TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MADRID [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trademarks (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trademarks Opposition Board
1, fiche 1, Anglais, Trademarks%20Opposition%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TMOB 1, fiche 1, Anglais, TMOB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Trademarks Opposition Board(TMOB) is part of the Canadian Intellectual Property Office(CIPO)... The TMOB conducts hearings and renders decisions to enforce and foster compliance with the Trademarks Act, the Trademarks Regulations, the Madrid Protocol and the Nice Agreement, and determines whether a party will obtain or maintain exclusive commercial trademark or geographical indication rights across Canada. This serves to maximize market efficiency by promoting fair competition, informed consumer choice and sound trademark decisions and jurisprudence. 1, fiche 1, Anglais, - Trademarks%20Opposition%20Board
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Trade-marks Opposition Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission des oppositions des marques de commerce
1, fiche 1, Français, Commission%20des%20oppositions%20des%20marques%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COMC 1, fiche 1, Français, COMC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission des oppositions des marques de commerce (COMC) fait partie de l'Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC) [...] La COMC tient des audiences et rend des décisions afin d'assurer et de favoriser le respect de la Loi sur les marques de commerce et du Règlement sur les marques de commerce, du Protocole de Madrid et de l'Arrangement de Nice, et détermine si une partie obtient ou maintient les droits exclusifs sur une marque de commerce ou une indication géographique au Canada. Cela permet de maximiser l'efficacité du marché en favorisant une concurrence juste, un choix éclairé par les consommateurs ainsi que des décisions et une jurisprudence solides en matière de marques de commerce. 1, fiche 1, Français, - Commission%20des%20oppositions%20des%20marques%20de%20commerce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Madrid Declaration on the Middle East
1, fiche 2, Anglais, Madrid%20Declaration%20on%20the%20Middle%20East
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the twelve members of the European Community at the European Council held in Madrid 26-27, 1989. 1, fiche 2, Anglais, - Madrid%20Declaration%20on%20the%20Middle%20East
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de Madrid sur le Moyen-Orient
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20Madrid%20sur%20le%20Moyen%2DOrient
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Madrid sobre Oriente Medio
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Madrid%20sobre%20Oriente%20Medio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Telecommunication Union
1, fiche 3, Anglais, International%20Telecommunication%20Union
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ITU 2, fiche 3, Anglais, ITU
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Telegraph Union 3, fiche 3, Anglais, International%20Telegraph%20Union
ancienne désignation, correct
- ITU 3, fiche 3, Anglais, ITU
correct
- ITU 3, fiche 3, Anglais, ITU
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On 17 May 1865... the International Telegraph Union(ITU) was set up to enable subsequent amendments to this initial agreement to be agreed upon.... At the 1932 Madrid Conference, the International Telegraph Union decided to combine the International Telegraph Convention of 1865 and the International Radiotelegraph Convention of 1906 to form the International Telecommunication Convention. It also decided to change its name and was known as from 1 January 1934 as the International Telecommunication Union. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Telecommunication%20Union
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- International Telecommunications Union
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Union internationale des télécommunications
1, fiche 3, Français, Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UIT 2, fiche 3, Français, UIT
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Union télégraphique internationale 3, fiche 3, Français, Union%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 17 mai 1865, à Paris, [...] l'institution [...] était créée, sous le nom d'Union télégraphique internationale. [...] À la Conférence de Madrid, en 1932, l'Union télégraphique internationale réunit en une Convention internationale des télécommunications les deux conventions adoptées en 1865 et 1906, à savoir la Convention télégraphique internationale et la Convention radiotélégraphique internationale. Elle change en outre de nom et devient à compter du 1er janvier 1934 l'Union internationale des télécommunications. 3, fiche 3, Français, - Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Telecomunicaciones
1, fiche 3, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Telecomunicaciones
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- UIT 2, fiche 3, Espagnol, UIT
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Unión Telegráfica Internacional 3, fiche 3, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Telegr%C3%A1fica%20Internacional
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre Torrejon
1, fiche 4, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Torrejon
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CAOC TJ 2, fiche 4, Anglais, CAOC%20TJ
correct, OTAN
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Combined Air Operations Centre Torrejon is located at Torrejón Air Force Base, northeast of Madrid, Spain. Its primary mission is to plan, direct, coordinate, monitor, analyse and report on the operations of Air Policing means assigned to it in peace time. 3, fiche 4, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Torrejon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Combined Air Operations Centre Torrejon; CAOC TJ: designations to be used by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Torrejon
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center Torrejon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre multinational d'opérations aériennes de Torrejon
1, fiche 4, Français, Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20Torrejon
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CAOC TJ 1, fiche 4, Français, CAOC%20TJ
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre multinational d'opérations aériennes de Torrejon; CAOC TJ : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20Torrejon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Tourism (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Tourism Trade Fair
1, fiche 5, Anglais, International%20Tourism%20Trade%20Fair
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Fitur 2, fiche 5, Anglais, Fitur
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The International Tourism Trade Fair, Fitur, which takes place annually in the Ifema trade fair centre of Madrid, has become one of the biggest tourism fairs worldwide... 1, fiche 5, Anglais, - International%20Tourism%20Trade%20Fair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Salon international du tourisme
1, fiche 5, Français, Salon%20international%20du%20tourisme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- Fitur 2, fiche 5, Français, Fitur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
- Turismo (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Feria Internacional del Turismo
1, fiche 5, Espagnol, Feria%20Internacional%20del%20Turismo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- Fitur 2, fiche 5, Espagnol, Fitur
correct, nom féminin
- FITUR 2, fiche 5, Espagnol, FITUR
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Feria Internacional del Turismo; Fitur; FITUR: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que con motivo de la "Feria Internacional del Turismo" ("Fitur"), se ofrecen algunas claves para una correcta redacción de las informaciones relacionadas con este acontecimiento. "Fitur" es un acrónimo formado por las primeras letras de las palabras que componen el nombre completo de la feria. Lo recomendable es escribirlo solo con la inicial en mayúscula ("Fitur", mejor que "FITUR"), ya que puede pronunciarse como una palabra, es nombre propio y tiene más de cuatro letras. 1, fiche 5, Espagnol, - Feria%20Internacional%20del%20Turismo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Fitur 2021 1, fiche 5, Espagnol, - Feria%20Internacional%20del%20Turismo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Madrid
1, fiche 6, Anglais, Madrid
correct, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital of Spain. 2, fiche 6, Anglais, - Madrid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Madrilenian. 2, fiche 6, Anglais, - Madrid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Madrid
1, fiche 6, Français, Madrid
correct, voir observation, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capitale de l'Espagne. 2, fiche 6, Français, - Madrid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Madrilène. 2, fiche 6, Français, - Madrid
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 6, Français, - Madrid
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Madrid
1, fiche 6, Espagnol, Madrid
correct, voir observation, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital de España. 1, fiche 6, Espagnol, - Madrid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitante: madrileño, madrileña. 1, fiche 6, Espagnol, - Madrid
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 6, Espagnol, - Madrid
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Madrilenian
1, fiche 7, Anglais, Madrilenian
correct, nom, Espagne
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Madrid. 2, fiche 7, Anglais, - Madrilenian
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Madrilène
1, fiche 7, Français, Madril%C3%A8ne
correct, nom masculin et féminin, Espagne
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Madrid ou qui y habite. 2, fiche 7, Français, - Madril%C3%A8ne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- madrileño
1, fiche 7, Espagnol, madrile%C3%B1o
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- madrileña 1, fiche 7, Espagnol, madrile%C3%B1a
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Madrid. 2, fiche 7, Espagnol, - madrile%C3%B1o
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Spain
1, fiche 8, Anglais, Spain
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Kingdom of Spain 1, fiche 8, Anglais, Kingdom%20of%20Spain
correct, Europe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A country located in extreme southwestern Europe. 2, fiche 8, Anglais, - Spain
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital :Madrid. 3, fiche 8, Anglais, - Spain
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Spaniard. 3, fiche 8, Anglais, - Spain
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Spain: common name of the country. 4, fiche 8, Anglais, - Spain
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
ES; ESP: codes recognized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - Spain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Espagne
1, fiche 8, Français, Espagne
correct, nom féminin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Royaume d'Espagne 2, fiche 8, Français, Royaume%20d%27Espagne
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
État du sud-ouest de l'Europe [baigné] à l'ouest par l'océan Atlantique et à l'est par la Méditerranée. 3, fiche 8, Français, - Espagne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Madrid. 4, fiche 8, Français, - Espagne
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Espagnol, Espagnole. 4, fiche 8, Français, - Espagne
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Espagne : nom usuel du pays. 5, fiche 8, Français, - Espagne
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
ES; ESP : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 8, Français, - Espagne
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
aller en Espagne, visiter l'Espagne 5, fiche 8, Français, - Espagne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- España
1, fiche 8, Espagnol, Espa%C3%B1a
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Reino de España 1, fiche 8, Espagnol, Reino%20de%20Espa%C3%B1a
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
País situado al suroeste de Europa, en la Península Ibérica. 2, fiche 8, Espagnol, - Espa%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Madrid. 3, fiche 8, Espagnol, - Espa%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitante: español, española. 3, fiche 8, Espagnol, - Espa%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
España: nombre usual del país. 2, fiche 8, Espagnol, - Espa%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
ES; ESP: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Espa%C3%B1a
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Madrid
1, fiche 9, Anglais, Madrid
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A locality west of Regina. 2, fiche 9, Anglais, - Madrid
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 23’ 0" N, 105° 16’ 2" W (Saskatchewan). 3, fiche 9, Anglais, - Madrid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Madrid
1, fiche 9, Français, Madrid
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Localité à l'ouest de Regina. 2, fiche 9, Français, - Madrid
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 23' 0" N, 105° 16' 2" O (Saskatchewan). 1, fiche 9, Français, - Madrid
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Studies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- linear city
1, fiche 10, Anglais, linear%20city
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- linear town 2, fiche 10, Anglais, linear%20town
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A city designed on the principle that transport routes should be the main determinant of the form of plan for the city and in which the development is arranged in a long, narrow belt on either side of a central spine road. 1, fiche 10, Anglais, - linear%20city
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Such a city can be extended along the spine road without upsetting its balance as a whole, and all its parts have ready access to the countryside. The idea was developed by Don Arturo Soria y Mata in 1882 for a Ciudad Lineal near Madrid. 1, fiche 10, Anglais, - linear%20city
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Développement urbain
- Urbanisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cité linéaire
1, fiche 10, Français, cit%C3%A9%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ville linéaire 2, fiche 10, Français, ville%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
- ville-ruban 1, fiche 10, Français, ville%2Druban
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(...) ville qui se développe en longueur, parallèlement à une route. (Le réseau de voirie de la cité linéaire est constitué par une voie maîtresse, sur laquelle viennent se greffer perpendiculairement les voies secondaires. La première application en fut faite à Madrid.). 1, fiche 10, Français, - cit%C3%A9%20lin%C3%A9aire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Urbanismo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ciudad lineal
1, fiche 10, Espagnol, ciudad%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la Ciudad Lineal de Arturo Soria y Mata, aparecida por primera vez en el periódico El Progreso de Madrid el 6 de mayo de 1882. Propone, frente al modelo tradicional de ciudad, una ingeniosa solución: una ciudad que se extiende longitudinalmente con un ancho limitado, recorrida a lo largo de su eje por una línea de ferrocarril. 1, fiche 10, Espagnol, - ciudad%20lineal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Games and Competitions (Sports)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Paralympic Games for Persons with Mental Handicaps 1, fiche 11, Anglais, Paralympic%20Games%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicaps
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
International Sports Federation for Persons with Mental Handicaps; to be held in Madrid in September 1992. 1, fiche 11, Anglais, - Paralympic%20Games%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicaps
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Jeux para-olympiques pour les handicapés mentaux
1, fiche 11, Français, Jeux%20para%2Dolympiques%20pour%20les%20handicap%C3%A9s%20mentaux
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Juegos Paralímpicos para Atletas con Discapacidad Intelectual
1, fiche 11, Espagnol, Juegos%20Paral%C3%ADmpicos%20para%20Atletas%20con%20Discapacidad%20Intelectual
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Juegos Paralímpicos para Deportistas con Discapacidad Intelectual 1, fiche 11, Espagnol, Juegos%20Paral%C3%ADmpicos%20para%20Deportistas%20con%20Discapacidad%20Intelectual
correct, nom masculin
- Juegos Paralímpicos para Personas con Discapacidad Intelectual 1, fiche 11, Espagnol, Juegos%20Paral%C3%ADmpicos%20para%20Personas%20con%20Discapacidad%20Intelectual
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cada atleta que compite en los Juegos Paralímpicos [...] debe ser evaluado y colocado en una categoría para competir junto a otros del mismo potencial. [...] Los atletas son colocados en uno de seis principales grupos de discapacidades: aquellos con lesiones medulares, parálisis cerebral, con amputaciones, con ceguera o deficiencias visuales, con discapacidades intelectuales y aquellos con discapacidades que no entran en ninguna de estas categorías, como aquellos que nacieron con enanismo o esclerosis múltiple. 2, fiche 11, Espagnol, - Juegos%20Paral%C3%ADmpicos%20para%20Atletas%20con%20Discapacidad%20Intelectual
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[...] los nombres de los torneos deportivos se escriben con inicial mayúscula en todos sus elementos significativos [...] 3, fiche 11, Espagnol, - Juegos%20Paral%C3%ADmpicos%20para%20Atletas%20con%20Discapacidad%20Intelectual
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Land Commander Madrid
1, fiche 12, Anglais, Land%20Commander%20Madrid
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Land-COM Madrid 1, fiche 12, Anglais, Land%2DCOM%20Madrid
correct, OTAN
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This title is obsolete. 2, fiche 12, Anglais, - Land%20Commander%20Madrid
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commandant Terre, Madrid
1, fiche 12, Français, commandant%20Terre%2C%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Land-COM Madrid 1, fiche 12, Français, Land%2DCOM%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce titre est désuet. 2, fiche 12, Français, - commandant%20Terre%2C%20Madrid
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Allied Land Component Command Headquarters Madrid
1, fiche 13, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Headquarters%20Madrid
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CC-Land HQ Madrid 2, fiche 13, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Madrid
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Allied Land Component Command Headquarters, Madrid 1, fiche 13, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Headquarters%2C%20Madrid
correct, OTAN
- CC-Land HQ Madrid 2, fiche 13, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Madrid
correct, OTAN
- CC-Land HQ Madrid 2, fiche 13, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Madrid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de composante terrestre alliée à Madrid
1, fiche 13, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20terrestre%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- CC-Land HQ Madrid 1, fiche 13, Français, CC%2DLand%20HQ%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Allied Land Component Command Madrid
1, fiche 14, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Madrid
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CC-Land Madrid 2, fiche 14, Anglais, CC%2DLand%20Madrid
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Allied Land Component Command, Madrid 1, fiche 14, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%2C%20Madrid
correct, OTAN
- CC-Land Madrid 2, fiche 14, Anglais, CC%2DLand%20Madrid
correct, OTAN
- CC-Land Madrid 2, fiche 14, Anglais, CC%2DLand%20Madrid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commandement de composante terrestre alliée à Madrid
1, fiche 14, Français, Commandement%20de%20composante%20terrestre%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- CC-Land Madrid 1, fiche 14, Français, CC%2DLand%20Madrid
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- News and Journalism (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Workshop of Indigenous Journalists
1, fiche 15, Anglais, Workshop%20of%20Indigenous%20Journalists
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Madrid, Spain, 26-28 January 1999. 1, fiche 15, Anglais, - Workshop%20of%20Indigenous%20Journalists
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 15, Anglais, - Workshop%20of%20Indigenous%20Journalists
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration (Peuples Autochtones)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Atelier de journalistes autochtones
1, fiche 15, Français, Atelier%20de%20journalistes%20autochtones
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Madrid, Espagne, du 26 au 28 janvier 1999. 2, fiche 15, Français, - Atelier%20de%20journalistes%20autochtones
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Tiré du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 15, Français, - Atelier%20de%20journalistes%20autochtones
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Administración (Pueblos indígenas)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Cursillo para periodistas indígenas
1, fiche 15, Espagnol, Cursillo%20para%20periodistas%20ind%C3%ADgenas
nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Madrid, España, del 26 al 28 de enero de 1999. 2, fiche 15, Espagnol, - Cursillo%20para%20periodistas%20ind%C3%ADgenas
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 15, Espagnol, - Cursillo%20para%20periodistas%20ind%C3%ADgenas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
- Flights (Air Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- add-on fare
1, fiche 16, Anglais, add%2Don%20fare
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- proportional fare 2, fiche 16, Anglais, proportional%20fare
correct
- arbitrary tariff 3, fiche 16, Anglais, arbitrary%20tariff
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An arbitrary amount to be added to a gateway fare to produce a through fare. 2, fiche 16, Anglais, - add%2Don%20fare
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
For example, an airline that has a New York(gateway) to Madrid fare may have an add-on fare to travel from Philadelphia. You may have to use specific airlines and the add-on fare cannot be used alone. 2, fiche 16, Anglais, - add%2Don%20fare
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
- Vols (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tarif de transit
1, fiche 16, Français, tarif%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tarif proportionnel 1, fiche 16, Français, tarif%20proportionnel
correct, nom masculin
- tarif arbitraire 1, fiche 16, Français, tarif%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ces tarifs ne sont utilisés que pour déterminer les tarifs directs non publiés entre deux points par l'acheminement que vous avez demandé. 2, fiche 16, Français, - tarif%20de%20transit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- paucibacillary leprosy
1, fiche 17, Anglais, paucibacillary%20leprosy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PB leprosy 2, fiche 17, Anglais, PB%20leprosy
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Leprosy which presents few bacilli. 3, fiche 17, Anglais, - paucibacillary%20leprosy
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Paucibacillary leprosy] includes only smear negative indeterminate(I), tuberculoid(TT) and borderline tuberculoid(BT) cases on the Ridley-Jopling scale or indeterminate(I) and tuberculoid(T) cases in the Madrid classification. 1, fiche 17, Anglais, - paucibacillary%20leprosy
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
WHO [World Health Organization] Classification: PB. 2, fiche 17, Anglais, - paucibacillary%20leprosy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lèpre paucibacillaire
1, fiche 17, Français, l%C3%A8pre%20paucibacillaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- lèpre PB 2, fiche 17, Français, l%C3%A8pre%20PB
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lèpre qui contient peu de bacilles. 3, fiche 17, Français, - l%C3%A8pre%20paucibacillaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[La lèpre paucibacillaire] regroupe uniquement les cas à frottis négatifs qui relèvent de la lèpre indéterminée (I), de la lèpre tuberculoïde polaire (TT) et de la lèpre borderline tuberculoïde (BT) de la classification de Ridley-Jopling ou du groupe indéterminé (I) et de la forme tuberculoïde (T) de la classification de Madrid. 1, fiche 17, Français, - l%C3%A8pre%20paucibacillaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Classification de l'OMS [Organisation mondiale de la Santé] : PB. 2, fiche 17, Français, - l%C3%A8pre%20paucibacillaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronomy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Deep Space Network
1, fiche 18, Anglais, Deep%20Space%20Network
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- DSN 1, fiche 18, Anglais, DSN
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The NASA Deep Space Network is an international network of antennas that supports interplanetary spacecraft missions and radio and radar astronomy observations for the exploration of the solar system and the universe. The network also supports selected Earth-orbiting missions. The DSN currently consists of three deep-space communications facilities placed approximately 120 degrees apart around the world : at Gladstone, in California's Mojave Desert; near Madrid, Spain; and near Canberra, Australia. This strategic placement permits constant observation of spacecraft as the Earth rotates, and helps to make the DSN the largest and most sensitive scientific telecommunications system in the world. 2, fiche 18, Anglais, - Deep%20Space%20Network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronomie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Deep Space Network
1, fiche 18, Français, Deep%20Space%20Network
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- DSN 1, fiche 18, Français, DSN
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Réseau de communications avec l'espace lointain 2, fiche 18, Français, R%C3%A9seau%20de%20communications%20avec%20l%27espace%20lointain
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Réseau de communications avec l'espace lointain : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 18, Français, - Deep%20Space%20Network
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Astronomía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Red del Espacio Lejano
1, fiche 18, Espagnol, Red%20del%20Espacio%20Lejano
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Agreement concerning Cinematographic Relations Madrid
1, fiche 19, Anglais, Agreement%20concerning%20Cinematographic%20Relations%20Madrid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Spain 2, fiche 19, Anglais, - Agreement%20concerning%20Cinematographic%20Relations%20Madrid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Accord sur les relations cinématographiques
1, fiche 19, Français, Accord%20sur%20les%20relations%20cin%C3%A9matographiques
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Registration of marks under the Madrid Agreement 1, fiche 20, Anglais, International%20Registration%20of%20marks%20under%20the%20Madrid%20Agreement
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Enregistrement international des marques selon l'Arrangement de Madrid
1, fiche 20, Français, Enregistrement%20international%20des%20marques%20selon%20l%27Arrangement%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Marcas según el Arreglo de Madrid
1, fiche 20, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Marcas%20seg%C3%BAn%20el%20Arreglo%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Ibero-American Convention Relating to Air Navigation
1, fiche 21, Anglais, Ibero%2DAmerican%20Convention%20Relating%20to%20Air%20Navigation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Madrid Convention 1, fiche 21, Anglais, Madrid%20Convention
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Convention ibéro-américaine relative à la navigation aérienne
1, fiche 21, Français, Convention%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaine%20relative%20%C3%A0%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Convention de Madrid 1, fiche 21, Français, Convention%20de%20Madrid
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Convención Aérea Iberoamericana
1, fiche 21, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20A%C3%A9rea%20Iberoamericana
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- Convención de Madrid 1, fiche 21, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Madrid
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Register of marks under the Madrid Agreement 1, fiche 22, Anglais, International%20Register%20of%20marks%20under%20the%20Madrid%20Agreement
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Registre international des marques selon l'Arrangement de Madrid
1, fiche 22, Français, Registre%20international%20des%20marques%20selon%20l%27Arrangement%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Marcas según el Arreglo de Madrid
1, fiche 22, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Marcas%20seg%C3%BAn%20el%20Arreglo%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods
1, fiche 23, Anglais, Madrid%20Agreement%20for%20the%20Repression%20of%20False%20or%20Deceptive%20Indications%20of%20Source%20on%20Goods
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses sur les produits
1, fiche 23, Français, Arrangement%20de%20Madrid%20concernant%20la%20r%C3%A9pression%20des%20indications%20de%20provenance%20fausses%20ou%20fallacieuses%20sur%20les%20produits
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Arreglo de Madrid relativo a la represión de las indicaciones de procedencia falsa o engañosa en los productos
1, fiche 23, Espagnol, Arreglo%20de%20Madrid%20relativo%20a%20la%20represi%C3%B3n%20de%20las%20indicaciones%20de%20procedencia%20falsa%20o%20enga%C3%B1osa%20en%20los%20productos
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trademarks (Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks
1, fiche 24, Anglais, Madrid%20Agreement%20Concerning%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Madrid Agreement 2, fiche 24, Anglais, Madrid%20Agreement
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Madrid Agreement provides for international registration of trademarks. This is very useful for trademark owners who engage in international trade and wish to gain protection in other countries for their brand, or have built up a reputation in a mark which transcends borders and want to protect intellectual property pirates from appropriating their mark. 3, fiche 24, Anglais, - Madrid%20Agreement%20Concerning%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques
1, fiche 24, Français, Arrangement%20de%20Madrid%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Arrangement de Madrid 2, fiche 24, Français, Arrangement%20de%20Madrid
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Marcas de comercio (Derecho)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas
1, fiche 24, Espagnol, Arreglo%20de%20Madrid%20relativo%20al%20Registro%20Internacional%20de%20Marcas
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Political Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements
1, fiche 25, Anglais, Declaration%20of%20Principles%20on%20Interim%20Self%2DGovernment%20Arrangements
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Oslo Accords 1, fiche 25, Anglais, Oslo%20Accords
correct
- Declaration of Principles 1, fiche 25, Anglais, Declaration%20of%20Principles
correct
- DOP 1, fiche 25, Anglais, DOP
correct
- DOP 1, fiche 25, Anglais, DOP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Oslo Accords, officially called the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements or Declaration of Principles(DOP), were finalized in Olso, Norway on August 20, 1993, with Mahmoud Abbas signing for the Palestine Liberation Organization and Shimon Peres signing for the State of Israel. It was witnessed by Warren Christopher for the United States and Andrei Kozyrev for Russia, in the presence of US President Bill Clinton and Israel' s Prime Minister Yitzhak Rabin with the PLO's Chairman Yasser Arafat. The Oslo Accords were a culmination of a series of secret and public agreements, dating particularly from the Madrid Conference of 1991 onwards, and negotiated between the Israeli government and the Palestine Liberation Organization(acting as representatives of the Palestinian people) in 1993 as part of a peace process trying to resolve the Israeli-Palestinian conflict. 1, fiche 25, Anglais, - Declaration%20of%20Principles%20on%20Interim%20Self%2DGovernment%20Arrangements
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Régimes politiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie
1, fiche 25, Français, D%C3%A9claration%20de%20principes%20sur%20des%20arrangements%20int%C3%A9rimaires%20d%27autonomie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Accords d'Oslo 2, fiche 25, Français, Accords%20d%27Oslo
correct, nom masculin
- Accord de Jéricho-Gaza 2, fiche 25, Français, Accord%20de%20J%C3%A9richo%2DGaza
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les Accords d'Oslo ou Accord de Jéricho-Gaza du 13 septembre 1993 ont été signés à Washington DC en présence de Yitzhak Rabin, Premier Ministre israélien, de Yasser Arafat, Président du comité exécutif de l'OLP et de Bill Clinton, Président des États-Unis pour poser les premières pierres à une résolution du conflit israélo-palestinien. 2, fiche 25, Français, - D%C3%A9claration%20de%20principes%20sur%20des%20arrangements%20int%C3%A9rimaires%20d%27autonomie
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Accord relatif à la Bande de Gaza et la région de Jericho
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Regímenes políticos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Principios sobre las Disposiciones relacionadas con un Gobierno Autónomo Provisional
1, fiche 25, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Principios%20sobre%20las%20Disposiciones%20relacionadas%20con%20un%20Gobierno%20Aut%C3%B3nomo%20Provisional
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- World Tourism Organization
1, fiche 26, Anglais, World%20Tourism%20Organization
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- WTO 2, fiche 26, Anglais, WTO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- International Union of Official Travel Organizations 3, fiche 26, Anglais, International%20Union%20of%20Official%20Travel%20Organizations
ancienne désignation, correct
- IUOTO 3, fiche 26, Anglais, IUOTO
ancienne désignation, correct
- IUOTO 3, fiche 26, Anglais, IUOTO
- International Congress of Official Tourist Traffic Associations 3, fiche 26, Anglais, International%20Congress%20of%20Official%20Tourist%20Traffic%20Associations
ancienne désignation, correct
- International Union of Official Tourist Propaganda Organizations 3, fiche 26, Anglais, International%20Union%20of%20Official%20Tourist%20Propaganda%20Organizations
ancienne désignation, correct
- IUOTPO 3, fiche 26, Anglais, IUOTPO
ancienne désignation, correct
- IUOTPO 3, fiche 26, Anglais, IUOTPO
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Institution created by the United Nations to promote and develop tourism, located in Madrid. 4, fiche 26, Anglais, - World%20Tourism%20Organization
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- World Tourism Organisation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tourisme (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Organisation mondiale du tourisme
1, fiche 26, Français, Organisation%20mondiale%20du%20tourisme
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- OMT 2, fiche 26, Français, OMT
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Union internationale des organismes officiels de tourisme 3, fiche 26, Français, Union%20internationale%20des%20organismes%20officiels%20de%20tourisme
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIOOT 3, fiche 26, Français, UIOOT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIOOT 3, fiche 26, Français, UIOOT
- Congrès international des associations officielles de trafic touristique 3, fiche 26, Français, Congr%C3%A8s%20international%20des%20associations%20officielles%20de%20trafic%20touristique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Union internationale des organismes officiels de propagande touristique 3, fiche 26, Français, Union%20internationale%20des%20organismes%20officiels%20de%20propagande%20touristique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIOOPT 3, fiche 26, Français, UIOOPT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIOOPT 3, fiche 26, Français, UIOOPT
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Organisme créé par les Nations Unies pour promouvoir et développer le tourisme. Son siège se trouve à Madrid. 4, fiche 26, Français, - Organisation%20mondiale%20du%20tourisme
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Turismo (Generalidades)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Organización Mundial del Turismo
1, fiche 26, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Turismo
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- OMT 2, fiche 26, Espagnol, OMT
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Organismo creado por las Naciones Unidas para la promoción y el desarrollo del turismo. Tiene su sede en Madrid. 3, fiche 26, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Turismo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Remote Access to Museum Archives
1, fiche 27, Anglais, Remote%20Access%20to%20Museum%20Archives
correct, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- RAMA 1, fiche 27, Anglais, RAMA
correct, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Is a three-year project(began in January 1992) which will develop advanced telecommunications services between seven museums in 6 countries. The project is supported by RACE(Research and Development in Advanced Communication Technologies for Europe), a telecommunications program under the European Commission's dG XIII. Participating museums include : Musée d’Orsay(Paris), Prado(Madrid), etc. 1, fiche 27, Anglais, - Remote%20Access%20to%20Museum%20Archives
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Remote Access to Museum Archives
1, fiche 27, Français, Remote%20Access%20to%20Museum%20Archives
correct, nom masculin, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Français
- RAMA 1, fiche 27, Français, RAMA
correct, nom masculin, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Accès à distance aux archives de musée 2, fiche 27, Français, Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20aux%20archives%20de%20mus%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Trademarks (Law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks
1, fiche 28, Anglais, Protocol%20Relating%20to%20the%20Madrid%20Agreement%20Concerning%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques
1, fiche 28, Français, Protocole%20relatif%20%C3%A0%20l%27Arrangement%20de%20Madrid%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Marcas de comercio (Derecho)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas
1, fiche 28, Espagnol, Protocolo%20concerniente%20al%20Arreglo%20de%20Madrid%20relativo%20al%20Registro%20Internacional%20de%20Marcas
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tuberculoid leprosy
1, fiche 29, Anglais, tuberculoid%20leprosy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- T leprosy 2, fiche 29, Anglais, T%20leprosy
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Leprosy] usually benign, stable; generally negative on bacteriological examination; presenting in most cases erythematous skin lesions which are elevated marginally or more extensively; positive to lepromin. 1, fiche 29, Anglais, - tuberculoid%20leprosy
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Madrid classification : T. 2, fiche 29, Anglais, - tuberculoid%20leprosy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lèpre tuberculoïde
1, fiche 29, Français, l%C3%A8pre%20tuberculo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- lèpre T 2, fiche 29, Français, l%C3%A8pre%20T
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- lèpre tuberculeuse 3, fiche 29, Français, l%C3%A8pre%20tuberculeuse
correct, nom féminin, rare
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Lèpre] habituellement bénigne, stable, généralement négative à l'examen bactériologique, présentant dans la plupart des cas des lésions cutanées érythémateuses marginalement ou plus largement en saillie; lépromino-positive. 1, fiche 29, Français, - l%C3%A8pre%20tuberculo%C3%AFde
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Classification de Madrid : T. 2, fiche 29, Français, - l%C3%A8pre%20tuberculo%C3%AFde
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Piel
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- lepra tuberculoide
1, fiche 29, Espagnol, lepra%20tuberculoide
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- non-stop flight
1, fiche 30, Anglais, non%2Dstop%20flight
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- nonstop 2, fiche 30, Anglais, nonstop
nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A flight between two points in which the aircraft does not land. 3, fiche 30, Anglais, - non%2Dstop%20flight
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
"nonstop": direct flight. 2, fiche 30, Anglais, - non%2Dstop%20flight
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Air France started nonstops between Paris and Boston, and Iberia started nonstop service from Madrid to Chicago and Los Angeles. 2, fiche 30, Anglais, - non%2Dstop%20flight
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
transfer of meaning: mainly applied to trains [then] applied to flights. 3, fiche 30, Anglais, - non%2Dstop%20flight
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vol sans escale
1, fiche 30, Français, vol%20sans%20escale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- vol sans arrêt 2, fiche 30, Français, vol%20sans%20arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Vol ininterrompu entre deux points. 3, fiche 30, Français, - vol%20sans%20escale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le terme «vol sans escale» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 2, fiche 30, Français, - vol%20sans%20escale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- vuelo sin escala
1, fiche 30, Espagnol, vuelo%20sin%20escala
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- vuelo sin escalas 2, fiche 30, Espagnol, vuelo%20sin%20escalas
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Table Service (Restaurants)
- Types of Restaurants
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- stand-up meal
1, fiche 31, Anglais, stand%2Dup%20meal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In Spain, only Barcelona rivals Madrid for tastebud thrills. You have three dining choices : an atmospheric sit-down meal in a well-chosen restaurant, an unmemorable basic sit-down meal, or a stand-up meal of taps in a bar... 2, fiche 31, Anglais, - stand%2Dup%20meal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Service des tables (Restauration)
- Catégories de restaurants
Fiche 31, La vedette principale, Français
- repas debout
1, fiche 31, Français, repas%20debout
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à repas assis. 2, fiche 31, Français, - repas%20debout
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Taxation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties
1, fiche 32, Anglais, Multilateral%20Convention%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20of%20Copyright%20Royalties
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 13 December 1979. 1, fiche 32, Anglais, - Multilateral%20Convention%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20of%20Copyright%20Royalties
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Fiscalité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Convention multilatérale tendant à éviter la double imposition des redevances de droits d'auteur
1, fiche 32, Français, Convention%20multilat%C3%A9rale%20tendant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20double%20imposition%20des%20redevances%20de%20droits%20d%27auteur
correct, nom féminin, international
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Sistema tributario
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Convención multilateral tendiente a evitar la doble imposición de las regalías por derechos de autor
1, fiche 32, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20multilateral%20tendiente%20a%20evitar%20la%20doble%20imposici%C3%B3n%20de%20las%20regal%C3%ADas%20por%20derechos%20de%20autor
correct, nom féminin, international
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- international marks under the Madrid Agreement 1, fiche 33, Anglais, international%20marks%20under%20the%20Madrid%20Agreement
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- marques internationales selon l'Arrangement de Madrid
1, fiche 33, Français, marques%20internationales%20selon%20l%27Arrangement%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- marcas internacionales según el Arreglo de Madrid
1, fiche 33, Espagnol, marcas%20internacionales%20seg%C3%BAn%20el%20Arreglo%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trademarks (Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Madrid System for the International Registration of Marks
1, fiche 34, Anglais, Madrid%20System%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Madrid System 2, fiche 34, Anglais, Madrid%20System
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Madrid System for the International Registration of Marks... The Madrid System provides a means for simultaneously seeking protection for a trademark in a large number of countries. It is simple, effective and relatively inexpensive. 2, fiche 34, Anglais, - Madrid%20System%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
This system gives a trademark owner the possibility to have his mark protected in several countries by simply filing one application with a single Office, in one language, with one set of fees in one currency (Swiss francs). 3, fiche 34, Anglais, - Madrid%20System%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
The Madrid System is made up of two treaties : the Madrid Agreement and its protocol. 4, fiche 34, Anglais, - Madrid%20System%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système de Madrid concernant l'enregistrement international des marques
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20de%20Madrid%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Système de Madrid 2, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20de%20Madrid
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Système de Madrid concernant l'enregistrement international des marques [...] Ce système offre au titulaire d'une marque la possibilité d'obtenir la protection de sa marque dans plusieurs pays en déposant une seule demande rédigée en une seule langue auprès d'un seul Office et en payant une seule série de taxes en une seule monnaie (le franc suisse). 1, fiche 34, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20Madrid%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Honorary Distinctions
- Trademarks (Law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Committee of Experts on the International Registration of Marks
1, fiche 35, Anglais, Committee%20of%20Experts%20on%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A working group on the modification of the common regulations under the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks and the Protocol relating to that Agreement. 2, fiche 35, Anglais, - Committee%20of%20Experts%20on%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité d'experts concernant l'enregistrement international des marques
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail sur la modification du règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au protocole relatif à cet Arrangement. 2, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20d%27experts%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Environmental Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Workshop on Traditional Know-How and Biological Diversity
1, fiche 36, Anglais, Workshop%20on%20Traditional%20Know%2DHow%20and%20Biological%20Diversity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Held in Madrid, Spain, on November 1997. 2, fiche 36, Anglais, - Workshop%20on%20Traditional%20Know%2DHow%20and%20Biological%20Diversity
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 36, Anglais, - Workshop%20on%20Traditional%20Know%2DHow%20and%20Biological%20Diversity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Gestion environnementale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Atelier sur le savoir traditionnel et la diversité biologique
1, fiche 36, Français, Atelier%20sur%20le%20savoir%20traditionnel%20et%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tenu à Madrid (Espagne) en novembre 1997. 2, fiche 36, Français, - Atelier%20sur%20le%20savoir%20traditionnel%20et%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 36, Français, - Atelier%20sur%20le%20savoir%20traditionnel%20et%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Gestión del medio ambiente
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Taller sobre Conocimientos Tradicionales y Diversidad Biológica
1, fiche 36, Espagnol, Taller%20sobre%20Conocimientos%20Tradicionales%20y%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Celebrado en Madrid, España, en noviembre de 1997. 2, fiche 36, Espagnol, - Taller%20sobre%20Conocimientos%20Tradicionales%20y%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 36, Espagnol, - Taller%20sobre%20Conocimientos%20Tradicionales%20y%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Taller sobre Conocimientos Tradicionales y Biodiversidad
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Medical and Hospital Organization
- Telecommunications
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Evaluation methodology for health telecommunication projects
1, fiche 37, Anglais, Evaluation%20methodology%20for%20health%20telecommunication%20projects
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pan American Health Organization Project in collaboration with the Polytechnic University of Madrid. 2, fiche 37, Anglais, - Evaluation%20methodology%20for%20health%20telecommunication%20projects
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 37, Anglais, - Evaluation%20methodology%20for%20health%20telecommunication%20projects
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Organisation médico-hospitalière
- Télécommunications
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Méthodologie pour l'évaluation des projets de télécommunications en matière de santé
1, fiche 37, Français, M%C3%A9thodologie%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20projets%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
non officiel, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Projet de l'Organisation panaméricaine de la santé et l'Université Polytechnique de Madrid. 1, fiche 37, Français, - M%C3%A9thodologie%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20projets%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 37, Français, - M%C3%A9thodologie%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20projets%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Organización médica y hospitalaria
- Telecomunicaciones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Metodología para la evaluación aplicable a proyectos de telecomunicaciones en salud
1, fiche 37, Espagnol, Metodolog%C3%ADa%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20aplicable%20a%20proyectos%20de%20telecomunicaciones%20en%20salud
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Proyecto de la Organización Panamericana de la Salud en colaboración con la Universidad Politécnica de Madrid, España. 2, fiche 37, Espagnol, - Metodolog%C3%ADa%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20aplicable%20a%20proyectos%20de%20telecomunicaciones%20en%20salud
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 37, Espagnol, - Metodolog%C3%ADa%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20aplicable%20a%20proyectos%20de%20telecomunicaciones%20en%20salud
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-05-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- National and International Security
- International Relations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine
1, fiche 38, Anglais, Charter%20on%20a%20Distinctive%20Partnership%20between%20the%20North%20Atlantic%20Treaty%20Organization%20and%20Ukraine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 9 July 1997. 1, fiche 38, Anglais, - Charter%20on%20a%20Distinctive%20Partnership%20between%20the%20North%20Atlantic%20Treaty%20Organization%20and%20Ukraine
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Charter on a Distinctive NATO Ukraine Partnership
- Charter on a Distinctive North Atlantic Treaty Organization and the Ukraine Partnership
- Charter on a Distinctive NATO-Ukraine Partnership
- NATO-Ukraine Charter
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine
1, fiche 38, Français, Charte%20de%20partenariat%20sp%C3%A9cifique%20entre%20l%27Organisation%20du%20Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20nord%20et%20l%27Ukraine
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 9 juillet 1997. 1, fiche 38, Français, - Charte%20de%20partenariat%20sp%C3%A9cifique%20entre%20l%27Organisation%20du%20Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20nord%20et%20l%27Ukraine
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine
- Charte de partenariat spécifique OTAN Ukraine
- Charte OTAN-Ukraine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Carta de Asociación Específica entre la OTAN y Ucrania
1, fiche 38, Espagnol, Carta%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Espec%C3%ADfica%20entre%20la%20OTAN%20y%20Ucrania
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Firmada en julio de 1997. 1, fiche 38, Espagnol, - Carta%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Espec%C3%ADfica%20entre%20la%20OTAN%20y%20Ucrania
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Carta de Asociación OTAN-Ucrania
- Carta de Asociación Específica OTAN-Ucrania
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
- Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Document of the Stockholm Conference on Confidence-and Security-Building Measures and Disarmament in Europe Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Madrid Meeting of the Conference on Security Co-operation in Europe
1, fiche 39, Anglais, Document%20of%20the%20Stockholm%20Conference%20on%20Confidence%2Dand%20Security%2DBuilding%20Measures%20and%20Disarmament%20in%20Europe%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Madrid%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Stockholm Document 1986 1, fiche 39, Anglais, Stockholm%20Document%201986
correct, international
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 39, Anglais, - Document%20of%20the%20Stockholm%20Conference%20on%20Confidence%2Dand%20Security%2DBuilding%20Measures%20and%20Disarmament%20in%20Europe%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Madrid%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- 1996 Stockholm Document
- Stockholm Conference Document
- Stockholm Document
- CSBM Stockholm Document
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
- Sécurité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Document de la Conférence de Stockholm sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe, tenue conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Madrid de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 39, Français, Document%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20de%20Stockholm%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sur%20le%20d%C3%A9sarmement%20en%20Europe%2C%20tenue%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Madrid%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Document de Stockholm 1986 1, fiche 39, Français, Document%20de%20Stockholm%201986
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE). 1, fiche 39, Français, - Document%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20de%20Stockholm%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sur%20le%20d%C3%A9sarmement%20en%20Europe%2C%20tenue%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Madrid%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Document de Stockholm
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Control de armamentos
- Seguridad
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Documento de la Conferencia de Estocolmo sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad y sobre Desarme en Europa Convocada de Conformidad con las Disposiciones Pertinentes del Documento de Clausura de la Reunion de Madrid de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, fiche 39, Espagnol, Documento%20de%20la%20Conferencia%20de%20Estocolmo%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20y%20sobre%20Desarme%20en%20Europa%20Convocada%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reunion%20de%20Madrid%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Documento de Estocolmo 1986 1, fiche 39, Espagnol, Documento%20de%20Estocolmo%201986
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE). 1, fiche 39, Espagnol, - Documento%20de%20la%20Conferencia%20de%20Estocolmo%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20y%20sobre%20Desarme%20en%20Europa%20Convocada%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reunion%20de%20Madrid%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Documento de Estocolmo
- Documento de la Conferencia de Estocolmo
- 1986 Documento de Estocolmo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean
1, fiche 40, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 24 July 1992. 1, fiche 40, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Fonds de développement pour les populations autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes
1, fiche 40, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20pour%20les%20populations%20autochtones%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Combined Forces (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Mediterranean Cooperation Group
1, fiche 41, Anglais, Mediterranean%20Cooperation%20Group
correct, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- MCG 1, fiche 41, Anglais, MCG
correct, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Heads of State and Government of NATO, at their Summit in Madrid in July 1997, emphasized their commitment to "enhancing" the "Mediterranean dialogue. "They decided, for that purpose, to formally establish the "Mediterranean Cooperation Group, "a committee under the authority of NATO. 2, fiche 41, Anglais, - Mediterranean%20Cooperation%20Group
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Interarmées
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe de coopération méditerranéenne
1, fiche 41, Français, Groupe%20de%20coop%C3%A9ration%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Français
- MCG 1, fiche 41, Français, MCG
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Union for the International Registration of Marks
1, fiche 42, Anglais, Union%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Madrid Union 2, fiche 42, Anglais, Madrid%20Union
correct, international
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Established in 1891 and revised several times (Stockholm in 1967); objective to suppress the false or misleading origin markings on goods sold in international trade. 3, fiche 42, Anglais, - Union%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Union pour l'enregistrement international des marques
1, fiche 42, Français, Union%20pour%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Union de Madrid 1, fiche 42, Français, Union%20de%20Madrid
correct, nom féminin, international
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Social Security: Convention Between Canada and Spain (With Administrative Arrangement)
1, fiche 43, Anglais, Social%20Security%3A%20Convention%20Between%20Canada%20and%20Spain%20%28With%20Administrative%20Arrangement%29
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Madrid, November 10, 1986; in force January 1, 1988. 1, fiche 43, Anglais, - Social%20Security%3A%20Convention%20Between%20Canada%20and%20Spain%20%28With%20Administrative%20Arrangement%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Social Security Convention
- Convention on Social Security
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Sécurité sociale : convention entre le Canada et l'Espagne (avec arrangement administratif)
1, fiche 43, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20%3A%20convention%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Espagne%20%28avec%20arrangement%20administratif%29
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Madrid, le 10 novembre 1986; en vigueur le 1er janvier 1988. 1, fiche 43, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20%3A%20convention%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Espagne%20%28avec%20arrangement%20administratif%29
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Conference Titles
- War and Peace (International Law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Madrid Peace Conference
1, fiche 44, Anglais, Madrid%20Peace%20Conference
Espagne
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 30 October 1991; see also : International Peace Conference on the Middle East. 1, fiche 44, Anglais, - Madrid%20Peace%20Conference
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 44, Anglais, - Madrid%20Peace%20Conference
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Peace Conference of Madrid
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Conférence de paix de Madrid
1, fiche 44, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20paix%20de%20Madrid
nom féminin, Espagne
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 44, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20paix%20de%20Madrid
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Paz de Madrid
1, fiche 44, Espagnol, Conferencia%20de%20Paz%20de%20Madrid
nom féminin, Espagne
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 44, Espagnol, - Conferencia%20de%20Paz%20de%20Madrid
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-02-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Telecommunications
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- International Telecommunication Convention
1, fiche 45, Anglais, International%20Telecommunication%20Convention
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- International Radiotelegraph Convention 1, fiche 45, Anglais, International%20Radiotelegraph%20Convention
ancienne désignation, correct
- International Telegraph Convention 1, fiche 45, Anglais, International%20Telegraph%20Convention
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On 17 May 1865 after two and a half months of arduous negotiations, the first International Telegraph Convention was signed by the 20 participating countries and the International Telegraph Union(ITU) was set up to enable subsequent amendments to this initial agreement to be agreed upon. This marked the birth of the ITU... At the International Radiotelegraph Convention Conference held in 1906, the first International Radiotelegraph Convention was signed... At the 1932 Madrid Conference, the International Telegraph Union decided to combine the International Telegraph Convention of 1865 and the International Radiotelegraph Convention of 1906 to form the International Telecommunication Convention. It also decided to change its name and was known as from 1 January 1934 as the International Telecommunication Union. 1, fiche 45, Anglais, - International%20Telecommunication%20Convention
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Télécommunications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Convention internationale des télécommunications
1, fiche 45, Français, Convention%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Convention radiotélégraphique internationale 1, fiche 45, Français, Convention%20radiot%C3%A9l%C3%A9graphique%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Convention télégraphique internationale 1, fiche 45, Français, Convention%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le 17 mai 1865, à Paris, après deux mois et demi de négociations serrées, la première Convention télégraphique internationale était signée par les vingt pays participants et l'institution au sein de laquelle ils allaient pouvoir amender ce premier accord était créée, sous le nom d'Union télégraphique internationale. [...] En 1906 a lieu la Conférence radiotélégraphique internationale de Berlin au cours de laquelle est signée la première Convention radiotélégraphique internationale. [...] À la Conférence de Madrid, en 1932, l'Union télégraphique internationale réunit en une Convention internationale des télécommunications les deux conventions adoptées en 1865 et 1906, à savoir la Convention télégraphique internationale et la Convention radiotélégraphique internationale. Elle change en outre de nom et devient à compter du 1er janvier 1934 l'Union internationale des télécommunications. 1, fiche 45, Français, - Convention%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Protocol to the Convention on Social Security between Canada and Spain
1, fiche 46, Anglais, Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20Social%20Security%20between%20Canada%20and%20Spain
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Signed at Ottawa on October 19, 1995, is in force as of May 1, 1997. Convention signed at Madrid on November 10, 1986. 1, fiche 46, Anglais, - Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20Social%20Security%20between%20Canada%20and%20Spain
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Protocole de la Convention sur la sécurité sociale entre le Canada et l'Espagne
1, fiche 46, Français, Protocole%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Espagne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa le 19 octobre 1995, entre en vigueur le 1er mai 1997. Convention signée à Madrid le 10 novembre 1986. 1, fiche 46, Français, - Protocole%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Espagne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Summit Titles
- International Relations
- National and International Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Summit Meeting of the European Economic Community 1, fiche 47, Anglais, Summit%20Meeting%20of%20the%20European%20Economic%20Community
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 1989. 1, fiche 47, Anglais, - Summit%20Meeting%20of%20the%20European%20Economic%20Community
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Réunion au sommet de la Communauté économique européenne
1, fiche 47, Français, R%C3%A9union%20au%20sommet%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9enne
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Reunión en la Cumbre de la Comunidad Económica Europea
1, fiche 47, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20en%20la%20Cumbre%20de%20la%20Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Europea
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-12-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- borderline leprosy
1, fiche 48, Anglais, borderline%20leprosy
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- B leprosy 2, fiche 48, Anglais, B%20leprosy
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- dimorphous leprosy 3, fiche 48, Anglais, dimorphous%20leprosy
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Malignant leprosy] very unstable [and] almost strongly positive on bacteriological examination; a lepromin reaction generally negative. 1, fiche 48, Anglais, - borderline%20leprosy
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Madrid classification : B. 2, fiche 48, Anglais, - borderline%20leprosy
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- borderline dimorphous leprosy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 48, La vedette principale, Français
- lèpre de type intermédiaire
1, fiche 48, Français, l%C3%A8pre%20de%20type%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- lèpre borderline 2, fiche 48, Français, l%C3%A8pre%20borderline
nom féminin
- lèpre B 2, fiche 48, Français, l%C3%A8pre%20B
nom féminin
- lèpre B 2, fiche 48, Français, l%C3%A8pre%20B
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Lèpre] maligne, très instable, presque toujours fortement positive à l'examen bactériologique [et] généralement lépromino-négative. 3, fiche 48, Français, - l%C3%A8pre%20de%20type%20interm%C3%A9diaire
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- lèpre dimorphe
- lèpre borderline dimorphe
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- multibacillary leprosy
1, fiche 49, Anglais, multibacillary%20leprosy
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- MB leprosy 2, fiche 49, Anglais, MB%20leprosy
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Leprosy which presents multiple bacilli. 3, fiche 49, Anglais, - multibacillary%20leprosy
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
[Multibacillary leprosy] includes all mid-borderline(BB) ;borderline lepromatous(BL) and lepromatous(LL) cases in the Ridge-Jopling scale or borderline(B) and lepromatous(L) cases in the Madrid classification, as well as any other types when smear is positive. 2, fiche 49, Anglais, - multibacillary%20leprosy
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
WHO [World Health Organization] Classification: MB. 2, fiche 49, Anglais, - multibacillary%20leprosy
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lèpre multibacillaire
1, fiche 49, Français, l%C3%A8pre%20multibacillaire
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- lèpre MB 2, fiche 49, Français, l%C3%A8pre%20MB
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lèpre qui contient de nombreux bacilles. 3, fiche 49, Français, - l%C3%A8pre%20multibacillaire
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
[La lèpre multibacillaire] englobe tous les cas relevant de la forme borderline proprement dite (BB), de la forme borderline lépromateuse (BL) et de la forme lépromateuse polaire (LL) de la classification de Ridley-Jopling ou du groupe borderline (B) et de la forme lépromateuse (L) de la classification de Madrid, ainsi que tous les autres types lorsque le frottis est positif. 2, fiche 49, Français, - l%C3%A8pre%20multibacillaire
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Classification de l'OMS [Organisation mondiale de la Santé] : MB. 2, fiche 49, Français, - l%C3%A8pre%20multibacillaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Summit Titles
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Madrid Summit
1, fiche 50, Anglais, Madrid%20Summit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Madrid Summit, held in July 1997, invited three countries to join NATO : the Czech Republic, Poland and Hungary. 1, fiche 50, Anglais, - Madrid%20Summit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Sommet de Madrid
1, fiche 50, Français, Sommet%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Sommet de Madrid, tenu en juillet 1997, a invité trois pays à se joindre à l'Organisation [OTAN] : la République tchèque, la Pologne et la Hongrie. 1, fiche 50, Français, - Sommet%20de%20Madrid
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Criminology
- International Criminal Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Seminar on the Alleged Transnational Criminal 1, fiche 51, Anglais, Seminar%20on%20the%20Alleged%20Transnational%20Criminal
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
International Bar Association; Madrid, May 28-31, 1993. 1, fiche 51, Anglais, - Seminar%20on%20the%20Alleged%20Transnational%20Criminal
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Criminologie
- Droit pénal international
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Séminaire sur la criminalité transnationale présumée
1, fiche 51, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Criminología
- Derecho penal internacional
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre el presunto delincuente transnacional
1, fiche 51, Espagnol, Seminario%20sobre%20el%20presunto%20delincuente%20transnacional
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Madrid Interbank Offered Rate 1, fiche 52, Anglais, Madrid%20Interbank%20Offered%20Rate
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 52, La vedette principale, Français
- taux interbancaire moyen des eurodollars à Madrid
1, fiche 52, Français, taux%20interbancaire%20moyen%20des%20eurodollars%20%C3%A0%20Madrid
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- tasa de oferta interbancaria de Madrid
1, fiche 52, Espagnol, tasa%20de%20oferta%20interbancaria%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seminar Titles
- International Relations
- Peace-Keeping Operations
- War and Peace (International Law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- European Regional Seminar on the Question of Palestine 1, fiche 53, Anglais, European%20Regional%20Seminar%20on%20the%20Question%20of%20Palestine
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, Madrid, 27-30 May 1991. 1, fiche 53, Anglais, - European%20Regional%20Seminar%20on%20the%20Question%20of%20Palestine
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Relations internationales
- Opérations de maintien de la paix
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Séminaire pour la région de l'Europe relatif à la question de la Palestine
1, fiche 53, Français, S%C3%A9minaire%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Europe%20relatif%20%C3%A0%20la%20question%20de%20la%20Palestine
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Relaciones internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Seminario Regional de Europa sobre la Cuestión de Palestina
1, fiche 53, Espagnol, Seminario%20Regional%20de%20Europa%20sobre%20la%20Cuesti%C3%B3n%20de%20Palestina
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Conference Titles
- Urban Studies
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Urbanization 1, fiche 54, Anglais, International%20Conference%20on%20Urbanization
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Held in Madrid in 1986. 1, fiche 54, Anglais, - International%20Conference%20on%20Urbanization
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Urbanisme
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur l'urbanisation
1, fiche 54, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27urbanisation
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Urbanismo
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional sobre Urbanización
1, fiche 54, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20sobre%20Urbanizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Ibero-American Conference of Heads of State and Government 1, fiche 55, Anglais, Ibero%2DAmerican%20Conference%20of%20Heads%20of%20State%20and%20Government
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
3rd, Salvador, Brazil, July 15-16, 1993; main theme : An Agenda for Development and Democracy; following the Ibero-American Summit Conferences of Guadalajara, July 18-19, 1991, and Madrid, July 23-24, 1992. 1, fiche 55, Anglais, - Ibero%2DAmerican%20Conference%20of%20Heads%20of%20State%20and%20Government
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Conférence ibéro-américaine des chefs d'État et de gouvernement
1, fiche 55, Français, Conf%C3%A9rence%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaine%20des%20chefs%20d%27%C3%89tat%20et%20de%20gouvernement
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno
1, fiche 55, Espagnol, Conferencia%20Iberoamericana%20de%20Jefes%20de%20Estado%20y%20de%20Gobierno
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Summit Titles
- International Relations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Madrid Summit 1, fiche 56, Anglais, Madrid%20Summit
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
European Union, December 1995. 1, fiche 56, Anglais, - Madrid%20Summit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Relations internationales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Sommet de Madrid
1, fiche 56, Français, Sommet%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Relaciones internacionales
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre de Madrid
1, fiche 56, Espagnol, Cumbre%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Security
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Interregional Training Course on Safety Inspection During Nuclear Power Plant Operations 1, fiche 57, Anglais, Interregional%20Training%20Course%20on%20Safety%20Inspection%20During%20Nuclear%20Power%20Plant%20Operations
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]. Madrid. October 7-November 9, 1985. 1, fiche 57, Anglais, - Interregional%20Training%20Course%20on%20Safety%20Inspection%20During%20Nuclear%20Power%20Plant%20Operations
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sécurité
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Cours interrégional sur l'inspection de la sûreté des centrales nucléaires en cours d'exploitation
1, fiche 57, Français, Cours%20interr%C3%A9gional%20sur%20l%27inspection%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20centrales%20nucl%C3%A9aires%20en%20cours%20d%27exploitation
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Seguridad
- Reactores nucleares de fisión
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Curso Interregional de Capacitación sobre Inspección de las Condiciones de Seguridad de las Centrales Nucleares en Explotación
1, fiche 57, Espagnol, Curso%20Interregional%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Inspecci%C3%B3n%20de%20las%20Condiciones%20de%20Seguridad%20de%20las%20Centrales%20Nucleares%20en%20Explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Public Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Conference of the International Law Association 1, fiche 58, Anglais, Conference%20of%20the%20International%20Law%20Association
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Madrid; 1976. 1, fiche 58, Anglais, - Conference%20of%20the%20International%20Law%20Association
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit international public
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Conférence de l'Association du droit international
1, fiche 58, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20l%27Association%20du%20droit%20international
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho internacional público
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de la Asociación de Derecho Internacional
1, fiche 58, Espagnol, Conferencia%20de%20la%20Asociaci%C3%B3n%20de%20Derecho%20Internacional
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- El Escorial Agreement 1, fiche 59, Anglais, El%20Escorial%20Agreement
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Representatives of the political parties of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, Madrid, 1 June 1990. 1, fiche 59, Anglais, - El%20Escorial%20Agreement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Accord de l'Escorial
1, fiche 59, Français, Accord%20de%20l%27Escorial
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de El Escorial
1, fiche 59, Espagnol, Acuerdo%20de%20El%20Escorial
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Meetings
- Communication and Information Management
- Economic Co-operation and Development
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Ibero-American Meeting on Communications for Cooperation 1, fiche 60, Anglais, Ibero%2DAmerican%20Meeting%20on%20Communications%20for%20Cooperation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
1st; Madrid, June 5-7, 1990. 1, fiche 60, Anglais, - Ibero%2DAmerican%20Meeting%20on%20Communications%20for%20Cooperation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Réunions
- Gestion des communications et de l'information
- Coopération et développement économiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Réunion ibéro-américaine sur les communications au service de la coopération
1, fiche 60, Français, R%C3%A9union%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaine%20sur%20les%20communications%20au%20service%20de%20la%20coop%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Encuentro Iberoamericano de la Comunicación para la Cooperación
1, fiche 60, Espagnol, Encuentro%20Iberoamericano%20de%20la%20Comunicaci%C3%B3n%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Economic Co-operation and Development
- Scientific Research
- Sociology (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Economic, Scientific and Cultural Co-operation in the Mediterranean 1, fiche 61, Anglais, Seminar%20on%20Economic%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Co%2Doperation%20in%20the%20Mediterranean
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Held in Venice, October 1984; in accordance with the Concluding Document of CSCE [Commission on Security and Cooperation in Europe], Madrid. 1, fiche 61, Anglais, - Seminar%20on%20Economic%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Co%2Doperation%20in%20the%20Mediterranean
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Seminar on Economic, Scientific and Cultural Cooperation in the Mediterranean
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Coopération et développement économiques
- Recherche scientifique
- Sociologie (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Séminaire sur la coopération économique, scientifique et culturelle en Méditerranée
1, fiche 61, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%2C%20scientifique%20et%20culturelle%20en%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Cooperación y desarrollo económicos
- Investigación científica
- Sociología (Generalidades)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre Cooperación Económica, Científica y Cultural en el Mediterráneo
1, fiche 61, Espagnol, Seminario%20sobre%20Cooperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%2C%20Cient%C3%ADfica%20y%20Cultural%20en%20el%20Mediterr%C3%A1neo
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Union of Ibero-American Capital Cities 1, fiche 62, Anglais, Union%20of%20Ibero%2DAmerican%20Capital%20Cities
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Headquarters in Madrid, Spain. 1, fiche 62, Anglais, - Union%20of%20Ibero%2DAmerican%20Capital%20Cities
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Union des capitales ibéro-américaines
1, fiche 62, Français, Union%20des%20capitales%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaines
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Unión de Ciudades Capitales Iberoamericanas
1, fiche 62, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20Ciudades%20Capitales%20Iberoamericanas
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
- UCCI 1, fiche 62, Espagnol, UCCI
nom féminin
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Meetings
- Security
- Diplomacy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Madrid Meeting of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe 1, fiche 63, Anglais, Madrid%20Meeting%20of%20Representatives%20of%20the%20Participating%20States%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Réunions
- Sécurité
- Diplomatie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Réunion de Madrid des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 63, Français, R%C3%A9union%20de%20Madrid%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20%C3%89tats%20ayant%20particip%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Seguridad
- Diplomacia
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Madrid de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre Seguridad y Cooperación en Europa
1, fiche 63, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Madrid%20de%20los%20Representantes%20de%20los%20Estados%20Participantes%20en%20la%20Conferencia%20sobre%20Seguridad%20y%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of the Family
- Political Science (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Symposium on the Participation of Women in the Political and Parliamentary Decision-making Process 1, fiche 64, Anglais, Symposium%20on%20the%20Participation%20of%20Women%20in%20the%20Political%20and%20Parliamentary%20Decision%2Dmaking%20Process
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
IPU [Inter-Parliamentary Union] ;held in Madrid, October 1989. 1, fiche 64, Anglais, - Symposium%20on%20the%20Participation%20of%20Women%20in%20the%20Political%20and%20Parliamentary%20Decision%2Dmaking%20Process
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie de la famille
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Colloque sur la Participation des femmes au processus de prise de décisions dans la vie politique et parlementaire
1, fiche 64, Français, Colloque%20sur%20la%20Participation%20des%20femmes%20au%20processus%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions%20dans%20la%20vie%20politique%20et%20parlementaire
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de la familia
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Simposio sobre la Participación de la mujer en el proceso de adopción de decisiones políticas y parlamentarias
1, fiche 64, Espagnol, Simposio%20sobre%20la%20Participaci%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20en%20el%20proceso%20de%20adopci%C3%B3n%20de%20decisiones%20pol%C3%ADticas%20y%20parlamentarias
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Appeal for action on North-South interdependence and solidarity 1, fiche 65, Anglais, Appeal%20for%20action%20on%20North%2DSouth%20interdependence%20and%20solidarity
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Also called the Madrid Appeal. 2, fiche 65, Anglais, - Appeal%20for%20action%20on%20North%2DSouth%20interdependence%20and%20solidarity
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Madrid Appeal
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Appel en faveur d'une action concernant l'interdépendance et la solidarité Nord-Sud
1, fiche 65, Français, Appel%20en%20faveur%20d%27une%20action%20concernant%20l%27interd%C3%A9pendance%20et%20la%20solidarit%C3%A9%20Nord%2DSud
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Relaciones internacionales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento a la acción sobre la base de la interdependencia y la solidaridad Norte-Sur
1, fiche 65, Espagnol, Llamamiento%20a%20la%20acci%C3%B3n%20sobre%20la%20base%20de%20la%20interdependencia%20y%20la%20solidaridad%20Norte%2DSur
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Regulations (Water Transport)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Madrid Resolution 1, fiche 66, Anglais, Madrid%20Resolution
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
On navigational & non-navigational uses of international waterways. Of the Institute of International Law Article 5 of which was used as the basis for the Declaration of Montevideo. 1, fiche 66, Anglais, - Madrid%20Resolution
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Résolution de Madrid
1, fiche 66, Français, R%C3%A9solution%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Resolución de Madrid
1, fiche 66, Espagnol, Resoluci%C3%B3n%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- European Campaign for North-South Interdependance and Solidarity 1, fiche 67, Anglais, European%20Campaign%20for%20North%2DSouth%20Interdependance%20and%20Solidarity
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Closing Conference :Madrid, 1-3 June 89. 1, fiche 67, Anglais, - European%20Campaign%20for%20North%2DSouth%20Interdependance%20and%20Solidarity
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Campagne européenne sur l'interdépendance et la solidarité Nord-Sud
1, fiche 67, Français, Campagne%20europ%C3%A9enne%20sur%20l%27interd%C3%A9pendance%20et%20la%20solidarit%C3%A9%20Nord%2DSud
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Europea sobre la Interdependencia y la Solidaridad Norte-Sur
1, fiche 67, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Europea%20sobre%20la%20Interdependencia%20y%20la%20Solidaridad%20Norte%2DSur
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Summit Titles
- Economic Co-operation and Development
- Social Services and Social Work
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Madrid Humanitarian Summit 1, fiche 68, Anglais, Madrid%20Humanitarian%20Summit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Madrid, December 1995. Hosted by the European Union. WFP [World Food Programme] participated. 1, fiche 68, Anglais, - Madrid%20Humanitarian%20Summit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Coopération et développement économiques
- Services sociaux et travail social
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Sommet humanitaire de Madrid
1, fiche 68, Français, Sommet%20humanitaire%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Cooperación y desarrollo económicos
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre Humanitaria de Madrid
1, fiche 68, Espagnol, Cumbre%20Humanitaria%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Madrid Concluding Document 1, fiche 69, Anglais, Madrid%20Concluding%20Document
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Also seen as : Concluding Document at the Madrid Meeting of Representatives... 1, fiche 69, Anglais, - Madrid%20Concluding%20Document
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Document de clôture de la Réunion de Madrid
1, fiche 69, Français, Document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20R%C3%A9union%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Relaciones internacionales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Clausura de la Reunión de Madrid
1, fiche 69, Espagnol, Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reuni%C3%B3n%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Conference Titles
- Population Movements
- Economic Co-operation and Development
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Conference on Migration and International Cooperation: Challenges for OECD Countries 1, fiche 70, Anglais, Conference%20on%20Migration%20and%20International%20Cooperation%3A%20Challenges%20for%20OECD%20Countries
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source : OECD [Organization for Ecoonomic Co-operation and Development] ;Madrid, 1993. 1, fiche 70, Anglais, - Conference%20on%20Migration%20and%20International%20Cooperation%3A%20Challenges%20for%20OECD%20Countries
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Migration and International Cooperation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Mouvements de population
- Coopération et développement économiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conférence sur les migrations et la coopération internationale: Les enjeux pour les pays de l'OCDE
1, fiche 70, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20migrations%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale%3A%20Les%20enjeux%20pour%20les%20pays%20de%20l%27OCDE
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
OCDE : Organisation de Coopération et de Développement Économiques. 2, fiche 70, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20migrations%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale%3A%20Les%20enjeux%20pour%20les%20pays%20de%20l%27OCDE
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur les migrations et la coopération internationale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Movimientos de población
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Las migraciones y la cooperación internacional: un desafío para los países de la OCDE
1, fiche 70, Espagnol, Las%20migraciones%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20internacional%3A%20un%20desaf%C3%ADo%20para%20los%20pa%C3%ADses%20de%20la%20OCDE
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
OCDE: Organización de Cooperación y de Desarrollo Económicos 2, fiche 70, Espagnol, - Las%20migraciones%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20internacional%3A%20un%20desaf%C3%ADo%20para%20los%20pa%C3%ADses%20de%20la%20OCDE
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre las migraciones y la cooperación internacional: un desafío para los países de la OCDE
- Conferencia sobre las migraciones y la cooperación internacional
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Joint Hispano-Angolan Commission for Economic and Trade Co-operation 1, fiche 71, Anglais, Joint%20Hispano%2DAngolan%20Commission%20for%20Economic%20and%20Trade%20Co%2Doperation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
2nd meeting; Madrid, October 7 and 9, 1986. 1, fiche 71, Anglais, - Joint%20Hispano%2DAngolan%20Commission%20for%20Economic%20and%20Trade%20Co%2Doperation
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Joint Hispano-Angolan Commission for Economic and Trade Cooperation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Coopération et développement économiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Commission mixte hispano-angolaise pour la coopération économique et commerciale
1, fiche 71, Français, Commission%20mixte%20hispano%2Dangolaise%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20et%20commerciale
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Mixta Hispano-Angoleña de Cooperación Económica y Comercial
1, fiche 71, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Mixta%20Hispano%2DAngole%C3%B1a%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20y%20Comercial
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Congress Titles
- Sociology of Old Age
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- European Congress of Gerontology 1, fiche 72, Anglais, European%20Congress%20of%20Gerontology
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Second held in Madrid, 11-14 Sept. 1991. 1, fiche 72, Anglais, - European%20Congress%20of%20Gerontology
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Congrès européen de gérontologie
1, fiche 72, Français, Congr%C3%A8s%20europ%C3%A9en%20de%20g%C3%A9rontologie
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Sociología de la ancianidad
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Congreso Europeo de Gerontología
1, fiche 72, Espagnol, Congreso%20Europeo%20de%20Gerontolog%C3%ADa
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Madrid Union Committee of Directors 1, fiche 73, Anglais, Madrid%20Union%20Committee%20of%20Directors
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Administered by WIPO [World Intellectual Property Organization]. 1, fiche 73, Anglais, - Madrid%20Union%20Committee%20of%20Directors
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité des directeurs de l'Union de Madrid
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20des%20directeurs%20de%20l%27Union%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Directores de la Unión de Madrid
1, fiche 73, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Directores%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20de%20Madrid
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- MUTIS Programme for Postgraduate Exchange 1, fiche 74, Anglais, MUTIS%20Programme%20for%20Postgraduate%20Exchange
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Between Ibero-American countries. Approved at the Madrid Summit. 1, fiche 74, Anglais, - MUTIS%20Programme%20for%20Postgraduate%20Exchange
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Programme MUTIS d'échanges postuniversitaires
1, fiche 74, Français, Programme%20MUTIS%20d%27%C3%A9changes%20postuniversitaires
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Pedagogía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Programa Mutis de intercambio de posgraduados
1, fiche 74, Espagnol, Programa%20Mutis%20de%20intercambio%20de%20posgraduados
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Seminar Titles
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Evaluation in the Management of R and D 1, fiche 75, Anglais, Seminar%20on%20Evaluation%20in%20the%20Management%20of%20R%20and%20D
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Madrid, April 1988. 1, fiche 75, Anglais, - Seminar%20on%20Evaluation%20in%20the%20Management%20of%20R%20and%20D
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Séminaire sur l'évaluation dans la gestion de la recherche-développement
1, fiche 75, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20dans%20la%20gestion%20de%20la%20recherche%2Dd%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre evaluación en la gestión de la investigación y el desarrollo
1, fiche 75, Espagnol, Seminario%20sobre%20evaluaci%C3%B3n%20en%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20investigaci%C3%B3n%20y%20el%20desarrollo
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Meetings
- War and Peace (International Law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Meeting of "Cities for Peace" 1, fiche 76, Anglais, Meeting%20of%20%5C%22Cities%20for%20Peace%5C%22
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Madrid, Spain. 1, fiche 76, Anglais, - Meeting%20of%20%5C%22Cities%20for%20Peace%5C%22
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Réunions
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Réunion des "Villes pour la paix"
1, fiche 76, Français, R%C3%A9union%20des%20%5C%22Villes%20pour%20la%20paix%5C%22
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de "Ciudades por la paz"
1, fiche 76, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20%5C%22Ciudades%20por%20la%20paz%5C%22
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean 1, fiche 77, Anglais, Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Established by the Constitutive Agreement signed at the Second Ibero-American Summit of Heads of State and Govt. held in Madrid in July 1992 with support by the Inter-American Development Bank. 1, fiche 77, Anglais, - Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Fonds de développement pour les peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes
1, fiche 77, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20pour%20les%20peuples%20autochtones%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe
1, fiche 77, Espagnol, Fondo%20para%20el%20Desarrollo%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Meetings
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Ibero-American Business Forum on Prospects and Opportunities for Foreign Investment in Latin America 1, fiche 78, Anglais, Ibero%2DAmerican%20Business%20Forum%20on%20Prospects%20and%20Opportunities%20for%20Foreign%20Investment%20in%20Latin%20America
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]-funded; held in Madrid on 28 September 1994 within the framework of the annual meeting of IMF [International Monetary Fund] and the World Bank. 1, fiche 78, Anglais, - Ibero%2DAmerican%20Business%20Forum%20on%20Prospects%20and%20Opportunities%20for%20Foreign%20Investment%20in%20Latin%20America
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Réunions
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Forum des entreprises d'Amérique latine sur les perspectives offertes pour les investissements étrangers en Amérique latine
1, fiche 78, Français, Forum%20des%20entreprises%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%20sur%20les%20perspectives%20offertes%20pour%20les%20investissements%20%C3%A9trangers%20en%20Am%C3%A9rique%20latine
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Foro empresarial iberoamericano sobre perspectivas y oportunidades para la inversión extranjera en América Latina
1, fiche 78, Espagnol, Foro%20empresarial%20iberoamericano%20sobre%20perspectivas%20y%20oportunidades%20para%20la%20inversi%C3%B3n%20extranjera%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-10-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Conference on Security and Co-operation in Europe : final act; Concluding document of the Belgrade meeting 1977 of representatives of the participating states of the Conference on Security and Cooperation in Europe, held on the basis of the provisions of the final act relating to the follow-up to the conference; Concluding document of the Madrid meeting of representatives of the participating states of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the final act relating to the follow-up to the conference
1, fiche 79, Anglais, Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe%20%3A%20final%20act%3B%20Concluding%20document%20of%20the%20Belgrade%20meeting%201977%20of%20representatives%20of%20the%20participating%20states%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe%2C%20held%20on%20the%20basis%20of%20the%20provisions%20of%20the%20final%20act%20relating%20to%20the%20follow%2Dup%20to%20the%20conference%3B%20Concluding%20document%20of%20the%20Madrid%20meeting%20of%20representatives%20of%20the%20participating%20states%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe%2C%20held%20on%20the%20basis%20of%20the%20provisions%20of%20the%20final%20act%20relating%20to%20the%20follow%2Dup%20to%20the%20conference
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Concluding document of the Belgrade meeting 1977 of representatives of the participating states of the Conference on Security and Cooperation in Europe
- Concluding document of the Madrid meeting of representatives of the participating states of the Conference on Security and Co-operation in Europe
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe : acte final; Document de clôture de la réunion de Belgrade 1977 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence; Document de clôture de la réunion de Madrid des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence
1, fiche 79, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe%20%3A%20acte%20final%3B%20Document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Belgrade%201977%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20%C3%89tats%20ayant%20particip%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe%2C%20tenue%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20de%20l%27acte%20final%20relatives%20aux%20suites%20de%20la%20conf%C3%A9rence%3B%20Document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Madrid%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20%C3%89tats%20ayant%20particip%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe%2C%20tenue%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20de%20l%27acte%20final%20relatives%20aux%20suites%20de%20la%20conf%C3%A9rence
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Document de clôture de la réunion de Belgrade 1977 des représentants des Etats ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
- Document de clôture de la réunion de Madrid des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cross-trade 1, fiche 80, Anglais, cross%2Dtrade
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The so-called cross-trades between the main continental European centres represent only 9 per cent of London's foreign exchange transactions, but are the staple business for dealers in Milan, Stockholm and Madrid. 1, fiche 80, Anglais, - cross%2Dtrade
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- transaction croisée
1, fiche 80, Français, transaction%20crois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les transactions dites croisées entre les principaux centres européens du continent ne représentent que 9% des opérations sur devises de Londres, mais elles constituent le fonds de commerce des cambistes de Milan, Stockholm et Madrid. 1, fiche 80, Français, - transaction%20crois%C3%A9e
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- International Relations
- Business and Administrative Documents
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- concluding document 1, fiche 81, Anglais, concluding%20document
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Madrid Concluding Document. 1, fiche 81, Anglais, - concluding%20document
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Relations internationales
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- document de clôture
1, fiche 81, Français, document%20de%20cl%C3%B4ture
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[Document de clôture] de la réunion de Madrid. 1, fiche 81, Français, - document%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Meetings
- Parliamentary Language
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Follow-up Meeting in Madrid 1, fiche 82, Anglais, Follow%2Dup%20Meeting%20in%20Madrid
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Madrid Review Conference. 1, fiche 82, Anglais, - Follow%2Dup%20Meeting%20in%20Madrid
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Follow Up Meeting in Madrid
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Réunions
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Réunion de Madrid
1, fiche 82, Français, R%C3%A9union%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, fiche 82, Français, - R%C3%A9union%20de%20Madrid
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Réunion de Madrid - CSCE
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Madrid Security Conference 1, fiche 83, Anglais, Madrid%20Security%20Conference
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Conférence de Madrid sur la sécurité
1, fiche 83, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20Madrid%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, fiche 83, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20Madrid%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Madrid Review Conference 1, fiche 84, Anglais, Madrid%20Review%20Conference
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Conférence de relance de Madrid
1, fiche 84, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20relance%20de%20Madrid
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, fiche 84, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20relance%20de%20Madrid
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-02-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- New Transatlantic Agenda 1, fiche 85, Anglais, New%20Transatlantic%20Agenda
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The U. S.-EU agreement-the «New Transatlantic Agenda»-signed in Madrid in December 1995 contained a program of cooperation in a number of areas including : promoting democracy and stability in Eastern Europe; reducing trade barriers; fighting international crime et terrorism; controlling environmental pollution; and stemming international refugee flows. 1, fiche 85, Anglais, - New%20Transatlantic%20Agenda
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Delegation of the European Commission in Canada. 1, fiche 85, Anglais, - New%20Transatlantic%20Agenda
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Nouveau plan d'action transatlantique
1, fiche 85, Français, Nouveau%20plan%20d%27action%20transatlantique
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'accord entre les É.-U. et l'UE - le «Nouveau plan d'action transatlantique» - signé à Madrid en décembre 1995 renferme un programme de coopération dans un certain nombre de domaines, notamment en ce qui concerne la promotion de la démocratie et de la stabilité en Europe de l'Est, la réduction des barrières commerciales, la lutte contre le crime et le terrorisme internationaux, la lutte contre la pollution de l'environnement et l'endiguement de l'afflux de réfugiés à l'échelle internationale. 1, fiche 85, Français, - Nouveau%20plan%20d%27action%20transatlantique
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Délégation de la Commission européenne au Canada. 1, fiche 85, Français, - Nouveau%20plan%20d%27action%20transatlantique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-02-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Special Union for the International Registration of Marks 1, fiche 86, Anglais, Special%20Union%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Madrid Union. 1, fiche 86, Anglais, - Special%20Union%20for%20the%20International%20Registration%20of%20Marks
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Union particulière pour l'enregistrement international des marques
1, fiche 86, Français, Union%20particuli%C3%A8re%20pour%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Union de Madrid. 1, fiche 86, Français, - Union%20particuli%C3%A8re%20pour%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1994-05-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Agreement of Madrid for the international registration of trademarks
1, fiche 87, Anglais, Agreement%20of%20Madrid%20for%20the%20international%20registration%20of%20trademarks
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Done 15 June 1957 1, fiche 87, Anglais, - Agreement%20of%20Madrid%20for%20the%20international%20registration%20of%20trademarks
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique
1, fiche 87, Français, Arrangement%20de%20Madrid%20concernant%20l%27enregistrement%20international%20des%20marques%20de%20fabrique
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Autonomous Community of Madrid
1, fiche 88, Anglais, Autonomous%20Community%20of%20Madrid
Europe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Community of Madrid 1, fiche 88, Anglais, Community%20of%20Madrid
Europe
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- communauté autonome de Madrid
1, fiche 88, Français, communaut%C3%A9%20autonome%20de%20Madrid
correct, Europe
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Agreement for Co-operation in the Development and Application of Atomic Energy for Peaceful Purposes Madrid, July 7, 1975
1, fiche 89, Anglais, Agreement%20for%20Co%2Doperation%20in%20the%20Development%20and%20Application%20of%20Atomic%20Energy%20for%20Peaceful%20Purposes%20Madrid%2C%20July%207%2C%201975
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Spain 2, fiche 89, Anglais, - Agreement%20for%20Co%2Doperation%20in%20the%20Development%20and%20Application%20of%20Atomic%20Energy%20for%20Peaceful%20Purposes%20Madrid%2C%20July%207%2C%201975
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Madrid, July 7, 1975 1, fiche 89, Anglais, - Agreement%20for%20Co%2Doperation%20in%20the%20Development%20and%20Application%20of%20Atomic%20Energy%20for%20Peaceful%20Purposes%20Madrid%2C%20July%207%2C%201975
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Accord de coopération concernant le développement et l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques
1, fiche 89, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20concernant%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20l%27utilisation%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20%C3%A0%20des%20fins%20pacifiques
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes concerning Visa Requirements for Non-Immigrant Travellers of the two countries
1, fiche 90, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Spain 2, fiche 90, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Done at Madrid, December 18, 1959 1, fiche 90, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20Visa%20Requirements%20for%20Non%2DImmigrant%20Travellers%20of%20the%20two%20countries
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Échange de Notes relatif aux conditions d'octroi des visas pour voyageurs non immigrants des deux pays
1, fiche 90, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20conditions%20d%27octroi%20des%20visas%20pour%20voyageurs%20non%20immigrants%20des%20deux%20pays
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Treaty of Commerce and Navigation between the United Kingdom and Spain
1, fiche 91, Anglais, Treaty%20of%20Commerce%20and%20Navigation%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Spain 2, fiche 91, Anglais, - Treaty%20of%20Commerce%20and%20Navigation%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Done at Madrid, October 31, 1922 1, fiche 91, Anglais, - Treaty%20of%20Commerce%20and%20Navigation%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Traité de commerce et de navigation entre le Royaume-Uni et l'Espagne
1, fiche 91, Français, Trait%C3%A9%20de%20commerce%20et%20de%20navigation%20entre%20le%20Royaume%2DUni%20et%20l%27Espagne
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom and Spain regulating the treatment of Companies
1, fiche 92, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20regulating%20the%20treatment%20of%20Companies
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Spain 2, fiche 92, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20regulating%20the%20treatment%20of%20Companies
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Madrid, June 27, 1924 1, fiche 92, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20regulating%20the%20treatment%20of%20Companies
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Déclaration échangée entre le Royaume-Uni et l'Espagne relative aux sociétés par actions
1, fiche 92, Français, D%C3%A9claration%20%C3%A9chang%C3%A9e%20entre%20le%20Royaume%2DUni%20et%20l%27Espagne%20relative%20aux%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20par%20actions
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Declaration exchanged between the United Kingdom and Spain relative to Joint Stock Companies
1, fiche 93, Anglais, Declaration%20exchanged%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20relative%20to%20Joint%20Stock%20Companies
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Spain 2, fiche 93, Anglais, - Declaration%20exchanged%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20relative%20to%20Joint%20Stock%20Companies
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Done at Madrid, January 29, 1883 1, fiche 93, Anglais, - Declaration%20exchanged%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Spain%20relative%20to%20Joint%20Stock%20Companies
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni et l'Espagne portant réglementation du régime des Sociétés
1, fiche 93, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%20et%20l%27Espagne%20portant%20r%C3%A9glementation%20du%20r%C3%A9gime%20des%20Soci%C3%A9t%C3%A9s
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Meetings
- Ecology (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Third Ad Hoc Working Group Session of Technical and Legal Experts on Biodiversity
1, fiche 94, Anglais, Third%20Ad%20Hoc%20Working%20Group%20Session%20of%20Technical%20and%20Legal%20Experts%20on%20Biodiversity
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
June 24-July 3 1991 Madrid, Spain 1, fiche 94, Anglais, - Third%20Ad%20Hoc%20Working%20Group%20Session%20of%20Technical%20and%20Legal%20Experts%20on%20Biodiversity
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Réunions
- Écologie (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Troisième séance du groupe de travail spécial constitué d'experts techniques et juridiques sur la diversité biologique
1, fiche 94, Français, Troisi%C3%A8me%20s%C3%A9ance%20du%20groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20constitu%C3%A9%20d%27experts%20techniques%20et%20juridiques%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Protection of Soil and Aquifers against Non-point Source Pollution
1, fiche 95, Anglais, Seminar%20on%20Protection%20of%20Soil%20and%20Aquifers%20against%20Non%2Dpoint%20Source%20Pollution
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Madrid, October 1987. 1, fiche 95, Anglais, - Seminar%20on%20Protection%20of%20Soil%20and%20Aquifers%20against%20Non%2Dpoint%20Source%20Pollution
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Séminaire sur la protection des sols et des aquifères contre les sources diffuses de pollution
1, fiche 95, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20protection%20des%20sols%20et%20des%20aquif%C3%A8res%20contre%20les%20sources%20diffuses%20de%20pollution
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Madrid, octobre 1987. 1, fiche 95, Français, - S%C3%A9minaire%20sur%20la%20protection%20des%20sols%20et%20des%20aquif%C3%A8res%20contre%20les%20sources%20diffuses%20de%20pollution
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Madrid Codex 1, fiche 96, Anglais, Madrid%20Codex
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Manuscrit de Madrid 1, fiche 96, Français, Manuscrit%20de%20Madrid
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Vol. 1 et Vol. 2. Exposition Léonard de Vinci à Montréal. Renseignement obtenu du Musée des Beaux-Arts. 1, fiche 96, Français, - Manuscrit%20de%20Madrid
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- refuge
1, fiche 97, Anglais, refuge
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- shelter 2, fiche 97, Anglais, shelter
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Shelter or protection from danger or distress. 1, fiche 97, Anglais, - refuge
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
For instance, during the Spanish Revolution in 1936, numerous refugees including Spanish nationals sought shelter in various diplomatic missions in Madrid and such refuge was granted in several cases. 2, fiche 97, Anglais, - refuge
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 97, La vedette principale, Français
- refuge
1, fiche 97, Français, refuge
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Abri contre un danger, une menace, une poursuite, que l'on recherche ou que l'on se procure en se rendant ou en se trouvant dans un lieu où l'on espère pouvoir échapper à ce danger, à cette menace ou à cette poursuite. La notion de refuge peut s'appliquer soit à l'abri recherché contre un danger physique : cas du navire qui cherche refuge dans un port contre un péril de mer, de la personne cherchant refuge dans une ambassade ou sur un navire de guerre pour échapper aux violences de la foule, soit à l'abri recherché pour échapper à l'action de l'autorité publique; cas du criminel cherchant refuge en pays étranger. 1, fiche 97, Français, - refuge
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La notion de refuge implique une protection temporaire pour le réfugié, protection de fait contre un danger immédiat mais non une protection définitive comme celle que comporte l'asile : le terme refuge est employé pour désigner la situation du criminel qui fait l'objet d'une demande d'extradition, demande qui peut conduire à sa remise à l'État qui entend le poursuivre. 1, fiche 97, Français, - refuge
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1986-06-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Meetings
- Chemistry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- International Congress of Pure and Applied Chemistry
1, fiche 98, Anglais, International%20Congress%20of%20Pure%20and%20Applied%20Chemistry
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
by the International Union of Pure and Applied Chemistry. 21st, Prague, 1967. 1, fiche 98, Anglais, - International%20Congress%20of%20Pure%20and%20Applied%20Chemistry
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
25 up to 1969; Washington DC 1971, Munich 1973, Madrid 1975, Warsaw 1977, Davos(Switzerland) 1979, Leuven(Belgium) 1981, Lyngby(Denmark) 1983, Lyon 1985. 2, fiche 98, Anglais, - International%20Congress%20of%20Pure%20and%20Applied%20Chemistry
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Réunions
- Chimie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Congrès international de chimie pure et appliquée
1, fiche 98, Français, Congr%C3%A8s%20international%20de%20chimie%20pure%20et%20appliqu%C3%A9e
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
par l'Union internationale de chimie pure et appliquée. 21e, Prague, 1967. 1, fiche 98, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20de%20chimie%20pure%20et%20appliqu%C3%A9e
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


