TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MADE UP [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Centre for Offshore Oil, Gas and Energy Research
1, fiche 1, Anglais, Centre%20for%20Offshore%20Oil%2C%20Gas%20and%20Energy%20Research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COOGER 1, fiche 1, Anglais, COOGER
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formed in 2002, COOGER is made up of a diverse group with expertise in the fate and behaviour of petroleum spills in aquatic environments. Under the Government of Canada's Oceans Protection Plan and the World Class Tanker Safety System program, COOGER is addressing concerns about potential risks by providing science-based information and advice on how petroleum spills behave under a range of environmental and oceanographic conditions, and how effective certain methods are for treating spills. Through its research, COOGER provides assistance in improving Canada's spill response measures. 1, fiche 1, Anglais, - Centre%20for%20Offshore%20Oil%2C%20Gas%20and%20Energy%20Research
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Center for Offshore Oil, Gas and Energy Research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de recherche sur le pétrole, le gaz et autres sources d'énergie extracôtières
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20le%20p%C3%A9trole%2C%20le%20gaz%20et%20autres%20sources%20d%27%C3%A9nergie%20extrac%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRPGEE 1, fiche 1, Français, CRPGEE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créé en 2002, le CRPGEE compte des membres issus de divers groupes ayant de l'expertise dans le devenir et le comportement des déversements d'hydrocarbures dans les environnements aquatiques. Dans le cadre du Plan de protection des océans (PPO) du gouvernement du Canada et du Programme de système de sécurité de classe mondiale pour les navires-citernes, le CRPGEE répond aux préoccupations sur les risques possibles en fournissant des avis et des renseignements scientifiques sur le comportement des déversements d'hydrocarbures dans un vaste éventail de conditions environnementales et océanographiques, ainsi que sur l'efficacité de certaines méthodes d'intervention. Grâce à sa recherche, le CRPGEE peut aider à améliorer les mesures prises par le Canada lors de déversements d'hydrocarbures. 1, fiche 1, Français, - Centre%20de%20recherche%20sur%20le%20p%C3%A9trole%2C%20le%20gaz%20et%20autres%20sources%20d%27%C3%A9nergie%20extrac%C3%B4ti%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ishihara colour vision test
1, fiche 2, Anglais, Ishihara%20colour%20vision%20test
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ishihara color vision test 2, fiche 2, Anglais, Ishihara%20color%20vision%20test
correct, nom
- Ishihara test 3, fiche 2, Anglais, Ishihara%20test
correct, nom
- Ishihara’s test 4, fiche 2, Anglais, Ishihara%26rsquo%3Bs%20test
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ishihara color vision test.... The Ishihara test is a simple, convenient, and accurate procedure that detects total color-blindness, in addition to the red-green blindness prevalent in congenital blindness... The test assesses the perception of primary colors and shades of colors. The test booklet contains polychromatic plates made up of colored dots in numeric patterns. The numbers are one color, and the background dots are a different color.... Patients with color vision defects are unable to read the number, or they see a totally different number. A section of plates is included that contains colored line trails through a background of dots. These plates are designed to be used with children and adults who are unable to read numbers. In this situation, the patient uses a finger to follow the dotted trail through the picture. 2, fiche 2, Anglais, - Ishihara%20colour%20vision%20test
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Ishihara’s colour vision test
- Ishihara’s color vision test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de perception des couleurs d'Ishihara
1, fiche 2, Français, test%20de%20perception%20des%20couleurs%20d%27Ishihara
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- test d'Ishihara 2, fiche 2, Français, test%20d%27Ishihara
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le test d'Ishihara est [...] simple, largement disponible et fréquemment utilisé pour dépister un déficit de la vision des couleurs rouge-vert. [...] Il se compose d'une plaque de test suivie de 16 plaques, chacune comportant une matrice de points disposés de manière à montrer une forme centrale ou un numéro que le sujet est invité à identifier [...] Une personne souffrant d'une déficience de la vision des couleurs ne pourra identifier que certains motifs ou numéros. 3, fiche 2, Français, - test%20de%20perception%20des%20couleurs%20d%27Ishihara
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industries - General
- Mining Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mining industry
1, fiche 3, Anglais, mining%20industry
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mining sector 2, fiche 3, Anglais, mining%20sector
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The mining industry is a sector made up of industrial enterprises involved in extracting minerals and other valuable geological resources, along with the associated activities of processing, transporting, and managing mining operations. 3, fiche 3, Anglais, - mining%20industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Exploitation minière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- industrie minière
1, fiche 3, Français, industrie%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- secteur minier 2, fiche 3, Français, secteur%20minier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'industrie minière est un secteur constitué d'entreprises industrielles qui participent à l'extraction de minéraux et d'autres ressources géologiques de valeur, ainsi qu'aux activités connexes de traitement, de transport et de gestion des opérations minières. 3, fiche 3, Français, - industrie%20mini%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industrias - Generalidades
- Explotación minera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- industria minera
1, fiche 3, Espagnol, industria%20minera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medication
- Cardiovascular System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- angiotensin II receptor and neprilysin inhibitor
1, fiche 4, Anglais, angiotensin%20II%20receptor%20and%20neprilysin%20inhibitor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARNI 1, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- angiotensin II receptor–neprilysin inhibitor 2, fiche 4, Anglais, angiotensin%20II%20receptor%26ndash%3Bneprilysin%20inhibitor
correct, nom
- ARNI 2, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
- ARNI 2, fiche 4, Anglais, ARNI
- angiotensin II receptor/neprilysin inhibitor 3, fiche 4, Anglais, angiotensin%20II%20receptor%2Fneprilysin%20inhibitor
correct, nom
- ARNI 3, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
- ARNI 3, fiche 4, Anglais, ARNI
- angiotensin receptor and neprilysin inhibitor 4, fiche 4, Anglais, angiotensin%20receptor%20and%20neprilysin%20inhibitor
correct, nom
- ARNI 4, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
- ARNI 4, fiche 4, Anglais, ARNI
- angiotensin receptor-neprilysin inhibitor 5, fiche 4, Anglais, angiotensin%20receptor%2Dneprilysin%20inhibitor
correct, nom
- ARNI 5, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
- ARNI 5, fiche 4, Anglais, ARNI
- angiotensin receptor/neprilysin inhibitor 6, fiche 4, Anglais, angiotensin%20receptor%2Fneprilysin%20inhibitor
correct, nom
- ARNI 6, fiche 4, Anglais, ARNI
correct, nom
- ARNI 6, fiche 4, Anglais, ARNI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ARNI, or an angiotensin receptor/neprilysin inhibitor, is made up of two drugs put together to treat heart failure. It contains an ARB(angiotensin II receptor blocker) and a neprilysin inhibitor. 6, fiche 4, Anglais, - angiotensin%20II%20receptor%20and%20neprilysin%20inhibitor
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Angiotensin II receptor–neprilysin inhibitors. Sacubitril-valsartan is a fixed dose combination of the angiotensin II receptor blocker valsartan and the neprilysin inhibitor sacubitril. ... Sacubitril/valsartan is a combination product. Sacubritil acts as a neprilysin inhibitor and works by blocking the action of neprilysin, inhibiting the breakdown of natriuretic peptides. This results in increased diuresis, vasodilation, reduction in blood pressure and work on the heart. Valsartan is an angiotensin receptor blocker and inhibits the RAAS [renin-angiotensin aldosterone system] ... to reduce the maladaptive response to cardiac failure. Neprilysin breaks down angiotensin II, so sacubitril given alone would result in an accumulation of angiotensin II. For this reason, it must be combined with an angiotensin receptor blocker to block the effect of excess angiotensin II. 2, fiche 4, Anglais, - angiotensin%20II%20receptor%20and%20neprilysin%20inhibitor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- angiotensin 2 receptor and neprilysin inhibitor
- angiotensin 2 receptor–neprilysin inhibitor
- angiotensin 2 receptor/neprilysin inhibitor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médicaments
- Système cardio-vasculaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inhibiteur de la néprilysine/antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II
1, fiche 4, Français, inhibiteur%20de%20la%20n%C3%A9prilysine%2Fantagoniste%20des%20r%C3%A9cepteurs%20de%20l%27angiotensine%20II
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARNI 1, fiche 4, Français, ARNI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Médicament composé de deux agents actifs qui est employé pour traiter l'insuffisance cardiaque. 2, fiche 4, Français, - inhibiteur%20de%20la%20n%C3%A9prilysine%2Fantagoniste%20des%20r%C3%A9cepteurs%20de%20l%27angiotensine%20II
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- inhibiteur de la néprilysine/antagoniste des récepteurs de l'angiotensine 2
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Internet and Telematics
- Advertising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pull quote
1, fiche 5, Anglais, pull%20quote
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- breakout quote 2, fiche 5, Anglais, breakout%20quote
correct, nom
- pullout quote 2, fiche 5, Anglais, pullout%20quote
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pull quotes are made up of text that is pulled from the text—that is, duplicated—and presented on the page as an attention-grabbing visual element. 3, fiche 5, Anglais, - pull%20quote
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pull quote: Not to be confused with a callout, which is generally framed by a box or rectangle. 4, fiche 5, Anglais, - pull%20quote
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pull-quote
- pullquote
- break-out quote
- pull-out quote
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Internet et télématique
- Publicité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mise en exergue
1, fiche 5, Français, mise%20en%20exergue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La mise en exergue est un élément éditorial permettant de mettre en forme du contenu dans une page. [...] Utiliser la mise en exergue pour distinguer une information importante au sein du contenu principal d'une page (par exemple, une reformulation ou une reprise de texte). 1, fiche 5, Français, - mise%20en%20exergue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- professional army
1, fiche 6, Anglais, professional%20army
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An army made up exclusively of career soldiers or soldiers under contract, as opposed to an army made up of personnel called-up on compulsory military service. 2, fiche 6, Anglais, - professional%20army
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
professional army: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - professional%20army
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- armée de métier
1, fiche 6, Français, arm%C3%A9e%20de%20m%C3%A9tier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Armée composée exclusivement de militaires de carrière ou sous contrat, par opposition à une armée composée d'appelés en service militaire obligatoire. 2, fiche 6, Français, - arm%C3%A9e%20de%20m%C3%A9tier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
armée de métier : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 6, Français, - arm%C3%A9e%20de%20m%C3%A9tier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
- Education (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- First Nations Education Council
1, fiche 7, Anglais, First%20Nations%20Education%20Council
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FNEC 1, fiche 7, Anglais, FNEC
correct, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The First Nations Education Council(FNEC) is an organization that is made up of eight First Nations of Quebec : Abenakis, Anishinabeg, Atikamekw, Wendat, Ilnuatsh, Wolastoqiyik, Mi’gmaq, and Kanien’kehá : ka.... The First Nations Education Council(FNEC) contributes to the complete control of education by its First Nations member communities and the exercise of their inherent jurisdiction. The FNEC represents and defends the interests of this collective force by promoting the realities of each nation and respecting their identity, culture and traditions. 1, fiche 7, Anglais, - First%20Nations%20Education%20Council
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conseil en éducation des Premières Nations
1, fiche 7, Français, Conseil%20en%20%C3%A9ducation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEPN 1, fiche 7, Français, CEPN
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil en éducation des Premières Nations (CEPN) est une association qui regroupe huit nations au Québec. [...] Le Conseil en éducation des Premières Nations (CEPN) contribue à la pleine prise en charge de l'éducation par ses Premières Nations membres et à l'exercice de leur compétence inhérente. Le CEPN représente et défend les intérêts de cette force collective en mettant en valeur les réalités de chaque nation, et ce, dans le respect de son identité, de sa culture et de ses traditions. 1, fiche 7, Français, - Conseil%20en%20%C3%A9ducation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Sociología indígena
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Educación de las Primeras Naciones
1, fiche 7, Espagnol, Consejo%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Aboriginal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- victim-offender panel
1, fiche 8, Anglais, victim%2Doffender%20panel
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- victim offender panel 2, fiche 8, Anglais, victim%20offender%20panel
correct, nom
- victim/offender panel 2, fiche 8, Anglais, victim%2Foffender%20panel
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a victim-offender panel... is made up of a group of victims and a group of offenders who are usually linked by a common kind of crime... 3, fiche 8, Anglais, - victim%2Doffender%20panel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit autochtone
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe de parole victimes-délinquants
1, fiche 8, Français, groupe%20de%20parole%20victimes%2Dd%C3%A9linquants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- groupe de parole entre victimes et délinquants 1, fiche 8, Français, groupe%20de%20parole%20entre%20victimes%20et%20d%C3%A9linquants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
groupe de parole victimes-délinquants; groupe de parole entre victimes et délinquants : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - groupe%20de%20parole%20victimes%2Dd%C3%A9linquants
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- equivalence class
1, fiche 9, Anglais, equivalence%20class
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An equivalence class is a group of data in a dataset. It is made up of sensitive attributes that must be protected as well as identical generalized attributes. 1, fiche 9, Anglais, - equivalence%20class
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- classe d'équivalence
1, fiche 9, Français, classe%20d%27%C3%A9quivalence
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une classe d'équivalence est un groupe de données dans un jeu de données. Ce groupe est constitué d'attributs sensibles à protéger et d'attributs généralisés identiques. 1, fiche 9, Français, - classe%20d%27%C3%A9quivalence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- online reputation
1, fiche 10, Anglais, online%20reputation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- digital reputation 2, fiche 10, Anglais, digital%20reputation
correct
- cyber reputation 3, fiche 10, Anglais, cyber%20reputation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Your online reputation is made up of any and everything that can be found about you online. Your website, news articles, press releases, news coverage, reviews, forums, social media posts and comments … 4, fiche 10, Anglais, - online%20reputation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réputation en ligne
1, fiche 10, Français, r%C3%A9putation%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réputation numérique 1, fiche 10, Français, r%C3%A9putation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- cyberréputation 2, fiche 10, Français, cyberr%C3%A9putation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réputation d'une entité (personne physique ou morale, marque, produit) en fonction des traces la concernant, trouvables sur le Web. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9putation%20en%20ligne
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cyber-réputation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reputación en línea
1, fiche 10, Espagnol, reputaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ciberreputación 2, fiche 10, Espagnol, ciberreputaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Es la reputación de una empresa, persona, producto, servicio o cualquier otro elemento en Internet y sus plataformas digitales. 1, fiche 10, Espagnol, - reputaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- synthetic identity
1, fiche 11, Anglais, synthetic%20identity
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fictitious identity made up entirely or partially of fake attributes. 1, fiche 11, Anglais, - synthetic%20identity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- identité synthétique
1, fiche 11, Français, identit%C3%A9%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Identité fictive entièrement ou partiellement constituée de faux attributs. 1, fiche 11, Français, - identit%C3%A9%20synth%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- identidad sintética
1, fiche 11, Espagnol, identidad%20sint%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Una identidad sintética se compone de información real y falsa. También puede estar formada por información personal identificable (IPI) de varias personas. Por ejemplo, utilizando un número de la seguridad social real de una persona y combinándolo con los datos de la tarjeta de crédito de otra. 1, fiche 11, Espagnol, - identidad%20sint%C3%A9tica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cattle Raising
- Cheese and Dairy Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Dairy Farmers of Ontario
1, fiche 12, Anglais, Dairy%20Farmers%20of%20Ontario
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dairy farming is the largest sector of Ontario agriculture, and Dairy Farmers of Ontario is the marketing group that represents [the farmers]. It's made up of the farmers who produce Ontario's milk and dairy. 2, fiche 12, Anglais, - Dairy%20Farmers%20of%20Ontario
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Élevage des bovins
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Dairy Farmers of Ontario
1, fiche 12, Français, Dairy%20Farmers%20of%20Ontario
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Biology
- Industrial Crops
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cocoa pod
1, fiche 13, Anglais, cocoa%20pod
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cacao pod 2, fiche 13, Anglais, cacao%20pod
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cocoa fruit is a pod whose color ranges from green to purple in unripe fruit, to red, orange or yellow in ripe fruit, and that can weigh from 200 g to more than 1 kg. Their shape depends on variety and dimensions range from 10 to 35 cm. Cocoa pods are made up of an external part, the husk, and an internal mucilage, the pulp, which surrounds the seeds(30–45 per pod)... 3, fiche 13, Anglais, - cocoa%20pod
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cabosse
1, fiche 13, Français, cabosse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La graine de cacao est issue de la cabosse. On en dénombre une quarantaine par fruit. Ces graines représentent la matière première entrant dans la fabrication du chocolat. 2, fiche 13, Français, - cabosse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de plantas industriales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mazorca
1, fiche 13, Espagnol, mazorca
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Construction Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- composite construction
1, fiche 14, Anglais, composite%20construction
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hybrid construction 2, fiche 14, Anglais, hybrid%20construction
correct, nom
- mixed construction 2, fiche 14, Anglais, mixed%20construction
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of construction made up of different materials... or of members produced by different methods... 3, fiche 14, Anglais, - composite%20construction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Some authors make a distinction between the terms "composite construction," "hybrid construction" and "mixed construction" based on the degree of integration of different materials, techniques or construction systems, and on whether the combination occurs at the member or the overall system level. 4, fiche 14, Anglais, - composite%20construction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Matériaux de construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- construction mixte
1, fiche 14, Français, construction%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- construction hybride 2, fiche 14, Français, construction%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De manière générale, une construction mixte est obtenue en associant deux matériaux de nature et de propriétés différentes pour tirer le meilleur parti possible de cette combinaison. 3, fiche 14, Français, - construction%20mixte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs font une distinction entre les termes «construction composite», «construction hybride» et «construction mixte» en fonction du degré d'intégration des différents matériaux, techniques ou systèmes de construction, et selon que la combinaison se produit au niveau de l'élément ou du système dans son ensemble. 4, fiche 14, Français, - construction%20mixte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Materiales de construcción
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- construcción mixta
1, fiche 14, Espagnol, construcci%C3%B3n%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- construcción compuesta 2, fiche 14, Espagnol, construcci%C3%B3n%20compuesta
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La construcción mixta es un término genérico para describir cualquier construcción que implica múltiples materiales diferentes. 1, fiche 14, Espagnol, - construcci%C3%B3n%20mixta
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Corporate Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Nunasi Corporation
1, fiche 15, Anglais, Nunasi%20Corporation
correct, Nunavut
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Nunasi 1, fiche 15, Anglais, Nunasi
correct, Nunavut
- Inuit Tapirishe of Canada 1, fiche 15, Anglais, Inuit%20Tapirishe%20of%20Canada
ancienne désignation, correct, Nunavut
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nunasi, first created in 1976 under Inuit Tapiriit of Canada, is a private business corporation with a board of directors made up of representatives of Nunavut's three regional Inuit associations and three regional birthright development corporations. 1, fiche 15, Anglais, - Nunasi%20Corporation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Nunasi Corp.
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
- Économie de l'entreprise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Nunasi Corporation
1, fiche 15, Français, Nunasi%20Corporation
correct, Nunavut
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Nunasi 1, fiche 15, Français, Nunasi
correct, Nunavut
- Inuit Tapirishe of Canada 1, fiche 15, Français, Inuit%20Tapirishe%20of%20Canada
ancienne désignation, correct, Nunavut
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1976 sous le nom d'Inuit Tapiriit of Canada, Nunasi est une société commerciale privée dont le conseil d'administration est composé de représentants des trois associations inuites régionales du Nunavut et des trois sociétés régionales de développement. 1, fiche 15, Français, - Nunasi%20Corporation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Nunasi Corp.
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- supervisory signal
1, fiche 16, Anglais, supervisory%20signal
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Each example in supervised learning is made up of an input object and a supervisory signal, which is the desired output value. 2, fiche 16, Anglais, - supervisory%20signal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Supervisory signals often take the form of labels. They may be provided by humans or generated automatically. 3, fiche 16, Anglais, - supervisory%20signal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- signal de supervision
1, fiche 16, Français, signal%20de%20supervision
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Apprentissage supervisé. [...] Chaque exemple de ce type d'apprentissage consiste en une paire qui comprend un élément d'entrée (essentiellement un vecteur) et une valeur de sortie souhaitée (signal de supervision). 2, fiche 16, Français, - signal%20de%20supervision
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les signaux de supervision se présentent souvent sous forme d'étiquettes. Ils peuvent être fournis par des humains ou être générés de manière automatique. 3, fiche 16, Français, - signal%20de%20supervision
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- social media platform
1, fiche 17, Anglais, social%20media%20platform
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Social media platforms refer to online platforms and tools that allow people to create, share, and exchange information and content with others.... Social media platforms are recognized as an effective way to not only reach customers but to engage them with a brand also. The platforms are made up of strong online community's, and allow brands to build their own network of potential customers. 2, fiche 17, Anglais, - social%20media%20platform
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
For example, Facebook, Flickr, GCconnex, Google+, LinkedIn, Pinterest, Twitter and YouTube. 3, fiche 17, Anglais, - social%20media%20platform
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plateforme de média social
1, fiche 17, Français, plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- plate-forme de média social 2, fiche 17, Français, plate%2Dforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chaque plateforme de média social a sa propre série de caractéristiques, notamment le style, le public et le contenu et les moyens d’expression. 3, fiche 17, Français, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Comme les gens passent beaucoup de temps en ligne, que ce soit pour magasiner, apprendre ou se divertir, les plateformes de médias sociaux sont devenues essentielles à la stratégie de marketing de toute entreprise. 4, fiche 17, Français, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, Facebook, Flickr, GCconnex, Google+, LinkedIn, Pinterest, Twitter et YouTube. 2, fiche 17, Français, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de médias sociaux
- plate-forme de médias sociaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de medios sociales
1, fiche 17, Espagnol, plataforma%20de%20medios%20sociales
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El uso de las plataformas de medios sociales está creciendo y no parece que de momento vaya a reducir su ritmo de expansión. Cada vez más [...] los consumidores expresan su opinión y sus sentimientos marcando "me gusta" en Facebook o tuiteando sobre productos, o haciendo "pin" en Pinterest. 1, fiche 17, Espagnol, - plataforma%20de%20medios%20sociales
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Cardiovascular System
- Nervous System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- carotid artery stenosis
1, fiche 18, Anglais, carotid%20artery%20stenosis
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- carotid artery disease 2, fiche 18, Anglais, carotid%20artery%20disease
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Carotid artery stenosis is a condition that happens when your carotid artery, the large artery on either side of your neck, becomes blocked. The blockage is made up of a substance called plaque(fatty cholesterol deposits). When plaque blocks the normal flow of blood through your carotid artery, you’re at a higher risk of stroke. 2, fiche 18, Anglais, - carotid%20artery%20stenosis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Carotid artery stenosis is similar to coronary artery disease, in which buildup occurs in the arteries of the heart and can cause a heart attack. 3, fiche 18, Anglais, - carotid%20artery%20stenosis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système cardio-vasculaire
- Système nerveux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sténose carotidienne
1, fiche 18, Français, st%C3%A9nose%20carotidienne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sténose de l'artère carotide 2, fiche 18, Français, st%C3%A9nose%20de%20l%27art%C3%A8re%20carotide
correct, nom féminin
- maladie de l'artère carotide 3, fiche 18, Français, maladie%20de%20l%27art%C3%A8re%20carotide
correct, nom féminin
- maladie artérielle carotidienne 4, fiche 18, Français, maladie%20art%C3%A9rielle%20carotidienne
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La sténose de l'artère carotide, également appelée sténose carotidienne ou maladie de l'artère carotide, fait référence au rétrécissement des principaux vaisseaux sanguins du cou. [...] Tout comme pour les artères coronaires du cœur, la plaque peut s'accumuler dans les artères carotides et provoquer un rétrécissement [...] Au fil du temps, ce rétrécissement peut entraîner des problèmes d'apport sanguin au cerveau, ce qui peut entraîner un accident vasculaire cérébral. 2, fiche 18, Français, - st%C3%A9nose%20carotidienne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mooring bitt
1, fiche 19, Anglais, mooring%20bitt
correct, nom, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for mooring operations. 1, fiche 19, Anglais, - mooring%20bitt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mooring bitt : designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts. 2, fiche 19, Anglais, - mooring%20bitt
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mooring bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 2, fiche 19, Anglais, - mooring%20bitt
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- mooring bitts
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Ports
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bitte d'amarrage
1, fiche 19, Français, bitte%20d%27amarrage
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à l'amarrage. 1, fiche 19, Français, - bitte%20d%27amarrage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bitte d'amarrage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales. 2, fiche 19, Français, - bitte%20d%27amarrage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
bitte d'amarrage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 19, Français, - bitte%20d%27amarrage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- bittes d'amarrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Puertos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- bita de amarre
1, fiche 19, Espagnol, bita%20de%20amarre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- poste de amarre 1, fiche 19, Espagnol, poste%20de%20amarre
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bitt
1, fiche 20, Anglais, bitt
correct, nom, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used to secure ropes. 2, fiche 20, Anglais, - bitt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Although the term "bollard" is sometimes used as a synonym of "bitt," the term "bollard" refers to a device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure. 2, fiche 20, Anglais, - bitt
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
bitt : designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts. 3, fiche 20, Anglais, - bitt
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 3, fiche 20, Anglais, - bitt
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bitts
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Ports
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bitte
1, fiche 20, Français, bitte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à attacher des cordages. 2, fiche 20, Français, - bitte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme « bollard » soit parfois employé comme synonyme de «bitte», le terme «bollard» désigne plutôt un dispositif composé d'une seule pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d’amarrage. 2, fiche 20, Français, - bitte
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
bitte : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales. 3, fiche 20, Français, - bitte
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
bitte : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 20, Français, - bitte
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bittes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Puertos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- bita
1, fiche 20, Espagnol, bita
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pieza cilíndrica sólida, afirmada sobre cubierta, que se utiliza para el amarre de cabos, cables o cadenas. 2, fiche 20, Espagnol, - bita
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- towing bitt
1, fiche 21, Anglais, towing%20bitt
correct, nom, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- tow bitt 2, fiche 21, Anglais, tow%20bitt
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for towing operations. 3, fiche 21, Anglais, - towing%20bitt
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
towing bitt : designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts. 4, fiche 21, Anglais, - towing%20bitt
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
towing bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, fiche 21, Anglais, - towing%20bitt
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- towing bitts
- tow bitts
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bitte de remorquage
1, fiche 21, Français, bitte%20de%20remorquage
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant au remorquage. 2, fiche 21, Français, - bitte%20de%20remorquage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bitte de remorquage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales. 3, fiche 21, Français, - bitte%20de%20remorquage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
bitte de remorquage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 21, Français, - bitte%20de%20remorquage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- bittes de remorquage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- deep belief network
1, fiche 22, Anglais, deep%20belief%20network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DBN 1, fiche 22, Anglais, DBN
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Deep belief networks(DBNs) are probabilistic models made up of multiple layers of hidden nodes. DBNs may be used to extract a hierarchical representation of training data sets. A DBN may be obtained by stacking up layers of restricted Boltzmann machines(RBMs). 1, fiche 22, Anglais, - deep%20belief%20network
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
deep belief network; DBN: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 22, Anglais, - deep%20belief%20network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réseau de croyances profond
1, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20de%20croyances%20profond
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
réseau de croyances profond : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9seau%20de%20croyances%20profond
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red de creencia profunda
1, fiche 22, Espagnol, red%20de%20creencia%20profunda
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] una RBM [máquina de Boltzmann restringida] por sí sola está limitada en cuanto a lo que puede representar. Su verdadero poder se ve cuando se usan "apiladas" para formar una red de creencia profunda [...], un modelo generativo de varias capas. Aquí, cada capa contiene un conjunto de unidades binarias o con valores continuos, y están conectadas con todas las unidades de las capas adyacentes pero no entre las de una misma capa. A esta pila se le agrega una capa final que mapeará la última capa oculta con las unidades de salida. 1, fiche 22, Espagnol, - red%20de%20creencia%20profunda
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Pastries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nonpareils
1, fiche 23, Anglais, nonpareils
correct, nom pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- hundreds and thousands 2, fiche 23, Anglais, hundreds%20and%20thousands
correct, nom pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Nonpareils are very tiny multi-colored balls made up of sugar and starch. They’re also known as hundreds and thousands, and are used as a decorative confectionery for desserts. 2, fiche 23, Anglais, - nonpareils
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Nonpareils are a type of sprinkles. 3, fiche 23, Anglais, - nonpareils
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Pâtisserie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- nonpareilles
1, fiche 23, Français, nonpareilles
correct, nom féminin pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Minuscules perles de sucre multicolores qui servent à décorer un dessert ou à y ajouter de la texture. 2, fiche 23, Français, - nonpareilles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les nonpareilles sont un type de bonbons décoratifs. 2, fiche 23, Français, - nonpareilles
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- nonpareils
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dollar-for-dollar tariffs
1, fiche 24, Anglais, dollar%2Dfor%2Ddollar%20tariffs
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dollar-for-dollar duties 2, fiche 24, Anglais, dollar%2Dfor%2Ddollar%20duties
correct, pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One [move the domestic country] made in its first tariff war with its neighbour was to apply dollar-for-dollar tariffs. It slapped identical tariffs on [the foreign country's] aluminum and steel, and ensured the total dollar value of the [imported foreign] goods came up to around [$16. 6 billion]. 1, fiche 24, Anglais, - dollar%2Dfor%2Ddollar%20tariffs
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- dollar for dollar tariffs
- dollar for dollar duties
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- droits de douane dollar pour dollar
1, fiche 24, Français, droits%20de%20douane%20dollar%20pour%20dollar
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- droits dollar pour dollar 2, fiche 24, Français, droits%20dollar%20pour%20dollar
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque [le pays étranger a] imposé une surtaxe sur les importations d'acier et d'aluminium[, le pays domestique] a riposté en imposant des droits dollar pour dollar contre des importations de 16,6 milliards de dollars d'acier, d'aluminium et d'autres produits [provenant du pays étranger]. 2, fiche 24, Français, - droits%20de%20douane%20dollar%20pour%20dollar
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- droits de douane dollar-pour-dollar
- droits dollar-pour-dollar
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
- Aboriginal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee
1, fiche 25, Anglais, Hunting%2C%20Fishing%20and%20Trapping%20Coordinating%20Committee
correct, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HFTCC 1, fiche 25, Anglais, HFTCC
correct, Québec
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee... is an expert body made up of Native and government(Québec and Canada) members. It is a consultative or decision-making body to responsible governments, according to the provisions of Section 24 of the James Bay and Northern Québec Agreement, and as such is "the preferential and exclusive forum for Native people and governments jointly to formulate regulations and supervise the administration and management of the Hunting, Fishing and Trapping Regime. " 1, fiche 25, Anglais, - Hunting%2C%20Fishing%20and%20Trapping%20Coordinating%20Committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Chasse et pêche sportive
- Droit autochtone
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de chasse, de pêche et de piégeage
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20chasse%2C%20de%20p%C3%AAche%20et%20de%20pi%C3%A9geage
correct, nom masculin, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCCPP 1, fiche 25, Français, CCCPP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Comité conjoint de chasse, de pêche et de piégeage [...] est un organisme expert constitué de représentants autochtones et de représentants gouvernementaux du Québec et du Canada. Il est un organisme consultatif ou décisionnel auprès des gouvernements responsables et, à ce titre, en vertu des dispositions du chapitre 24 de la Convention de la Baie-James et du Nord québécois, le Comité conjoint est «l'assemblée privilégiée et exclusive à laquelle les Autochtones et les gouvernements conjointement formulent les règlements et surveillent l'administration et la gestion du régime de chasse, de pêche et de piégeage.» 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20chasse%2C%20de%20p%C3%AAche%20et%20de%20pi%C3%A9geage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- serial robot
1, fiche 26, Anglais, serial%20robot
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- serial manipulator 2, fiche 26, Anglais, serial%20manipulator
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A serial robot is an open kinematic chain made up of rigid bodies, called links, connected by kinematic pairs, called joints, that provide relative motion between consecutive links. The point at the end of the last link is known as the end-effector. Only two types of joints are considered throughout this work : revolute(prismatic) joints, that perform a rotational(translational) motion around(along) a given axis. 1, fiche 26, Anglais, - serial%20robot
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
serial robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 26, Anglais, - serial%20robot
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- robot sériel
1, fiche 26, Français, robot%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- manipulateur sériel 2, fiche 26, Français, manipulateur%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
- robot manipulateur sériel 3, fiche 26, Français, robot%20manipulateur%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les robots parallèles [...] diffèrent conceptuellement des robots sériels [...] Les premiers présentent une architecture mécanique en boucle fermée alors que les deuxièmes ne sont constitués que d'une seule chaîne cinématique, ils sont donc en boucle ouverte. 4, fiche 26, Français, - robot%20s%C3%A9riel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
robot sériel : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 5, fiche 26, Français, - robot%20s%C3%A9riel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- robot en serie
1, fiche 26, Espagnol, robot%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- manipulador en serie 2, fiche 26, Espagnol, manipulador%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los robots en serie son aquellos en los que cada eslabón de la cadena cinemática está conectado sólo a dos otros eslabones, de manera que forman una cadena [...] 1, fiche 26, Espagnol, - robot%20en%20serie
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Un manipulador en serie consta de una estructura cinemática que tiene forma de cadena abierta, es decir, un ensamble de eslabones y articulaciones que proporcionan un movimiento de salida en respuesta a un movimiento de entrada. 2, fiche 26, Espagnol, - robot%20en%20serie
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- soft robot
1, fiche 27, Anglais, soft%20robot
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- flexible robot 2, fiche 27, Anglais, flexible%20robot
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In conventional hard robots, which are mainly composed of tough links and joints, one can easily find out the difference between the actuator and the structure.... soft robots are made up of soft and flexible elastomeric materials, which mostly make it difficult to distinguish between the structure and the actuator. This unique property of soft robots cannot be found in conventional hard robots. 1, fiche 27, Anglais, - soft%20robot
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
soft robot; flexible robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, fiche 27, Anglais, - soft%20robot
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- robot souple
1, fiche 27, Français, robot%20souple
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- robot mou 2, fiche 27, Français, robot%20mou
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement mécanique des robots souples repose sur l'utilisation de structures déformables d'une manière similaire aux systèmes du monde biologique et aux matériaux organiques. En robotique déformable, la souplesse peut être obtenue avec diverses approches, à partir de matériaux souples comme le silicone [...], de polymères élastomères [...], de matériaux microstructurés [...] ou d'un arrangement géométrique de pièces rigides spécifiquement conçues comme avec des structures de tenségrité [...] 1, fiche 27, Français, - robot%20souple
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
robot souple; robot mou : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, fiche 27, Français, - robot%20souple
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- robot flexible
1, fiche 27, Espagnol, robot%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En un sentido muy amplio puede decirse que un robot flexible es aquel que incluye algún elemento con un cierto grado de flexibilidad, entendiendo por flexibilidad la propiedad mecánica de una pieza de deformarse de forma elástica ante la solicitación de una fuerza o par. Se consideran dos tipos de flexibilidad en robótica: en las articulaciones y en los eslabones. 1, fiche 27, Espagnol, - robot%20flexible
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Supply Council
1, fiche 28, Anglais, COVID%2D19%20Supply%20Council
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The minister of Public Services and Procurement chairs the new COVID-19 Supply Council which is made up of 16 members from the private and non-profit sectors... 1, fiche 28, Anglais, - COVID%2D19%20Supply%20Council
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Marchés publics
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Conseil de l'approvisionnement lié à la COVID-19
1, fiche 28, Français, Conseil%20de%20l%27approvisionnement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le ministre des Services publics et de l'Approvisionnement préside le nouveau Conseil de l'approvisionnement lié à la COVID-19 qui est composé de 16 membres issus des secteurs privé et à but non lucratif [...] 1, fiche 28, Français, - Conseil%20de%20l%27approvisionnement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
- Chocolate and Confectionery
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bob
1, fiche 29, Anglais, bob
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
As soon as the bob is made and while it is still hot, the sugar made the previous day is added to it, and the mixture is stirred enough to get uniformity but not enough to cause it to set up. The hot bob partly melts the sugar, and the resulting semiliquid sugar can be poured easily. 2, fiche 29, Anglais, - bob
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fondant
1, fiche 29, Français, fondant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sirop chaud qui, dans la fabrication des bonbons d'érable, est ajouté à un sucre mou déjà malaxé et refroidi pour en faciliter la fusion puis le moulage. 1, fiche 29, Français, - fondant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Judaism
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- International Holocaust Remembrance Alliance
1, fiche 30, Anglais, International%20Holocaust%20Remembrance%20Alliance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IHRA 1, fiche 30, Anglais, IHRA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The International Holocaust Remembrance Alliance(IHRA) is made up of government officials and experts from 35 countries. It is guided by the principles identified in the Stockholm Declaration. Its objectives include : supporting Holocaust education, remembrance and research in member countries and around the world; promoting the development of civil society through an annual grant programme; and working in partnership with other international organizations to support these principles and objectives. 2, fiche 30, Anglais, - International%20Holocaust%20Remembrance%20Alliance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Judaïsme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- International Holocaust Remembrance Alliance
1, fiche 30, Français, International%20Holocaust%20Remembrance%20Alliance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- IHRA 1, fiche 30, Français, IHRA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste 2, fiche 30, Français, Alliance%20internationale%20pour%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste
non officiel, nom féminin
- AIMH 2, fiche 30, Français, AIMH
non officiel, nom féminin
- AIMH 2, fiche 30, Français, AIMH
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste (AIMH) est composée de représentants gouvernementaux et de spécialistes de 35 pays. Elle est guidée par les principes énoncés dans la Déclaration de Stockholm. Ses objectifs sont notamment les suivants : appuyer l'éducation, la mémoire et la recherche au sujet de l'Holocauste dans les pays membres et ailleurs dans le monde; favoriser le développement de la société civile au moyen d'un programme annuel de subventions [...]; travailler en partenariat avec d'autres organisations internationales afin d'appuyer ces principes et objectifs. 2, fiche 30, Français, - International%20Holocaust%20Remembrance%20Alliance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- parotid gland
1, fiche 31, Anglais, parotid%20gland
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The glands responsible for the production of saliva include the parotid gland, the largest of the salivary glands, the submandibular glands, and the sublingual glands.... The parotid glands are located on each side of the face anterior to the ears and are made up of two lobes, a superficial lobe, and a deep lobe. 2, fiche 31, Anglais, - parotid%20gland
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
parotid gland; glandula parotidea: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Anglais, - parotid%20gland
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- glande parotide
1, fiche 31, Français, glande%20parotide
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- parotide 2, fiche 31, Français, parotide
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les glandes parotides, situées derrière la branche montante du maxillaire inférieur, sont les plus volumineuses des glandes salivaires. 3, fiche 31, Français, - glande%20parotide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
glande parotide : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 31, Français, - glande%20parotide
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
glandula parotidea : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 31, Français, - glande%20parotide
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Mucosa bucal, glándulas salivares y amígdalas
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- parótida
1, fiche 31, Espagnol, par%C3%B3tida
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- NATO Response Force
1, fiche 32, Anglais, NATO%20Response%20Force
correct, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- NRF 2, fiche 32, Anglais, NRF
correct, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The NATO Response Force(NRF) is a highly ready and technologically advanced multinational force made up of land, air, maritime and special operations forces(SOF) components that the Alliance can deploy quickly, wherever needed. In addition to its operational role, the NRF can be used for greater cooperation in education and training, increased exercises, support for disaster relief and better use of technology. 3, fiche 32, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
NATO Response Force; NRF: designations to be used by NATO. 4, fiche 32, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Force de réaction de l'OTAN
1, fiche 32, Français, Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Force de réaction de l'OTAN [...] est une force multinationale à haut niveau de préparation et à la pointe de la technologie, regroupant des éléments des forces terrestres, aériennes et maritimes et des forces d'opérations spéciales (SOF) que l'Alliance peut déployer rapidement partout où cela est nécessaire. En plus de son rôle opérationnel, la [Force de réaction de l'OTAN] peut être utilisée en vue d'une plus grande coopération dans les domaines de la formation et de l'entraînement, d'un recours accru aux exercices, d'un soutien aux secours en cas de catastrophe et d'une meilleure utilisation de la technologie. 2, fiche 32, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Force de réaction de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Biology
- Fish
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- soft ray
1, fiche 33, Anglais, soft%20ray
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- soft-ray 2, fiche 33, Anglais, soft%2Dray
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fish's fin ray made up of numerous short slightly movable joints giving it some flexibility and usually dividing into two or more slightly diverging branches. 1, fiche 33, Anglais, - soft%20ray
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biologie animale
- Poissons
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rayon mou
1, fiche 33, Français, rayon%20mou
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un rayon mou est un rayon de nageoire de poisson composé de nombreuses articulations courtes légèrement mobiles lui donnant une certaine flexibilité et se divisant généralement en deux ou plusieurs branches légèrement divergentes. 2, fiche 33, Français, - rayon%20mou
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ball bullet
1, fiche 34, Anglais, ball%20bullet
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
General purpose bullet primarily designed for use against human targets. It consists of a lead alloy core, usually made up of a 90/10 lead antimony alloy, enclosed in a full metal jacket. 1, fiche 34, Anglais, - ball%20bullet
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 34, La vedette principale, Français
- balle ordinaire
1, fiche 34, Français, balle%20ordinaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Projectile polyvalent conçu principalement pour les cibles humaines. Il se compose d'un noyau en alliage de plomb, comprenant d'habitude 90 % de plomb et 10 % d'antimoine, entièrement recouvert d'un blindage métallique. 1, fiche 34, Français, - balle%20ordinaire
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
balle ordinaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 34, Français, - balle%20ordinaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- particle physicist
1, fiche 35, Anglais, particle%20physicist
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- particles physicist 2, fiche 35, Anglais, particles%20physicist
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Everything that we can see and touch is made up of particles, the basic building blocks of nature. Particles like protons, neutrons, and electrons compose the atoms of the computer or phone you are touching right now.... Many technologies we commonly use today are the results of research spin-off from particle physics. These byproducts were developed to build and run experiments or to support the activities of the particle physics community. Two impactful examples include medical scanners used in hospitals and the World Wide Web. Both are indirect products of fundamental research conducted by particle physicists while conducting their primary research. 1, fiche 35, Anglais, - particle%20physicist
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- physicien des particules
1, fiche 35, Français, physicien%20des%20particules
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- physicienne des particules 2, fiche 35, Français, physicienne%20des%20particules
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deciduous dentition
1, fiche 36, Anglais, deciduous%20dentition
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- primary dentition 2, fiche 36, Anglais, primary%20dentition
correct
- first dentition 3, fiche 36, Anglais, first%20dentition
correct
- temporary dentition 3, fiche 36, Anglais, temporary%20dentition
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The deciduous dentition is made up of primary teeth in humans.... The primary or deciduous dentition consists of 20 teeth, each quadrant containing two incisors, one canine, and two molars... 4, fiche 36, Anglais, - deciduous%20dentition
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
deciduous dentition: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 5, fiche 36, Anglais, - deciduous%20dentition
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- denture temporaire
1, fiche 36, Français, denture%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- denture déciduale 2, fiche 36, Français, denture%20d%C3%A9ciduale
correct, nom féminin
- denture primaire 3, fiche 36, Français, denture%20primaire
correct, nom féminin
- denture lactéale 1, fiche 36, Français, denture%20lact%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La denture lactéale, ou denture temporaire, comporte 20 dents [...] 4, fiche 36, Français, - denture%20temporaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
denture déciduale : désignation qui reflète la Terminologia Anatomica. 5, fiche 36, Français, - denture%20temporaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- dentición temporal
1, fiche 36, Espagnol, dentici%C3%B3n%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- dentición de leche 2, fiche 36, Espagnol, dentici%C3%B3n%20de%20leche
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El hombre tiene una doble dentición. La dentición temporal emerge en los primeros años de la vida y tiene una duración limitada a los años en que el crecimiento craneofacial y corporal es más intenso. 1, fiche 36, Espagnol, - dentici%C3%B3n%20temporal
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- month-to-date
1, fiche 37, Anglais, month%2Dto%2Ddate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- MTD 1, fiche 37, Anglais, MTD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Month-to-date(MTD) refers to a period that starts at the beginning of the current month and extends up to the present date. It allows individuals and businesses to track their financial performance within a specific month, providing a snapshot of progress made during that time frame. 1, fiche 37, Anglais, - month%2Dto%2Ddate
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- month to date
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cumul depuis le début du mois
1, fiche 37, Français, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20du%20mois
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sarod
1, fiche 38, Anglais, sarod
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The sarod is a short-necked, fretless plucked lute from North India... The sarod has a wooden body, usually made of teak, with a parchment sound table, and a small secondary resonator at the top of the neck. An unusual feature of the sarod is that the neck is covered with a sheet of smooth, polished metal. As there are no frets on the sarod, the subtle pitch inflections central to Indian music are achieved by sliding the finger on the string as it is pressed down on the metal surface. Typically, the sarod has four or five main playing strings, three to five drone and "chikari" strings and up to 16 sympathetic strings. The strings are plucked with a plectrum, which is usually made of coconut shell. 2, fiche 38, Anglais, - sarod
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sarod
1, fiche 38, Français, sarod
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- sarode 1, fiche 38, Français, sarode
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique indien, à quatre cordes mélodiques et seize cordes sympathiques, dont la caisse de résonance, hémisphérique, est recouverte d'une membrane portant le chevalet. 1, fiche 38, Français, - sarod
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Music
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- quotation music
1, fiche 39, Anglais, quotation%20music
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Two developments that had an especially important impact [on music in the 1960s] were quotation music and minimal music. The former, which involved the use of earlier music as material for new compositions, represented an idea with a long tradition in Western music. Quotation had been a standard procedure during the medieval and Renaissance eras and it persisted in occasional use throughout the common-practice period.... Quotation music of the 1960s was set apart, then, not so much by how pervasive it was(though it was certainly that) but by the fact that the borrowed material consumed such a large portion of the musical structure that its "foreign" nature was emphasized to such a marked degree.... Not uncommonly, entire compositions were made up of quotations. 2, fiche 39, Anglais, - quotation%20music
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Musique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- musique de citation
1, fiche 39, Français, musique%20de%20citation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Horticulture
- Interior Decorations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- capillarity stabilization
1, fiche 40, Anglais, capillarity%20stabilization
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- stabilization by capillarity 2, fiche 40, Anglais, stabilization%20by%20capillarity
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Capillarity stabilization is a technique that enables a plant's foliage to remain fresh for a long time after harvest. The foliage stem is soaked in a solution made up of vegetable glycerine, water, food colouring and nutrients. 3, fiche 40, Anglais, - capillarity%20stabilization
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- capillarity stabilisation
- stabilisation by capillarity
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Horticulture
- Décoration intérieure
Fiche 40, La vedette principale, Français
- stabilisation par capillarité
1, fiche 40, Français, stabilisation%20par%20capillarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La stabilisation par capillarité est une technique qui permet au feuillage d'une plante de rester longtemps dans un état de fraîcheur après la récolte. La tige du feuillage est mise à tremper dans quelques centimètres de solution à base de glycérine végétale, d'eau, de colorants alimentaires et de nutriments. 2, fiche 40, Français, - stabilisation%20par%20capillarit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
- Animal Anatomy
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- incisor tooth
1, fiche 41, Anglais, incisor%20tooth
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- incisor 2, fiche 41, Anglais, incisor
correct, nom
- incisive tooth 3, fiche 41, Anglais, incisive%20tooth
- incisive 4, fiche 41, Anglais, incisive
nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The permanent dentition is thus made up of four incisors, two canines, four premolars, and six molars in each jaw. Incisor teeth are the teeth at the front of the mouth, and they are adapted for plucking, cutting, tearing, and holding. 5, fiche 41, Anglais, - incisor%20tooth
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
incisor tooth; dens incisivus: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, fiche 41, Anglais, - incisor%20tooth
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
- Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dent incisive
1, fiche 41, Français, dent%20incisive
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- incisive 2, fiche 41, Français, incisive
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dent aplatie et tranchante, située à l'avant de chacun des deux maxillaires. 3, fiche 41, Français, - dent%20incisive
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les incisives, au nombre de 4 sur chaque maxillaire, permettent la préhension et la coupe des aliments. 3, fiche 41, Français, - dent%20incisive
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
dent incisive; incisive : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Français, - dent%20incisive
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
dens incisivus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Français, - dent%20incisive
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cantata
1, fiche 42, Anglais, cantata
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The word "cantata" comes from the Italian "cantare, ""to sing. "A cantata is an extended composition for voice, or voices, with instrumental accompaniment; when the term is used today it usually refers to a multisection piece made up of arias, recitatives, duets, and choruses... 2, fiche 42, Anglais, - cantata
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cantate
1, fiche 42, Français, cantate
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pièce vocale, d'inspiration profane ou religieuse, pour une ou plusieurs voix, composée de récitatifs et d'airs. 2, fiche 42, Français, - cantate
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Canto
- Música
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- cantata
1, fiche 42, Espagnol, cantata
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- biniou
1, fiche 43, Anglais, biniou
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The biniou is the most common Breton bagpipe. It is made up of a bag(usually constructed from leather or sheepskin), a drone of cylindrical bore bearing a single reed, and a chanter of conical bore bearing a double reed and finger-holes for playing the melody. 2, fiche 43, Anglais, - biniou
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 43, La vedette principale, Français
- biniou
1, fiche 43, Français, biniou
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Dietetics
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- low-calorie food
1, fiche 44, Anglais, low%2Dcalorie%20food
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- low calorie food 2, fiche 44, Anglais, low%20calorie%20food
correct
- low-calorie-density food 3, fiche 44, Anglais, low%2Dcalorie%2Ddensity%20food
correct
- low calorie density food 4, fiche 44, Anglais, low%20calorie%20density%20food
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Usually, low-calorie-density foods have the following qualities : they’re mostly made up of water; they’re high in fiber; they’re low in fat; they’re rich in nutrients; they fill you up without providing a lot of calories. 5, fiche 44, Anglais, - low%2Dcalorie%20food
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- low calorie-density food
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aliment à faible densité énergétique
1, fiche 44, Français, aliment%20%C3%A0%20faible%20densit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- aliment à faible densité calorique 2, fiche 44, Français, aliment%20%C3%A0%20faible%20densit%C3%A9%20calorique
correct, nom masculin
- aliment hypocalorique 3, fiche 44, Français, aliment%20hypocalorique
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Généralement, plus la densité énergétique d'un aliment est faible, plus cet aliment présente une valeur nutritive intéressante. Les aliments à faible densité énergétique (les fruits, les légumes, les céréales à grains entiers, les légumineuses) contiennent plus d'eau et de fibres. L'eau et les fibres alimentaires occupent de l'espace dans l'estomac et participent au sentiment de satiété, tout en fournissant peu de calories. 1, fiche 44, Français, - aliment%20%C3%A0%20faible%20densit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- legacy information system
1, fiche 45, Anglais, legacy%20information%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Technically, a legacy information system is made up of large and ageing programs relying on legacy database systems... Legacy information systems often are isolated in that they do not easily interface with other applications. 1, fiche 45, Anglais, - legacy%20information%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ancien système d'information
1, fiche 45, Français, ancien%20syst%C3%A8me%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Pastries (Cooking)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pascade
1, fiche 46, Anglais, pascade
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pascade is a thick savory crêpe from Aveyron, in the center of France, traditionally made at Easter... The simple batter cooks up to an astonishing texture, halfway between a crêpe and a soufflé, crisp on the inside and... tender on the inside. Think of it as the French cousin to the dutch baby pancake. 2, fiche 46, Anglais, - pascade
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pascade
1, fiche 46, Français, pascade
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la pascade? Originaire de la région d'Aveyron, dans le sud-ouest de la France, cette spécialité à base d'œufs, qui se rapproche d'un flan, se sert à toute heure du jour et se glisse facilement dans le menu de toutes les occasions. 2, fiche 46, Français, - pascade
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Pastries (Cooking)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Dutch baby
1, fiche 47, Anglais, Dutch%20baby
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Dutch baby pancake 2, fiche 47, Anglais, Dutch%20baby%20pancake
correct
- German pancake 3, fiche 47, Anglais, German%20pancake
correct
- bismarck 4, fiche 47, Anglais, bismarck
correct
- hootenanny 5, fiche 47, Anglais, hootenanny
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A large puffy bread that is made from a thin batter of eggs, flour, and milk and that is baked usually in a skillet and served with sweet or savory toppings. 2, fiche 47, Anglais, - Dutch%20baby
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The batter for German pancakes has more in common with crêpes than American pancakes. It is made up of almost equal parts flour, milk, and eggs, but no leavening agents. These pancakes rely on the interaction of the oven's heat and eggs’ proteins to develop [their] towering height. 4, fiche 47, Anglais, - Dutch%20baby
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- crêpe hollandaise
1, fiche 47, Français, cr%C3%AApe%20hollandaise
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- crêpe allemande 2, fiche 47, Français, cr%C3%AApe%20allemande
correct, nom féminin
- crêpe soufflée 3, fiche 47, Français, cr%C3%AApe%20souffl%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- pascade 4, fiche 47, Français, pascade
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
À propos de la crêpe allemande[.] La recette donne une seule grande crêpe, qui a la particularité d'être cuite dans une poêle au four [...] Autre particularité : en cours de cuisson, les bords de la crêpe vont monter très haut [...] 5, fiche 47, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
crêpe soufflée : La désignation «crêpe soufflée» est aussi employée pour désigner une crêpe à laquelle on intègre un appareil à soufflé. 6, fiche 47, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
pascade : En France, la désignation «pascade» désigne plus précisément une variante de la crêpe hollandaise originaire d'Aveyron. 6, fiche 47, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-04-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Optics
- Protection of Life
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- solar eclipse viewing card
1, fiche 48, Anglais, solar%20eclipse%20viewing%20card
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- solar eclipse viewer 1, fiche 48, Anglais, solar%20eclipse%20viewer
correct
- eclipse viewing card 2, fiche 48, Anglais, eclipse%20viewing%20card
correct
- solar viewing card 3, fiche 48, Anglais, solar%20viewing%20card
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A small handheld device that is made up of a filter in a cardboard frame and that is used to safely watch a solar eclipse. 4, fiche 48, Anglais, - solar%20eclipse%20viewing%20card
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Optique
- Sécurité des personnes
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- carton pour l'observation d'éclipse
1, fiche 48, Français, carton%20pour%20l%27observation%20d%27%C3%A9clipse
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fully homomorphic encryption
1, fiche 49, Anglais, fully%20homomorphic%20encryption
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- FHE 2, fiche 49, Anglais, FHE
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Fully homomorphic encryption allows the evaluation of arbitrary circuits made up of multiple gate types of unbounded depth. In other words, fully homomorphic encryption is the most robust of the three types of homomorphic encryption. FHE can be used in more complicated data security situations and help overcome mobile network challenges. 2, fiche 49, Anglais, - fully%20homomorphic%20encryption
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chiffrement totalement homomorphe
1, fiche 49, Français, chiffrement%20totalement%20homomorphe
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- cryptage totalement homomorphe 2, fiche 49, Français, cryptage%20totalement%20homomorphe
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le cryptage totalement homomorphe est une forme de schéma de cryptage qui permet d’effectuer des calculs sur les données pendant qu’elles sont cryptées. Son objectif est de permettre des calculs sur un texte crypté de telle sorte qu’il ne soit jamais nécessaire de le décrypter pour les étapes intermédiaires du calcul. 2, fiche 49, Français, - chiffrement%20totalement%20homomorphe
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- folding harpsichord
1, fiche 50, Anglais, folding%20harpsichord
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A rare form of a small harpsichord, the folding harpsichord was made to sit on a table. It has a removable keyboard as well as a soundboard in three hinged sections that fold up. 2, fiche 50, Anglais, - folding%20harpsichord
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- clavecin brisé
1, fiche 50, Français, clavecin%20bris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- clavecin pliant 2, fiche 50, Français, clavecin%20pliant
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Social Organization
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- multiracial
1, fiche 51, Anglais, multiracial
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- mixed-race 1, fiche 51, Anglais, mixed%2Drace
correct
- mixed 1, fiche 51, Anglais, mixed
correct, adjectif
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Referring to a group made up of people from different races. 1, fiche 51, Anglais, - multiracial
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Although the adjectives "multiracial," "mixed-race" and "mixed" are used, their use is not accepted by all. However, these adjectives can be useful to describe a sociocultural aspect of a community. 1, fiche 51, Anglais, - multiracial
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- multi-racial
- mixed race
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Organisation sociale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- multiracial
1, fiche 51, Français, multiracial
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un groupe composé de personnes de races différentes. 1, fiche 51, Français, - multiracial
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'adjectif «multiracial» soit utilisé, son emploi ne fait pas l'unanimité. Il peut toutefois être utile pour décrire un aspect socioculturel d'une communauté. 1, fiche 51, Français, - multiracial
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- multi-racial
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- upper middle class
1, fiche 52, Anglais, upper%20middle%20class
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The upper middle class is often made up of highly educated business and professional people with high incomes, such as doctors, lawyers, stockbrokers, and CEOs [chief executive officers]. 2, fiche 52, Anglais, - upper%20middle%20class
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- upper-middle class
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- classe moyenne supérieure
1, fiche 52, Français, classe%20moyenne%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- classe moyenne-supérieure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Water Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- peripheral jet air cushion
1, fiche 53, Anglais, peripheral%20jet%20air%20cushion
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- annular jet air cushion 2, fiche 53, Anglais, annular%20jet%20air%20cushion
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Britain's experimental hovertrain, designed to carry passengers at speeds of up to 300 miles an hour, made its first public run today... It is based on two inventions : the peripheral jet air cushion, which gives the vehicle support and guidance and the linear electric motor, which provides propulsion and braking. 3, fiche 53, Anglais, - peripheral%20jet%20air%20cushion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transport par eau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coussin d'air à jet périphérique
1, fiche 53, Français, coussin%20d%27air%20%C3%A0%20jet%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
C'est la technique du coussin d'air à jet périphérique. Elle est mise au point par la Société Hovercraft Unit, qui constitue au sein du National Physical Laboratory la division chargée d'étudier les véhicules marins sur coussin d'air et par la Société Tracked Hovercraft Ltd, qui développe [l'aérotrain]. 2, fiche 53, Français, - coussin%20d%27air%20%C3%A0%20jet%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans ce système, l'air est distribué par une fente qui fait le tour de l'appareil et forme ainsi un rideau qui empêche l'air du coussin de s'échapper. 3, fiche 53, Français, - coussin%20d%27air%20%C3%A0%20jet%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lower middle class
1, fiche 54, Anglais, lower%20middle%20class
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The lower middle class is often made up of less educated people with lower incomes, such as managers, small business owners, teachers, and secretaries. 2, fiche 54, Anglais, - lower%20middle%20class
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- lower-middle class
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- classe moyenne inférieure
1, fiche 54, Français, classe%20moyenne%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- classe moyenne-inférieure
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- headset
1, fiche 55, Anglais, headset
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The headset is made up of two eartubes, the yoke and the eartips. 2, fiche 55, Anglais, - headset
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- head set
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lyre
1, fiche 55, Français, lyre
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La lyre est la partie métallique du stéthoscope sur laquelle se fixe la tubulure, elle est constituée des deux embouts auriculaires, des tubes auriculaires et du ressort de la lyre. Ce ressort permet de maintenir le stéthoscope fixé sur les oreilles. 2, fiche 55, Français, - lyre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Road Design
- Road Networks
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- offset intersection
1, fiche 56, Anglais, offset%20intersection
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- off-set intersection 2, fiche 56, Anglais, off%2Dset%20intersection
correct
- staggered intersection 3, fiche 56, Anglais, staggered%20intersection
correct
- offset junction 5, fiche 56, Anglais, offset%20junction
correct
- off-set junction 6, fiche 56, Anglais, off%2Dset%20junction
correct
- staggered junction 7, fiche 56, Anglais, staggered%20junction
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A staggered intersection is a special type of intersection in a road network. Generally, a staggered intersection is made up of two T-legged intersections with a distance between them, and can be divided into two types, namely the left–right "(LR) type" and the right–left "(RL) type, " according tothe order in which the driver encounters the branches when driving down the main road... 8, fiche 56, Anglais, - offset%20intersection
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Réseaux routiers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- carrefour décalé
1, fiche 56, Français, carrefour%20d%C3%A9cal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- intersection décalée 2, fiche 56, Français, intersection%20d%C3%A9cal%C3%A9e
nom féminin
- ID 3, fiche 56, Français, ID
nom féminin
- ID 3, fiche 56, Français, ID
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un carrefour décalé dont deux des branches ne se font pas face. 4, fiche 56, Français, - carrefour%20d%C3%A9cal%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- retarring
1, fiche 57, Anglais, retarring
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Assisting in disasters aside, [the three politicians] jointly organized an identity card registration exercise in their constituencies, set up mini-libraries in villages, and launched a campaign to promote reading among schoolchildren. [One of them] personally arranged for additional street lighting to be installed in parts of his constituency after conducting a survey of the problem. He made available funds from his CDF [constituency development fund] allocation for minor public works projects like retarring secondary roads and repairing drains. 2, fiche 57, Anglais, - retarring
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- re-tarring
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- regoudronnage
1, fiche 57, Français, regoudronnage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-11-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Sociology of Medicine
- Education
- Sciences - General
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- multidisciplinary approach
1, fiche 58, Anglais, multidisciplinary%20approach
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Creating teams made up of varying disciplines, in general, facilitates the resolution of complex problems by generating new and creative solutions.... the objective of [a] multidisciplinary approach [is] "to resolve real world or complex problems [and] to provide different perspectives on problems[. "] 2, fiche 58, Anglais, - multidisciplinary%20approach
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- multi-disciplinary approach
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Sociologie de la médecine
- Pédagogie
- Sciences - Généralités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- approche pluridisciplinaire
1, fiche 58, Français, approche%20pluridisciplinaire
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- démarche pluridisciplinaire 2, fiche 58, Français, d%C3%A9marche%20pluridisciplinaire
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Méthode] qui consiste à aborder un objet d'étude de différents points de vue par la juxtaposition de regards spécialisés. 3, fiche 58, Français, - approche%20pluridisciplinaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de faire coexister le travail de plusieurs disciplines à un même objet ou sujet d'étude. L'objectif de la pluridisciplinarité est de profiter de la complémentarité intrinsèque des disciplines pour résoudre un problème. 3, fiche 58, Français, - approche%20pluridisciplinaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Milky Way
1, fiche 59, Anglais, Milky%20Way
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Galaxy 2, fiche 59, Anglais, Galaxy
correct
- Milky Way galaxy 3, fiche 59, Anglais, Milky%20Way%20galaxy
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... a band of light across the night sky made up of a huge number of stars that form a large part of the galaxy that includes our sun and its planets... 4, fiche 59, Anglais, - Milky%20Way
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Our galaxy, the Milky Way, is typical: it has hundreds of billions of stars, enough gas and dust to make billions more stars, and at least ten times as much dark matter as all the stars and gas put together. And it’s all held together by gravity. 5, fiche 59, Anglais, - Milky%20Way
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Voie lactée
1, fiche 59, Français, Voie%20lact%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Galaxie 2, fiche 59, Français, Galaxie
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] bande blanchâtre floue, formée d'innombrables étoiles, constituant la trace sur la sphère céleste du disque de la galaxie à l'intérieur de laquelle se situe le Système solaire. 3, fiche 59, Français, - Voie%20lact%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La Voie lactée est le nom de notre galaxie. Foyer du Système solaire, elle est de type spiral, s'étend sur environ 100 000 années-lumière et contient 100 à 400 milliards d'étoiles. À cela il faut ajouter au moins autant de planètes. 4, fiche 59, Français, - Voie%20lact%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Vía láctea
1, fiche 59, Espagnol, V%C3%ADa%20l%C3%A1ctea
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- Galaxia 2, fiche 59, Espagnol, Galaxia
correct, nom féminin
- Camino de Santiago 3, fiche 59, Espagnol, Camino%20de%20Santiago
nom masculin, Espagne
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La Vía Láctea [...] es una galaxia espiral donde se encuentra el sistema solar y a su vez la Tierra. [...] De noche se ve como una borrosa banda de luz blanca alrededor de toda la esfera celeste. El fenómeno visual de la Vía Láctea se debe a estrellas y otros materiales que se hallan sobre el plano de la galaxia, como el gas interestelar. 3, fiche 59, Espagnol, - V%C3%ADa%20l%C3%A1ctea
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Programming Languages
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- statement
1, fiche 60, Anglais, statement
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- instruction 2, fiche 60, Anglais, instruction
correct, normalisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[The] specification of an operation and identification of any associated operands. 3, fiche 60, Anglais, - statement
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The bodies of C functions(including the main function) are made up of statements. These can either be simple statements that do not contain other statements, or compound statements that have other statements inside them. 1, fiche 60, Anglais, - statement
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
statement; instruction: designations and definitions standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 60, Anglais, - statement
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Langages de programmation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- instruction
1, fiche 60, Français, instruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- énoncé 2, fiche 60, Français, %C3%A9nonc%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Python exécute normalement les instructions de la première à la dernière, sauf lorsqu'il rencontre une instruction conditionnelle comme l'instruction if [si] [...] Une telle instruction va permettre au programme de suivre différents chemins suivant les circonstances. 3, fiche 60, Français, - instruction
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
instruction : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 60, Français, - instruction
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Lenguaje de programación
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de programa
1, fiche 60, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20programa
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- instrucción 2, fiche 60, Espagnol, instrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Conjunto o juego de caracteres que especifica una operación que va a ser ejecutada por la computadora y el valor o lugar de uno o más operandos. 3, fiche 60, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20programa
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- compound layer
1, fiche 61, Anglais, compound%20layer
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- white layer 1, fiche 61, Anglais, white%20layer
à éviter, voir observation
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[The] surface layer formed during thermochemical treatment... and made up of the chemical compounds formed by the element(s) introduced during the treatment and certain elements from the base metal. 1, fiche 61, Anglais, - compound%20layer
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "white layer" is improperly used to designate this layer on nitrided and nitrocarburized ferrous products. 1, fiche 61, Anglais, - compound%20layer
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
compound layer: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 61, Anglais, - compound%20layer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- couche de combinaison
1, fiche 61, Français, couche%20de%20combinaison
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle formée pendant un traitement thermochimique [...] et constituée par des composés chimiques formés par le(s) élément(s) apporté(s) lors du traitement et certains éléments du métal de base. 1, fiche 61, Français, - couche%20de%20combinaison
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
couche de combinaison : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 61, Français, - couche%20de%20combinaison
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- BRICS
1, fiche 62, Anglais, BRICS
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- BRICS countries 2, fiche 62, Anglais, BRICS%20countries
correct, pluriel
- BRICS bloc 3, fiche 62, Anglais, BRICS%20bloc
correct
- BRICS nations 4, fiche 62, Anglais, BRICS%20nations
correct, pluriel
- BRICS zone 5, fiche 62, Anglais, BRICS%20zone
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Originally an investment catchphrase, a group of five countries known as the BRICS decided to band together on the global stage. The BRICS, made up of Brazil, China, India, Russia, and South Africa, are characterized by rapidly growing economies and increasing international influence. 6, fiche 62, Anglais, - BRICS
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 62, La vedette principale, Français
- BRICS
1, fiche 62, Français, BRICS
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pays BRICS 2, fiche 62, Français, pays%20BRICS
correct, nom masculin, pluriel
- bloc BRICS 3, fiche 62, Français, bloc%20BRICS
correct, nom masculin
- nations BRICS 4, fiche 62, Français, nations%20BRICS
correct, nom féminin, pluriel
- zone BRICS 5, fiche 62, Français, zone%20BRICS
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
BRICS est un acronyme anglais pour désigner un groupe de cinq pays qui se réunissent en sommet annuels : Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud. 6, fiche 62, Français, - BRICS
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- BRICS
1, fiche 62, Espagnol, BRICS
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Los BRICS son un bloque de economías emergentes conformado por Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica. Son países con potencial considerable para ser protagonistas en el escenario económico mundial. Su creación como bloque fue en 2008 cuando Brasil, Rusia, India y China comenzaron a delinear enfoques comunes sobre economía internacional. En 2010 se incorporó Sudáfrica y los BRIC pasaron a ser los BRICS. 1, fiche 62, Espagnol, - BRICS
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Eastern Standards Committee
1, fiche 63, Anglais, Eastern%20Standards%20Committee
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ESC 2, fiche 63, Anglais, ESC
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Eastern Grain Standards Committee 3, fiche 63, Anglais, Eastern%20Grain%20Standards%20Committee
correct
- EGSC 3, fiche 63, Anglais, EGSC
correct
- EGSC 3, fiche 63, Anglais, EGSC
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Standards Committee is made up of four grain producers, three Canadian Grain Commission staff members(a commissioner, a grain inspector and a scientist), one member nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, four processors and exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission. 4, fiche 63, Anglais, - Eastern%20Standards%20Committee
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité de normalisation des grains de l'Est
1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Est
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CNGE 2, fiche 63, Français, CNGE
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Comité de normalisation de l'Est 3, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20l%27Est
correct, nom masculin
- CNE 3, fiche 63, Français, CNE
correct, nom masculin
- CNE 3, fiche 63, Français, CNE
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de normalisation des grains de l'Est est composé de quatre producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains (un commissaire, un inspecteur des grains, et un chercheur), un membre nommé par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, quatre transformateurs et exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains. 4, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Est
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Fish
- Animal Feed (Agric.)
- Food Additives
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- fish offal oil
1, fiche 64, Anglais, fish%20offal%20oil
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
At all dietary inclusion levels of TRF [tocotrienol-rich fraction], total vitamin E concentrations found in the adipose tissue were the highest. Unlike other tissues, the adipose tissue of tilapia fed with palm TRF was rich in tocotrienols which made up almost 50% of the total vitamin E deposited. This makes fish offal oil a very useful by-product from the processing factories of farmed fish, and can be marketed as a tocotrienol-enriched fish oil targeting the health food sector. 2, fiche 64, Anglais, - fish%20offal%20oil
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Poissons
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Additifs alimentaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- huile des déchets de poisson
1, fiche 64, Français, huile%20des%20d%C3%A9chets%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Western Standards Committee
1, fiche 65, Anglais, Western%20Standards%20Committee
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- WSC 2, fiche 65, Anglais, WSC
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Western Grain Standards Committee 3, fiche 65, Anglais, Western%20Grain%20Standards%20Committee
correct
- WGSC 3, fiche 65, Anglais, WGSC
correct
- WGSC 3, fiche 65, Anglais, WGSC
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Western Standards Committee is made up of 12 grain producers, three Canadian Grain Commission staff members(a commissioner, a grain inspector and a scientist), two members nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, two grain processors, three grain exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission. 4, fiche 65, Anglais, - Western%20Standards%20Committee
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Comité de normalisation des grains de l'Ouest
1, fiche 65, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CNGO 2, fiche 65, Français, CNGO
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Comité de normalisation de l'Ouest 3, fiche 65, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
- CNO 3, fiche 65, Français, CNO
correct, nom masculin
- CNO 3, fiche 65, Français, CNO
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de normalisation des grains de l'Ouest est composé de 12 producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains (un commissaire, un inspecteur des grains et un chercheur), deux membres nommés par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, deux transformateurs de grain, trois exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains. 4, fiche 65, Français, - Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Ouest
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- national origin
1, fiche 66, Anglais, national%20origin
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Canada remains a country that is made up overwhelmingly of people of European origin, despite changes in the national origin of immigrants coming to Canada since the 1970s. 2, fiche 66, Anglais, - national%20origin
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Prohibited ground of discrimination under the Canadian Human Rights Act. 3, fiche 66, Anglais, - national%20origin
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 66, La vedette principale, Français
- origine nationale
1, fiche 66, Français, origine%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Malgré le fait que les gens débarqués au pays depuis les années 1970 ont, par leur origine nationale, varié le profil de l'immigration, la population du Canada demeure essentiellement d'origine européenne. 2, fiche 66, Français, - origine%20nationale
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Motif de distinction illicite au titre de la Loi canadienne sur les droits de la personne. 3, fiche 66, Français, - origine%20nationale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- origen nacional
1, fiche 66, Espagnol, origen%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- directional confusion
1, fiche 67, Anglais, directional%20confusion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Directional confusion is extreme difficulty distinguishing left from right and lack of understanding of directional words such as up, down, across, in, out. This leads to difficulty following directions. Indicators of directional confusion include : not knowing which is left of right; difficulty following instructions; inability to read maps or graphs; difficulty copying movements made by someone else; appearing disoriented; reversing or inverting letters or numerals; mirror writing. 2, fiche 67, Anglais, - directional%20confusion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 67, La vedette principale, Français
- perturbation de l'orientation spatiale
1, fiche 67, Français, perturbation%20de%20l%27orientation%20spatiale
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- coconut fiber rope
1, fiche 68, Anglais, coconut%20fiber%20rope
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- coir rope 2, fiche 68, Anglais, coir%20rope
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The same durability that made coir rope a popular material for fishing nets hundreds of years ago is still valuable in our day. Coir fiber is used for a broad array of products, due to its impressive strength.... Although coconuts are enjoyed as food, the valuable fibers that could be used in coir rope are wasted too often.... Gardeners can take advantage of its remarkable durability to protect their lawns... Coir fiber has the tendency to stand up against scratches and odors, making it ideal for use in automobiles. 2, fiche 68, Anglais, - coconut%20fiber%20rope
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- coconut fibre rope
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- corde en fibre de noix de coco
1, fiche 68, Français, corde%20en%20fibre%20de%20noix%20de%20coco
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- corde de coco 2, fiche 68, Français, corde%20de%20coco
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Transmission Systems
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rear axle assembly
1, fiche 69, Anglais, rear%20axle%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- rear axle 2, fiche 69, Anglais, rear%20axle
correct, uniformisé
- rear axle housing assembly 3, fiche 69, Anglais, rear%20axle%20housing%20assembly
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The rear axle assembly is made up of the axle housing, the axle shafts and bearings, and the differential. The assembly supports the rear of the car, transmits the propelling force to the rear wheels. 4, fiche 69, Anglais, - rear%20axle%20assembly
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
rear axle assembly; rear axle: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 69, Anglais, - rear%20axle%20assembly
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmissions mécaniques
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pont arrière
1, fiche 69, Français, pont%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
pont arrière : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 69, Français, - pont%20arri%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- puente trasero
1, fiche 69, Espagnol, puente%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En los vehículos con motor delantero y propulsión trasera, el movimiento se transmite desde la caja de velocidades al par cónico de reducción (emplazado en el puente trasero) por mediación de un eje hueco llamado árbol de transmisión, que está emplazado en sentido longitudinal al vehículo. Este sistema de transmisión esta constituido por una caja de velocidades, árbol de transmisión y puente trasero. 1, fiche 69, Espagnol, - puente%20trasero
Fiche 70 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Lungs
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- lung
1, fiche 70, Anglais, lung
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The lungs take in oxygen. Your body's cells need oxygen to live and carry out their normal functions. The lungs also get rid of carbon dioxide, a waste product of the cells. The lungs are a pair of cone-shaped organs made up of spongy, pinkish-gray tissue. They take up most of the space in the chest(thorax). 2, fiche 70, Anglais, - lung
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
pulmo; lung: designations found in the plural (pulmones, lungs) in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 70, Anglais, - lung
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- lungs
- pulmones
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- poumon
1, fiche 70, Français, poumon
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les poumons sont les organes de la respiration. Ils ont un aspect lisse, brillant et rosé (chez les non-fumeurs). Leur consistance est molle et élastique. 1, fiche 70, Français, - poumon
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
pulmo : désignation trouvée au pluriel (pulmones) dans la Terminologia Anatomica. 2, fiche 70, Français, - poumon
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- pulmones
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Pulmones
Entrada(s) universal(es) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- pulmón
1, fiche 70, Espagnol, pulm%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2023-04-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- web page
1, fiche 71, Anglais, web%20page
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Web page 2, fiche 71, Anglais, Web%20page
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A document usually written in HTML [Hypertext Markup Language] that can be accessed with a specific web address using a web browser and that can include other content such as images, videos, sounds or animations. 3, fiche 71, Anglais, - web%20page
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A website is made up of one or more web pages. 4, fiche 71, Anglais, - web%20page
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 71, Anglais, - web%20page
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- webpage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- page Web
1, fiche 71, Français, page%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Document habituellement rédigé en langage HTML, accessible par une adresse Web spécifique à l'aide d'un navigateur Web, et pouvant inclure d'autre contenu comme des images, des vidéos, des sons ou des animations. 2, fiche 71, Français, - page%20Web
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Un site Web est constitué d'au moins une page Web. 3, fiche 71, Français, - page%20Web
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 71, Français, - page%20Web
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- página web
1, fiche 71, Espagnol, p%C3%A1gina%20web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- página Web 2, fiche 71, Espagnol, p%C3%A1gina%20Web
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Documento situado en una red informática, al que se accede mediante enlaces de hipertexto. 3, fiche 71, Espagnol, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web. 4, fiche 71, Espagnol, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
página web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), recomienda también la forma "webs" (las páginas webs). 5, fiche 71, Espagnol, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 5, fiche 71, Espagnol, - p%C3%A1gina%20web
Fiche 72 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Nervous System
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- neurodivergent person
1, fiche 72, Anglais, neurodivergent%20person
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A person whose neurological functioning or behavioural traits differ from what is considered typical. 2, fiche 72, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Being neurodivergent means having a brain that works differently from the average or "neurotypical" person. This may be differences in social preferences, ways of learning, ways of communicating and/or ways of perceiving the environment. Because of this, a neurodivergent person has different struggles and unique strengths. People who are neurodivergent can benefit from education and programs that help them develop their strengths ... 3, fiche 72, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
For example, a person with autism, dyslexia or attention-deficit/hyperactivity disorder is a neurodivergent person. 2, fiche 72, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
The term "neurodiverse" is often mistakenly used to refer to a neurodivergent person. However, "neurodiverse" refers to the variety of neurological traits possesed by a group. A group is said to be neurodiverse when it is made up of neurodivergent people and neurotypical people, for example. 2, fiche 72, Anglais, - neurodivergent%20person
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Système nerveux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- personne neuroatypique
1, fiche 72, Français, personne%20neuroatypique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- personne neuro-atypique 2, fiche 72, Français, personne%20neuro%2Datypique
correct, nom féminin
- personne neurodivergente 3, fiche 72, Français, personne%20neurodivergente
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Personne dont les fonctions neurologiques ou les traits de comportement diffèrent de ce qui est considéré comme typique. 4, fiche 72, Français, - personne%20neuroatypique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme neuro-atypique a été créé par la communauté autistique pour qualifier les personnes qui ont un diagnostic de trouble du spectre de l'autisme. Depuis un certain nombre d'années, le terme neuro-atypique a pris une signification plus large, englobant les personnes qui présentent un trouble «dys» (dyslexie, dyspraxie, dyscalculie, etc.), un déficit de l'attention/hyperactivité, un haut potentiel ou une autre différence neurologique. 5, fiche 72, Français, - personne%20neuroatypique
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le terme «neurodivers» est souvent utilisé à tort pour décrire une personne neuroatypique. Or, ce terme fait référence à la variété des caractéristiques neurologiques que possède un groupe de personnes. On dit d'un groupe qu'il est neurodivers lorsqu'il est composé, par exemple, de personnes neuroatypiques et de personnes neurotypiques. 4, fiche 72, Français, - personne%20neuroatypique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Investment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Ponzi scheme
1, fiche 73, Anglais, Ponzi%20scheme
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Ponzi game 1, fiche 73, Anglais, Ponzi%20game
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A swindle in which a quick return, made up of money from new investors, on an initial investment lures the victim into much bigger risks. 1, fiche 73, Anglais, - Ponzi%20scheme
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Type of swindle named after Charles Ponzi. 2, fiche 73, Anglais, - Ponzi%20scheme
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Investissements et placements
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fraude à la Ponzi
1, fiche 73, Français, fraude%20%C3%A0%20la%20Ponzi
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- combine à la Ponzi 2, fiche 73, Français, combine%20%C3%A0%20la%20Ponzi
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans une combine à la Ponzi, on promet à l'investisseur [...] un bénéfice hors de l'ordinaire et immédiat [...] avant que la combine ne s'effondre [...] 2, fiche 73, Français, - fraude%20%C3%A0%20la%20Ponzi
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans une fraude à la Ponzi typique, les bénéfices sont versés aux investisseurs précédents à partir des fonds reçus des derniers investisseurs. 3, fiche 73, Français, - fraude%20%C3%A0%20la%20Ponzi
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
- Internet and Telematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- mining reward
1, fiche 74, Anglais, mining%20reward
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The fortunate miner ... collects the mining reward, which is the sum of the block reward (the newly minted bitcoins in each block) and all the transaction fees for each added block. 2, fiche 74, Anglais, - mining%20reward
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
block : A block is made up of digital pieces of information about mining transactions. 3, fiche 74, Anglais, - mining%20reward
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Internet et télématique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- prime de minage
1, fiche 74, Français, prime%20de%20minage
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- récompense minière 2, fiche 74, Français, r%C3%A9compense%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
- Relativity (Physics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- quantum algorithm
1, fiche 75, Anglais, quantum%20algorithm
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A quantum algorithm is a sequence of unitary evolutions carried out on a quantum string made up of qubits, which can exist as a superposition of classical strings. 2, fiche 75, Anglais, - quantum%20algorithm
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Areas in which quantum algorithms can be applied include cryptography, search and optimisation, simulation of quantum systems and solving large systems of linear equations. 3, fiche 75, Anglais, - quantum%20algorithm
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Relativité (Physique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- algorithme quantique
1, fiche 75, Français, algorithme%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Algorithme qui est constitué d'une suite finie d'opérations exécutées par des portes quantiques et qui tire parti du parallélisme quantique. 2, fiche 75, Français, - algorithme%20quantique
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le but de l'algorithme quantique est d'augmenter la probabilité de sélectionner la bonne réponse lors de la mesure finale tout en effectuant un minimum de calculs. 3, fiche 75, Français, - algorithme%20quantique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Un algorithme quantique manipule une grande quantité d'information pendant le calcul mais produit un résultat sous la forme de bits classiques. Le calcul doit être généralement répété plusieurs fois pour obtenir le résultat recherché. 2, fiche 75, Français, - algorithme%20quantique
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Un algorithme quantique est écrit et exécuté à l'aide d'un ordinateur classique qui envoie des commandes de portes quantiques au processeur quantique puis, à la fin du calcul, récupère et exploite les résultats issus de la lecture des qubits. 2, fiche 75, Français, - algorithme%20quantique
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
algorithme quantique : désignation, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 75, Français, - algorithme%20quantique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Relatividad (Física)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo cuántico
1, fiche 75, Espagnol, algoritmo%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Hadamard es una puerta esencial en computación cuántica y en el diseño de algoritmos cuánticos, ya que con esta puerta pasamos un qubit en base computacional a un qubit en superposición [...] 1, fiche 75, Espagnol, - algoritmo%20cu%C3%A1ntico
Fiche 76 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Stomach
- The Esophagus
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- laryngopharyngeal reflux
1, fiche 76, Anglais, laryngopharyngeal%20reflux
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- LPR 1, fiche 76, Anglais, LPR
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- silent reflux 2, fiche 76, Anglais, silent%20reflux
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A condition in which acid that is made in the stomach travels up the esophagus(swallowing tube) and gets to the throat. 3, fiche 76, Anglais, - laryngopharyngeal%20reflux
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- laryngo-pharyngeal reflux
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Estomac
- Oesophage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- reflux laryngopharyngé
1, fiche 76, Français, reflux%20laryngopharyng%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- RLP 1, fiche 76, Français, RLP
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
- reflux laryngo-pharyngé 2, fiche 76, Français, reflux%20laryngo%2Dpharyng%C3%A9
correct, nom masculin
- RLP 2, fiche 76, Français, RLP
correct, nom masculin
- RLP 2, fiche 76, Français, RLP
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Condition médicale qui se manifeste par la] remontée du contenu gastrique jusqu'au niveau du pharynx et du larynx. 3, fiche 76, Français, - reflux%20laryngopharyng%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Fisiología del estómago
- Esófago
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- reflujo laringofaríngeo
1, fiche 76, Espagnol, reflujo%20laringofar%C3%ADngeo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
El reflujo laringofaríngeo se refiere al reflujo gastroesofágico que alcanza las estructuras del esfínter esofágico superior. 1, fiche 76, Espagnol, - reflujo%20laringofar%C3%ADngeo
Fiche 77 - données d’organisme interne 2022-12-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Economic Geography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Scotia Fundy herring fishery
1, fiche 77, Anglais, Scotia%20Fundy%20herring%20fishery
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Scotia-Fundy herring fishery 2, fiche 77, Anglais, Scotia%2DFundy%20herring%20fishery
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The Scotia Fundy herring fishery is the largest in the western Atlantic, and is predominantly made up of purse seiners... Landings in the region, since the early 1960s[, ] have been consistently above 100, 000 [tonnes], with the largest peaks in the late 1960s and early 1970s as foreign interest in the area increased... Non quota catches during this time were often well above 50, 000 tonnes before the 200 mile limit was introduced... 1, fiche 77, Anglais, - Scotia%20Fundy%20herring%20fishery
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Herring fishery in coastal Nova Scotia and the Bay of Fundy. 3, fiche 77, Anglais, - Scotia%20Fundy%20herring%20fishery
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Géographie économique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- pêche au hareng de Scotia-Fundy
1, fiche 77, Français, p%C3%AAche%20au%20hareng%20de%20Scotia%2DFundy
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pêche du hareng de Scotia-Fundy 2, fiche 77, Français, p%C3%AAche%20du%20hareng%20de%20Scotia%2DFundy
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management
- Sociology of Work
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- diverse workforce
1, fiche 78, Anglais, diverse%20workforce
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- diverse work force 2, fiche 78, Anglais, diverse%20work%20force
correct
- diverse labour force 3, fiche 78, Anglais, diverse%20labour%20force
correct
- diverse labor force 4, fiche 78, Anglais, diverse%20labor%20force
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A workforce made up of persons who have a variety of identities, abilities, backgrounds, cultures, skills, perspectives and experiences. 5, fiche 78, Anglais, - diverse%20workforce
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 78, La vedette principale, Français
- main-d'œuvre diversifiée
1, fiche 78, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20diversifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- effectif diversifié 2, fiche 78, Français, effectif%20diversifi%C3%A9
correct, nom masculin
- main-d'œuvre hétérogène 3, fiche 78, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Main-d'œuvre constituée de personnes présentant une variété d'identités, de capacités, d'antécédents, de cultures, de compétences, de points de vue et d'expériences. 1, fiche 78, Français, - main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20diversifi%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Collaborative and Social Communications
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- IP address
1, fiche 79, Anglais, IP%20address
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Internet Protocol address 2, fiche 79, Anglais, Internet%20Protocol%20address
correct
- IP number 3, fiche 79, Anglais, IP%20number
correct
- Internet Protocol number 4, fiche 79, Anglais, Internet%20Protocol%20number
correct
- dot address 5, fiche 79, Anglais, dot%20address
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A unique address [that identifies] each node on a TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] network and [that is] the combination of a network identifier ... and a unique host identifier ... 6, fiche 79, Anglais, - IP%20address
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The numerical address [is] made up of four numbers separated by three dots. 7, fiche 79, Anglais, - IP%20address
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The dotted decimal notation is used to represent IP addresses in the Internet. 8, fiche 79, Anglais, - IP%20address
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- adresse IP
1, fiche 79, Français, adresse%20IP
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- adresse de protocole Internet 2, fiche 79, Français, adresse%20de%20protocole%20Internet
correct, nom féminin
- numéro IP 3, fiche 79, Français, num%C3%A9ro%20IP
correct, nom masculin
- numéro de protocole Internet 4, fiche 79, Français, num%C3%A9ro%20de%20protocole%20Internet
correct, nom masculin
- adresse à points 5, fiche 79, Français, adresse%20%C3%A0%20points
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Adresse Internet numérique d'un ordinateur [...] composée de 4 nombres [qui] permet d'identifier de façon précise une machine sur le réseau Internet. 6, fiche 79, Français, - adresse%20IP
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les adresses IP numériques (ou adresses IP tout court) sont [...] faites de quatre octets (entiers entre 0 et 255), et représentées sous la forme de quatre nombres séparés par des points. Les nombres ne sont pas aléatoires : afin de simplifier le routage, on essaie d'affecter des adresses contiguës à des machines sur le même réseau interne, comme celui d'une organisation ou entreprise. 2, fiche 79, Français, - adresse%20IP
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- dirección IP
1, fiche 79, Espagnol, direcci%C3%B3n%20IP
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- dirección del protocolo de Internet 2, fiche 79, Espagnol, direcci%C3%B3n%20del%20protocolo%20de%20Internet
correct, nom féminin
- dirección numérica 3, fiche 79, Espagnol, direcci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
- número IP 1, fiche 79, Espagnol, n%C3%BAmero%20IP
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2022-09-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- technical support centre
1, fiche 80, Anglais, technical%20support%20centre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- technical support center 2, fiche 80, Anglais, technical%20support%20center
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The institute is designed to become a regional centre of reference for the management of cancer, as well as the diagnosis and treatment of people affected by the disease. Its technical support centre is made up of all services allowing effective cancer management, including radiotherapy, nuclear medicine, chemotherapy and a biology laboratory for tumours. 3, fiche 80, Anglais, - technical%20support%20centre
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 80, La vedette principale, Français
- plateau technique
1, fiche 80, Français, plateau%20technique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations, appareils et dispositifs médicaux concourant au diagnostic et au traitement des malades. 2, fiche 80, Français, - plateau%20technique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En vue d'une meilleure gestion, ces appareils, tels les laboratoires, les équipements d'imagerie médicale, les blocs opératoires, sont souvent rassemblés dans un même espace, d'où le nom de «plateau technique». 2, fiche 80, Français, - plateau%20technique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2022-09-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- residual cloud
1, fiche 81, Anglais, residual%20cloud
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The thick band of clouds that made up the rest of the storm had already been blown off the coast, though plenty of residual clouds lingered over the storm-hit region. 1, fiche 81, Anglais, - residual%20cloud
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- nuage résiduel
1, fiche 81, Français, nuage%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[Le soleil] sera présent tout au long de la journée malgré quelques nuages résiduels. 1, fiche 81, Français, - nuage%20r%C3%A9siduel
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- free reed
1, fiche 82, Anglais, free%20reed
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A reed in a musical instrument ... that vibrates in an air opening just large enough to allow the reed to move freely. 2, fiche 82, Anglais, - free%20reed
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... a free reed is a small strip of material(most commonly of metal, but in some cases made of plastic or vegetable matter such as bamboo)... fixed at one end, but which is set in or over a slot that is fractionally wider than the reed itself. As a result, when pressure(or suction) is applied, the reed swings freely though the slot to set up a vibrating column of air which gives voice to the instrument. 3, fiche 82, Anglais, - free%20reed
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 82, La vedette principale, Français
- anche libre
1, fiche 82, Français, anche%20libre
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'anche libre est une languette de roseau ou de métal, fixée par l'une de ses extrémités, dont la partie libre peut se mouvoir d'un côté ou de l'autre de son axe de repos. Elle est soit découpée dans une plaque, sur trois côtés, soit fixée sur un support à l'aide d'un moyen mécanique. 2, fiche 82, Français, - anche%20libre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- intelligent process automation
1, fiche 83, Anglais, intelligent%20process%20automation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- IPA 1, fiche 83, Anglais, IPA
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- intelligent automation 2, fiche 83, Anglais, intelligent%20automation
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Intelligent process automation is the combination of different technologies to automate more complete, end-to-end business processes. It is the evolution of basic, rules-based task automation into the management and automation of entire business processes made up of numerous tasks. 3, fiche 83, Anglais, - intelligent%20process%20automation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- automatisation intelligente des processus
1, fiche 83, Français, automatisation%20intelligente%20des%20processus
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- AIP 2, fiche 83, Français, AIP
correct, nom féminin
- IPA 3, fiche 83, Français, IPA
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- automatisation intelligente 4, fiche 83, Français, automatisation%20intelligente
correct, nom féminin
- AI 5, fiche 83, Français, AI
correct, nom féminin
- AI 5, fiche 83, Français, AI
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux possibilités pratiquement illimitées qu'offre l'informatique en nuage, à la croissance exponentielle des données et à la numérisation des affaires et de la vie en général, l'automatisation intelligente modifiera radicalement les relations qui unissent les humains et les machines, favorisant l'émergence de procédés de travail et de modèles d'affaires entièrement nouveaux. 6, fiche 83, Français, - automatisation%20intelligente%20des%20processus
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- tapered roller bearing
1, fiche 84, Anglais, tapered%20roller%20bearing
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- taper roller bearing 2, fiche 84, Anglais, taper%20roller%20bearing
correct
- conical roller bearing 3, fiche 84, Anglais, conical%20roller%20bearing
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Tapered roller bearings consist of [two] basic components : the cup and the cone assembly. The cup is the outer ring and is a separate component. The cone assembly is made up of the inner ring, rollers, and the cage. 4, fiche 84, Anglais, - tapered%20roller%20bearing
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Taper roller bearings vary from spherical roller bearings. Taper roller bearings are able to withstand large axial and radial forces. 2, fiche 84, Anglais, - tapered%20roller%20bearing
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- roulement à rouleaux coniques
1, fiche 84, Français, roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le roulement à rouleaux coniques est constitué d'une bague intérieure, d'une bague extérieure, de rouleaux coniques et d'une cage à fenêtres qui sert à maintenir les rouleaux en place. 2, fiche 84, Français, - roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos cónicos
1, fiche 84, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20c%C3%B3nicos
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Los rodamientos de rodillos cónicos son despiezables; el aro interior con la corona de rodillos y el aro exterior pueden montarse por separado. 2, fiche 84, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20c%C3%B3nicos
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Council of Senior Citizens’ Organizations of British Columbia
1, fiche 85, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organizations%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- COSCO 2, fiche 85, Anglais, COSCO
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Council of Senior Citizens’ Organizations of B.C. 3, fiche 85, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organizations%20of%20B%2EC%2E
correct
- COSCO 3, fiche 85, Anglais, COSCO
correct
- COSCO 3, fiche 85, Anglais, COSCO
- Council of Senior Citizens’ Organisations of BC 3, fiche 85, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organisations%20of%20BC
correct
- COSCO 3, fiche 85, Anglais, COSCO
correct
- COSCO 3, fiche 85, Anglais, COSCO
- Council of Senior Citizens’ Organizations 4, fiche 85, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organizations
correct, Colombie-Britannique
- COSCO 4, fiche 85, Anglais, COSCO
correct, Colombie-Britannique
- COSCO 4, fiche 85, Anglais, COSCO
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Established in 1950, the Council of Senior Citizens’ Organizations(COSCO) is an umbrella organization made up of many seniors’ organizations and individual associate members. Registered under the Societies Act since 1981, COSCO has grown and now represents approximately 80, 000 seniors in British Columbia. 5, fiche 85, Anglais, - Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organizations%20of%20British%20Columbia
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
[The organization’s] mandate is to promote the well-being of seniors and their families, advocating for policies that allow seniors to remain active, independent, and fully engaged in the life of [British Columbia]. The organization is non-partisan, but politically active, advocating for seniors’ needs no matter who is in power. 5, fiche 85, Anglais, - Council%20of%20Senior%20Citizens%26rsquo%3B%20Organizations%20of%20British%20Columbia
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Council of Senior Citizens’ Organisations of British Columbia
- Council of Senior Citizens’ Organisations of B.C.
- Council of Senior Citizens’ Organisations of BC
- Council of Senior Citizens’ Organisations
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Council of Senior Citizens' Organizations of British Columbia
1, fiche 85, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20British%20Columbia
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- COSCO 2, fiche 85, Français, COSCO
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Council of Senior Citizens' Organizations of B.C. 3, fiche 85, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20B%2EC%2E
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organizations of BC 3, fiche 85, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20BC
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organizations 3, fiche 85, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
- COSCO 3, fiche 85, Français, COSCO
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Council of Senior Citizens' Organisations of British Columbia
- Council of Senior Citizens' Organisations of B.C.
- Council of Senior Citizens' Organisations of BC
- Council of Senior Citizens' Organisations
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- web page developer
1, fiche 86, Anglais, web%20page%20developer
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Web page developer 2, fiche 86, Anglais, Web%20page%20developer
correct
- website developer 1, fiche 86, Anglais, website%20developer
correct, voir observation
- Web site developer 3, fiche 86, Anglais, Web%20site%20developer
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A website is made up of one or more web pages. 2, fiche 86, Anglais, - web%20page%20developer
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
web page developer; website developer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 86, Anglais, - web%20page%20developer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- développeur de pages Web
1, fiche 86, Français, d%C3%A9veloppeur%20de%20pages%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- développeuse de pages Web 2, fiche 86, Français, d%C3%A9veloppeuse%20de%20pages%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- développeur de site Web 1, fiche 86, Français, d%C3%A9veloppeur%20de%20site%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- développeuse de site Web 2, fiche 86, Français, d%C3%A9veloppeuse%20de%20site%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Un site Web est constitué d'au moins une page Web. 1, fiche 86, Français, - d%C3%A9veloppeur%20de%20pages%20Web
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
développeur de pages Web; développeuse de pages Web; développeur de site Web; développeuse de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 86, Français, - d%C3%A9veloppeur%20de%20pages%20Web
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- développeur de page Web
- développeuse de page Web
- développeur de sites Web
- développeuse de sites Web
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- marshalling yard
1, fiche 87, Anglais, marshalling%20yard
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- classification yard 2, fiche 87, Anglais, classification%20yard
correct, Canada, États-Unis, normalisé
- yard 3, fiche 87, Anglais, yard
correct, nom
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A system of [non-main] tracks within defined limits provided for making up trains, storing cars, and other purposes, over which movements not authorized by timetable or by train order may be made, subject to prescribed signals and rules, or special instructions. 4, fiche 87, Anglais, - marshalling%20yard
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
classification yard: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, fiche 87, Anglais, - marshalling%20yard
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- marshaling yard
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- gare de triage
1, fiche 87, Français, gare%20de%20triage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- triage 2, fiche 87, Français, triage
correct, nom masculin
- cour de triage 3, fiche 87, Français, cour%20de%20triage
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] de voies [non principales utilisées] pour la formation de trains, le garage de véhicules, etc., sur lequel peuvent être effectués des mouvements non autorisés par l'indicateur ou par ordre de marche, sous réserve des signaux et des règles en vigueur ou d'instructions spéciales. 4, fiche 87, Français, - gare%20de%20triage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
gare de triage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 87, Français, - gare%20de%20triage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Cambio de vías (Ferrocarriles)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- patio de maniobra
1, fiche 87, Espagnol, patio%20de%20maniobra
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- patio de clasificación 1, fiche 87, Espagnol, patio%20de%20clasificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Blood Tribe
1, fiche 88, Anglais, Blood%20Tribe
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Kainai Tribe 2, fiche 88, Anglais, Kainai%20Tribe
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Kainai (Blood) Tribe is a part of the Blackfoot Confederacy that includes the Piikani (Peigan) and the Siksika (Blackfoot), Sarcee and Gros Ventre. The Blackfoot Confederacy refer to themselves as Soyi-tapix, which means "the Prairie people. 3, fiche 88, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
With over 500 square miles of land, the Blood Tribe is one of the largest reserves in Canada. Made up of 26 separate entities, the Blood Tribe Chief and Council oversee land management decisions with input from their various departments. 4, fiche 88, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
KAINAI: literally means "Many Chiefs". The story is this; A Blackfoot entered a Kainai camp many years ago and asked for the chief. All present replied with "I am". The Blackfoot then replied; "I will call you the tribe of many chiefs." 5, fiche 88, Anglais, - Blood%20Tribe
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
BLOOD: Supposedly the reason the Kainai tribe were called Blood came from as far back as the first traders. These traders named the People "Blood" because of the red ocre they used on their faces and on their ceremonial objects. 5, fiche 88, Anglais, - Blood%20Tribe
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Kainah Tribe
- Kainaiwa Tribe
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Tribu des Blood
1, fiche 88, Français, Tribu%20des%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Tribu Blood 2, fiche 88, Français, Tribu%20Blood
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Avec un territoire couvrant plus de 500 milles carrés (1 300 km2), la tribu des Blood est l'une de plus grandes réserves au Canada. 3, fiche 88, Français, - Tribu%20des%20Blood
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Dans le Sud de l'Alberta, la tribu des Blood se sert de la télévision, de la radio et d'autres médias pour maintenir une communication ouverte avec ses membres. 4, fiche 88, Français, - Tribu%20des%20Blood
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- intermittently scanned continuous glucose monitoring system
1, fiche 89, Anglais, intermittently%20scanned%20continuous%20glucose%20monitoring%20system
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- isCGMS 1, fiche 89, Anglais, isCGMS
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- intermittently scanned CGM system 2, fiche 89, Anglais, intermittently%20scanned%20CGM%20system
correct
- flash glucose monitoring system 3, fiche 89, Anglais, flash%20glucose%20monitoring%20system
correct
- FGMS 4, fiche 89, Anglais, FGMS
correct
- FGMS 4, fiche 89, Anglais, FGMS
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Designed to replace the need for routine finger pricks..., a flash glucose monitoring system is made up of a sensor that is worn on the back of the upper arm that continuously measures the glucose concentration in the body's interstitial fluid. 5, fiche 89, Anglais, - intermittently%20scanned%20continuous%20glucose%20monitoring%20system
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système de surveillance continue du glucose par balayage intermittent
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20continue%20du%20glucose%20par%20balayage%20intermittent
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- système de SCG par balayage intermittent 1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20de%20SCG%20par%20balayage%20intermittent
correct, nom masculin
- système flash de surveillance du glucose 2, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20flash%20de%20surveillance%20du%20glucose
correct, nom masculin
- SFSG 3, fiche 89, Français, SFSG
correct, nom masculin
- SFSG 3, fiche 89, Français, SFSG
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de la glycémie est rendue plus facile et informative avec le développement des systèmes de surveillance du glucose en continu (SSGC) ou les systèmes flash de surveillance du glucose (SFSG) qui mesurent le glucose interstitiel en continu ou à la demande, respectivement [...] 3, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20continue%20du%20glucose%20par%20balayage%20intermittent
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- hanging basket
1, fiche 90, Anglais, hanging%20basket
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A container made... to resemble a basket to hold a plant hung up for decoration or for greenhouse cultivation... 2, fiche 90, Anglais, - hanging%20basket
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 90, La vedette principale, Français
- corbeille suspendue
1, fiche 90, Français, corbeille%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- panier suspendu 2, fiche 90, Français, panier%20suspendu
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les corbeilles suspendues sont une tendance de jardinage conçue pour placer des plantes [...] là où les yeux peuvent les voir. 3, fiche 90, Français, - corbeille%20suspendue
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Bodies (Intl. Law)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- regional fisheries management organization
1, fiche 91, Anglais, regional%20fisheries%20management%20organization
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- RFMO 2, fiche 91, Anglais, RFMO
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
An RFMO—short for regional fisheries management organization—is an international body made up of countries that share a practical [or] financial interest in managing and conserving fish stocks in a particular region. These include coastal states, whose waters are home to at least part of an identified fish stock, and "distant water fishing nations"(DWFN), whose fleets travel to areas where a fish stock is found. 3, fiche 91, Anglais, - regional%20fisheries%20management%20organization
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- regional fisheries management organisation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Organismes internationaux (Droit)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- organisation régionale de gestion des pêches
1, fiche 91, Français, organisation%20r%C3%A9gionale%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- ORGP 2, fiche 91, Français, ORGP
correct, nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Une organisation régionale de gestion des pêches est une organisation intergouvernementale [...] dans laquelle les États et d'autres entités coopèrent, afin de développer et de mettre en œuvre des mesures de conservation et de gestion des pêches [...] 3, fiche 91, Français, - organisation%20r%C3%A9gionale%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Urban Housing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Greener Neighbourhoods Pilot Program
1, fiche 92, Anglais, Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
To help meet [Canada's climate] goals, the following additional investments are being made :... $33 million to establish a Greener Neighbourhoods Pilot Program, which will retrofit homes or units in up to six communities across the country using an aggregated building retrofits approach based on the Dutch "Energiesprong" model. This support for community-level home retrofits aligns with the Net-Zero Advisory Body's recommendation to seek out opportunities to decarbonize multiple buildings at once. 1, fiche 92, Anglais, - Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Greener Neighbourhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme pilote pour des quartiers plus verts
1, fiche 92, Français, Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à atteindre [les] objectifs [climatiques du Canada], les investissements supplémentaires suivants seront réalisés : [...] 33 millions de dollars pour mettre sur pied un Programme pilote pour des quartiers plus verts, qui permettra de rénover des maisons ou des unités dans un maximum de six collectivités du pays en utilisant une approche globale de rénovation des bâtiments fondée sur le modèle néerlandais «Energiesprong». Ce soutien aux rénovations domiciliaires à l'échelle de la collectivité s'aligne sur la recommandation du Groupe consultatif pour la carboneutralité de rechercher les possibilités de décarboniser plusieurs bâtiments à la fois. 1, fiche 92, Français, - Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Larsen trawl
1, fiche 93, Anglais, Larsen%20trawl
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[A conical] bag of netting, made up of four equal parts. 1, fiche 93, Anglais, - Larsen%20trawl
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- chalut Larsen
1, fiche 93, Français, chalut%20Larsen
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Type de [filet] pélagique, constitué de quatre faces identiques. 2, fiche 93, Français, - chalut%20Larsen
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemistry
- Pharmacy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- chiral switch
1, fiche 94, Anglais, chiral%20switch
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A "chiral switch" occurs in the pharmaceutical market when a drug made up of 2 enantiomer forms is replaced with a purified single-enantiomer version, often in the context of a patent expiration. 2, fiche 94, Anglais, - chiral%20switch
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chimie
- Pharmacie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- glissement chiral
1, fiche 94, Français, glissement%20chiral
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Remplacement, dans un médicament, d'un principe actif initialement racémique par son eutomère. 2, fiche 94, Français, - glissement%20chiral
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
glissement chiral : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 janvier 2020. 3, fiche 94, Français, - glissement%20chiral
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Real Estate
- Informatics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- virtual real estate
1, fiche 95, Anglais, virtual%20real%20estate
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- virtual real property 2, fiche 95, Anglais, virtual%20real%20property
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Virtual land that can be bought and sold in the metaverse by using non-fungible tokens. 3, fiche 95, Anglais, - virtual%20real%20estate
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Made up of 259 units or "parcels" of land, the plot of virtual real estate represents 66, 304 virtual square metres(16 virtual acres), making it also the biggest Decentraland land purchase in terms of virtual size. 4, fiche 95, Anglais, - virtual%20real%20estate
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
There is no "title" involved in the acquisition of virtual real property. Moreover, there are no virtual world equivalents to recording systems or title assurance—items traditionally associated with real property acquisition. 2, fiche 95, Anglais, - virtual%20real%20estate
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Immobilier
- Informatique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- biens immobiliers virtuels
1, fiche 95, Français, biens%20immobiliers%20virtuels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La frénésie du NFT [jeton non fongible] a renforcé l'intérêt pour les environnements en ligne basés sur la blockchain. Les plus connus sont Decentraland, Cryptovoxels, Somnium Space et The Sandbox, où les prix des biens immobiliers virtuels atteignent des sommets. Decentraland a vu plus de 50 millions de dollars de ventes totales, y compris des terrains, des avatars, des noms d'utilisateur et des objets à porter comme des tenues virtuelles. 1, fiche 95, Français, - biens%20immobiliers%20virtuels
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Informática
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- bienes raíces virtuales
1, fiche 95, Espagnol, bienes%20ra%C3%ADces%20virtuales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
En junio de 2021 Republic Realm completó la adquisición más grande en bienes raíces virtuales al adquirir 259 parcelas por una cantidad de 913.228 dólares porque tiene el fuerte compromiso para desarrollar el metaverso. 1, fiche 95, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces%20virtuales
Fiche 96 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- glen urquhart plaid
1, fiche 96, Anglais, glen%20urquhart%20plaid
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Prince of Wales check 2, fiche 96, Anglais, Prince%20of%20Wales%20check
correct
- Glen Urquhart check 2, fiche 96, Anglais, Glen%20Urquhart%20check
correct
- glen plaid 3, fiche 96, Anglais, glen%20plaid
correct
- glen check 4, fiche 96, Anglais, glen%20check
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A popular Scottish pattern for suiting and sportwear characterized by two checks of different sizes [and made] in a two up, two down twill weave with similar collor patterns in warp and filling. 1, fiche 96, Anglais, - glen%20urquhart%20plaid
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- prince de galles
1, fiche 96, Français, prince%20de%20galles
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Motif [qui consiste en des] carreaux faits de jeux de lignes horizontales et verticales qui se croisent à des intervalles réguliers dans des nuances voisines du blanc au gris foncé sur un fond gris clair, coupé d'un mince filet rouge ou bleu. 1, fiche 96, Français, - prince%20de%20galles
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- green roughage
1, fiche 97, Anglais, green%20roughage
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- succulent roughage 2, fiche 97, Anglais, succulent%20roughage
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Roughage is a bulky feed that has a low weight per unit of mass. It also has a small percentage of digestible nutrients... Roughage has a high percentage of fibre... Succulent roughage is made up of young green plants which contain a high percentage of water. 2, fiche 97, Anglais, - green%20roughage
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fourrage grossier vert
1, fiche 97, Français, fourrage%20grossier%20vert
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- printed circuit board connector
1, fiche 98, Anglais, printed%20circuit%20board%20connector
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- PCB connector 1, fiche 98, Anglais, PCB%20connector
correct
- printed wiring board connector 2, fiche 98, Anglais, printed%20wiring%20board%20connector
correct
- PWB connector 2, fiche 98, Anglais, PWB%20connector
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Printed circuit board connectors(more often shortened as PCB connectors) are a type of electrical connector, made up of a housing and contacts which join sections of circuits together on PCBs, namely boards where conductive tracks for electronic components are printed. 3, fiche 98, Anglais, - printed%20circuit%20board%20connector
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
printed circuit board; printed wiring board: In some contexts, the terms "printed wiring board" (PWB) and "printed circuit board" (PCB) are used interchangeably and they are thus synonyms. In other contexts, experts make a distinction and reserve PWB to refer to a board without any components. 4, fiche 98, Anglais, - printed%20circuit%20board%20connector
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- connecteur pour circuit imprimé
1, fiche 98, Français, connecteur%20pour%20circuit%20imprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- connecteur pour circuits imprimés 2, fiche 98, Français, connecteur%20pour%20circuits%20imprim%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- conector para circuitos impresos
1, fiche 98, Espagnol, conector%20para%20circuitos%20impresos
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- conector para circuito impreso 2, fiche 98, Espagnol, conector%20para%20circuito%20impreso
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Space Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- baryon
1, fiche 99, Anglais, baryon
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Baryons are heavy subatomic particles that are made up of three quarks. Both protons and neutrons, as well as other particles, are baryons. 2, fiche 99, Anglais, - baryon
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique spatiale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- baryon
1, fiche 99, Français, baryon
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les baryons sont par définition les hadrons qui ont un spin demi-entier. On leur associe un «nombre baryonique» B égal à 1 ou à -1, selon qu'il s'agit d'une particule ou d'une antiparticule [...] 2, fiche 99, Français, - baryon
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- multilayer printed board
1, fiche 100, Anglais, multilayer%20printed%20board
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- multilayer board 2, fiche 100, Anglais, multilayer%20board
correct
- multilayer circuit board 3, fiche 100, Anglais, multilayer%20circuit%20board
correct
- multilayer printed circuit board 4, fiche 100, Anglais, multilayer%20printed%20circuit%20board
correct
- multilayer PCB 5, fiche 100, Anglais, multilayer%20PCB
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A printed circuit board made up of more than two sides of conducting material. 6, fiche 100, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[A] multilayer PCB is a circuit board that has more than two layers. Unlike a double-sided PCB which only has two conductive layers of material, all multilayer PCBs must have at least three layers of conductive material which are buried in the center of the material. 5, fiche 100, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fabricated by laminating a number of thin, copper clad boards together to form a number of etched, conducting layers. Connection between layers is by means of plated conducting material through holes. 6, fiche 100, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- multi-layer printed board
- multi-layer board
- multi-layer circuit board
- multi-layer printed circuit board
- multi-layer PCB
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- carte imprimée multicouche
1, fiche 100, Français, carte%20imprim%C3%A9e%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- carte de circuit imprimée multicouche 2, fiche 100, Français, carte%20de%20circuit%20imprim%C3%A9e%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il s'agit de choisir une carte de circuit imprimé, la première chose à considérer est de savoir s'il faut utiliser une carte de circuit imprimé multicouche ou monocouche. Les deux modèles sont livrés avec leurs propres avantages et inconvénients [...] 2, fiche 100, Français, - carte%20imprim%C3%A9e%20multicouche
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta impresa multicapa
1, fiche 100, Espagnol, tarjeta%20impresa%20multicapa
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de circuito impreso multicapa 2, fiche 100, Espagnol, tarjeta%20de%20circuito%20impreso%20multicapa
correct, nom féminin
- tarjeta de capas múltiples 3, fiche 100, Espagnol, tarjeta%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de circuitos impresos que tiene dos o más capas de pistas de circuitos. 3, fiche 100, Espagnol, - tarjeta%20impresa%20multicapa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


