TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACROECONOMIC REFORM [3 fiches]

Fiche 1 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • National and International Economics
Terme(s)-clé(s)
  • macro-economic reform

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économie nationale et internationale
OBS

macroéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • réforme macro-économique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Translation (General)
CONT

Efficient adjustment would be promoted by stepped-up official external assistance, subject to the adoption of the right macroeconomic stabilization and structural reform policies.

Terme(s)-clé(s)
  • official external aid

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Traduction (Généralités)
CONT

Pour peu qu'ils adoptent les politiques de stabilisation macroéconomique [...] les concours officiels extérieurs devraient augmenter.

Terme(s)-clé(s)
  • concours extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

OECD publication, 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :