TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MADE LAND [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- small-hold agriculture
1, fiche 1, Anglais, small%2Dhold%20agriculture
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Decades ago, at crossroads as a nation, we chose urban development and industrialisation, which leapfrogged us into the ranks of the first world. Hardly any first-world nations had to choose between industrialisation and agriculture; our size meant difficult choices had to be made. What fell on the wayside was a tradition of small-hold agriculture and farmers, and so the knowledge, lore and land wisdom faded away with them. 1, fiche 1, Anglais, - small%2Dhold%20agriculture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- small hold agriculture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture à petite échelle
1, fiche 1, Français, culture%20%C3%A0%20petite%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour une culture à petite échelle, c’est surtout une question de choix individuel. Cela peut aller de 3 à 10 plants par m². Cultiver en mini têtards : chaque plant a une hauteur de 300 mm à 1 m. Avec cette technique, la récolte à la main est moins fatiguante, mais les brins sont souvent courbés à la base. 1, fiche 1, Français, - culture%20%C3%A0%20petite%20%C3%A9chelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Traducción (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agricultura a pequeña escala
1, fiche 1, Espagnol, agricultura%20a%20peque%C3%B1a%20escala
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ocean Energy
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ionic power
1, fiche 2, Anglais, ionic%20power
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ionic energy 2, fiche 2, Anglais, ionic%20energy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... osmotic energy is, in a way, hydropower's pendant. It is made available by the same natural water cycle. After water evaporates from the ocean and falls back as fresh water above land, hydropower uses gravity to generate renewable power, while osmotic energy harvests the ionic power naturally generated in deltas and estuaries around the world as fresh water returns to the ocean. 1, fiche 2, Anglais, - ionic%20power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Énergie océanique
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- énergie ionique
1, fiche 2, Français, %C3%A9nergie%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les membranes] sont notamment sélectives, c'est-à-dire qu'elles ne font passer que les ions positifs ou que les négatifs, ce qui crée des potentiels produisant de l'énergie ionique. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9nergie%20ionique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NATO Response Force
1, fiche 3, Anglais, NATO%20Response%20Force
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NRF 2, fiche 3, Anglais, NRF
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The NATO Response Force(NRF) is a highly ready and technologically advanced multinational force made up of land, air, maritime and special operations forces(SOF) components that the Alliance can deploy quickly, wherever needed. In addition to its operational role, the NRF can be used for greater cooperation in education and training, increased exercises, support for disaster relief and better use of technology. 3, fiche 3, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
NATO Response Force; NRF: designations to be used by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Force de réaction de l'OTAN
1, fiche 3, Français, Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Force de réaction de l'OTAN [...] est une force multinationale à haut niveau de préparation et à la pointe de la technologie, regroupant des éléments des forces terrestres, aériennes et maritimes et des forces d'opérations spéciales (SOF) que l'Alliance peut déployer rapidement partout où cela est nécessaire. En plus de son rôle opérationnel, la [Force de réaction de l'OTAN] peut être utilisée en vue d'une plus grande coopération dans les domaines de la formation et de l'entraînement, d'un recours accru aux exercices, d'un soutien aux secours en cas de catastrophe et d'une meilleure utilisation de la technologie. 2, fiche 3, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Force de réaction de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
- Estimating (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- appraisal
1, fiche 4, Anglais, appraisal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- appraisement 2, fiche 4, Anglais, appraisement
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A valuation, especially of land, buildings, machinery, and equipment. The valuation may be made on one of several bases, e. g. replacement cost, replacement cost less observed depreciation, market value. 3, fiche 4, Anglais, - appraisal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation à dire d'expert
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appréciation 1, fiche 4, Français, appr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
- expertise 1, fiche 4, Français, expertise
correct, nom féminin
- estimation 1, fiche 4, Français, estimation
correct, nom féminin
- évaluation 1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travail fait par un spécialiste, appelé généralement un expert, à qui on demande son avis sur la situation d'une affaire et, plus particulièrement, sur la valeur de terrains, de bâtiments et d'équipements. La valeur ainsi déterminée peut être le coût de remplacement, le coût de remplacement diminué de l'amortissement constaté, ou encore le prix du marché. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Evaluación y estimación (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- evaluación
1, fiche 4, Espagnol, evaluaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revolutionary vehicle
1, fiche 5, Anglais, revolutionary%20vehicle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Revolutionary vehicles, which are expected to be a combination of passenger drone and traditional flying car, would be fully autonomous vehicles that can start or stop anywhere, with speed and range(distances greater than 200 miles) beyond passenger drones and the traditional flying cars. These vehicles have advanced VTOL [vertical takeoff and landing] capability and therefore can land and take off from almost anywhere because they may not require an established airport/vertiport. These would likely be piloted by a licensed pilot initially, but they could be made fully autonomous over time. 1, fiche 5, Anglais, - revolutionary%20vehicle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véhicule révolutionnaire
1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20r%C3%A9volutionnaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Blood Tribe
1, fiche 6, Anglais, Blood%20Tribe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Kainai Tribe 2, fiche 6, Anglais, Kainai%20Tribe
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Kainai (Blood) Tribe is a part of the Blackfoot Confederacy that includes the Piikani (Peigan) and the Siksika (Blackfoot), Sarcee and Gros Ventre. The Blackfoot Confederacy refer to themselves as Soyi-tapix, which means "the Prairie people. 3, fiche 6, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
With over 500 square miles of land, the Blood Tribe is one of the largest reserves in Canada. Made up of 26 separate entities, the Blood Tribe Chief and Council oversee land management decisions with input from their various departments. 4, fiche 6, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
KAINAI: literally means "Many Chiefs". The story is this; A Blackfoot entered a Kainai camp many years ago and asked for the chief. All present replied with "I am". The Blackfoot then replied; "I will call you the tribe of many chiefs." 5, fiche 6, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
BLOOD: Supposedly the reason the Kainai tribe were called Blood came from as far back as the first traders. These traders named the People "Blood" because of the red ocre they used on their faces and on their ceremonial objects. 5, fiche 6, Anglais, - Blood%20Tribe
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Kainah Tribe
- Kainaiwa Tribe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Tribu des Blood
1, fiche 6, Français, Tribu%20des%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Tribu Blood 2, fiche 6, Français, Tribu%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec un territoire couvrant plus de 500 milles carrés (1 300 km2), la tribu des Blood est l'une de plus grandes réserves au Canada. 3, fiche 6, Français, - Tribu%20des%20Blood
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans le Sud de l'Alberta, la tribu des Blood se sert de la télévision, de la radio et d'autres médias pour maintenir une communication ouverte avec ses membres. 4, fiche 6, Français, - Tribu%20des%20Blood
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Real Estate
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- virtual real estate
1, fiche 7, Anglais, virtual%20real%20estate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- virtual real property 2, fiche 7, Anglais, virtual%20real%20property
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Virtual land that can be bought and sold in the metaverse by using non-fungible tokens. 3, fiche 7, Anglais, - virtual%20real%20estate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Made up of 259 units or "parcels" of land, the plot of virtual real estate represents 66, 304 virtual square metres(16 virtual acres), making it also the biggest Decentraland land purchase in terms of virtual size. 4, fiche 7, Anglais, - virtual%20real%20estate
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
There is no "title" involved in the acquisition of virtual real property. Moreover, there are no virtual world equivalents to recording systems or title assurance—items traditionally associated with real property acquisition. 2, fiche 7, Anglais, - virtual%20real%20estate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immobilier
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biens immobiliers virtuels
1, fiche 7, Français, biens%20immobiliers%20virtuels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La frénésie du NFT [jeton non fongible] a renforcé l'intérêt pour les environnements en ligne basés sur la blockchain. Les plus connus sont Decentraland, Cryptovoxels, Somnium Space et The Sandbox, où les prix des biens immobiliers virtuels atteignent des sommets. Decentraland a vu plus de 50 millions de dollars de ventes totales, y compris des terrains, des avatars, des noms d'utilisateur et des objets à porter comme des tenues virtuelles. 1, fiche 7, Français, - biens%20immobiliers%20virtuels
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Informática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bienes raíces virtuales
1, fiche 7, Espagnol, bienes%20ra%C3%ADces%20virtuales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En junio de 2021 Republic Realm completó la adquisición más grande en bienes raíces virtuales al adquirir 259 parcelas por una cantidad de 913.228 dólares porque tiene el fuerte compromiso para desarrollar el metaverso. 1, fiche 7, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces%20virtuales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bound
1, fiche 8, Anglais, bound
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, a single movement, usually from cover to cover, made by troops often under enemy fire. 2, fiche 8, Anglais, - bound
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bound: designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 8, Anglais, - bound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bond
1, fiche 8, Français, bond
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En guerre sur terre, mouvement simple de troupes, généralement de couvert en couvert, souvent exécuté sous le feu de l'ennemi. 2, fiche 8, Français, - bond
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bond : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 8, Français, - bond
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- salto
1, fiche 8, Espagnol, salto
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre, movimiento sencillo, por lo general desde una posición a cubierto a otra realizado por las tropas, normalmente, bajo el fuego del enemigo. 1, fiche 8, Espagnol, - salto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- base surge
1, fiche 9, Anglais, base%20surge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cloud that rolls out from the bottom of the column produced by a subsurface burst of a nuclear weapon. 1, fiche 9, Anglais, - base%20surge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For underwater bursts the surge is, in effect, a cloud of liquid droplets which has the property of flowing almost as if it were a homogeneous fluid. 1, fiche 9, Anglais, - base%20surge
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
For subsurface land bursts the surge is made up of small solid particles but still behaves like a fluid. 1, fiche 9, Anglais, - base%20surge
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
base surge: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - base%20surge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nuage de base
1, fiche 9, Français, nuage%20de%20base
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nuage qui se dégage du bas de la colonne produite par l'explosion d'une arme nucléaire sous la surface du sol ou de l'eau. 1, fiche 9, Français, - nuage%20de%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans les explosions sousmarines, le nuage de base est, en fait un nuage de gouttelettes liquides qui a la propriété de se déplacer comme un fluide homogène. 1, fiche 9, Français, - nuage%20de%20base
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pour les explosions souterraines, le nuage de base est constitué de petites particules solides, mais se comporte comme un fluide. 1, fiche 9, Français, - nuage%20de%20base
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
nuage de base : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - nuage%20de%20base
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- onda de base
1, fiche 9, Espagnol, onda%20de%20base
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nube que emana desde el fondo de la columna producida por la explosión subterránea de un arma nuclear. 1, fiche 9, Espagnol, - onda%20de%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En las explosiones subacuáticas la onda es, en realidad, una nube de diminutas gotas de agua que tiene la propiedad de deslizarse casi como si fuera un fluido homogéneo. En las explosiones subterráneas, la nube está compuesta por pequeñas partículas sólidas, pero también se comporta como un fluido. 1, fiche 9, Espagnol, - onda%20de%20base
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-07-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- real property
1, fiche 10, Anglais, real%20property
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- real estate 2, fiche 10, Anglais, real%20estate
correct
- realty 3, fiche 10, Anglais, realty
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The] land, buildings, and anything attached to the land. 4, fiche 10, Anglais, - real%20property
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In early law, property was deemed "real" if the courts would restore to a dispossessed owner the thing itself[, ] and not merely give compensation for the loss... Consequently, a distinction was made between real property(or "realty"), which could be specifically recovered, and personal property(or "personalty"), which was not thus recoverable. In general, all interests in land are real property, with the exception of leaseholds[, ] which are classified as personalty. 5, fiche 10, Anglais, - real%20property
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- biens réels
1, fiche 10, Français, biens%20r%C3%A9els
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bienes raíces
1, fiche 10, Espagnol, bienes%20ra%C3%ADces
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- bienes inmuebles 1, fiche 10, Espagnol, bienes%20inmuebles
correct, nom masculin, pluriel
- bienes inmobiliarios 1, fiche 10, Espagnol, bienes%20inmobiliarios
correct, nom masculin, pluriel
- propiedad inmobiliaria 2, fiche 10, Espagnol, propiedad%20inmobiliaria
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] terreno o cualquier propiedad o mejora localizada en este, como pueden ser casas, jardines, pozos [u otros.] 1, fiche 10, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bienes raíces; bienes inmuebles; bienes inmobiliarios: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "real estate", que puede aludir a un terreno o propiedad física o también al sector inmobiliario, puede traducirse al español como "bienes raíces". [...] Otras opciones también válidas podrían ser "capital inmobiliario" o "bienes inmobiliarios". 1, fiche 10, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Epidemiology
- Viral Diseases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Minimizing the Risk of Exposure to COVID-19 in Canada Order (Mandatory Isolation)
1, fiche 11, Anglais, Minimizing%20the%20Risk%20of%20Exposure%20to%20COVID%2D19%20in%20Canada%20Order%20%28Mandatory%20Isolation%29
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This order was made [on March 24, 2020] to manage all persons who enter Canada whether by air, land rail and sea, to minimize the travel related risk of introduction and spread of COVID-19 … by requiring all persons who enter Canada to isolate for 14 days from the day upon which they entered Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Minimizing%20the%20Risk%20of%20Exposure%20to%20COVID%2D19%20in%20Canada%20Order%20%28Mandatory%20Isolation%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Épidémiologie
- Maladies virales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décret visant la réduction du risque d'exposition à la COVID-19 au Canada (obligation de s'isoler)
1, fiche 11, Français, D%C3%A9cret%20visant%20la%20r%C3%A9duction%20du%20risque%20d%27exposition%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19%20au%20Canada%20%28obligation%20de%20s%27isoler%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce décret [du 24 mars 2020] vise à gérer toutes les personnes qui entrent au Canada, que ce soit par voie aérienne, terrestre ou maritime, et à limiter le risque d'introduction et de propagation de la […] COVID-19, de s'isoler pendant 14 jours à compter de la date de leur entrée au Canada. 2, fiche 11, Français, - D%C3%A9cret%20visant%20la%20r%C3%A9duction%20du%20risque%20d%27exposition%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19%20au%20Canada%20%28obligation%20de%20s%27isoler%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Epidemiología
- Enfermedades víricas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Decreto para Reducir el Riesgo de Exposición a la COVID-19 en Canadá (Aislamiento Obligatorio)
1, fiche 11, Espagnol, Decreto%20para%20Reducir%20el%20Riesgo%20de%20Exposici%C3%B3n%20a%20la%20COVID%2D19%20en%20Canad%C3%A1%20%28Aislamiento%20Obligatorio%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- environmental regulatory system
1, fiche 12, Anglais, environmental%20regulatory%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An environmental regulatory system is mostly in place in regions with settled land claims—co-management boards have been established, development decisions are being made, and land use plans are being developed. 1, fiche 12, Anglais, - environmental%20regulatory%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de réglementation environnementale
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9glementation%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Puisque tout le système de réglementation environnementale en Alberta repose sur les déclarations volontaires de l'industrie, le décret suspend dans les faits cette réglementation dans la province […] 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9glementation%20environnementale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- geodetic survey
1, fiche 13, Anglais, geodetic%20survey
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- geodesic survey 2, fiche 13, Anglais, geodesic%20survey
correct
- geodesical survey 3, fiche 13, Anglais, geodesical%20survey
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A survey of a large land area in which corrections are made for the curvature of the Earth's surface. 1, fiche 13, Anglais, - geodetic%20survey
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- levé géodésique
1, fiche 13, Français, lev%C3%A9%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Studies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Planning Appeal Board
1, fiche 14, Anglais, Assessment%20and%20Planning%20Appeal%20Board
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- APAB 1, fiche 14, Anglais, APAB
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Provincial Planning Appeal Board 2, fiche 14, Anglais, Provincial%20Planning%20Appeal%20Board
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An independent body that provides New Brunswickers with a process for appealing decisions made in relation to property tax assessments, land use planning, and municipal heritage preservation. 1, fiche 14, Anglais, - Assessment%20and%20Planning%20Appeal%20Board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Urbanisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commission d'appel en matière d'évaluation et d'urbanisme
1, fiche 14, Français, Commission%20d%27appel%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27urbanisme
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CAEU 1, fiche 14, Français, CAEU
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Commission provinciale d'appel en matière d'urbanisme 2, fiche 14, Français, Commission%20provinciale%20d%27appel%20en%20mati%C3%A8re%20d%27urbanisme
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organisme indépendant qui offre aux Néo-Brunswickois et aux Néo-Brunswickoises un processus d'appel des décisions prises concernant les évaluations foncières, la planification de l'utilisation des terres et la sauvegarde du patrimoine municipal. 1, fiche 14, Français, - Commission%20d%27appel%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27urbanisme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- farm credit
1, fiche 15, Anglais, farm%20credit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- agricultural credit 2, fiche 15, Anglais, agricultural%20credit
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It is becoming increasingly well known to both specialists and the general public that agricultural credit is a powerful and effective tool in agricultural development. Through it, capital needed for improved agricultural practices is made available, and this in turn facilitates increasing agricultural yields... Certain forms of agricultural credit relate to land tenure only and to credit institutes which are peculiar to certain countries or special regions within the same country. 3, fiche 15, Anglais, - farm%20credit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
farm credit; agricultural credit: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 15, Anglais, - farm%20credit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crédit agricole
1, fiche 15, Français, cr%C3%A9dit%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] crédit agricole permet aux producteurs d'augmenter leur productivité et de contribuer au développement du secteur agricole. 2, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20agricole
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crédit agricole : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20agricole
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Economía agrícola
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- crédito agrícola
1, fiche 15, Espagnol, cr%C3%A9dito%20agr%C3%ADcola
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- crédito rural 1, fiche 15, Espagnol, cr%C3%A9dito%20rural
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Farm and Countryside Service
1, fiche 16, Anglais, Farm%20and%20Countryside%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FCS 2, fiche 16, Anglais, FCS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The principal changes were the appointment of an ADAS [Agricultural Development Advisory Service] Management Board which included outside members with business experience and the reorganisation of the different ADAS services. Up to that time, there were four separate services-the Agriculture Service, the Land and Water Service, the Science Service and the SVS [State Veterinary Service]. In November, 1986 it was announced... that the first three would be re-organised into two new services called the Farm and Countryside Service and the Research and Development Service but no major change was made to the SVS. 3, fiche 16, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Farm and Countryside Service; FCS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 16, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Service des exploitations agricoles et du milieu rural
1, fiche 16, Français, Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dépend du ministère de l'Agriculture. 1, fiche 16, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Service des exploitations agricoles et du milieu rural : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 16, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grant to uses
1, fiche 17, Anglais, grant%20to%20uses
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A grant of land made to one person for the use or benefit of another person called the cestui que use. 2, fiche 17, Anglais, - grant%20to%20uses
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
grant to uses: Term no longer current in law. 3, fiche 17, Anglais, - grant%20to%20uses
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- concession à usage d'autrui
1, fiche 17, Français, concession%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
concession à usage d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - concession%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airport of entry
1, fiche 18, Anglais, airport%20of%20entry
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AOE 2, fiche 18, Anglais, AOE
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Designated airport where initial entry to a country must be made to obtain border clearances. 3, fiche 18, Anglais, - airport%20of%20entry
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. Aerodromes with capacity limitations are indicated by a number preceded by a "/", e.g., AOE/44. Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e.g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage. 4, fiche 18, Anglais, - airport%20of%20entry
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
airport of entry : In the US, an airport where initial entry can be made without permission to land from US Customs. At least one hour advance notice of arrival is required. 3, fiche 18, Anglais, - airport%20of%20entry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aéroport d'entrée
1, fiche 18, Français, a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AOE 2, fiche 18, Français, AOE
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. Les aérodromes à limites de capacité sont indiqués par un numéro précédé d'une barre oblique, p. ex., AOE/44. Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement, p. ex., un aéronef appartenant à une entreprise ou un petit aéronef nolisé ne transportant pas plus de 15 passagers et leurs bagages. 3, fiche 18, Français, - a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Avant le départ à destination du Canada, les pilotes devraient consulter le CFS [Canadian Flight Supplement] afin de déterminer si leur aéroport de destination est un aéroport d'entrée (AOE) et afin de vérifier les heures de service. Au moins une heure, mais pas plus de 72 heures, avant de voler au Canada, le pilote doit [...] prendre des arrangements douaniers personnels [...] 2, fiche 18, Français, - a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- conditional offer
1, fiche 19, Anglais, conditional%20offer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Conditional offer. Where an offer is made, for example, subject to a permit being obtained as to the use of the land, and the offeror, because of his own neglect and default, is unable to obtain the permit, specific performance will be ordered in favour of an offeree who has not otherwise disentitled himself to this remedy.(Di Castri, Vendor and Purchaser, 2nde, p. 116) 2, fiche 19, Anglais, - conditional%20offer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- offre conditionnelle
1, fiche 19, Français, offre%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
offre conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - offre%20conditionnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- legal charge
1, fiche 20, Anglais, legal%20charge
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
To be effective, it [the legal charge] must be —(i) made by deed : a charge merely in writing will have no effect at law; and(ii) expressed to be by way of legal mortgage : the deed must contain a statement that the charge is made by way of legal mortgage, though such a statement is not required where the title to the land is registered.(Megarry's Manual of the Law of Real Property, 1982, 6th ed., p. 465). 2, fiche 20, Anglais, - legal%20charge
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sûreté réelle légale
1, fiche 20, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20r%C3%A9elle%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sûreté réelle légale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20r%C3%A9elle%20l%C3%A9gale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 21, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In some systems, such as that of Massachusetts, an official survey is made of the land parcel. A hearing is scheduled, and if there is no persuasive contrary evidence, the owner's petition is granted and a certificate of registration is issued, bringing the land within the system.(Cunningham, Stoebuck and Whitman, 3rd ed., 1984, p. 830). 2, fiche 21, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 21, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mesne profits
1, fiche 22, Anglais, mesne%20profits
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rents and profits obtained from the land by one who is in unlawful possession of the land and who holds it against the true owner. 2, fiche 22, Anglais, - mesne%20profits
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Profits derived from land whilst the possession of it has been improperly withheld : that is, the yearly value of the premises. Mesne profits are the rents and profits which a trespasser has, or might have, received or made during his occupation of the premises, and which therefore he must pay over to the true owner as compensation for the tort which he has committed. 3, fiche 22, Anglais, - mesne%20profits
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mesne profits: term usually used in the plural in this context. 4, fiche 22, Anglais, - mesne%20profits
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- mesne profit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bénéfices intermédiaires
1, fiche 22, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bénéfices obtenus pendant qu'une personne occupait illégitimement les lieux d'une autre personne. 1, fiche 22, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20interm%C3%A9diaires
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bénéfices intermédiaires : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 22, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20interm%C3%A9diaires
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bénéfice intermédiaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Maritime Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- maritime cause
1, fiche 23, Anglais, maritime%20cause
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Maritime causes are those arising from maritime contracts, whether made at sea or on land... there are maritime causes also for torts and injuries committed at sea. 2, fiche 23, Anglais, - maritime%20cause
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- maritime causes
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit judiciaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cause maritime
1, fiche 23, Français, cause%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- causes maritimes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- action for mesne profits
1, fiche 24, Anglais, action%20for%20mesne%20profits
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- trespass for mesne profits 1, fiche 24, Anglais, trespass%20for%20mesne%20profits
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An action for mesne profits is an action of trespass brought to recover profits derived from land whilst the possession of it was improperly withheld, that is, the yearly value of the premises. Mesne profits are the rents and profits which a trespasser has, or might have received or made during his occupation of the premises, and which, therefore, he must pay over to the true owner as compensation for the tort which he has committed. A claim for rent is therefore liquidated, while a claim for mesne profits is always unliquidated. 1, fiche 24, Anglais, - action%20for%20mesne%20profits
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- action en bénéfices intermédiaires
1, fiche 24, Français, action%20en%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20interm%C3%A9diaires
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action pour recouvrer des bénéfices intermédiaires illégitimes. 1, fiche 24, Français, - action%20en%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20interm%C3%A9diaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- consumer’s indifference curve
1, fiche 25, Anglais, consumer%26rsquo%3Bs%20indifference%20curve
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The common-sense numerical analysis of the way in which a firm will combine inputs to minimize costs can be made more vivid by the use of diagrams. From the production schedule we can draw a picture of the different input combinations that will produce a given output. Figure 27-3 is the exact counterpart of Table 27-2, In it the smooth curve indicates the different combinations of labor and land that yield an output of 346. This could be called a "production-indifference" by analogy with the consumer's indifference curve(...) 1, fiche 25, Anglais, - consumer%26rsquo%3Bs%20indifference%20curve
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- courbe d'indifférence du consommateur
1, fiche 25, Français, courbe%20d%27indiff%C3%A9rence%20du%20consommateur
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- courbe d'indifférence de consommateur 1, fiche 25, Français, courbe%20d%27indiff%C3%A9rence%20de%20consommateur
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- data quality objective
1, fiche 26, Anglais, data%20quality%20objective
correct, voir observation, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- DQO 2, fiche 26, Anglais, DQO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
data quality objectives: A statement of the required detection limits, accuracy, reproducibility and repeatability of the analytical and other required data. 1, fiche 26, Anglais, - data%20quality%20objective
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Generic data quality objectives may sometimes be set at national levels. Data quality objectives may also include the amount of data required for an area of land(or part of a site), to enable sound comparisons to be made with generic guidelines or standards, and even site-specific or material-specific risk estimation. 1, fiche 26, Anglais, - data%20quality%20objective
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
data quality objective: The plural form of this term (data quality objectives) and the definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 26, Anglais, - data%20quality%20objective
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- data quality objectives
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Fiche 26, La vedette principale, Français
- objectif de qualité des données
1, fiche 26, Français, objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- OQD 2, fiche 26, Français, OQD
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
objectifs de qualité des données : Indication des exigences concernant les limites de détection, de précision, de reproductibilité et de répétabilité pour les données analytiques et autres données exigées. 1, fiche 26, Français, - objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Des objectifs de qualité de données peuvent parfois être fixés de façon générique au niveau national. Ces objectifs peuvent également englober la quantité de données requises pour une partie de terrain (ou une partie d'un site) afin de permettre une comparaison documentée avec les directives ou les normes génériques, voire une estimation du risque spécifique à un site ou à un matériau. 1, fiche 26, Français, - objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- objectifs de qualité des données
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- patented land
1, fiche 27, Anglais, patented%20land
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This was a significant concern, not only because of the many improvements that settlers had made on patented land, but also because the colonial authorities intended to establish the capital of Upper Canada at Toronto. 2, fiche 27, Anglais, - patented%20land
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Mississaugas of the New Credit First Nation Inquiry Toronto Purchase Claim (June 2003). 2, fiche 27, Anglais, - patented%20land
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- terre cédée par lettres patentes
1, fiche 27, Français, terre%20c%C3%A9d%C3%A9e%20par%20lettres%20patentes
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation des Mississaugas de la New Credit relative sur l'achat de Toronto (Juin 2003). 2, fiche 27, Français, - terre%20c%C3%A9d%C3%A9e%20par%20lettres%20patentes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- colonial authority
1, fiche 28, Anglais, colonial%20authority
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This was a significant concern, not only because of the many improvements that settlers had made on patented land, but also because the colonial authorities intended to establish the capital of Upper Canada at Toronto. 2, fiche 28, Anglais, - colonial%20authority
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Mississaugas of the New Credit First Nation Inquiry Toronto Purchase Claim (June 2003). 2, fiche 28, Anglais, - colonial%20authority
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 28, La vedette principale, Français
- autorité coloniale
1, fiche 28, Français, autorit%C3%A9%20coloniale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'une préoccupation majeure, non seulement en raison des nombreux aménagements que les colons ont faits sur les terres patentées, mais aussi parce que les autorités coloniales avaient l'intention d'établir la capitale du Haut-Canada à Toronto. 2, fiche 28, Français, - autorit%C3%A9%20coloniale
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation des Mississaugas de la New Credit relative à l'achat de Toronto (Juin 2003). 2, fiche 28, Français, - autorit%C3%A9%20coloniale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- delivered at frontier
1, fiche 29, Anglais, delivered%20at%20frontier
correct, voir observation, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DAF 2, fiche 29, Anglais, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 29, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 29, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 29, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, fiche 29, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, fiche 29, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rendu frontière
1, fiche 29, Français, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, voir observation, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 29, Français, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- rendu à la frontière 2, fiche 29, Français, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, fiche 29, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 29, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 29, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 29, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- entregada en frontera
1, fiche 29, Espagnol, entregada%20en%20frontera
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- entregado en frontera 2, fiche 29, Espagnol, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, fiche 29, Espagnol, consignado%20en%20frontera
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, fiche 29, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 29, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 29, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radio Waves
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- search and rescue interagency frequency
1, fiche 30, Anglais, search%20and%20rescue%20interagency%20frequency
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SAR-IF 1, fiche 30, Anglais, SAR%2DIF
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency(VHF) simplex radio communications channel, located in the land mobile band at 149. 080 MHz, that Industry Canada has made available in support of search and rescue(SAR) operations and training exercises. 2, fiche 30, Anglais, - search%20and%20rescue%20interagency%20frequency
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- search and rescue inter-agency frequency
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fréquence interagence de recherche et de sauvetage
1, fiche 30, Français, fr%C3%A9quence%20interagence%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- FI-RS 1, fiche 30, Français, FI%2DRS
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- fréquence inter-agence de recherche et de sauvetage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- second revision
1, fiche 31, Anglais, second%20revision
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The second revision was made with Edmonton-Decore on the west side that moved a small portion of the west boundary from 59A Street to 66 Street to gain some land from that district. 2, fiche 31, Anglais, - second%20revision
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- seconde révision
1, fiche 31, Français, seconde%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Directeur général des élections annonce qu’il effectuera une seconde révision de la liste référendaire dans les secteurs où des référendums auront lieu. 2, fiche 31, Français, - seconde%20r%C3%A9vision
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- voluntary purchaser
1, fiche 32, Anglais, voluntary%20purchaser
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- volunteer 1, fiche 32, Anglais, volunteer
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A voluntary purchaser or volunteer is one who does not give valuable consideration in return for the acquisition of the interest in land concerned. Volunteers comprise donees and beneficiaries(whether devisees or persons entitled to residue or on intestacy) of estates of deceased persons, as well as beneficiaries under settlements made "inter vivos", and also persons in whom property is vested in a representative capacity without consideration being given, for example, where a new trustee is appointed or property vests in a personal capacity.(A Working Paper of the Law Reform Commission on a Bill in Respect of an Act to Reform and Consolidate the Real Property Acts of Queensland, p. 66). 1, fiche 32, Anglais, - voluntary%20purchaser
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- acquéreur à titre gratuit
1, fiche 32, Français, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- acquéresse à titre gratuit 1, fiche 32, Français, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
acquéreur à titre gratuit; acquéresse à titre gratuit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voluntary transferee
1, fiche 33, Anglais, voluntary%20transferee
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the ["Land Titles] Act"specifically provides that a transfer to a volunteer is subject to the unregistered interests that the donor was subject to but upon registered dealings by the transferee, the transfer is to have the same effect as if made for valuable consideration. The other jurisdictions do not have similar provisions and hence it would appear that in those jurisdictions a voluntary transferee receives the same protection from the legislation as a transferee for valuable consideration.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1616). 1, fiche 33, Anglais, - voluntary%20transferee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- destinataire du transfert à titre gratuit
1, fiche 33, Français, destinataire%20du%20transfert%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
destinataire du transfert à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 33, Français, - destinataire%20du%20transfert%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- good holding title
1, fiche 34, Anglais, good%20holding%20title
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- safe holding title 1, fiche 34, Anglais, safe%20holding%20title
correct
- sound holding title 1, fiche 34, Anglais, sound%20holding%20title
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A safe holding title is one resting on the undisturbed possession of the vendor for twelve years adversely to persons not under disability. (Jowitt, p. 1774) 1, fiche 34, Anglais, - good%20holding%20title
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Even if it is not marketable a title may be a good holding title(i. e., one which presents no probability of an adverse claim being made), and can usually be sold under suitable conditions as to title. Such a title can be registered under the Land Registration Act 1925 as absolute....(43 Hals., 3rd, par. 143) 1, fiche 34, Anglais, - good%20holding%20title
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- titre stable
1, fiche 34, Français, titre%20stable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
titre stable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - titre%20stable
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rentservice
1, fiche 35, Anglais, rentservice
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Rentservice consists of an annual return, made by the tenant in labour, money or provisions, in retribution for the land that passes, and this is the rent which is due whenever a tenant holds his lands of a reversioner.(Cheshire's, 11th ed., 1972, p. 418). 1, fiche 35, Anglais, - rentservice
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- rent service
- rent-service
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rente-service
1, fiche 35, Français, rente%2Dservice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
rente-service : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - rente%2Dservice
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 36, Anglais, release
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A fifth method of conveying was the lease and release. The lease for a term of years, since it was not a freehold, was usually made by deed. In order to perfect his interest, the lessee did, however, have to enter on the land, for otherwise the deed gave him only an "interesse termini", or interest in the term. Once the tenant had gone into possession, he was capable of taking a release, that is, the landlord could release the reversion to him by deed and the two interests would merge so as to give the tenant the fee simple and the seisin.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 34) 1, fiche 36, Anglais, - release
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- délaissement
1, fiche 36, Français, d%C3%A9laissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
délaissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - d%C3%A9laissement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- qualified title
1, fiche 37, Anglais, qualified%20title
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(1) where on the examination of the title it appears to the land registrar that it can be established only for a limited period or subject to certain reservations, the land registrar, on the application of the party applying to be registered, may, by an entry made in the register, except from the effect of registration any estate, right or interest arising before a specified date, or arising under a specified instrument, or otherwise particularly described in the register.(2) A title registered subject to such excepted estate, right or interest shall be called a qualified title.(R. S. O. 1980, c. 230, s. 38). 1, fiche 37, Anglais, - qualified%20title
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- titre frappé d'exception
1, fiche 37, Français, titre%20frapp%C3%A9%20d%27exception
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
titre frappé d'exception : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - titre%20frapp%C3%A9%20d%27exception
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- privity of estate
1, fiche 38, Anglais, privity%20of%20estate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
While there is difference of opinion as to what constitutes privity of estate in relationships outside of that of landlord and tenant, the weight of authority is to the effect that there is privity of estate when the fact of succession is found to have taken place between covenantor and covenantee, as in a grant of an estate in land made by one of the parties to the other. The modern rule seems to be that either mutuality or succession of interrelationship to the same rights of property creates that privity of estate necessary to enable a covenant to run with the land.(Cartwright, 1972, p. 729). 1, fiche 38, Anglais, - privity%20of%20estate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- connexité de domaine
1, fiche 38, Français, connexit%C3%A9%20de%20domaine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relations existant entre les parties comme cédant et cessionnaire du droit de détention du bien. 2, fiche 38, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Equivalent codé qui vise la connexité d'intérêts du fait d'un domaine. 3, fiche 38, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
connexité de domaine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 38, Français, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- option
1, fiche 39, Anglais, option
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An option may be described as a right usually acquired by contract to accept or reject a continuing offer within a prescribed period. When supported by consideration it constitutes an irrevocable offer binding on the grantor of the option. The person in whose favour it is made, the grantee, assumes no obligations. An option to purchase land, for instance, is not a contract for the sale and purchase of land. Under the latter one party is bound to sell and the other is bound to buy, whereas an option simply gives the grantee a right to purchase without any obligation to do so.(Barnsley, p. 1) 1, fiche 39, Anglais, - option
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- option
1, fiche 39, Français, option
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - option
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- owelty of exchange
1, fiche 40, Anglais, owelty%20of%20exchange
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Where an exchange of two pieces of land of unequal value is made, and a sum of money or some other compensation is given by the owner of the less valuable land to the owner of the other land, this compensation is said to be given for owelty, or equality, of exchange, that is, to equalise the value.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1300). 1, fiche 40, Anglais, - owelty%20of%20exchange
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- égalité d'échange
1, fiche 40, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
égalité d'échange : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20d%27%C3%A9change
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- option in gross
1, fiche 41, Anglais, option%20in%20gross
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
An enforceable option to purchase land confers on the grantee, Y, a right to call for a conveyance of the land from the grantor, X, provided that Y complies with all the terms of the option. Where X and Y are strangers between whom no other legal relationship exists, the option is commonly termed an option in gross.... An option may also be conferred on a tenant to purchase the freehold reversion. An option contained in a lease differs from an option in gross only in the respects that the grantor and the grantee stand in the relationship of landlord and tenant, and that the contract creating it is made part of the terms on which the lease is granted....(Barnsley, "Land Options", p. 2) 1, fiche 41, Anglais, - option%20in%20gross
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- option indépendante
1, fiche 41, Français, option%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
option indépendante : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - option%20ind%C3%A9pendante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- parol demise
1, fiche 42, Anglais, parol%20demise
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Prior to the enactment of the "Statute of Frauds", 1677, demises of land might be made by parol(except with respect to corporations). The term "a parol demise" includes a writing not under seal as well as a verbal demise.(Williams & Rhodes, 5th ed., p. 2-1) 1, fiche 42, Anglais, - parol%20demise
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- transport à bail verbal
1, fiche 42, Français, transport%20%C3%A0%20bail%20verbal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
transport à bail verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - transport%20%C3%A0%20bail%20verbal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lineal warranty
1, fiche 43, Anglais, lineal%20warranty
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lineal warranty was where the heir of the warrantor was, or might by possibility have been, entitled to the land by descent from the warrantor; this happened if a man seised of lands in fee made a feoffment of them by deed and bound himself and his heirs to warranty, and died, so that the warranty descended to his heir, who would otherwise have inherited the land.(Jowitt's, p. 1883). 1, fiche 43, Anglais, - lineal%20warranty
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- garantie directe
1, fiche 43, Français, garantie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
garantie directe : qualifiant le terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 43, Français, - garantie%20directe
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- land registration
1, fiche 44, Anglais, land%20registration
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- land registry 1, fiche 44, Anglais, land%20registry
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The phrase "land registration" is familiar to lawyers, and generally subsumes matters relating to conveyancing, deeds, titles, surveys, the registry and land titles offices, and much more. (Ontario Law Reform Commission, "Report on Land Registration", 1971, p. 9). 1, fiche 44, Anglais, - land%20registration
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Acts of Parliament speak of "land registration" and "registration of land". There is, of course, no such thing, so that, from the beginning, it ought to be made clear, even at the cost of seeming pedantic, that the subject of this book is the registration of estates and interests in land of persons entitled, or claiming to be entitled, thereto.(Ruoff and Roper, 4th ed., 1979, p. 3). 1, fiche 44, Anglais, - land%20registration
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- enregistrement foncier
1, fiche 44, Français, enregistrement%20foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
enregistrement foncier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - enregistrement%20foncier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- land title
1, fiche 45, Anglais, land%20title
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
It is hardly necessary to point out that under the system of recording land titles which has grown up in the United States, it is practically essential to the security of ownership in real property that there exist some method by which title can be made clear of record.(66 Am. Jur., 2nd ed., 369). 1, fiche 45, Anglais, - land%20title
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- titre foncier
1, fiche 45, Français, titre%20foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
titre foncier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - titre%20foncier
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lease and release
1, fiche 46, Anglais, lease%20and%20release
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A fifth method of conveying was the lease and release. The lease for a term of years, since it was not a freehold, was usually made by deed. In order to perfect his interest, the lessee did, however, have to enter on the land, for otherwise the deed gave him only an "interesse termini", or interest in the term. Once the tenant had gone into possession, he was capable of taking a release, that is, the landlord could release the reversion to him by deed and the two interests would merge so as to give the tenant the fee simple and the seisin.... In England the feoffment with livery as well as the other old forms of conveyance, the bargain and sale and the lease and release, have been abolished. The latter two forms of conveyance, provided they are by deed, are still possible in Canadian jurisdictions which have legislation similar to Ontario's, since that legislation only deals with feoffment by livery.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 34 et 96) 1, fiche 46, Anglais, - lease%20and%20release
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bail-délaissement
1, fiche 46, Français, bail%2Dd%C3%A9laissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
bail-délaissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - bail%2Dd%C3%A9laissement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- improvement
1, fiche 47, Anglais, improvement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valuable additions made to property which amount to more than repairs, costing labor and capital, and are intended to enhance the value of the property. Improvements of land would include grading, sidewalks, sewers, streets, utilities, and the like. Improvements to land would include buildings, fences, room additions, new roof, and similar constructions. It could also be an alteration of the land's surface, such as an irrigation channel.(Reilly, 2nd ed., 1976, p. 236). 1, fiche 47, Anglais, - improvement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- amélioration
1, fiche 47, Français, am%C3%A9lioration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
amélioration : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - am%C3%A9lioration
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- good root of title
1, fiche 48, Anglais, good%20root%20of%20title
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A good root of title has been defined as a document which disposes of the title and equitable interests in the land, deals clearly with the land in question and casts no doubt upon the right of the parties thereto to make the disposition made thereby.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1624) 1, fiche 48, Anglais, - good%20root%20of%20title
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- titre originaire valable
1, fiche 48, Français, titre%20originaire%20valable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
titre originaire valable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - titre%20originaire%20valable
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- examination of title
1, fiche 49, Anglais, examination%20of%20title
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- title examination 1, fiche 49, Anglais, title%20examination
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Where land is proposed to be registered with absolute or good leasehold title, the title shown by the documents accompanying the application must be examined by or under the superintendence of the registrar... The registrar may make such searches and inquiries as he may deem expedient, and all searches, official certificates of search and inquiries which he may consider necessary in the examination of or in relation to the title must be made or obtained by such person and in such manner as the registrar may direct...(26(Halsbury, 4th ed., p. 461-462) 1, fiche 49, Anglais, - examination%20of%20title
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- examen de titre
1, fiche 49, Français, examen%20de%20titre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
examen de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - examen%20de%20titre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- doctrine of escrow
1, fiche 50, Anglais, doctrine%20of%20escrow
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of "escrow" is a relic of medieval times. It dates from the time when conveyances were made by feoffment and livery of seisin. It has survived to the present day and often operates in regard to conveyances of land or the creation or disposition of estates and interests in land such as a term of years.... It does predicate a document which is executed and delivered. The accustomed formula is "signed, sealed and delivered". When that formula is used in the document and it is signed by the party(or in the case of a company its seal is affixed) and attested by a witness with intent by the maker that it should be binding on him, it is conclusively presumed to be "signed, sealed and delivered". If it is handed over to another unconditionally, it is delivered as a deed. If it is handed over to another conditionally, it is delivered as an escrow. It only becomes a deed when the conditions are fulfilled....(Words and Phrases/England, v. 2, p. 173) 1, fiche 50, Anglais, - doctrine%20of%20escrow
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- doctrine de la délivrance sous condition
1, fiche 50, Français, doctrine%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20sous%20condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la délivrance sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - doctrine%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- distress damage feasant
1, fiche 51, Anglais, distress%20damage%20feasant
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A common law remedy for the recovery of compensation for trespass by animals taken while doing the damage(damage feasant). The animals had to be seized while on the land and in course of the trespass; they could not be followed if they left the land. To justify the seizure there had to be actual damage done. Once seized the animals had to be impounded, i. e. confined in a manor or common pound or in the distrainor's premises and they can then be detained till satisfaction is made for the damage and charges are paid...(Walker, p. 365) 1, fiche 51, Anglais, - distress%20damage%20feasant
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- saisie-gagerie pour commission de dommage
1, fiche 51, Français, saisie%2Dgagerie%20pour%20commission%20de%20dommage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- saisie pour commission de dommage 1, fiche 51, Français, saisie%20pour%20commission%20de%20dommage
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
On peut employer aussi, si le contexte le permet, l'équivalent abrégé «saisie pour commission de dommage». 1, fiche 51, Français, - saisie%2Dgagerie%20pour%20commission%20de%20dommage
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
saisie-gagerie pour commission de dommage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - saisie%2Dgagerie%20pour%20commission%20de%20dommage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- deed of defeasance
1, fiche 52, Anglais, deed%20of%20defeasance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A conveyance of the freehold of land at common law(e. g. by feoffment) could not be defeated by a defeasance unless it was executed at the same time as the conveyance; and in this manner mortgages were in former times usually made, the mortgagor enfeoffing the mortgagee, and he at the same time executing a deed of defeasance, whereby the feoffment was rendered void on repayment of the borrowed money at a certain day.(Jowitt's, p. 579) 1, fiche 52, Anglais, - deed%20of%20defeasance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- acte formaliste d'anéantissement
1, fiche 52, Français, acte%20formaliste%20d%27an%C3%A9antissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- acte d'anéantissement 1, fiche 52, Français, acte%20d%27an%C3%A9antissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le second équivalent «acte d'anéantissement» est la forme elliptique du premier «acte formaliste d'anéantissement». Il ne s'emploie que lorsque la référence à la spécificité juridique du «deed» n'est pas en cause ou lorsque cette spécificité ressort d'une autre manière du contexte d'emploi. 1, fiche 52, Français, - acte%20formaliste%20d%27an%C3%A9antissement
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
acte formaliste d'anéantissement; acte d'anéantissement : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - acte%20formaliste%20d%27an%C3%A9antissement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Urban Planning
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- viabilization 1, fiche 53, Anglais, viabilization
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- provision of services 2, fiche 53, Anglais, provision%20of%20services
- site servicing 2, fiche 53, Anglais, site%20servicing
- development of a building site 3, fiche 53, Anglais, development%20of%20a%20building%20site
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In cities or peri-urban zones, plots are made available for construction by municipalities or other authorized bodies, at a value which reflects the local situation, but would not in therory include the price of land as such--only its viabilization. This situation was criticized by some as an infringement on the supremacy of market in dictating economic parameters. 1, fiche 53, Anglais, - viabilization
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Aménagement urbain
Fiche 53, La vedette principale, Français
- viabilisation
1, fiche 53, Français, viabilisation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Exécution sur un terrain de l'ensemble des travaux de viabilité. 2, fiche 53, Français, - viabilisation
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des travaux de préparation d'un terrain à bâtir, concernant la voirie et les accès, ainsi que les raccordements aux réseaux publics de distribution souterraine (eau, éventuellement gaz et électricité), et d'assainissement (égouts). 3, fiche 53, Français, - viabilisation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Aménagement foncier. Opération qui consiste à acheter des terrains pour les viabiliser et les revendre ensuite à des promoteurs immobiliers. Cette viabilisation peut passer par des démolitions, des interventions sur le sol ou le sous-sol pour permettre de construire ensuite dessus comme l'assainissement et les remblais, la construction de voies de communication et la connexion aux réseaux d'électricité, de gaz etc. 4, fiche 53, Français, - viabilisation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'exécution des travaux de voirie, d'adduction d'eau, d'assainissement et d'énergie sur un terrain nu conformément aux règlements d'urbanisme se nomme la «viabilisation»; ces travaux confèrent au terrain sa qualité de «viabilité» et le rendent «constructible». 5, fiche 53, Français, - viabilisation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Planificación urbana
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- viabilización
1, fiche 53, Espagnol, viabilizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bare land unit
1, fiche 54, Anglais, bare%20land%20unit
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- vacant land unit 1, fiche 54, Anglais, vacant%20land%20unit
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Manitoba’s legislation (S.M. 1979, c. 13) provides for bare land units and vacant land developments. Section 1(a.1) defines "bare land unit" to mean, "a unit defined by delineation of its horizontal boundaries without reference to any buildings on a plan referred to in subsection 6(5). The boundaries of bare land units, unless otherwise shown on a plan referred to in section 6(5), are deemed to extend vertically upward and downward without a limit. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1871). 1, fiche 54, Anglais, - bare%20land%20unit
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Vacant Land Units. In the other jurisdictions, references to "the buildings" in the provisions dealing with the contents of descriptions or plans, may imply that buildings are necessary and that units cannot be made of vacant land...(Anger and Honsberger, 2nd, p. 1869) 1, fiche 54, Anglais, - bare%20land%20unit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- unité de terrain nu
1, fiche 54, Français, unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
unité de terrain nu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Municipal Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- exempt land
1, fiche 55, Anglais, exempt%20land
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Levies in cases of exempt land... the city may pass the usual special assessment by-law as in ordinary cases and may assume as part of its share of the cost of the work the levies for the work which it might have made against the exempt land if it had not been so exempt... 1, fiche 55, Anglais, - exempt%20land
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit municipal
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bien-fonds exonéré
1, fiche 55, Français, bien%2Dfonds%20exon%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] la ville peut prendre l'arrêté habituel imposant une cotisation spéciale comme dans les cas ordinaires et peut prendre à sa charge, comme partie de sa part du coût des travaux, les cotisations qu'elle aurait pu établir à l'égard du bien-fonds exonéré n'eut été de son exonération. 1, fiche 55, Français, - bien%2Dfonds%20exon%C3%A9r%C3%A9
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- bien-fonds exempté
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- distress phase
1, fiche 56, Anglais, distress%20phase
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when(a) the fuel on board is considered to be exhausted or to be insufficient to enable the aircraft to land safely;(b) information is received that indicates that the operating efficiency of the aircraft has been impaired to the extent that a forced landing is likely; or(c) information is received that the aircraft is about to make, or has made, a forced landing. 1, fiche 56, Anglais, - distress%20phase
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
distress phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 56, Anglais, - distress%20phase
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- phase de détresse
1, fiche 56, Français, phase%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une de ces trois situations se produit : a) le carburant à bord est considéré comme épuisé ou insuffisant pour permettre à l'aéronef d'atterrir en sécurité; b) des renseignements reçus indiquent que l'aéronef est en difficulté au point qu'un atterrissage forcé est probable; c) des renseignements sont reçus d'après lesquels l'aéronef est sur le point d'effectuer, ou a effectué, un atterrissage forcé. 1, fiche 56, Français, - phase%20de%20d%C3%A9tresse
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
phase de détresse : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 56, Français, - phase%20de%20d%C3%A9tresse
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- medium resolution imaging spectrometer MERIS
1, fiche 57, Anglais, medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- MERIS-spectrometer 2, fiche 57, Anglais, MERIS%2Dspectrometer
correct
- MERIS spectrometer 3, fiche 57, Anglais, MERIS%20spectrometer
correct
- MERIS imager 4, fiche 57, Anglais, MERIS%20imager
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Medium Resolution Imaging Spectrometer MERIS forms part of the core instrument payload of ESA's environmental research satellite ENVISAT-1. MERIS is funded by ESA. The demands of the European scientific community for a global environmental monitoring system, whose technical characteristics enable the extraction of quantitative information from ocean colour data, as well as for documentation of the state and evolution of the atmosphere and land surfaces, led to the conception of MERIS. The oceanographic mission is radiometrically the most demanding in terms of low radiance levels and their associated high signal-to-noise ratios. The instrument will be capable of detecting the low levels of radiation emerging from the ocean(linked to the water constituents by the processes of absorption and scattering), in addition to acquiring information about the atmospheric medium through which the observation is made as well as terrestrial environments. The characteristics of MERIS will also be of great value for the retrieval of information on land surfaces, in particular that of global biomass. 5, fiche 57, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
MERIS-spectrometer. These sensors with nearly global daily coverage employ visible wavelength channels of observation with spectral characteristics suited for water quality monitoring of turbid lakes and coastal regions. Turbidity is one of the essential water quality indicators as it describes, in practise, the integrated amount of algae biomass and suspended matter. 2, fiche 57, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
... the MERIS imager which will have the advantages of higher spatial resolution, and flexible band placing. MERIS should also detect bright plankton blooms (red-tide events) through the peak radiance in a band at 708 nm. 6, fiche 57, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 57, La vedette principale, Français
- spectromètre imageur MERIS
1, fiche 57, Français, spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- instrument MERIS 2, fiche 57, Français, instrument%20MERIS
correct, nom masculin
- MERIS 3, fiche 57, Français, MERIS
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'un des dix instruments embarqués à bord d'ENVISAT, le spectromètre imageur MERIS mesure la «couleur» de l'océan, permettant ainsi de quantifier la concentration de chlorophylle. Les concentrations de phytoplancton élevées dans les zones de remontées d'eau froide ont ainsi été détectées le long des côtes de l'Afrique de l'Ouest dès le lendemain de la mise en service de l'instrument. Cet instrument est capable de fournir des informations continues, synoptiques pour l'océan mondial et en particulier sur les zones dynamiques de remontée d'eau froide, comme celles de la Mauritanie. 1, fiche 57, Français, - spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Le MERIS, spectromètre imageur (une sorte de caméra), créera des images en couleur de la surface des mers et des nuages qui renseigneront sur le réchauffement global. Il détectera aussi des pollutions océaniques ou des changements climatiques localisés grâce aux proliférations d'algues. 4, fiche 57, Français, - spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Land Management Manual :Land Management Made Easy 1, fiche 58, Anglais, Land%20Management%20Manual%20%3ALand%20Management%20Made%20Easy
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source: Lands Branch. 1, fiche 58, Anglais, - Land%20Management%20Manual%20%3ALand%20Management%20Made%20Easy
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Land Management Manual
- Land Management Made Easy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Guide de la gestion des terres : Gestion des terres simplifiée
1, fiche 58, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20des%20terres%20%3A%20Gestion%20des%20terres%20simplifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source : Direction générale des terres. 1, fiche 58, Français, - Guide%20de%20la%20gestion%20des%20terres%20%3A%20Gestion%20des%20terres%20simplifi%C3%A9e
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Guide de la gestion des terres
- Gestion des terres simplifiée
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Gwich’in Land Use Planning Board
1, fiche 59, Anglais, Gwich%26rsquo%3Bin%20Land%20Use%20Planning%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Gwich’in Interim Land Use Planning Board 2, fiche 59, Anglais, Gwich%26rsquo%3Bin%20Interim%20Land%20Use%20Planning%20Board
ancienne désignation, correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Provision for the Gwich’in Land Use Planning Board was made through the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement in 1992. Soon after the Land Claim was signed, the Planning Board operated as an interim board until it was officially established by the Mackenzie Valley Resource Management Act in 1998. The Planning Board developed and will implement a land use plan for the Gwich’in Settlement Area. In following the principles outlined in the Land Claim and the Mackenzie Valley Act, the Planning Board developed a land use plan that provides for the conservation, development and utilization of land, water and resources. The plan is particularly devoted to the needs of the Gwich’in, while considering the needs of all Canadians. 1, fiche 59, Anglais, - Gwich%26rsquo%3Bin%20Land%20Use%20Planning%20Board
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Land Use Planning Board
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Le Conseil de l'aménagement du territoire gwich'in
1, fiche 59, Français, Le%20Conseil%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire%20gwich%27in
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Traduction officielle obtenue des Services en français, Bureau des langues des Territoires du Nord-Ouest 2, fiche 59, Français, - Le%20Conseil%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire%20gwich%27in
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de l'aménagement du territoire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ground rent
1, fiche 60, Anglais, ground%20rent
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- land rental 2, fiche 60, Anglais, land%20rental
- land rent 3, fiche 60, Anglais, land%20rent
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(1) Earnings of improved property credited to earnings of the ground itself, after allowance is made for earnings of improvements; often termed "economic rent".(2) The payment made for use of unimproved land, usually on a basis that is completely "net" to the owner;(3) the net rent paid for the right of use and occupancy of a parcel of unimproved land or that portion of the total rental paid that is considered to represent a return on the land only. 1, fiche 60, Anglais, - ground%20rent
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- loyer foncier
1, fiche 60, Français, loyer%20foncier
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(1) Gains provenant d'un bien comportant des améliorations, imputés aux gains du terrain même, après la déduction des gains provenant des améliorations; appelé souvent «loyer économique». (2) Paiement fait en vue de l'utilisation d'un terrain ne comportant pas d'améliorations, en se fondant habituellement sur le fait qu'il s'agit d'un loyer «net» pour le propriétaire; (3) loyer net payé pour le droit d'usage et d'occupation d'un terrain non amélioré ou cette partie du loyer total qui représente le revenu du terrain seulement. 2, fiche 60, Français, - loyer%20foncier
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 3, fiche 60, Français, - loyer%20foncier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- renta fijada en función del terreno
1, fiche 60, Espagnol, renta%20fijada%20en%20funci%C3%B3n%20del%20terreno
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Y no en función de las casas u otros edificios. 1, fiche 60, Espagnol, - renta%20fijada%20en%20funci%C3%B3n%20del%20terreno
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- passing shot
1, fiche 61, Anglais, passing%20shot
correct, voir observation, spécifique
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- pass shot 2, fiche 61, Anglais, pass%20shot
correct, rare, spécifique
- pass 3, fiche 61, Anglais, pass
correct, nom, moins fréquent, spécifique
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term : placement(generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term : buggywhip shot. 4, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Record number: 61, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one’s opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, fiche 61, Anglais, - passing%20shot
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- pass-shot
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 61, La vedette principale, Français
- coup de débordement
1, fiche 61, Français, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- débordement 2, fiche 61, Français, d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- coup de dépassement 3, fiche 61, Français, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, générique
- tir passant 4, fiche 61, Français, tir%20passant
correct, nom masculin
- passing-shot 5, fiche 61, Français, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 6, fiche 61, Français, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
- passing 7, fiche 61, Français, passing
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, fiche 61, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, fiche 61, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, fiche 61, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, fiche 61, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, fiche 61, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- golpe pasado
1, fiche 61, Espagnol, golpe%20pasado
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- passing-shot 2, fiche 61, Espagnol, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 3, fiche 61, Espagnol, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, fiche 61, Espagnol, - golpe%20pasado
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, fiche 61, Espagnol, - golpe%20pasado
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Metals Mining
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- agent of erosion
1, fiche 62, Anglais, agent%20of%20erosion
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Rocks are continually being worn away and land areas gradually lowered as agents of erosion attack the minerals of which the rocks are made.... Streams cause more erosion than all other geological agents combined. 1, fiche 62, Anglais, - agent%20of%20erosion
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Agents of erosion include running water, wind, moving ice, and mass movement. 2, fiche 62, Anglais, - agent%20of%20erosion
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mines métalliques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- agent d'érosion
1, fiche 62, Français, agent%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- agent de façonnement 2, fiche 62, Français, agent%20de%20fa%C3%A7onnement
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les éléments qui contribuent à la morphogenèse sont les agents d'érosion : par exemple l'eau des torrents, la glace, le vent, les variations de température. 3, fiche 62, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Gisements sédimentaires. - [...] La matière utile qui les constitue a été profondément transformée par les eaux d'infiltration, les agents d'érosion, de transport et de sédimentation, les micro-organismes. 4, fiche 62, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
[...] la décomposition des roches [...] sous l'action des agents d'érosion, et la sédimentation qui en résulte peuvent conduire à d'importants gîtes minéraux dans la genèse desquels interviennent parfois des micro-organismes. 4, fiche 62, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Minas metálicas
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- agente de erosión
1, fiche 62, Espagnol, agente%20de%20erosi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Los agentes de erosión climáticos son: la lluvia y el viento, la alternancia de heladas y deshielos [...] Las acciones de esos agentes pueden ser mecánicas (las del viento, de las corrientes, del oleaje) o químicas (las de las aguas aciduladas). En el primer caso se produce una fragmentación de la roca, el desprendimiento de pedazos o el arranque de partículas superficiales [...] Las acciones mecánicas fragmentan las rocas pero no alteran la naturaleza de los minerales. 1, fiche 62, Espagnol, - agente%20de%20erosi%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Public and Private Rights Board
1, fiche 63, Anglais, Public%20and%20Private%20Rights%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Mediation is conducted in disputes between landowners and expropriating authorities when the parties are unable to agree on the route, situation or design of a public improvement or on what fair compensation should be paid for the required land or easement. Mediation is initiated when a request for assistance is made to the Public and Private Rights Board under the Expropriation Procedure Act. 1, fiche 63, Anglais, - Public%20and%20Private%20Rights%20Board
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Public and Private Rights Board
1, fiche 63, Français, Public%20and%20Private%20Rights%20Board
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 63, Français, - Public%20and%20Private%20Rights%20Board
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mineral rights
1, fiche 64, Anglais, mineral%20rights
correct, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The rights of ownership, conveyed by deed, of gas, oil, and other minerals beneath the surface. 2, fiche 64, Anglais, - mineral%20rights
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
This test was applied in Apsassin to the situation in which the Crown made a unilateral decision to transfer the mineral rights in surrendered land without the knowledge or consent of the band. 3, fiche 64, Anglais, - mineral%20rights
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nations Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003). 3, fiche 64, Anglais, - mineral%20rights
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In the United States, the mineral rights are the property of the surface owner unless disposed of separately. 2, fiche 64, Anglais, - mineral%20rights
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Mineral rights: term usually used in the plural in this context. 4, fiche 64, Anglais, - mineral%20rights
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit minier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- droits miniers
1, fiche 64, Français, droits%20miniers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- droits sur les minéraux 2, fiche 64, Français, droits%20sur%20les%20min%C3%A9raux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Droits de propriété sur des matériaux, du pétrole ou du gaz naturel dans le sous-sol d'un territoire donné (terre ou fonds marins). 3, fiche 64, Français, - droits%20miniers
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ce critère a été appliqué dans Apsassin à la situation où la Couronne a pris la décision unilatérale de transférer les droits sur les minéraux des terres cédées sans que la bande l'ait su ou y ait consenti. 2, fiche 64, Français, - droits%20miniers
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 64, Français, - droits%20miniers
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
droits miniers; droits sur les minéraux : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 4, fiche 64, Français, - droits%20miniers
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- derechos mineros
1, fiche 64, Espagnol, derechos%20mineros
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- derechos sobre yacimientos de minerales 2, fiche 64, Espagnol, derechos%20sobre%20yacimientos%20de%20minerales
nom masculin, pluriel
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Derecho del propietario al subsuelo de su terreno. 3, fiche 64, Espagnol, - derechos%20mineros
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- enter
1, fiche 65, Anglais, enter
correct, verbe
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
to go in upon lands as a formal act.... 2, fiche 65, Anglais, - enter
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A fifth method of conveying was the lease and release. The lease for a term of years, since it was not a freehold, was usually made by deed. In order to perfect his interest, the lessee did, however, have to enter on the land, for otherwise the deed gave him only an interesse termini, or interest in the term. 3, fiche 65, Anglais, - enter
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- entrer
1, fiche 65, Français, entrer
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles). 2, fiche 65, Français, - entrer
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
A distinguer de : re-enter 2, fiche 65, Français, - entrer
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Terme qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : entry 2, fiche 65, Français, - entrer
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Acception stricte en droit des biens 2, fiche 65, Français, - entrer
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-12-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- terrigenous
1, fiche 66, Anglais, terrigenous
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Said] of a marine deposit made of material eroded from the land. 2, fiche 66, Anglais, - terrigenous
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Terrigenous debris, rock. 3, fiche 66, Anglais, - terrigenous
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- terrigène
1, fiche 66, Français, terrig%C3%A8ne
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les éléments d'origine continentale qui interviennent dans la sédimentation marine. 2, fiche 66, Français, - terrig%C3%A8ne
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Débris, roche terrigène. 3, fiche 66, Français, - terrig%C3%A8ne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- terrígeno
1, fiche 66, Espagnol, terr%C3%ADgeno
correct
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] sedimento de tierra firme. 2, fiche 66, Espagnol, - terr%C3%ADgeno
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- land register
1, fiche 67, Anglais, land%20register
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Register [which] consists of the land books, namely one land book for each of the cadastres in the territory of that office. Each land book is made up of the same number of land files as there are lots delineated on the cadastral plan; each land file lists all the entries which concern the immovable. 1, fiche 67, Anglais, - land%20register
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The publication of rights is effected by their registration in the register of personal and movable real rights or in the land register, unless some other mode is expressly permitted by law. 1, fiche 67, Anglais, - land%20register
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
land register : Each land book is made up of the same number of land files as there are lots delineated on the cadastral plan; each land file lists all the entries which concern the immovable. 1, fiche 67, Anglais, - land%20register
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
land register: Expression, context and observation reproduced from sections 2972 and 2934 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 67, Anglais, - land%20register
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- registre foncier
1, fiche 67, Français, registre%20foncier
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Registre [qui] est constitué d'autant de livres fonciers qu'il y a de cadastres dans le ressort du bureau. Chaque livre foncier comprend autant de fiches immobilières qu'il y a de lots marqués sur le plan cadastral; sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent l'immeuble. 1, fiche 67, Français, - registre%20foncier
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La publicité des droits résulte de l'inscription qui en est faite sur le registre des droits personnels et réels mobiliers ou sur le registre foncier, à moins que la loi ne permette expressément un autre mode. 1, fiche 67, Français, - registre%20foncier
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chaque livre foncier comprend autant de fiches immobilières qu'il y a de lots marqués sur le plan cadastral; sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent l'immeuble. 1, fiche 67, Français, - registre%20foncier
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
registre foncier : Expression, contexte et observation reproduits des articles 2972 et 2934 du Code civil du Québec. 2, fiche 67, Français, - registre%20foncier
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- registro de la propiedad
1, fiche 67, Espagnol, registro%20de%20la%20propiedad
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Registro [...] constituido por tantos libros de bienes raíces como de catastros en la circunscripción de esa oficina. 2, fiche 67, Espagnol, - registro%20de%20la%20propiedad
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La publicación de los derechos se efectúa por la inscripción en el registro de derechos personales y reales mobiliarios o en el registro de la propiedad, a menos que la ley permita expresamente algún otro modo. 2, fiche 67, Espagnol, - registro%20de%20la%20propiedad
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cada libro de bienes raíces comprende tantas fichas inmobiliarias como de lotes marcados en el plano catastral; en cada ficha se ponen las inscripciones que conciernan al inmueble. 2, fiche 67, Espagnol, - registro%20de%20la%20propiedad
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
registro de la propiedad: Observación traducida del artículo 2972 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 3, fiche 67, Espagnol, - registro%20de%20la%20propiedad
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- publication of rights
1, fiche 68, Anglais, publication%20of%20rights
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The publication of rights is effected by their registration in the register of personal and movable real rights or in the land register, unless some other mode is expressly permitted by law. Registration benefits the persons whose rights are thereby published. 1, fiche 68, Anglais, - publication%20of%20rights
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Publication of rights concerning an immovable is made in the land register of the registry office of the division in which the immovable is situated. Rights concerning a movable and any other rights are published by registration in the register of personal and movable real rights; if the movable real right also pertains to an immovable, registration shall also be made in the land register in accordance with the standards applicable to that register and determined by this Book or by the regulations under this Book. 1, fiche 68, Anglais, - publication%20of%20rights
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
publication of rights: Term and contexts reproduced from sections 2934 and 2970 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 68, Anglais, - publication%20of%20rights
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- publicité des droits
1, fiche 68, Français, publicit%C3%A9%20des%20droits
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- publicité foncière 2, fiche 68, Français, publicit%C3%A9%20fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La publicité des droits résulte de l'inscription qui en est faite sur le registre des droits personnels et réels mobiliers ou sur le registre foncier, à moins que la loi ne permette expressément un autre mode. L'inscription profite aux personnes dont les droits sont ainsi rendus publics. 1, fiche 68, Français, - publicit%C3%A9%20des%20droits
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
La publicité des droits qui concernent un immeuble se fait au registre foncier du bureau de la publicité des droits dans le ressort duquel est situé l'immeuble. La publicité des droits qui concernent un meuble et celle de tout autre droit s'opère par l'inscription du droit sur le registre des droits personnels et réels mobiliers; si le droit réel mobilier porte aussi sur un immeuble, l'inscription doit également être faite sur le registre foncier suivant les normes applicables à ce registre et déterminées par le présent livre ou par les règlements pris en application du présent livre. 1, fiche 68, Français, - publicit%C3%A9%20des%20droits
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
publicité des droits : Terme et contextes reproduits des articles 2934 et 2970 du Code civil du Québec. 3, fiche 68, Français, - publicit%C3%A9%20des%20droits
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- publicación de los derechos
1, fiche 68, Espagnol, publicaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La publicación de los derechos se efectúa por la inscripción en el registro de derechos personales y reales mobiliarios o en el registro de la propiedad, a menos que la ley permita expresamente algún otro modo. La inscripción beneficia a las personas cuyos derechos se hacen de esa manera públicos. 1, fiche 68, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
La publicación de los derechos que conciernan un inmueble se hace en el registro de la propiedad de la oficina de la publicidad de los derechos en la circunscripción donde está situado el inmueble. Los derechos que conciernan un mueble y cualquier otro derecho se publican por la inscripción del derecho en el registro de los derechos personales y reales mobiliarios; si el derecho real mobiliario tratare también sobre un inmueble, la inscripción se debe hacer igualmente en el registro de la propiedad conforme a las normas aplicables a ese registro y determinadas por el presente libro o por los reglamentos adoptados en aplicación del presente libro. 1, fiche 68, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
publicación de los derechos: Término traducido del artículo 2934 del Código Civil de Quebec. El C.c.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 68, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- register of personal and movable real rights
1, fiche 69, Anglais, register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
correct, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Register [which] consists, with respect to personal rights, of files kept in alphabetical, alphanumerical or numerical order, under the description of the persons named in the application for registration and, with respect to movable real rights, of files kept by categories of property or of universalities, under the designation of the movables charged or the indication of the nature of the universality, or of files under the name of the grantor. The registrations pertaining to the person or the movable property are listed in each file. 1, fiche 69, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Publication of rights concerning an immovable is made in the land register of the registry office of the division in which the immovable is situated. Rights concerning a movable and any other rights are published by registration in the register of personal and movable real rights; if the movable real right also pertains to an immovable, registration shall also be made in the land register in accordance with the standards applicable to that register and determined by this Book or by the regulations under this Book. 1, fiche 69, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
register of personal and movable real rights: Term, definition and context reproduced from sections 2970 and 2980 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 69, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- registre des droits personnels et réels mobiliers
1, fiche 69, Français, registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
correct, nom masculin, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Registre [qui] est constitué, en ce qui concerne les droits personnels, de fiches tenues par ordre alphabétique, alphanumérique ou numérique, sous la désignation des personnes nommées dans les réquisitions d'inscription et, en ce qui concerne les droits réels mobiliers, de fiches tenues par catégories de biens ou d'universalités, sous la désignation des meubles grevés ou l'indication de la nature de l'universalité ou, encore, de fiches tenues sous le nom du constituant. Sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent la personne ou le meuble. 1, fiche 69, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La publicité des droits qui concernent un immeuble se fait au registre foncier du bureau de la publicité des droits dans le ressort duquel est situé l'immeuble. La publicité des droits qui concernent un meuble et celle de tout autre droit s'opère par l'inscription du droit sur le registre des droits personnels et réels mobiliers; si le droit réel mobilier porte aussi sur un immeuble, l'inscription doit également être faite sur le registre foncier suivant les normes applicables à ce registre et déterminées par le présent livre ou par les règlements pris en application du présent livre. 1, fiche 69, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
registre des droits personnels et réels mobiliers : Terme, définition et contexte reproduits des articles 2970 et 2980 du Code civil du Québec. 2, fiche 69, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- registro de los derechos personales y reales mobiliarios
1, fiche 69, Espagnol, registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Registro [que] está constituido, en lo que respecta a los derechos personales, por fichas mantenidas en orden alfabético, alfanumérico o numérico, bajo la designación de personas nombradas en las solicitudes de inscripción y, en lo que respecta a los derechos reales mobiliarios, por fichas mantenidas en categorías de bienes o de conjuntos, bajo la designación de muebles gravados o la indicación de la naturaleza del conjunto o, incluso, por fichas mantenidas bajo el nombre del otorgante. En cada ficha se ponen las inscripciones que conciernan a la persona o el mueble. 1, fiche 69, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La publicación de los derechos que conciernan un inmueble se hace en el registro de la propiedad de la oficina de la publicidad de los derechos en la circunscripción donde está situado el inmueble. Los derechos que conciernan un mueble y cualquier otro derecho se publican por la inscripción del derecho en el registro de los derechos personales y reales mobiliarios; si el derecho real mobiliario tratare también sobre un inmueble, la inscripción se debe hacer igualmente en el registro de la propiedad conforme a las normas aplicables a ese registro y determinadas por el presente libro o por los reglamentos adoptados en aplicación del presente libro. 1, fiche 69, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
registro de los derechos personales y reales mobiliarios: Término y definición traducidas del artículo 2980 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 69, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- land files
1, fiche 70, Anglais, land%20files
correct, pluriel, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The land register of a registry office consists of the land books, namely one land book for each of the cadastres in the territory of that office. Each land book is made up of the same number of land files as there are lots delineated on the cadastral plan; each land file lists all the entries which concern the immovable. 1, fiche 70, Anglais, - land%20files
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
land files: Term and context reproduced from section 2972 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 70, Anglais, - land%20files
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fiches immobilières
1, fiche 70, Français, fiches%20immobili%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le registre foncier d'un bureau de la publicité des droits est constitué d'autant de livres fonciers qu'il y a de cadastres dans le ressort du bureau. Chaque livre foncier comprend autant de fiches immobilières qu'il y a de lots marqués sur le plan cadastral; sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent l'immeuble. 1, fiche 70, Français, - fiches%20immobili%C3%A8res
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
fiches immobilières : Terme et contexte reproduits de l'article 2972 du Code civil du Québec. 2, fiche 70, Français, - fiches%20immobili%C3%A8res
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- fichas inmobiliarias
1, fiche 70, Espagnol, fichas%20inmobiliarias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
El registro de la propiedad de una oficina de publicidad de los derechos está constituido por tantos libros de bienes raíces como de catastros en la circunscripción de esa oficina. Cada libro de bienes raíces comprende tantas fichas inmobiliarias como lotes marcados en el plano catastral; en cada ficha se ponen las inscripciones que conciernan al inmueble. 1, fiche 70, Espagnol, - fichas%20inmobiliarias
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
fichas inmobiliarias: Término traducido del artículo 2972 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 70, Espagnol, - fichas%20inmobiliarias
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Water Collection (Water supply)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- natural well
1, fiche 71, Anglais, natural%20well
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An abrupt depression in the land surface, not made by human agency, which extends into the zone of saturation but from which water does not flow to the surface except by an artificial process. 2, fiche 71, Anglais, - natural%20well
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[This depression] has a small water surface, is deep in proportion to its water surface and has steep sides. 2, fiche 71, Anglais, - natural%20well
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Captage des eaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- puits naturel
1, fiche 71, Français, puits%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Trou vertical ou d'inclinaison faible, grossièrement circulaire et de profondeur variable. [Définition recommandée par l'Office de la langue française du Québec.] 2, fiche 71, Français, - puits%20naturel
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
puits naturel : terme recommandé par l'OLF. 3, fiche 71, Français, - puits%20naturel
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Puits naturel d'effondrement. 4, fiche 71, Français, - puits%20naturel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Genetics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- The Terminator Technology
1, fiche 72, Anglais, The%20Terminator%20Technology
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Library of Parliament, 2006. "The Terminator technology was patented in the United States by Delta & Pine Land Company(D&PL) and the United States Department of Agriculture(USDA) in 1998. This technology produces GM plants that can grow to maturity but produce seeds that will not germinate if replanted. Controversy started as soon as the discovery was made public. Because such plants produce sterile seeds farmers would be forced to buy seeds year after year without the possibility of using part of their harvest to plant their fields". 1, fiche 72, Anglais, - The%20Terminator%20Technology
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Génétique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- La technologie "Terminator"
1, fiche 72, Français, La%20technologie%20%5C%22Terminator%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2006. «La technologie "Terminator" a été brevetée aux États-Unis par Delta & Pine Land Company (D&PL) et le département de l'Agriculture (USDA) en 1998. Cette technologie produit des plantes génétiquement modifiées qui peuvent atteindre la maturité, mais qui produisent des semences qui ne germent pas lorsqu'elles sont replantées. Cette découverte a suscité la controverse dès qu'elle a été rendue publique. Étant donné que de telles plantes produisent des semences stériles, les agriculteurs sont contraints d'acheter des semences année après année, sans pouvoir utiliser une partie de leur récolte pour ensemencer leurs champs.» 1, fiche 72, Français, - La%20technologie%20%5C%22Terminator%5C%22
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- environmental economics
1, fiche 73, Anglais, environmental%20economics
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The study of the impact of efforts to improve the environment on the economy of a nation or region. 2, fiche 73, Anglais, - environmental%20economics
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Resource degradation, loss of biodiversity, land degradation, global climate change, may all serve as examples of the consequences of poor decision making based on inadequate economic analyses. Fortunately, efforts are now being made to understand the factors that generate incorrect decisions and to solve the problems facing the present generation and those to come. The relatively young discipline of environmental economics is an example of the positive efforts in this direction. Environmental economics aims to integrate ethics, ecology and economics in an attempt to define the conditions necessary for achieving sustainable development, i. e., it tries to define for us what constitutes good environmental housekeeping. 3, fiche 73, Anglais, - environmental%20economics
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Compare with "welfare economics". 4, fiche 73, Anglais, - environmental%20economics
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- économie de l'environnement
1, fiche 73, Français, %C3%A9conomie%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- économie environnementale 2, fiche 73, Français, %C3%A9conomie%20environnementale
proposition, nom féminin
- économie écologique 3, fiche 73, Français, %C3%A9conomie%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement à la prise de conscience des problèmes d'environnement, qui s'est accélérée depuis le début des années 1970, un courant de pensée nouveau s'est constitué. Celui-ci, que l'on peut qualifier d'économie écologique, cherche à améliorer la compréhension des liens entre économie et biosphère. Cette approche s'efforce de quantifier les biens et services naturels, qui ne font pas l'objet d'un échange marchand (les capacités d'auto-épuration du milieu, la régulation du climat, l'effet de serre, etc.) et qui, en conséquence, ne sont soumis à aucune évaluation monétaire dans l'économie conventionnelle. 3, fiche 73, Français, - %C3%A9conomie%20de%20l%27environnement
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L'économie environnementale a pris la relève de ce qui était appelé à l'époque l'économie de bien-être. 2, fiche 73, Français, - %C3%A9conomie%20de%20l%27environnement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- economía medioambiental
1, fiche 73, Espagnol, econom%C3%ADa%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- economía del medio ambiente 2, fiche 73, Espagnol, econom%C3%ADa%20del%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
- economía ambiental 3, fiche 73, Espagnol, econom%C3%ADa%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La economía ambiental surge del modelo de Pearce-Atkinson basado en la formulación de Hartwick (1977) primero y de Solow más tarde (1986). La idea principal desarrollada por el primero es el requerimiento de reinvertir las rentas obtenidas del capital natural en el país de donde se extraen para mantener el consumo real constante a lo largo del tiempo. Sollow desarrolla esta premisa y la reinterpreta como el mantenimiento del stock de capital constante. 4, fiche 73, Espagnol, - econom%C3%ADa%20medioambiental
Fiche 74 - données d’organisme externe 2008-12-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- System Names
- Soil Science
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Canadian Soil Information System
1, fiche 74, Anglais, Canadian%20Soil%20Information%20System
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CanSIS 1, fiche 74, Anglais, CanSIS
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Since 1972, the Canadian Soil Information System(CanSIS) has supported the research activities of Agriculture and Agri-Food Canada by building the National Soil DataBase, and acting as a source of GIS [Geographic Information System] products and expertise... CanSIS provides access to state of the art GIS facilities, as well as database management and custom mapping services for the Canadian Land Resource Network. CanSIS is part of Eastern Cereal and Oilseed Research Centre(ECORC), and is located on the Central Experimental Farm in Ottawa. Tours of the facility are available on request, and arrangements can be made to accommodate visiting researchers. 2, fiche 74, Anglais, - Canadian%20Soil%20Information%20System
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Canadian Soil Information System; CanSIS: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 74, Anglais, - Canadian%20Soil%20Information%20System
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Science du sol
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les sols du Canada
1, fiche 74, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- SISCan 1, fiche 74, Français, SISCan
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1972, le Système d'information sur les sols du Canada (SISCan) a appuyé les activités de recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada en mettant sur pied la Base nationale de données sur les sols, et fourni une source de produits et d'expertise du SIG [Système d'Information Géographique.] SISCan donne accès aux installations de pointe du Système d'information géographique (SIG) et offre également des services de gestion des données et de cartographie pour le Réseau canadien des terres. SISCan fait partie du CRECO [Centre de recherches de l'Est sur les céréales et les oléagineux], et a son siège à la Ferme expérimentale centrale à Ottawa. On peut visiter ses installations sur demande, et des dispositions peuvent être prises pour recevoir des chercheurs invités. 2, fiche 74, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Système d'information sur les sols du Canada; SISCan : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 74, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Lands for Life
1, fiche 75, Anglais, Lands%20for%20Life
correct, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- L4L 1, fiche 75, Anglais, L4L
correct, Ontario
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Lands for Life(L4L) process embodies the Government of Ontario's commitment to establish a representative network of protected areas. It aims to develop regional land use strategies for almost half of Ontario's Crown land, the part of the province on which most resource and recreational demands are made. 1, fiche 75, Anglais, - Lands%20for%20Life
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Des terres pour la vie
1, fiche 75, Français, Des%20terres%20pour%20la%20vie
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Selon le processus «Des terres pour la vie (L4L)», le gouvernement de l'Ontario s'engage à établir un réseau représentatif de zones protégées. Ce processus a pour but d'élaborer des stratégies régionales d'aménagement du territoire pour presque la moitié des terres publiques de l'Ontario, la partie de la province la plus convoitée pour ses ressources et ses loisirs. 1, fiche 75, Français, - Des%20terres%20pour%20la%20vie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- high-readiness task force
1, fiche 76, Anglais, high%2Dreadiness%20task%20force
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
This high-readiness task force will be made up of existing, designated maritime, land, air and special operations elements organized under a single integrated combat command structure. 1, fiche 76, Anglais, - high%2Dreadiness%20task%20force
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- high readiness task force
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- force opérationnelle à haut niveau de préparation
1, fiche 76, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cette force opérationnelle à haut niveau de préparation sera formée des éléments existants et désignés des forces maritimes, terrestres, aériennes et spéciales, et sa structure de commandement au combat sera unifiée. 1, fiche 76, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- landing net
1, fiche 77, Anglais, landing%20net
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The frame of your landing net should be made of the lightest possible material but still be strong enough to land bigger fish then expected. 2, fiche 77, Anglais, - landing%20net
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Chasse et pêche sportive
Fiche 77, La vedette principale, Français
- épuisette
1, fiche 77, Français, %C3%A9puisette
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Épuisette à long manche et à grande ouverture est le meilleur engin pour mettre fin au combat avec tout poisson d'eau douce, saumon compris. 2, fiche 77, Français, - %C3%A9puisette
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- campground
1, fiche 78, Anglais, campground
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- camp ground 2, fiche 78, Anglais, camp%20ground
correct
- camping ground 3, fiche 78, Anglais, camping%20ground
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A portion of land made of a number of campsites; it may include facilities such as roads, parking lots, sanitary and water utilities. 1, fiche 78, Anglais, - campground
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
campground: term used by Parks Canada. 4, fiche 78, Anglais, - campground
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- terrain de camping
1, fiche 78, Français, terrain%20de%20camping
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- camping 2, fiche 78, Français, camping
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour le séjour des campeurs; il peut comprendre, outre les emplacements de camping, des routes, des stationnements, des sanitaires et des points d'eau. 2, fiche 78, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En français, le mot «camping» désigne aussi bien l'activité de plein air que l'installation qui sert à la pratique de l'activité. 2, fiche 78, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
terrain de camping : terme recommandé par l'OLF. 3, fiche 78, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
terrain de camping; camping : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 78, Français, - terrain%20de%20camping
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
- Parques y jardines botánicos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- zona de camping
1, fiche 78, Espagnol, zona%20de%20camping
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- campamento 2, fiche 78, Espagnol, campamento
correct, nom masculin
- camping 2, fiche 78, Espagnol, camping
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Superficie preparada para recibir determinado número de visitantes con tiendas de campaña. 1, fiche 78, Espagnol, - zona%20de%20camping
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- fat spread
1, fiche 79, Anglais, fat%20spread
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[A] food in the form of a spreadable emulsion of edible fat or edible oil or both, and is capable of being used for the same purpose as butter or margarine. 2, fiche 79, Anglais, - fat%20spread
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
LAND O LAKES(r) Light Butter is a 40% fat spread product made with Grade AA butter, water and pasteurized skim milk. It is called Light because it has 1/2 less fat, cholesterol-and calories than LAND O LAKE(r) regular butter. 3, fiche 79, Anglais, - fat%20spread
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- matière grasse à tartiner
1, fiche 79, Français, mati%C3%A8re%20grasse%20%C3%A0%20tartiner
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Si tu veux perdre du poids en toute sécurité, sans perdre de muscle, sans être fatigué, je te conseille de faire au moins 3 repas par jour et 1 collation si tu en as l'habitude. Pour garder une alimentation équilibrée et peu calorique, tu peux prendre : le petit déjeuner : pain ou céréales peu sucrées, un peu de matière grasse à tartiner, un produit laitier maigre et sans sucre, une boisson chaude sans sucre et tu peux ajouter un fruit si tu as l'habitude d'un petit déjeuner complet. 1, fiche 79, Français, - mati%C3%A8re%20grasse%20%C3%A0%20tartiner
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- index
1, fiche 80, Anglais, index
correct, verbe
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[To] list (as the contents of a book) in an index. (Webster, Third New International Dictionary, Unabridged, 1971, p. 1148). 2, fiche 80, Anglais, - index
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
If a document is registered, but not entered on the index for the proper unit, the document and the registration are as effective as if the proper entry has been made. A purchaser who does not discover a document that has been registered but improperly indexed can claim damages from the province or the Registrar for any loss from the claim asserted by the document.(Ontario Law Reform Commission, "Report on Land Registration", 1971, p. 14). 2, fiche 80, Anglais, - index
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- inscrire au répertoire
1, fiche 80, Français, inscrire%20au%20r%C3%A9pertoire
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- répertorier 1, fiche 80, Français, r%C3%A9pertorier
correct, normalisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
inscrire au répertoire; répertorier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - inscrire%20au%20r%C3%A9pertoire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- limnicolous
1, fiche 81, Anglais, limnicolous
correct, adjectif
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Glacial periods have made it easier to use land in the Alps, but, in many cases, they have at the same time created great hazards : landslides on extremely steep valley sides, erosion of morainal material, development of particularly easily erodible limnicolous sediments through temporary damming of lakes, etc. 1, fiche 81, Anglais, - limnicolous
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- limnicole
1, fiche 81, Français, limnicole
correct, adjectif
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Se dit des [choses, comme des espèces vivantes, des milieux, des sédiments] propres aux lacs et, de façon plus générale, aux eaux douces stagnantes. 2, fiche 81, Français, - limnicole
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En plus du fleuve, les principaux milieux limnicoles sont les suivants : - Les canaux. Le réseau a un débit moyen de 35 m³/s. L'irrigation a pour conséquence la dessalinisation du sol, à cause de son action continue sur les terres de lessivage et des constantes infiltrations d'eau douce. - Les rizières. Elles fonctionnent d'avril à novembre comme une authentique lagune temporaire peu profonde de 10 à 20 cm, d'eaux douces, avec un taux de rénovation élevé (3 à 5 jours), avec un apport irrégulier d'eau en fonction du cycle de la culture et avec une entrée de nutriments d'origine agronomique (N, P et K) très peu constante mais en général très importante. [...] - Les lagunes. Elles sont connectées aux rizières à travers des canaux d'irrigation. Elles constituent des indicateurs à plus grande échelle des processus qui ont lieu sur les terres cultivées. Elles sont de faible profondeur, rarement plus de 1,5 m. [...] 3, fiche 81, Français, - limnicole
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecosistemas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- limneta
1, fiche 81, Espagnol, limneta
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Organismo que vive y se desarrolla en pantanos o en aguas estancadas. 1, fiche 81, Espagnol, - limneta
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- unreleased land
1, fiche 82, Anglais, unreleased%20land
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... the seller may want to provide that all releases are made in accordance with good land development practices, in an orderly manner such that no land would be released in a way that would result in unreleased land... 1, fiche 82, Anglais, - unreleased%20land
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bien-fonds non délaissé
1, fiche 82, Français, bien%2Dfonds%20non%20d%C3%A9laiss%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- industrial land
1, fiche 83, Anglais, industrial%20land
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
After studying a government report dealing with the usefulness of a meat processing plant in Northern Manitoba, T determined to attempt to establish such a plant in The Pas or in the surrounding area. He approached M, the secretary-treasurer of The Pas and made inquiries as to the availability of any industrial land owned by the municipality. M. showed him a zoning map and pointed out certain town-owned lots in a light industrial area. 1, fiche 83, Anglais, - industrial%20land
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- terrain à usage industriel
1, fiche 83, Français, terrain%20%C3%A0%20usage%20industriel
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
- Technical Surveys
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- parcel configuration
1, fiche 84, Anglais, parcel%20configuration
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A Tentative Map, as defined by the State Subdivision Map Act and the San José Subdivision Ordinance, is "... a map made for the purpose of showing the design and improvement of a proposed subdivision and the existing conditions in and around it... "The Tentative Map facilitates the division of land, and provides clear transfer of ownership of any lots that are created. The Tentative Map is the parcel configuration proposed prior to a final or parcel map, the official recorded document. 2, fiche 84, Anglais, - parcel%20configuration
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The original source data was therefore assumed to be a good representation of the parcel configuration in the village showing the approximate locations of parcel boundaries. 3, fiche 84, Anglais, - parcel%20configuration
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- configuration parcellaire
1, fiche 84, Français, configuration%20parcellaire
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La mise à jour du plan cadastral ancien a pour objet d'appliquer sur ce document les changements survenus, depuis son établissement, dans la configuration parcellaire [...] Ces éléments nouveaux sont mis dans le cadre des limites anciennes les plus voisines, selon l'un des modes ci-après : - à l'aide de plans non contestés dont on dispose, - d'après les mesurages effectués sur le terrain, - par des levés de faible étendue. 2, fiche 84, Français, - configuration%20parcellaire
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Ce type d'agriculture possible en plaine ne pouvait être adopté dans les collines sous-vosgiennes en raison du relief et de la configuration parcellaire imposée par la pente (champs en escalier). Les cultivateurs abandonnèrent leurs champs et leurs prés, souvent laissés en friches ou parfois reboisés. 3, fiche 84, Français, - configuration%20parcellaire
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Les zones 2NA sont les zones destinées à l'extension de l'agglomération. Ce sont des zones généralement non équipées dont l'urbanisation nécessite en raison de leur superficie, de leur configuration parcellaire, ou de la sensibilité du site, l'étude d'un schéma d'organisation. 4, fiche 84, Français, - configuration%20parcellaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- structuring equipment
1, fiche 85, Anglais, structuring%20equipment
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Sectoral Policies ... Agriculture subsector ... realization of structuring equipments in rural areas (hydro-agricultural planning, opening up tracks, education, health, leisure...). 2, fiche 85, Anglais, - structuring%20equipment
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
An indirect effect of the fall in coffee market prices is that much land has been made available for the construction of new urban zones. This option makes it possible to rationalise the use of land and meet construction needs. The creation of new "colonia" requires in-depth preliminary studies, which take into consideration the installation of structuring equipment, access to an employment pool, and access to basic services. 3, fiche 85, Anglais, - structuring%20equipment
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 85, La vedette principale, Français
- équipement structurant
1, fiche 85, Français, %C3%A9quipement%20structurant
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Équipement qui exerce pour le lieu où il est établi un effet d'attraction ou de répulsion. 2, fiche 85, Français, - %C3%A9quipement%20structurant
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue stratégique de la planification urbaine, on distingue de nouveau deux types d'équipements: -les équipements structurants dont l'implantation peut exercer un effet de répulsion ou d'attraction sur les décisions de localisation des particuliers; -les équipements d'accompagnement qui se contentent de répondre aux besoins créés par les implantations des particuliers sans pouvoir exercer d'effet moteur sur celles-ci. 3, fiche 85, Français, - %C3%A9quipement%20structurant
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Politiques sectorielles [...] Sous-secteur agricole [...] réalisation d'équipements structurants en milieu rural (aménagements hydroagricoles, pistes de désenclavement, éducation santé, loisirs...). 4, fiche 85, Français, - %C3%A9quipement%20structurant
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Coupled Ocean - Atmosphere Response Experiment
1, fiche 86, Anglais, Coupled%20Ocean%20%2D%20Atmosphere%20Response%20Experiment
correct, international
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- COARE 1, fiche 86, Anglais, COARE
correct, international
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
TOGA/COARE(Tropical Ocean Global Atmospheres/Coupled Ocean-Atmosphere Response Experiment) is a international research program that studies the interaction or coupling of the ocean and atmosphere in the western Pacific warm pool region. From November 1992 to February 1993 field experiments were made involving the deployment of oceanographic ships, moorings, drifters, and Doppler radars(ship, land, air). 2, fiche 86, Anglais, - Coupled%20Ocean%20%2D%20Atmosphere%20Response%20Experiment
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Coupled Ocean Atmosphere Response Experiment
- COARE Experiment
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Expérience sur la réponse du système couplé océan-atmosphère
1, fiche 86, Français, Exp%C3%A9rience%20sur%20la%20r%C3%A9ponse%20du%20syst%C3%A8me%20coupl%C3%A9%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
correct, nom féminin, international
Fiche 86, Les abréviations, Français
- COARE 1, fiche 86, Français, COARE
correct, nom féminin, international
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 86, Français, - Exp%C3%A9rience%20sur%20la%20r%C3%A9ponse%20du%20syst%C3%A8me%20coupl%C3%A9%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Experimento de Respuesta Asociada del Océano y la Atmósfera
1, fiche 86, Espagnol, Experimento%20de%20Respuesta%20Asociada%20del%20Oc%C3%A9ano%20y%20la%20Atm%C3%B3sfera
nom masculin, international
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
- COARE 1, fiche 86, Espagnol, COARE
nom masculin, international
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- flood irrigation
1, fiche 87, Anglais, flood%20irrigation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A method of irrigation in which water is made to cover the surface of the land to a considerable depth and remains for a considerable period, after which so much of it as has not soaked in is drawn off, leaving the land ready for the growing of crops. 2, fiche 87, Anglais, - flood%20irrigation
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In flood irrigation, the land is divided into compartments with fairly flat surfaces, and the water is run over the entire area. 3, fiche 87, Anglais, - flood%20irrigation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
"Flood irrigation" is called "back flooding" when water is released to flow toward the low places. 4, fiche 87, Anglais, - flood%20irrigation
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- back flooding
- basin irrigation method
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- irrigation par submersion
1, fiche 87, Français, irrigation%20par%20submersion
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- irrigation par épandage 2, fiche 87, Français, irrigation%20par%20%C3%A9pandage
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Irrigation par submersion. Lorsque la pente naturelle est nulle ou presque, le ruissellement devient impossible. Un débit supérieur à la perméabilité du sol devient nécessaire pour conduire l'eau à l'extrémité des parcelles. L'eau s'accumule alors en une nappe épaisse qui s'infiltre peu à peu. Plusieurs variantes sont possibles : les bassins fermés par des levées [...] Les cuvettes reliées à des canaux [...] Enfin les rigoles d'infiltration que l'on remplit d'eau en vue d'une lente infiltration, sont un système d'arrosage que l'on peut rattacher à l'irrigation par «infiltration» ou «à la raie». 3, fiche 87, Français, - irrigation%20par%20submersion
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Irrigation de surface : [...] L'irrigation par submersion se pratique en terrain plat dans des bassins, entourés de diguettes, que l'on remplit sur une hauteur correspondant à la dose d'arrosage. L'eau pénètre dans le sol par infiltration verticale. Le riz est la culture type ainsi irriguée, bien que sur la majeure partie du cycle végétatif l'arrosage ne soit pas discontinu mais permanent. Ce n'est que peu avant la récolte que les rizières sont mises à sec [...] 4, fiche 87, Français, - irrigation%20par%20submersion
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- riego por inundación
1, fiche 87, Espagnol, riego%20por%20inundaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- riego por sumersión 2, fiche 87, Espagnol, riego%20por%20sumersi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Property Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- release land
1, fiche 88, Anglais, release%20land
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
After the memorandum... is made, the land or portion of land shall be deemed to be absolutely released and discharged from the writ. 1, fiche 88, Anglais, - release%20land
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- affranchir un bien-fonds 1, fiche 88, Français, affranchir%20un%20bien%2Dfonds
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dès ce moment, le bien-fonds, en totalité ou en partie, est censé absolument affranchi et libéré du bref. 1, fiche 88, Français, - affranchir%20un%20bien%2Dfonds
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Property Law (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- discharge land
1, fiche 89, Anglais, discharge%20land
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
After the memorandum... is made, the land or portion of land shall be deemed to be absolutely released and discharged from the writ. 1, fiche 89, Anglais, - discharge%20land
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- libérer un bien-fonds 1, fiche 89, Français, lib%C3%A9rer%20un%20bien%2Dfonds
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dès ce moment, le bien-fonds, en totalité ou en partie, est censé absolument affranchi et libéré du bref. 1, fiche 89, Français, - lib%C3%A9rer%20un%20bien%2Dfonds
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Farm Management and Policy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Land management manual :land management made easy
1, fiche 90, Anglais, Land%20management%20manual%20%3Aland%20management%20made%20easy
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Land management and procedures manual 1, fiche 90, Anglais, Land%20management%20and%20procedures%20manual
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Volume 1, Ottawa, 1995-1996, 157 pages. Revision of the 1988 Land management and procedures manual. 1, fiche 90, Anglais, - Land%20management%20manual%20%3Aland%20management%20made%20easy
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Land management manual
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion et politique agricole
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Guide de la gestion des terres : gestion des terres simplifiée
1, fiche 90, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20des%20terres%20%3A%20gestion%20des%20terres%20simplifi%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Guide de la gestion foncière et des procédures 1, fiche 90, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20fonci%C3%A8re%20et%20des%20proc%C3%A9dures
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Tome 1, Ottawa, 1995-1996, 153 pages. Révision du Guide de la gestion foncière et des procédures de 1988. 1, fiche 90, Français, - Guide%20de%20la%20gestion%20des%20terres%20%3A%20gestion%20des%20terres%20simplifi%C3%A9e
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Guide de la gestion des terres
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Finance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- grant
1, fiche 91, Anglais, grant
correct, nom, générique
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... a gift made by a government or by a corporation(as an educational or charitable foundation) to a beneficiary on the condition that certain terms be accepted or certain engagements fulfilled. The beneficiary may be a specific institution, a corporation, or even an individual; the gift may be a sum of money, but when the government is the benefactor, it is often a tract of land or a valuable franchise... 1, fiche 91, Anglais, - grant
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Finances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 91, Français, concession
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Action de concéder, d'accorder; ce qui est ainsi accordé [...] 2, fiche 91, Français, - concession
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
On parle de la concession d'un privilège, d'un droit en vue de l'exploitation, ou de la concession de terres. Lorsqu'il s'agit de sommes d'argent, «grant» se rend par «subvention». 3, fiche 91, Français, - concession
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- concesión
1, fiche 91, Espagnol, concesi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Concesión para instalar, operar y explotar una red pública de telecomunicaciones ... 1, fiche 91, Espagnol, - concesi%C3%B3n
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Meteorology
- Agriculture - General
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- region’s agroclimatic potential
1, fiche 92, Anglais, region%26rsquo%3Bs%20agroclimatic%20potential
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The assessment of a site's or region's agroclimatic potential has been difficult to achieve. Traditional systems such as the Köeppen classification, while focused on the climate, made no effort to relate to agricultural suitability. Other more recent systems, such as the Storie system or the Canada Land Inventory have attempted to integrate the climate with other soil and landscape factors. This has resulted in an assessment that is qualitative, subjective and with an inherent bias towards grain production. The results of this have been erroneous or misleading assessments in many parts of the country. 1, fiche 92, Anglais, - region%26rsquo%3Bs%20agroclimatic%20potential
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Météorologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 92, La vedette principale, Français
- potentialité agroclimatique d'une région
1, fiche 92, Français, potentialit%C3%A9%20agroclimatique%20d%27une%20r%C3%A9gion
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les applications opérationnelles de l'agrométéorologie sont nombreuses et se multiplient sans cesse. Connaissant par exemple les caractéristiques écoclimatiques d'une culture établies par la recherche, il sera possible d'identifier les régions où cette culture s'avère rentable et d'éliminer au contraire les zones où la probabilité d'années médiocres est trop élevée. En introduisant, en plus, le facteur sol, on aboutit à des analyses pédoclimatiques extrêmement intéressantes permettant d'appréhender la potentialité agroclimatique d'une région. 1, fiche 92, Français, - potentialit%C3%A9%20agroclimatique%20d%27une%20r%C3%A9gion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Meteorology
- Agriculture - General
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- agroclimatic potential
1, fiche 93, Anglais, agroclimatic%20potential
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The assessment of a site's or region's agroclimatic potential has been difficult to achieve. Traditional systems such as the Köeppen classification, while focused on the climate, made no effort to relate to agricultural suitability. Other more recent systems, such as the Storie system or the Canada Land Inventory have attempted to integrate the climate with other soil and landscape factors. This has resulted in an assessment that is qualitative, subjective and with an inherent bias towards grain production. The results of this have been erroneous or misleading assessments in many parts of the country. 1, fiche 93, Anglais, - agroclimatic%20potential
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Météorologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 93, La vedette principale, Français
- potentialité agroclimatique
1, fiche 93, Français, potentialit%C3%A9%20agroclimatique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les applications opérationnelles de l'agrométéorologie sont nombreuses et se multiplient sans cesse. Connaissant par exemple les caractéristiques écoclimatiques d'une culture établies par la recherche, il sera possible d'identifier les régions où cette culture s'avère rentable et d'éliminer au contraire les zones où la probabilité d'années médiocres est trop élevée. En introduisant, en plus, le facteur sol, on aboutit à des analyses pédoclimatiques extrêmement intéressantes permettant d'appréhender la potentialité agroclimatique d'une région. 2, fiche 93, Français, - potentialit%C3%A9%20agroclimatique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- aircraft accident site 1, fiche 94, Anglais, aircraft%20accident%20site
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The area of land or water where an aircraft accident has occurred and includes any area in which are located the aircraft, any contents from or parts of the aircraft and any cuts, impressions, slashes, tears or other marks in or upon the ground or on any structure, vegetation or other matter located thereon that are made by the aircraft or the contents or parts of the aircraft. 1, fiche 94, Anglais, - aircraft%20accident%20site
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 94, La vedette principale, Français
- endroit de l'accident d'aviation
1, fiche 94, Français, endroit%20de%20l%27accident%20d%27aviation
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
L'étendue de terre ou d'eau où s'est produit un accident d'aviation et comprend toute étendue où se trouvent l'aéronef en cause ou toute partie de cet aéronef ou de son contenu, ou toutes coupures, empreintes, entailles, déchirures ou autres traces laissées dans ou sur le sol, ou sur toute structure, végétation ou autre chose qui se trouve au sol, par l'aéronef, son contenu ou toute partie de l'aéronef. 1, fiche 94, Français, - endroit%20de%20l%27accident%20d%27aviation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- dwellings zone
1, fiche 95, Anglais, dwellings%20zone
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The city area is defined by a given number of zones, a given number of producers, a given number of consumers and a given number of commodities. Producers are firms or transport activities. The consumers are groups of homogenous households. Each zone consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production facilities. When households decide on dwelling zone and employment zone, they have to consider the cost of work travel, which can be made by either car or public transport. 1, fiche 95, Anglais, - dwellings%20zone
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- dwellings zone
- housing zone
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- zone d'habitation
1, fiche 95, Français, zone%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- zone d'habitations 2, fiche 95, Français, zone%20d%27habitations
correct, nom féminin
- zone d'habitat 3, fiche 95, Français, zone%20d%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] la zone d'habitation est essentiellement destinée à recevoir des constructions abritant des logements ou les installations et équipements qui en constituent le prolongement normal. On peut y trouver néanmoins des bâtiments commerciaux ou à usage de bureaux, voire des ateliers d'artisans ou de petite industrie. C'est aussi dans cette zone que se localisent souvent les établissements de loisirs : cinémas, théâtres, cafés, clubs. 4, fiche 95, Français, - zone%20d%27habitation
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Les Ulis et la zone d'activités de Courtaboeuf ont été conçues suivant une logique bien particulière et nous devons maintenant freiner les conséquences d'un tel développement : l'enjeu, c'est de résoudre les difficultés et de créer un lien plus fort entre la zone d'habitations et la zone d'emplois, géographiquement isolées. 2, fiche 95, Français, - zone%20d%27habitation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Urban Planning
- Labour and Employment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- employment area
1, fiche 96, Anglais, employment%20area
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- employment zone 2, fiche 96, Anglais, employment%20zone
correct
- job zone 3, fiche 96, Anglais, job%20zone
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The central business district of most cities is still the largest single employment area and is the focus of mass transportation routes. 1, fiche 96, Anglais, - employment%20area
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The city area is defined by a given number of zones, a given number of producers, a given number of consumers and a given number of commodities. Producers are firms or transport activities. The consumers are groups of homogenous households. Each zone consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production facilities. When households decide on dwelling zone and employment zone, they have to consider the cost of work travel, which can be made by either car or public transport. 2, fiche 96, Anglais, - employment%20area
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Travail et emploi
Fiche 96, La vedette principale, Français
- zone d'emploi
1, fiche 96, Français, zone%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- zone d'emplois 2, fiche 96, Français, zone%20d%27emplois
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La zone d'emploi prévue par le programme d'aménagement de 100 hectares doit accueillir des bureaux, sièges sociaux, laboratoires, bureaux d'études, industries non classées ou classées en troisième catégorie. 3, fiche 96, Français, - zone%20d%27emploi
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Les Ulis et la zone d'activités de Courtaboeuf ont été conçues suivant une logique bien particulière et nous devons maintenant freiner les conséquences d'un tel développement : l'enjeu, c'est de résoudre les difficultés et de créer un lien plus fort entre la zone d'habitations et la zone d'emplois, géographiquement isolées. 2, fiche 96, Français, - zone%20d%27emploi
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- expropriation order
1, fiche 97, Anglais, expropriation%20order
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... the Evry expropriations judge had made an expropriation order transferring ownership of the land to the town council, and on 14 October 1983 compensation for expropriation had been set at 221, 858 French francs by the Paris Court of Appeal. The town council had already begun building-work on the land. 2, fiche 97, Anglais, - expropriation%20order
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
expropriation: the right of a government or a public authority to take or modify the property rights of individuals or land owners through sovereignty. 3, fiche 97, Anglais, - expropriation%20order
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ordonnance d'expropriation
1, fiche 97, Français, ordonnance%20d%27expropriation
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance prise par une autorité compétente à des fins d'expropriation. 2, fiche 97, Français, - ordonnance%20d%27expropriation
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les juges de l'expropriation [...] ont une double attribution : --délivrer des ordonnances d'expropriation [Elles auront] pour effet de transférer la propriété au profit de l'expropriant et de transformer le droit de propriété en droit à indemnités. --fixer les indemnités [...] 3, fiche 97, Français, - ordonnance%20d%27expropriation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- orden de expropiación
1, fiche 97, Espagnol, orden%20de%20expropiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-01-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- lift irrigation
1, fiche 98, Anglais, lift%20irrigation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Water lifted by pumps or other water lifting devices and made to flow on the land under irrigation by the force of gravity. 2, fiche 98, Anglais, - lift%20irrigation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- irrigation avec élévation d'eau
1, fiche 98, Français, irrigation%20avec%20%C3%A9l%C3%A9vation%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- steel plow 1, fiche 99, Anglais, steel%20plow
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The common plow in which the share moldboard and land slide are made of hardened steel. It is universal in the United States but still rare in many parts of the world. 1, fiche 99, Anglais, - steel%20plow
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- steel plough
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- charrue en acier trempé
1, fiche 99, Français, charrue%20en%20acier%20tremp%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-09-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- we made land on the port bow 1, fiche 100, Anglais, we%20made%20land%20on%20the%20port%20bow
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- make land on the port bow
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- la terre apparut par babord avant 1, fiche 100, Français, la%20terre%20apparut%20par%20babord%20avant
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


