TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGAZINE PRESS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- checkbook journalism 1, fiche 1, Anglais, checkbook%20journalism
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pulitzer Prize journalist David Halberstam has never been shy about criticizing the press. But rarely has he attacked with such personal fury. "It is contemptible, checkbook journalism", he stormed last week after hearing that Life magazine had agreed to pay accused murderer Bernard C. Welch $8, 000 for eight snapshots of himself and his family. 2, fiche 1, Anglais, - checkbook%20journalism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- journalisme bassement mercantile
1, fiche 1, Français, journalisme%20bassement%20mercantile
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Postage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Small Publisher’s Guide to Mailing Your Publication
1, fiche 2, Anglais, Small%20Publisher%26rsquo%3Bs%20Guide%20to%20Mailing%20Your%20Publication
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Post. This guide is intended for people who work on small magazines. Created and published as a collaborative effort of the Canadian Magazine Publishers Association, Canadian Business Press, Canada Post and the Department of Canadian Heritage. 1, fiche 2, Anglais, - Small%20Publisher%26rsquo%3Bs%20Guide%20to%20Mailing%20Your%20Publication
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Affranchissement du courrier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guide des éditeurs de magazines à faible tirage - Comment expédier votre publication
1, fiche 2, Français, Guide%20des%20%C3%A9diteurs%20de%20magazines%20%C3%A0%20faible%20tirage%20%2D%20Comment%20exp%C3%A9dier%20votre%20publication
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Postes Canada. Ce guide a été conçu pour les gens œuvrant dans le domaine des magazines à faible tirage. Rédigé et publié en tant qu'effort de collaboration entre l'Association des éditeurs de magazines canadiens, la Presse spécialisée du Canada, Postes Canada et le ministère du Patrimoine canadien. 1, fiche 2, Français, - Guide%20des%20%C3%A9diteurs%20de%20magazines%20%C3%A0%20faible%20tirage%20%2D%20Comment%20exp%C3%A9dier%20votre%20publication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reader’s spread
1, fiche 3, Anglais, reader%26rsquo%3Bs%20spread
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pages arranged in the order they would be in if a reader were reading the finished piece. 2, fiche 3, Anglais, - reader%26rsquo%3Bs%20spread
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a magazine or book arranged in reader's spreads, page 1 is the first page; pages 2 and 3 form a spread, pages 4 and 5 form a spread, etc. Publications are not usually printed this way on press; instead, they are arranged in printer's spreads, which are then placed together, folded, and cut to form the final printed piece. 2, fiche 3, Anglais, - reader%26rsquo%3Bs%20spread
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- double page en ordre séquentiel
1, fiche 3, Français, double%20page%20en%20ordre%20s%C3%A9quentiel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Montage de deux pages, sur un même plan ou un même support, et dont les numéros se suivent, par exemple 1, 2, 3, etc. 1, fiche 3, Français, - double%20page%20en%20ordre%20s%C3%A9quentiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Owl
1, fiche 4, Anglais, Owl
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Owl magazine is a Canadian children's magazine aimed at the 9 to 13 year age group. It is published ten times per year. Since it was founded in 1976, its focus has shifted from science and nature to a more general variety of subjects. Related publications from OWL have included videos and books, published by former owner OWL Communications. OWL was purchased by French publisher Bayard Press in 1997. 1, fiche 4, Anglais, - Owl
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Owl
1, fiche 4, Français, Owl
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Magazine publié dix fois par année par Bayard Canada. L'équivalent français est intitulé: «Hibou», publié par les Éditions Enfants Québec. 2, fiche 4, Français, - Owl
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arms Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arms Control Association
1, fiche 5, Anglais, Arms%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 5, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Arms Control Association(ACA), founded in 1971, is a national nonpartisan membership organization dedicated to promoting public understanding of and support for effective arms control policies. Through its public education and media programs and its magazine, Arms Control Today, ACA provides policy-makers, the press and the interested public with authoritative information, analysis and commentary on arms control proposals, negotiations and agreements, and related national security issues. In addition to the regular press briefings ACA holds on major arms control developments, the Association's staff provides commentary and analysis on a broad spectrum of issues for journalists and scholars both in the United States and abroad. 1, fiche 5, Anglais, - Arms%20Control%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Contrôle des armements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Arms Control Association
1, fiche 5, Français, Arms%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 5, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Association pour le contrôle des armements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Advertising Agencies and Services
- Advertising Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- product mention
1, fiche 6, Anglais, product%20mention
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Retailers are also affected by the consumer press. Consumers often walk into stores clutching their latest issue of a consumer magazine with a product review or product mention. 1, fiche 6, Anglais, - product%20mention
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vente
- Agences et services de publicité
- Techniques publicitaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- citation de produit
1, fiche 6, Français, citation%20de%20produit
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- citation 2, fiche 6, Français, citation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la presse écrite ou parlée, mention du nom d'un produit ou d'un service. 2, fiche 6, Français, - citation%20de%20produit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- selector button 1, fiche 7, Anglais, selector%20button
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To unload press the selector button located under the pump handle to lock the mechanism. Pumping the mechanism repeatedly will eject the cartridges from the magazine. Be careful to ensure that all cartridges have been removed from the magazine. 1, fiche 7, Anglais, - selector%20button
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sélecteur
1, fiche 7, Français, s%C3%A9lecteur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magazine press
1, fiche 8, Anglais, magazine%20press
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- presse à magazine
1, fiche 8, Français, presse%20%C3%A0%20magazine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- presse à périodique 1, fiche 8, Français, presse%20%C3%A0%20p%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


