TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mae Hong Son
1, fiche 1, Anglais, Mae%20Hong%20Son
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A province of Thailand. 2, fiche 1, Anglais, - Mae%20Hong%20Son
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TH-58: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Mae%20Hong%20Son
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mae Hong Son
1, fiche 1, Français, Mae%20Hong%20Son
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Province de la Thaïlande. 2, fiche 1, Français, - Mae%20Hong%20Son
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TH-58 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Mae%20Hong%20Son
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Mae Hong Son
1, fiche 1, Espagnol, Mae%20Hong%20Son
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Tailandia 2, fiche 1, Espagnol, - Mae%20Hong%20Son
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TH-58: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Mae%20Hong%20Son
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conforming mortgage
1, fiche 2, Anglais, conforming%20mortgage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A conforming mortgage is one that the government-sponsored enterprises(GSEs) Fannie Mae and Freddie Mac are willing to buy, because it conforms to the dollar limits set by these two companies. 2, fiche 2, Anglais, - conforming%20mortgage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypothèque conforme
1, fiche 2, Français, hypoth%C3%A8que%20conforme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques du contrat de prêt viager hypothécaire. L’offre préalable de prêt notariée doit comporter des mentions obligatoires [...] avec notamment : la désignation exacte du bien pris en hypothèque conforme aux exigences de la publicité foncière [...] 2, fiche 2, Français, - hypoth%C3%A8que%20conforme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conforming mortgage loan
1, fiche 3, Anglais, conforming%20mortgage%20loan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A conforming mortgage loan meets all the set out guidelines regarding mortgage loans. It should be contrasted with jumbo loans, which do not follow set out guidelines mostly due to stimulus legislation and other factors. 2, fiche 3, Anglais, - conforming%20mortgage%20loan
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A conforming mortgage loan must also meet the underwriting standards of Freddie Mac and Fannie Mae. The standards include loan-to-value limits, minimum credit scores and debt-to-income guidelines. 3, fiche 3, Anglais, - conforming%20mortgage%20loan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire conforme
1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20conforme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les différents types de prêts hypothécaires à taux fixes qui sont offerts comprennent prêt hypothécaire conforme, le prêt d'intérêt seulement et prêt Jumbo. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20conforme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-conforming mortgage
1, fiche 4, Anglais, non%2Dconforming%20mortgage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that does not meet the purchase requirements of the two federal agencies, Fannie Mae and Freddie Mac, because it is too large or for other reasons, such as poor credit or inadequate documentation. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dconforming%20mortgage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- nonconforming mortgage
- non conforming mortgage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hypothèque non conforme
1, fiche 4, Français, hypoth%C3%A8que%20non%20conforme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une hypothèque non conforme est tout prêt qui ne respecte pas les normes Fannie Mae et Freddie Mac. 2, fiche 4, Français, - hypoth%C3%A8que%20non%20conforme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Life-Saving (Water Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- life jacket
1, fiche 5, Anglais, life%20jacket
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- life-jacket 2, fiche 5, Anglais, life%2Djacket
correct
- life-preserver 3, fiche 5, Anglais, life%2Dpreserver
correct
- life-vest 4, fiche 5, Anglais, life%2Dvest
correct
- life preserver vest 5, fiche 5, Anglais, life%20preserver%20vest
- mae west 6, fiche 5, Anglais, mae%20west
familier
- Mae West 7, fiche 5, Anglais, Mae%20West
familier
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sleeveless jacket of buoyant or inflatable construction, for supporting the wearer in deep water and preventing him from drowning. 8, fiche 5, Anglais, - life%20jacket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mae West an inflatable life jacket, originally as issued to RAF [Royal Air Force] personnel during the Second World War, from the name of the American film actress Mae West, noted for her large bust. 7, fiche 5, Anglais, - life%20jacket
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
life jacket: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 5, Anglais, - life%20jacket
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- life vest
- life preserver
- life-preserver vest
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sauvetage (Sports nautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gilet de sauvetage
1, fiche 5, Français, gilet%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gilet gonflable permettant à un naufragé de flotter à la surface de l'eau. 2, fiche 5, Français, - gilet%20de%20sauvetage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gilet de sauvetage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - gilet%20de%20sauvetage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Salvamento (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- chaleco salvavidas
1, fiche 5, Espagnol, chaleco%20salvavidas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaleco salvavidas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - chaleco%20salvavidas
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- salvavidas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Loans
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ginnie Mae
1, fiche 6, Anglais, Ginnie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ginnie Mae, a wholy-owned government corporation within the Department of Housing and Urban Development, helps establish secondary markets for residential mortgages, making mortgage investments attractive to all types of investors. 1, fiche 6, Anglais, - Ginnie%20Mae
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Prêts et emprunts
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Ginnie Mae
1, fiche 6, Français, Ginnie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federal National Mortgage Association
1, fiche 7, Anglais, Federal%20National%20Mortgage%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FNMA 2, fiche 7, Anglais, FNMA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Fannie Mae 3, fiche 7, Anglais, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
- FNM 4, fiche 7, Anglais, FNM
correct, États-Unis
- FNM 4, fiche 7, Anglais, FNM
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fannie Mae is a private corporation sponsored by the United States Government to provide funds for housing. It provides assistance to the secondary market for home mortgages through the purchase of mortgages and the issuance or guarantee of various debt instruments secured by mortgage loans. 5, fiche 7, Anglais, - Federal%20National%20Mortgage%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Federal National Mortgage Association
1, fiche 7, Français, Federal%20National%20Mortgage%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FNMA 2, fiche 7, Français, FNMA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Fannie Mae 1, fiche 7, Français, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
- FNM 3, fiche 7, Français, FNM
correct, États-Unis
- FNM 3, fiche 7, Français, FNM
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Federal Nacional Hipotecaria
1, fiche 7, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Federal%20Nacional%20Hipotecaria
nom féminin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Fannie Mae 2, fiche 7, Espagnol, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agencia federal creada por el gobierno de EE.UU. en 1938 para comprar hipotecas a los prestamistas y venderlas a los inversores. 2, fiche 7, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Federal%20Nacional%20Hipotecaria
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Federal National Mortgage Association
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Equipment 1, fiche 8, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Equipment
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Recently, the Chief Appraiser, Real Property Services Branch of PWGSC, has developed a computer-based model, referred to as the Book Value Calculator-Moveable Assets and Equipment(BVC-MAE), that will provide a deemed historical cost for non-real property and infrastructure assets. 1, fiche 8, Anglais, - Moveable%20Assets%20and%20Equipment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel et biens mobiliers
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20et%20biens%20mobiliers
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- équipement et biens mobiliers 1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement%20et%20biens%20mobiliers
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Tandem loan
1, fiche 9, Anglais, Tandem%20loan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Subsidized mortgage program under which the Government National Mortgage Association(Ginnie Mae) purchases mortgages above fair market value, and resells them through the Federal National Mortgage Association(Fannie Mae). The program provides financial assistance to developers of nonprofit public housing projects. Ginnie Mae pays the difference-the discount between the price paid by Fannie Mae and the price at which it buys the mortgages, using its credit rating to guarantee the discount, which public housing authorities could not otherwise afford, and in turn accepts a limited loss on the deal. 2, fiche 9, Anglais, - Tandem%20loan
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Tandem
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prêt Tandem
1, fiche 9, Français, pr%C3%AAt%20Tandem
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de prêts du programme Tandem approuvés par le gouvernement dans la province de Québec. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un traducteur à la Société du crédit agricole Canada. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Establishments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Multi-Andean Enterprise 1, fiche 10, Anglais, Multi%2DAndean%20Enterprise
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Within which the Cotopaxi space station will operate. 1, fiche 10, Anglais, - Multi%2DAndean%20Enterprise
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements commerciaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Entreprise multiandine
1, fiche 10, Français, Entreprise%20multiandine
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Establecimientos comerciales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Empresa Multiandina
1, fiche 10, Espagnol, Empresa%20Multiandina
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Monetary and Exchange Affairs Department 1, fiche 11, Anglais, Monetary%20and%20Exchange%20Affairs%20Department
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
IMF [International Monetary Fund]. 1, fiche 11, Anglais, - Monetary%20and%20Exchange%20Affairs%20Department
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Département de la monnaie et des changes
1, fiche 11, Français, D%C3%A9partement%20de%20la%20monnaie%20et%20des%20changes
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Departamento de Asuntos Monetarios y Cambiarios
1, fiche 11, Espagnol, Departamento%20de%20Asuntos%20Monetarios%20y%20Cambiarios
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Corporate Economics
- Corporate Structure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Multi-Andean Enterprise 1, fiche 12, Anglais, Multi%2DAndean%20Enterprise
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Within which the Cotopaxi space station will operate. 1, fiche 12, Anglais, - Multi%2DAndean%20Enterprise
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Multiandean Enterprise
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économie de l'entreprise
- Structures de l'entreprise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Entreprise multiandine
1, fiche 12, Français, Entreprise%20multiandine
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Economía empresarial
- Estructura de la empresa
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Empresa Multiandina
1, fiche 12, Espagnol, Empresa%20Multiandina
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Export and Investment Promotion Planning and Tracking System - External Affairs Mission Operational Plan 1, fiche 13, Anglais, Export%20and%20Investment%20Promotion%20Planning%20and%20Tracking%20System%20%2D%20External%20Affairs%20Mission%20Operational%20Plan
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
MAE [ministère des Affaires extérieures]/86. 1, fiche 13, Anglais, - Export%20and%20Investment%20Promotion%20Planning%20and%20Tracking%20System%20%2D%20External%20Affairs%20Mission%20Operational%20Plan
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Export and Investment Promotion Planning and Tracking System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de planification et de suivi pour la promotion des exportations et des investissements - Affaires extérieures, Plan d'action de la mission
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20et%20de%20suivi%20pour%20la%20promotion%20des%20exportations%20et%20des%20investissements%20%2D%20Affaires%20ext%C3%A9rieures%2C%20Plan%20d%27action%20de%20la%20mission
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Système de planification et de suivi pour la promotion des exportations et des investissements
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Maritime Advisory Exchange
1, fiche 14, Anglais, Maritime%20Advisory%20Exchange
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MAE 1, fiche 14, Anglais, MAE
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Maritime Advisory Exchange
1, fiche 14, Français, Maritime%20Advisory%20Exchange
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MAE 1, fiche 14, Français, MAE
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Third World Movement Against the Exploitation of Women
1, fiche 15, Anglais, Third%20World%20Movement%20Against%20the%20Exploitation%20of%20Women
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TW MAE W 1, fiche 15, Anglais, TW%20MAE%20W
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mouvement du tiers-monde contre l'exploitation des femmes
1, fiche 15, Français, Mouvement%20du%20tiers%2Dmonde%20contre%20l%27exploitation%20des%20femmes
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-08-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mean absolute error 1, fiche 16, Anglais, mean%20absolute%20error
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 16, La vedette principale, Français
- erreur moyenne absolue
1, fiche 16, Français, erreur%20moyenne%20absolue
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Service de l'environnement atmosphérique. 1, fiche 16, Français, - erreur%20moyenne%20absolue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mae West malfunction
1, fiche 17, Anglais, Mae%20West%20malfunction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- thrown line 1, fiche 17, Anglais, thrown%20line
correct
- blown periphery 1, fiche 17, Anglais, blown%20periphery
correct
- BP 1, fiche 17, Anglais, BP
correct
- BP 1, fiche 17, Anglais, BP
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Mae West malfunction is easily recognised as the canopy divides into two or more lobes on deployment 1, fiche 17, Anglais, - Mae%20West%20malfunction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 17, La vedette principale, Français
- double-coupole
1, fiche 17, Français, double%2Dcoupole
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les incidents qui peuvent affecter la voilure sont notamment les déchirures (...). La double-coupole (...) résulte de la mauvaise position d'une ou plusieurs suspentes qui sont passées par dessus la voilure et la divisent en deux coupoles secondaires. 1, fiche 17, Français, - double%2Dcoupole
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1977-01-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deliver by message 1, fiche 18, Anglais, deliver%20by%20message
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Telecommunications, MAE. Restraint in use of telephone facilities. 1, fiche 18, Anglais, - deliver%20by%20message
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- message portant l'inscription livraison 1, fiche 18, Français, message%20portant%20l%27inscription%20livraison
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Mae West 1, fiche 19, Anglais, Mae%20West
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports nautiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- veste-bouée 1, fiche 19, Français, veste%2Dbou%C3%A9e
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mae west 1, fiche 20, Anglais, mae%20west
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ceinture de sauvetage gonflable 1, fiche 20, Français, ceinture%20de%20sauvetage%20gonflable
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sc. vie, mai 57p. 26 1, fiche 20, Français, - ceinture%20de%20sauvetage%20gonflable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


