Anglais, barrel%20shuttle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- barrel-shuttle 2, fiche 19, Anglais, barrel%2Dshuttle
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Single or twin needle lockstitch barrel-shuttle flat bed machine for heavy-weight applications. Single needle lockstitch barrel shuttle free-arm machine for heavy-weight applications. 2, fiche 19, Anglais, - barrel%20shuttle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 19, La vedette principale, Français
- navette barillet
1, fiche 19, Français, navette%20barillet
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- racking
1, fiche 20, Anglais, racking
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the side-to-side movement of the needles of the needle bed of a knitting machine. 2, fiche 20, Anglais, - racking
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Racking results in inclined stitches and reduced elasticity. 2, fiche 20, Anglais, - racking
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chevalement
1, fiche 20, Français, chevalement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Traitement ultérieur à la formation de la maille au cours duquel le déplacement d'un groupe d'aiguilles par rapport à un autre groupe permet d'obtenir des mailles disposées de biais dans le tricot. 2, fiche 20, Français, - chevalement
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La côte anglaise et la côte perlée peuvent être agrémentées d'effets de chevalement et s'appeler de la sorte côte anglaise ou perlée chevalée. 2, fiche 20, Français, - chevalement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- double surfacer
1, fiche 21, Anglais, double%20surfacer
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- double-surface planer 1, fiche 21, Anglais, double%2Dsurface%20planer
correct, États-Unis
- double surface planer 1, fiche 21, Anglais, double%20surface%20planer
correct
- double planer 1, fiche 21, Anglais, double%20planer
correct, États-Unis
- double thicknesser 1, fiche 21, Anglais, double%20thicknesser
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
surfacer : A planer having one top cutterblock mounted over a bottom bed, for surfacing one side of a work-piece and simultaneously reducing it to a pre-determined thickness; power-fed. A machine with both top and bottom cutterblocks, for processing both faces of the work-piece simultaneously is termed a double surfacer... 1, fiche 21, Anglais, - double%20surfacer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
double thicknesser: term used in the Commonwealth. 2, fiche 21, Anglais, - double%20surfacer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- raboteuse deux faces
1, fiche 21, Français, raboteuse%20deux%20faces
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
raboteuse à simple table : Raboteuse comportant un porte-outil supérieur monté au-dessus d'une table d'amenage, et qui permet de raboter la surface de la pièce de bois travaillée tout en en réduisant l'épaisseur à la dimension voulue; amenage mécanique. Une machine avec porte-outils supérieur et inférieur pour travailler simultanément les deux faces est appelée raboteuse deux faces. 1, fiche 21, Français, - raboteuse%20deux%20faces
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chalky marl
1, fiche 22, Anglais, chalky%20marl
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- chalk marl 2, fiche 22, Anglais, chalk%20marl
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A grayish marly rock rich in chalk and containing up to 30% clayey material;... 3, fiche 22, Anglais, - chalky%20marl
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The location of the tunnels 40 m under the sea bed makes use of geological strata which are favourable for the tunnelling operations. The UK drives are mostly in fairly impermeable chalk marl. Their TBM's(Tunnel Boring Machine) are open face. 4, fiche 22, Anglais, - chalky%20marl
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- craie marneuse
1, fiche 22, Français, craie%20marneuse
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- marne crayeuse 2, fiche 22, Français, marne%20crayeuse
nom féminin
- craie bleue 3, fiche 22, Français, craie%20bleue
nom féminin
- craie tuffeau 2, fiche 22, Français, craie%20tuffeau
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la couche de craie bleue descend sous la côte, et les tunnels se trouvent dans des couches géologiques très perméables. 3, fiche 22, Français, - craie%20marneuse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- two-revolution flatbed cylinder press
1, fiche 23, Anglais, two%2Drevolution%20flatbed%20cylinder%20press
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- two-revolution cylinder press 1, fiche 23, Anglais, two%2Drevolution%20cylinder%20press
correct
- two-revolution flatbed cylinder machine 1, fiche 23, Anglais, two%2Drevolution%20flatbed%20cylinder%20machine
correct
- two-revolution cylinder machine 1, fiche 23, Anglais, two%2Drevolution%20cylinder%20machine
correct
- two revolution press 2, fiche 23, Anglais, two%20revolution%20press
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A flatbed cylinder machine in which the cylinder which carries the paper makes two revolutions for each impression. Printing is done during the first revolution, the bed with the forme returning during the second(the cylinder being kept raised) ;also during this second revolution the sheet is delivered. 1, fiche 23, Anglais, - two%2Drevolution%20flatbed%20cylinder%20press
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- machine à plat deux tours
1, fiche 23, Français, machine%20%C3%A0%20plat%20deux%20tours
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- presse à plat deux tours 1, fiche 23, Français, presse%20%C3%A0%20plat%20deux%20tours
correct, nom féminin
- machine deux tours 2, fiche 23, Français, machine%20deux%20tours
correct, nom féminin
- machine à deux tours 3, fiche 23, Français, machine%20%C3%A0%20deux%20tours
correct, nom féminin
- presse deux tours 1, fiche 23, Français, presse%20deux%20tours
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[machine] dans [laquelle] le cylindre tourne sans arrêt dans le même sens, mais se soulève pendant le retour du marbre, faisant ainsi un tour à vide après chaque impression [...] 4, fiche 23, Français, - machine%20%C3%A0%20plat%20deux%20tours
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- machine 2 tours
- presse 2 tours
- presse à plat 2 tours
- machine à plat 2 tours
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stop-cylinder press
1, fiche 24, Anglais, stop%2Dcylinder%20press
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- stop-cylinder flatbed press 2, fiche 24, Anglais, stop%2Dcylinder%20flatbed%20press
correct
- stop-cylinder machine 2, fiche 24, Anglais, stop%2Dcylinder%20machine
correct
- stop-cylinder flatbed machine 2, fiche 24, Anglais, stop%2Dcylinder%20flatbed%20machine
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A flatbed cylinder machine in which the paper-carrying cylinder stops after completing one revolution(in some older models one-half or one-third of a revolution), and is stationary during the return of the bed bearing the forme. 2, fiche 24, Anglais, - stop%2Dcylinder%20press
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- presse à arrêt cylindre
1, fiche 24, Français, presse%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%20cylindre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- presse à temps d'arrêt 1, fiche 24, Français, presse%20%C3%A0%20temps%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
- presse à arrêt de cylindre 2, fiche 24, Français, presse%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%20de%20cylindre
correct, nom féminin
- machine à arrêt de cylindre 3, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%20de%20cylindre
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Presse à cylindre à plat où le cylindre fait un tour pour chaque impression et s'arrête pendant le retour du marbre à sa position de départ. 3, fiche 24, Français, - presse%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%20cylindre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- round of tubular courses
1, fiche 25, Anglais, round%20of%20tubular%20courses
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two plain jersey courses in which the first is knitted on the needles of one needle bed and the second on the needles of the other needle bed of a V-bed flat knitting machine 1, fiche 25, Anglais, - round%20of%20tubular%20courses
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tour d'unitubulaire
1, fiche 25, Français, tour%20d%27unitubulaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- tour de jersey tubulaire 1, fiche 25, Français, tour%20de%20jersey%20tubulaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux rangées tubulaires dans lequel la première rangée est tricotée sur les aiguilles d'une fonture et la seconde sur les aiguilles de l'autre fonture d'une tricoteuse rectiligne 1, fiche 25, Français, - tour%20d%27unitubulaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tubular course
1, fiche 26, Anglais, tubular%20course
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A course knitted on all needles of one needle bed of a V-bed flat knitting machine or of a circular knitting machine 1, fiche 26, Anglais, - tubular%20course
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rangée tubulaire
1, fiche 26, Français, rang%C3%A9e%20tubulaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rangée tricotée sur toutes les aiguilles d'un rang d'aiguilles d'une tricoteuse rectiligne ou d'une machine à tricoter circulaire 1, fiche 26, Français, - rang%C3%A9e%20tubulaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cut-and-seal
1, fiche 27, Anglais, cut%2Dand%2Dseal
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A process in which]... the lower web [of a plastic film] is threaded up through a slot in the bed of [a] machine and welded by means of a transverse hot wire or cut-and-seal bar. 2, fiche 27, Anglais, - cut%2Dand%2Dseal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coupe-soudure
1, fiche 27, Français, coupe%2Dsoudure
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Opération qui effectue simultanément la coupe et la soudure d'un film plastique d'emballage en vue de réaliser le banderolage de produits groupés. 2, fiche 27, Français, - coupe%2Dsoudure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- thrust platen 1, fiche 28, Anglais, thrust%20platen
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A machine has a bed on which is mounted a fixed platen and a thrust platen... on the thrust platen is mounted the locking ram. 2, fiche 28, Anglais, - thrust%20platen
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The moving platen is attached to the thrust platen and the locking mechanism by mechanical levers called toggles. 2, fiche 28, Anglais, - thrust%20platen
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sommier
1, fiche 28, Français, sommier
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pièce intercalaire placée entre le plateau mobile de la machine et le bloc correspondant du moule, comprenant l'essentiel du mécanisme d'éjection et supportant occasionnellement certains noyaux. 1, fiche 28, Français, - sommier
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le sommier permet de fixer le moule sur le plateau mobile de la machine et de réaliser, avec le bloc mobile et les entretoises, un dégagement dans lequel se déplace le système d'injection. 1, fiche 28, Français, - sommier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- machine frame
1, fiche 29, Anglais, machine%20frame
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Supporting frame of the machine. It may consist of supporting legs connected by cross-members or of a machine bed to which legs and feet are added. 1, fiche 29, Anglais, - machine%20frame
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - machine%20frame
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bâti de la machine
1, fiche 29, Français, b%C3%A2ti%20de%20la%20machine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Structure porteuse de la machine. Elle peut comporter des parois porteuses reliées entre elles par des traverses ou un banc auquel viennent s'ajouter des parois et des pieds. 1, fiche 29, Français, - b%C3%A2ti%20de%20la%20machine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 29, Français, - b%C3%A2ti%20de%20la%20machine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- close eyelet fabric
1, fiche 30, Anglais, close%20eyelet%20fabric
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A jersey fabric in which two eyelet courses knitted on the odd-numbered pelerine points alternate with two eyelet courses knitted on the even-numbered pelerine points. 1, fiche 30, Anglais, - close%20eyelet%20fabric
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pelerine points are machine elements inserted in pairs in the tricks of an auxiliary needle bed and used for the collection and transference of sinker loops. 1, fiche 30, Anglais, - close%20eyelet%20fabric
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tricot jersey Desachy à ouvertures serrées
1, fiche 30, Français, tricot%20jersey%20Desachy%20%C3%A0%20ouvertures%20serr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-05-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- horizontal form/fill/seal machine
1, fiche 31, Anglais, horizontal%20form%2Ffill%2Fseal%20machine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- horizontal form-fill-seal machine 2, fiche 31, Anglais, horizontal%20form%2Dfill%2Dseal%20machine
correct
- HFFS machine 3, fiche 31, Anglais, HFFS%20machine
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Horizontal form-fill-seal(HFFS) machines... utilize packaging materials in roll-stock form. The roll is placed on a mandrel on one end of the machine and is fed through a series of rollers.... The web is then drawn over the machine bed and through a forming shoulder. The product is placed on the moving web and the forming shoulder shapes the web around the product into a tube. A back seal is then made by heated rollers.... 3, fiche 31, Anglais, - horizontal%20form%2Ffill%2Fseal%20machine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- formeuse-ensacheuse-scelleuse horizontale
1, fiche 31, Français, formeuse%2Densacheuse%2Dscelleuse%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- formeuse-remplisseuse-scelleuse horizontale 1, fiche 31, Français, formeuse%2Dremplisseuse%2Dscelleuse%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Machine d'ensachage combinant les opérations de formage, d'ensachage et de scellage sur un plan horizontal, c'est-à-dire que le défilement de la pellicule et des paquets remplis se fait en position couchée. 1, fiche 31, Français, - formeuse%2Densacheuse%2Dscelleuse%20horizontale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Proposés d'après "formeuse-ensacheuse-scelleuse verticale" figurant dans le "Vocabulaire des sacs" de l'OLF. 1, fiche 31, Français, - formeuse%2Densacheuse%2Dscelleuse%20horizontale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-07-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- machine bed
1, fiche 32, Anglais, machine%20bed
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fonture de la machine
1, fiche 32, Français, fonture%20de%20la%20machine
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fonture: Partie d'une machine à tricoter. C'est un support métallique présentant des rainures dans lesquelles sont placées les aiguilles à tricoter. 2, fiche 32, Français, - fonture%20de%20la%20machine
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- horizontal fixed-bed milling machine
1, fiche 33, Anglais, horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- horizontal bed-type milling machine 1, fiche 33, Anglais, horizontal%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The horizontal machine consists basically of a headstock or column, bolted to or integral with the fixed bed. 2, fiche 33, Anglais, - horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Horizontal-bed-type machines are also available with tracer control to the vertical axis, permitting various shapes and contours to be generated by causing the carrier to raise or lower at a specified time.... 2, fiche 33, Anglais, - horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fraiseuse horizontale à banc fixe
1, fiche 33, Français, fraiseuse%20horizontale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- knitting machine needle bed
1, fiche 34, Anglais, knitting%20machine%20needle%20bed
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- knitting machine bed 2, fiche 34, Anglais, knitting%20machine%20bed
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bed, needle bed : The slotted metal piece in the flat-knitting machine in which the needles move up and down. 3, fiche 34, Anglais, - knitting%20machine%20needle%20bed
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fonture de machine à tricoter
1, fiche 34, Français, fonture%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fonture : Support métallique sur lequel sont montées les aiguilles à tricoter. 2, fiche 34, Français, - fonture%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- T-lathe
1, fiche 35, Anglais, T%2Dlathe
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- facing lathe 1, fiche 35, Anglais, facing%20lathe
correct
- front-operated lathe 2, fiche 35, Anglais, front%2Doperated%20lathe
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An engine lathe that has a bed set at 90 ° to the spindle axis instead of the usual parallel arrangement so it can machine large disks where facing cuts predominate. 3, fiche 35, Anglais, - T%2Dlathe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Definition adapted by the Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 3, fiche 35, Anglais, - T%2Dlathe
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tour frontal
1, fiche 35, Français, tour%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tour en l'air 1, fiche 35, Français, tour%20en%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tour avec fosse et banc séparé de la poupée fixe servant à usiner des pièces de grandes dimensions. 2, fiche 35, Français, - tour%20frontal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 2, fiche 35, Français, - tour%20frontal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- machine bed
1, fiche 36, Anglais, machine%20bed
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fixed portion of machine structure which may provide a work mounting surface and will support other machine elements such as table, ways, column, saddle, gantry. 1, fiche 36, Anglais, - machine%20bed
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bâti
1, fiche 36, Français, b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Charpente qui supporte les diverses pièces d'une machine, qui sert à leur assemblage. 1, fiche 36, Français, - b%C3%A2ti
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1980-04-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rigid crossrail
1, fiche 37, Anglais, rigid%20crossrail
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- fixed cross-rail 2, fiche 37, Anglais, fixed%20cross%2Drail
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The major construction features of [the planer milling machine] [include] a rigid crossrail mounted on uprights that are floor-mounted on each side of the bed-table unit, or floor-mounted and also attached to the bed.(...) The spindle carrier or carriers are mounted to a cross saddle and are powered in the Y-axis or cross direction on ways mounted on the crossrail. 1, fiche 37, Anglais, - rigid%20crossrail
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This part may be found on planers or vertical boring machines. 3, fiche 37, Anglais, - rigid%20crossrail
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- traverse fixe 1, fiche 37, Français, traverse%20fixe
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La traverse est une pièce dont les glissières principales sont perpendiculaires à celles du montant. Elle peut être fixe ou mobile. Dans le premier cas, elle est rigidement fixée au montant et quelquefois en fait partie (...) 2, fiche 37, Français, - traverse%20fixe
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une raboteuse ou d'un tour vertical. 1, fiche 37, Français, - traverse%20fixe
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dual platen 1, fiche 38, Anglais, dual%20platen
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
flat bed : base plate; machine runs : passages(de cartes) dans les machines; IC-numbering tickometer : décimètre numéroteur; Data-bosser : estampeur; Bursting machine : rupteur; Keypunch : perforatrice à clavier; Keypunch-vérifiter : perforatrice-vérificatrice; Tabulator : tabulatrice; Graphotype : enregistreur Graphotype 1, fiche 38, Anglais, - dual%20platen
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cylindre double 1, fiche 38, Français, cylindre%20double
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- down level
1, fiche 39, Anglais, down%20level
verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
to level down(wall, etc.) patent levelled-aplané à la machine(tôle d’acier) to level up(rives bed) niveler, levelled up to grade and sloped nivelés aux niveaux et pentes spécifiés, levelled off-mis de niveau, nivelé 1, fiche 39, Anglais, - down%20level
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(Harrap) 1, fiche 39, Français, - araser
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- uniform inking 1, fiche 40, Anglais, uniform%20inking
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
v. "proof", starting : mise en marche paper rolls : bobines de papier-machine en blanc(imprime d’un seul côté de la feuille)-machine à retiration(imprime au recto et au verso) press : presse justified lines : ligne keyboard : clavier : caster : fondeuse bed of machine : marbre : quoins : coins imposing : imposition : chase : coins 1, fiche 40, Anglais, - uniform%20inking
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- encrage uniforme 1, fiche 40, Français, encrage%20uniforme
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
imprimerie (v. Lar. arts & métiers 1, fiche 40, Français, - encrage%20uniforme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


