TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MADE THEREUNDER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter
1, fiche 1, Anglais, letter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A written, typed, or printed communication, usually sent by mail or messenger. 2, fiche 1, Anglais, - letter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of the Canada Post Corporation Act and any regulation made thereunder, "letter" means one or more messages or information in any form, the total mass of which, if any, does not exceed 500 g, whether or not enclosed in an envelope, that is intended for collection or for transmission or delivery to any addressee as one item... 3, fiche 1, Anglais, - letter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre
1, fiche 1, Français, lettre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- envoi format lettre 2, fiche 1, Français, envoi%20format%20lettre
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La définition qui suit s’applique à la Loi sur la Société canadienne des postes et à ses règlements d’application. «Lettre». Un ou plusieurs messages ou renseignements d’une forme quelconque dont la masse globale, s’il y a lieu, ne dépasse pas 500 g, déposés ou non dans une enveloppe et destinés à être relevés, transmis ou livrés comme objet unique à un destinataire donné. 3, fiche 1, Français, - lettre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta
1, fiche 1, Espagnol, carta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Envío de correspondencia de carácter actual y personal. 2, fiche 1, Espagnol, - carta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breach going to the essence of the contract
1, fiche 2, Anglais, breach%20going%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- breach going to the root of the contract 2, fiche 2, Anglais, breach%20going%20to%20the%20root%20of%20the%20contract
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... under a contract to erect a mill and maintain and operate it for five years and not to transfer it in that time, breach of the latter stipulation gives rise to an action for damages but does not entitle the adversary party to recover money paid, as a consideration for the contract. 1 Under a similar contract buildings were erected by a manufacturing company under a contract to remove their business, but the removal was never made. This was held to be a breach going to the essence of the contract, and recovery could be had of money paid thereunder... 3, fiche 2, Anglais, - breach%20going%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- violation qui atteint l'essence du contrat
1, fiche 2, Français, violation%20qui%20atteint%20l%27essence%20du%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
violation qui atteint l'essence du contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - violation%20qui%20atteint%20l%27essence%20du%20contrat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian ship
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20ship
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian ship means a Canadian ship as defined in the Canada Shipping Act and includes an aircraft registered in Canada under the Aeronautics Act and regulations made thereunder 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20ship
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20ship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- navire canadien
1, fiche 3, Français, navire%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Navire canadien signifie un navire canadien tel que le définit la Loi sur la marine marchande du Canada, et comprend un aéronef immatriculé au Canada sous l'autorité de la Loi sur l'aéronautique et de ses règlements d'exécution. 2, fiche 3, Français, - navire%20canadien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - navire%20canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Radio Broadcasting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Radio Act and the Regulations made thereunder 1, fiche 4, Anglais, Radio%20Act%20and%20the%20Regulations%20made%20thereunder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Radiodiffusion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur la radio et ses règlements d'exécution
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20la%20radio%20et%20ses%20r%C3%A8glements%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20radio%20et%20ses%20r%C3%A8glements%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coast Guard
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- defective ship
1, fiche 5, Anglais, defective%20ship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a ship that complies with the applicable act and regulations made thereunder except that an item or items of the compulsorily fitted navigational equipment are defective and there has been no opportunity to make repairs, or a chart or charts appropriate to the voyage could not be obtained despite all reasonable efforts; or the ship has been involved in an incident that has affected its seaworthiness. 1, fiche 5, Anglais, - defective%20ship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Garde côtière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navire défectueux
1, fiche 5, Français, navire%20d%C3%A9fectueux
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(...) navire qui est conforme à la loi pertinente et aux règlements adoptés en vertu de ladite loi sauf qu'un ou des articles d'équipement de navigation obligatoirement prévus sont défectueux et qu'il n'y a aucune possibilité d'y faire des réparations; ou qu'une ou des cartes nécessaires au voyage n'ont pu être obtenues en dépit de tous les efforts raisonnables; ou que le navire a été impliqué dans un incident qui a affecté son état de navigabilité. 1, fiche 5, Français, - navire%20d%C3%A9fectueux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Control
- Job Descriptions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thereunder 1, fiche 6, Anglais, thereunder
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Directions made thereunder(the law) by the Board 1, fiche 6, Anglais, - thereunder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Descriptions d'emplois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous son régime 1, fiche 6, Français, sous%20son%20r%C3%A9gime
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Instructions édictées sous son régime par la Commission. 1, fiche 6, Français, - sous%20son%20r%C3%A9gime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- made thereunder 1, fiche 7, Anglais, made%20thereunder
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- établi sous son régime 1, fiche 7, Français, %C3%A9tabli%20sous%20son%20r%C3%A9gime
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- regulations made thereunder 1, fiche 8, Anglais, regulations%20made%20thereunder
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(the act) 1, fiche 8, Anglais, - regulations%20made%20thereunder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- règlement d'exécution
1, fiche 8, Français, r%C3%A8glement%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


