TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BRAZING [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brazing machine feeder
1, fiche 1, Anglais, brazing%20machine%20feeder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serveur de machine à braser
1, fiche 1, Français, serveur%20de%20machine%20%C3%A0%20braser
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- serveuse de machine à braser 1, fiche 1, Français, serveuse%20de%20machine%20%C3%A0%20braser
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brazing machine operator
1, fiche 2, Anglais, brazing%20machine%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à braser
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20braser
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à braser 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20braser
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brazing machine setter
1, fiche 3, Anglais, brazing%20machine%20setter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régleur de machines à braser
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gleur%20de%20machines%20%C3%A0%20braser
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- régleuse de machines à braser 1, fiche 3, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20machines%20%C3%A0%20braser
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- machine operator-welding, brazing and soldering
1, fiche 4, Anglais, machine%20operator%2Dwelding%2C%20brazing%20and%20soldering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de machine - soudage, brasage et brasage tendre
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%2D%20soudage%2C%20brasage%20et%20brasage%20tendre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de machine - soudage, brasage et brasage tendre 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%2D%20soudage%2C%20brasage%20et%20brasage%20tendre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- torch brazing machine setter
1, fiche 5, Anglais, torch%20brazing%20machine%20setter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régleur de machines à braser au chalumeau
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gleur%20de%20machines%20%C3%A0%20braser%20au%20chalumeau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- régleuse de machines à braser au chalumeau 1, fiche 5, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20machines%20%C3%A0%20braser%20au%20chalumeau
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Welders and related machine operators
1, fiche 6, Anglais, Welders%20and%20related%20machine%20operators
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Welders operate welding equipment to weld ferrous and non-ferrous metals. This unit group also includes machine operators who operate previously set up production welding, brazing and soldering equipment. They are employed by companies that manufacture structural steel and platework, boilers, heavy machinery, aircraft and ships and other metal products, and by welding contractors and welding shops, or they may be self-employed. 1, fiche 6, Anglais, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
7237: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 6, Anglais, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
1, fiche 6, Français, Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les soudeurs utilisent de l'équipement pour souder les métaux ferreux ou non ferreux. Ce groupe de base inclut aussi les opérateurs de machines à souder et à braser à commandes réglables. Ils travaillent dans des entreprises qui fabriquent des éléments de charpente en acier et en tôlerie, des chaudières, de la machinerie lourde, des avions et des bateaux et d'autres produits métalliques ainsi que pour des entrepreneurs en soudure et dans des ateliers de soudure, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 6, Français, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
7237 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 6, Français, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- machine brazing
1, fiche 7, Anglais, machine%20brazing
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Brazing with equipment which performs the brazing operation under the constant observation and control of a brazing operator. [Definition standardized by the AWS.] 1, fiche 7, Anglais, - machine%20brazing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The equipment may or may not perform the loading and unloading of the work. 1, fiche 7, Anglais, - machine%20brazing
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
machine brazing : term standardized by the American Welding Society(AWS). 2, fiche 7, Anglais, - machine%20brazing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brasage mécanique
1, fiche 7, Français, brasage%20m%C3%A9canique
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic brazing
1, fiche 8, Anglais, automatic%20brazing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mechanical brazing operation in which the assemblies to be joined are loaded into a special machine which, when put in operation, usually applies the required amounts of flux, heat and filler metal automatically to the area of the joint. 2, fiche 8, Anglais, - automatic%20brazing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
automatic brazing: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, fiche 8, Anglais, - automatic%20brazing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brasage automatique
1, fiche 8, Français, brasage%20automatique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique de brasage dans laquelle les pièces à joindre sont placées dans une machine spéciale qui, une fois en marche, permet l'application automatique de la quantité requise de flux, de chaleur et de métal d'apport à la région du joint. 1, fiche 8, Français, - brasage%20automatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brazing machine 1, fiche 9, Anglais, brazing%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à braser 1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20braser
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


