TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACHINE FILE [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

machine file : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lime pour machine : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Layout (Graphic Arts)
  • Computer Graphics
  • Electronic Publishing
DEF

Copyright-free illustrations which can be cut out, reduced or enlarged, and freely included in the purchaser’s work.

OBS

In personal computer software applications, machine readable artwork that can be retrieved from a file and used completely or in part to create graphics such as computer generated foils, slides, and hard or soft copy graphs, charts, or pictures.

OBS

Traditionally clip art came in the form of sheets of paper bound in books. For the electronic publisher, clip art now comes on diskettes sold by various clip art suppliers.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Maquette et mise en page
  • Infographie
  • Éditique
DEF

Collection de dessins, de symboles et d'autres illustrations libres de droits d'auteur que l'acheteur peut découper, modifier et intégrer dans ses documents.

CONT

Les objets graphiques sont les éléments fondamentaux de construction des mondes virtuels avec le World Tool Kit. Un jeu très complet de fonctions permet de créer, manipuler et organiser des objets.

OBS

Ces illustrations se vendent non seulement sous forme de livres, mais aussi sous forme de banques d'illustrations appelés picothèques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Maqueta y compaginación
  • Gráficos de computadora
  • Publicación electrónica
DEF

Colección de imágenes gráficas [...] disponibles para su uso en la composición de páginas o en programas de gráficos de presentación.

OBS

imágenes prediseñadas: término utilizado por Microsoft.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

A user DSN allows database access for a single user on a single computer ...

OBS

There are three kinds of DSN : user DSNs(sometimes called machine DSNs) ;system DSNs; and file DSNs.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

Pour que seul l'utilisateur en cours ait accès à la source de données, sélectionnez le bouton d'option comme source de données utilisateur (DSN utilisateur).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • machine readable cataloguing file

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

On compiler systems, the program is written in high level language. The source file is read by the compiler to create an object file in machine language.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Lenguaje de programación
DEF

Archivo (fichero) que contiene instrucciones fuente para ciertos elementos como, por ejemplo, programas de lenguaje de alto nivel y especificaciones de descripción de datos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

This talk and software demonstration will focus on the Parallel Application Development Environment(PADE) developed at the National Institute of STandards and TEchnology. PADE is a flexible, customizable environment for developing parallel application that use the PVM message-passing library. It provides an integrated framework for all phases of development of a message-passing application : editing, file transfer, compilation, execution, and performance monitoring and enhancement.... The basic concept of PADE is to provide a development console for the virtual machine, that spans multiple file systems, so that all essential parallel development tasks can be carried out at a central location.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Banking
CONT

The signature formats for the cheque printing process are stored in two approved security containers within the machine room. One of these containers is an approved four-drawer lateral file cabinet which is secured by an unapproved combination padlock.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computer Graphics
OBS

Justification proposed by Intergraph : The user partition on your machine should contain approximately twice as much free space as the size of the design file being converted.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :