TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAG [59 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

A supply chamber that is attachable to a weapon and that contains cartridges to be fed into the chamber by the operation of the piece.

OBS

magazine; mag : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

To fill a magazine.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Dispositif indépendant de l'arme groupant un certain nombre de cartouches que l'on introduit dans la boîte de culasse avant que l'arme ne soit activée.

OBS

chargeur : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

PHR

Garnir un chargeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
DEF

Estuche metálico con un muelle impulsor en el que se disponen los proyectiles para las armas automáticas ligeras.

CONT

El cargador suele contener 8 cartuchos, que, en los modelos automáticos pasan por sí solos a la recámara, expulsando el cartucho vacío, pero son disparados uno a uno por la presión del dedo en el gatillo.

OBS

En este caso, el cargador es extraíble.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

A supply chamber that is incorporated in a weapon and that contains cartridges to be fed into the chamber by the operation of the piece.

OBS

magazine; mag : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

To fill a magazine.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Cavité intégrée à l'arme et destinée à recevoir des cartouches qui seront introduites successivement dans la chambre lorsque l'arme sera activée.

OBS

magasin : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

PHR

Garnir un magasin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Genetics
DEF

The genome of an organism reconstituted from a part of the genetic material contained in a metagenome.

Terme(s)-clé(s)
  • metagenome assembled genome

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Génétique
DEF

Génome d'un organisme reconstitué à partir d'une portion du matériel génétique contenu dans un métagénome.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Copie tirée de l'original magnétique à des fins de sécurité ou de visionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Eléments sonores enregistrés sur bande magnétique mais non retenus dans la version montée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Piste magnétique comprenant tous les éléments sonores du mixage, à partir de laquelle on peut soit tirer la piste sonore optique soit procéder à sa synchronisation à la copie d'antenne pour les systèmes à double piste.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Weapon Systems
  • Military Logistics
DEF

Any building or structure used exclusively for the storage of ammunition and explosives.

OBS

ammunition magazine; ammo mag; magazine; mag : designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Systèmes d'armes
  • Logistique militaire
DEF

Tout bâtiment ou structure servant exclusivement au stockage des munitions et des explosifs.

OBS

magasin de munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

magasin de munitions; mag mun; magasin; mag : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
DEF

Of, producing, caused by, or operated by magnetism.

OBS

magnetic; mag : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
OBS

magnétique; mag : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Magnetismo
DEF

Descripción de los fenómenos y dispositivos que dependen esencialmente del magnetismo, especialmente los efectos magnéticos intensificados relacionados con el ferromagnetismo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A wheel containing magnesium or aluminium generally alloyed with steel, which makes it lighter in weight and skinier than an ordinary wheel.

OBS

mag wheel : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Roue où seule la jante est en tôle et rapidement démontable et le reste est en alliage d'aluminium et d'acier.

OBS

roue en alliage léger : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

The magnetic card (or magnetic stripe) reader can have a power-driven transport that will draw the card into the machine and move it past the read head. The direction of travel is reversed after the card has been read and thus the card is returned to the user. In designs used with automatic cash dispensers the direction of travel may not reverse if the card and/or the associated identification number are not valid.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Appareil servant à vérifier la validité des cartes [...] magnétiques [...] diverses (cartes d'achat, de stationnement, de transport, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Police
  • Small Arms
DEF

A pocket-like receptacle of a soldier’s fighting order for the purpose of carrying spare magazines.

CONT

Four main magazine pockets are each capable of holding: Three M-16 magazines per pocket, two M-14, G3, FN/FAL magazines, sixteen rounds of 12 gage on an optional pull out tray and one HC/CS or smoke grenade.

PHR

Double, M4, M16, single, triple mag pouch.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Police
  • Armes légères
DEF

Poche de l'attirail de combat du soldat pour le transport des chargeurs.

CONT

[La] veste tactique EOD OMEGA comprend trois porte-chargeurs réglables (deux MP-5 ou deux M16 ou un .308 ou un 7.62 x 39).

OBS

porte-chargeurs : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

PHR

Porte-chargeurs double, M4, M16, simple, triple.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A transducer for converting electrical signal currents into magnetic signals for storage on magnetic media, for converting stored magnetic signals into electrical signals, or for erasing stored magnetic signals.

OBS

mag : An abbreviation for magnetic, as in "mag stripe".

OBS

magnetic head: term standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • maghead

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Transducteur électromagnétique destiné à assurer l'une des fonctions d'enregistrement, de lecture ou d'effacement. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.]

OBS

tête magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas de video
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Electromagneto que puede desarrollar [...] funciones de lectura, escritura y borrado de datos sobre un medio magnético de datos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

multiple appearance group; MAG : term and abbreviation officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

groupe de numéros d'appel multiplés : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A plastic, paper, or metal tape that is coated or impregnated with magnetizable iron oxide particles; used in magnetic recording.

OBS

magnetic tape: term standardized by CSA International and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Ruban comportant une matière ferromagnétique permettant l'enregistrement.

OBS

bande magnétique : terme normalisé par la CSA International et par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Cinta revestida de una sustancia magnética que registra las señales producidas por los sonidos, imágenes o datos para su posterior reproducción.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

[A] card with a magnetizable layer on which data can be stored.

OBS

magnetic card: term standardized by CSA and ISO and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte, pourvue d'une couche aimantable, sur laquelle des données peuvent être stockées.

OBS

carte magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO et définition normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta plástica flexible [...] con una superficie magnética para el almacenamiento de datos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

A trademark of Mag Instrument, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Mag-Lite

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
OBS

lampe de poche.

OBS

Marque de commerce de Mag Instrument, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Mag-Lite

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

This unit was disbanded in June 1997 without being replaced.

OBS

Maritime Air Group; MAG : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Cette unité a été démantelée en juin 1997 sans avoir été remplacée.

OBS

Groupe aérien maritime; GAM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A hands-free key that wirelessly and omnidirectionally transmits an ID code to open a plurality of different locks.

OBS

This single universal key can replace the large number of different keys that a person typically carries, including mechanical tumbler-type keys, mag cards, automobile "keyless entry" transmitters, garage door openers, and the like. Because the system allows hands free opening of locks, the system allows the user to quickly and easily pass through otherwise locked doors without setting down loads or searching through pockets or purses for keys.

PHR

Universal key duplicator.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Clé mains libres, sans fil, omnidirectionnelle, qui transmet un code d'identification personnelle pour ouvrir un grand nombre de serrures différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

Have you had refresher training in any of the following areas(when) ? a) HIGH SPEED TACTICAL SHOOTING DRILLS(multiple target, shoot don’t shoot, heavy armor/moving, team shooting drills, stoppage drills-emergency mag change, drug-armor drills)...

Terme(s)-clé(s)
  • high-speed tactical shooting drill

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Strategy
OBS

MNC: Major NATO Command

Terme(s)-clé(s)
  • Major NATO Command Allotment Group

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Stratégie militaire
OBS

GCO : Grands commandements de l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d'attribution des Grands commandements de l'OTAN

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Heading Rapid Alignment... Placing the MAN/STORE/MAG switch in STORE at the end of a flight stores the A/C's [aircraft] heading. This heading can be used as a reference for azimuth alignment only if the A/C is not moved from the parked position.

CONT

The aircraft was initially aligned to the right of the lead-in line as it taxied onto the stand and hence the commander’s attention was occupied primarily with the aircraft’s correct azimuth alignment. The first officer’s duty during this manoeuvre was to monitor the alignment and advise the commander of the aircraft’s ground speed displayed on the EFIS (Electronic Flight Instrument System). He could not comment on the aircraft’s progress in relation to the PAPA as his view of it was obstructed by a windscreen pillar and its alignment was set up for use only by the aircraft’s left seat occupant.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Alignement rapide de cap [...] En plaçant le sélecteur MAN/STORE/MAG à la position STORE à la fin d'un vol, le cap de l'aéronef est mis en mémoire. Ce cap peut être utilisé comme référence pour l'alignement azimutal, seulement si l'avion n'a pas été déplacé de sa position de stationnement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The alignment error signal whether it be manually inserted, stored information or magnetic information, is fed from the MAN/STORE/MAG switch, on the controller to the heading card in the EU [electronic unit]. During both rapid alignment and main alignment, an amber warning light, part of the auto align pushbutton, lights to warn the operator that either rapid or main align is in progress.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal d'erreur d'alignement, qu'il soit introduit manuellement, mis en mémoire ou de nature magnétique, est envoyé hors du contrôleur, à partir du sélecteur MAN/STORE/MAG jusqu'à la carte de cap. Durant l'alignement rapide et l'alignement principal, une lampe d'avertissement de couleur jaune, qui fait partie [intégrante] du bouton-poussoir AUTO ALIGN, s'allume pour avertir le pilote ou le technicien que soit l'alignement rapide soit l'alignement principal est en cours.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The alignment error signal whether it be manually inserted, stored information or magnetic information, is fed from the MAN/STORE/MAG switch, on the controller to the heading card in the EU [electronic unit]. During both rapid alignment and main alignment, an amber warning light, part of the auto align pushbutton, lights to warn the operator that either rapid or main align is in progress.

OBS

See record "inertial system alignment."

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal d'erreur d'alignement, qu'il soit introduit manuellement, mis en mémoire ou de nature magnétique, est envoyé hors du contrôleur, à partir du sélecteur MAN/STORE/MAG jusqu'à la carte de cap. Durant l'alignement rapide et l'alignement principal, une lampe d'avertissement de couleur jaune, qui fait partie intégrale du bouton-poussoir AUTO ALIGN, s'allume pour avertir le pilote ou le technicien que soit l'alignement rapide soit l'alignement principal est en cours.

OBS

Voir la fiche «alignement de la centrale».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The alignment error signal whether it be manually inserted, stored information or magnetic information, is fed from the MAN/STORE/MAG switch, on the controller to the heading card in the EU [electronic unit]. During both rapid alignment and main alignment, an amber warning light, part of the auto align pushbutton, lights to warn the operator that either rapid or main align is in progress.

CONT

Boeing (and Airbus?) aircraft are not RNP certified without GPS. For initial departure operational phase, will need to assume TOGA update to runway threshold or quick inertial alignment just prior to takeoff.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal d'erreur d'alignement, qu'il soit introduit manuellement, mis en mémoire ou de nature magnétique, est envoyé hors du contrôleur, à partir du sélecteur MAN/STORE/MAG jusqu'à la carte de cap. Durant l'alignement rapide et l'alignement principal, une lampe d'avertissement de couleur jaune, qui fait partie intégrale du bouton-poussoir AUTO ALIGN, s'allume pour avertir le pilote ou le technicien que soit l'alignement rapide soit l'alignement principal est en cours.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

A large variety of inertial navigation system configurations have been developed recently. Analysis of these systems indicates that they all have the same basic error characteristics, that is, random gyro drift, accelerometer bias and scale factor errors, alignment error, etc., and they affect all systems in a similar manner.

CONT

The alignment error signal whether it be manually inserted, stored information or magnetic information, is fed from the MAN/STORE/MAG switch, on the controller to the heading card in the EU [electronic unit]. During both rapid alignment and main alignment, an amber warning light, part of the auto align pushbutton, lights to warn the operator that either rapid or main align is in progress.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal d'erreur d'alignement, qu'il soit introduit manuellement, mis en mémoire ou de nature magnétique, est envoyé hors du contrôleur, à partir du sélecteur MAN/STORE/MAG jusqu'à la carte de cap. Durant l'alignement rapide et l'alignement principal, une lampe d'avertissement de couleur jaune, qui fait partie [intégrante] du bouton-poussoir AUTO ALIGN, s'allume pour avertir le pilote ou le technicien que soit l'alignement rapide soit l'alignement principal est en cours.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

GAIA is a preliminary concept for an astrometric mission, recently recommended within the context of ESA's Horizon 2000 Plus’ long-term scientific programme. In its present form, the experiment is estimated to lead to positions, proper motions, and parallaxes of some 50 million objects, down to about V=15 mag, with an accuracy better than 10 microarcsec, along with multi-colour multi-epoch photometry of each object.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Four experiments studied the plasma environment. The magnetometer(MAG) measured the local magnetic field to determine the influence of the comet on the magnetized solar wind. JPA also studied this interaction by recording fluxes and velocity distributions for low to medium energy ions. High energy ions were detected by the energetic particle experiment, EPA.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

A 600 000 km du noyau, des instruments ont détecté les premiers ions cométaires. Entre 18 000 et 15 000 km, un front de choc, plus important que prévu pour une si petite comète, a été observé par certains instruments. Les mesures du magnétomètre ne confirmèrent pas la découverte lors de l'approche de la comète, en la quittant, en revanche, ils détectèrent clairement un choc. L'expérience sur les particules énergétiques a fait apparaître des différences entre la comète de Halley et Grigg-Skjellerup, et la spectroscopie de masse a permis de recueillir de nombreuses données dont l'analyse se poursuit.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

Metal-arc welding in which a bare wire electrode is used, the arc and molten pool being shielded with carbon dioxide.

CONT

MAG(Metal Active Gas) welding uses active oxidizing gases, e. g. argon/O2/CO2 mixtures. When carbon dioxide shielding gas is used, the process is also known as CO2 welding.

OBS

The number (2) in the term "CO2 welding" (as well as in O2 and CO2 in the above context) is a subscript.

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
OBS

Le chiffre (2) dans l'expression «soudage sous CO2» est inscrit en indice.

Terme(s)-clé(s)
  • soudage sous gaz carbonique

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
CONT

La protection gazeuse est, selon le cas, inerte ou active et oxydante (les protections réductrices sont peu utilisées). C'est ce qui établit la distinction d'appellation MIG (inerte) ou MAG (actif) dans l'utilisation du procédé, le matériel de soudage ne présentant pas, par ailleurs, de différences notables.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Cinematography
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A motion picture film base with sprocket holes which instead of being coated with photographic emulsion is coated with a magnetic oxide (similar to that on audiotape) upon which sounds may be recorded for playback. It is used primarily in the production of motion pictures with double system synchronous sound.

CONT

Slight stretch or shrinkage of the tape and slip between the tape and capstans may still give rise to progressive synchronizing errors. To overcome this, some machines use perforated magnetic tape.

OBS

mag : An abbreviation for magnetic.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Cinématographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

[...] tout enregistrement synchrone nécessite en tout cas, l'adoption de la vitesse de défilement du film à 24 images-seconde et l'utilisation de la bande magnétique perforée pour le montage.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

Gas-shielded metal-arc welding using a consumable wire electrode in which the shielding is provided by a non-inert (active) gas.

CONT

... MAG(Metal Active Gas) welding uses active oxidising gases, e. g. argon/O2/CO2 mixtures. When carbon dioxide shielding gas is used, the process is also known as CO2 welding.

CONT

MAG welding requires the use of an active gas(i. e. carbon dioxide and oxygen).

OBS

See also "carbon dioxide welding" (which is a more specific term).

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
DEF

Soudage à l'arc avec une électrode fusible sous mélange de gaz actif : argon, gaz carbonique [...]

CONT

Les principaux procédés de soudage à l'arc sont [...] le soudage sous protection gazeuse avec fil fusible, dans lequel l'arc et le bain de fusion sont protégés de l'atmosphère ambiante par un gaz provenant d'une source extérieure. Selon la nature de ce gaz, on distingue le [...] soudage MAG (de l'anglais Metal Active Gas), dans lequel la protection est assurée par un gaz ou un mélange gazeux actif, contenant généralement du [gaz carbonique].

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

Voir aussi «soudage sous CO2» qui s'applique à un type de soudage MAG.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignements obtenus de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1997-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military (General)
OBS

MAG : Maritime Air Group.

Terme(s)-clé(s)
  • Maritime Air Group Update

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Bulletin du MDN [ministère de la Défense nationale].

OBS

GAM : Groupe aérien maritime.

Terme(s)-clé(s)
  • Nouvelles du Groupe aérien maritime

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Land Mines
  • Minesweeping and Minehunting
OBS

UK [United Kingdom] NGO [non-governmental organization] involved in mine-awareness training and in mine clearance in Cambodia, Angola and Zambia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Mines terrestres
  • Dragage et chasse aux mines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Minas terrestres
  • Dragado y detección de minas
Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

Maintains a current knowledge of equipment and its uses, such as mag card typewriters, composers....

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Service de traduction IBM - Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Weapon Systems
  • General Conduct of Military Operations
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Systèmes d'armes
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Terme employé dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Ship and Boat Parts
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Parties des bateaux
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

OBS

Bureau for Programme Support

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

OBS

Bureau pour le soutien du programme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO.

OBS

Oficina de Apoyo al Programa.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1994-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Source : Lexique du Service des langues officielles du Commandement aérien, Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1994-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Source : Lexique du Service des langues officielles du Commandement aérien, Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Clothing (General)
  • General Vocabulary
CONT

1980 W. Safire in N. Y. Times Mag. 30 Mar. 9. The word that sums up the rage of fashion world is "preppie"... Suddenly, neatness counts, the buttons are down, the sweaters and skirts are back.

CONT

Andover House is one of two traditional men’s wear speciality ... Andover House has modified its line ... the store still carries dark suits with three-button coats and unpleated trousers, and buttondown shirts, the preppy look is being supplanted by more European styles. (Source: Daily News; 20, no 214:6; October, 30, 1990.)

CONT

New trends in the surfing sportswear apparel fashions are described ... The impact of preppy influence on beach styles is discussed. (Source: Berger L.; Men’s Wear; no 186; 20-22; December, 13, 1982.)

Français

Domaine(s)
  • Mode
  • Vêtements (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

Bon chic, bon genre, se dit d'une manière de s'habiller classique et bourgeoise, présentant bien; se dit de quelqu'un qui s'habille ainsi, d'un milieu où se genre de tenue est prisée.

CONT

Le XVIe arrondissement reste bon chic bon genre [...] il faut le talent de la personnalité de Sonia Rykiel pour envoyer jusqu'à la Porte d'Orléans toute une clientèle jeune et dans le vent.

CONT

Ainsi le maire de Paris, c'est «élégance et sobriété» [...]. Laurent Fabius lui, est «preppy» (BCBG américain) [...]. (Source : Élections mode; Paris; 19 février 1986.)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Counsels nonprofit social-purpose groups about organizational, developmental, and/or managerial problems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1991-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1988-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1987-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cannons (Aircraft)
CONT

The mount weighs... 16 kg with the pintle-mount version of the MAG.

Français

Domaine(s)
  • Canons (aéronefs)
CONT

Cet affût pèse (...) 16 kg en version pour affût.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

"That step is favored by France's Giscard, a vehement opponent of currency floatations. "(Time Mag., 3. 7. 72 p. 48)

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

"Qu'entend-on par parité fixe ajustable? Sous cette expression on peut pratiquement adopter un système de change quasi flottant ou bien, au contraire, limiter au maximum les changements de parités ..." (le monde, no 1238, 13-19.7.72)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1985-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A length of mag tape in the vacuum servo-mechanism used as a supply to take up or provide slack tape when the tape drives stop or change direction of movement, i. e. photo-electric devices signal a low or high supply of tape.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1982-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1980-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The heading distribution system permits the NAVCOM to select any heading mode(MAG, TRUE, or GRID), regardless of the flight station selection.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1980-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

When the compass indicator light is on, unstabilized magnetic heading is available and is displayed on the HSI compass card if MAG heading is selected.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

L'engagement de la fonction de sélection de cap "HDG SEL" permet de diriger automatiquement l'avion sur un cap sélecté au compas indicateur qui émet un signal correspondant au cap affiché.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1980-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
OBS

(mag.) ;Fpv1; ml1, 5/77.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
OBS

(journalisme )

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

essence ouverte; essence aspitée; étincelle c'est-à-dire contact; essai magnétos et plein gaz; (Lauwick, Le Livre de l'aviateur, p. 138); aéronautique; 127jmb/1.75

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

int. timber mag. Jan. 1957

Français

Domaine(s)
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

shuttering(Br) Int. Timber Mag. Jan. 1957

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :