TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGAZINE PROGRAMME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magazine program
1, fiche 1, Anglais, magazine%20program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- magazine-type program 2, fiche 1, Anglais, magazine%2Dtype%20program
correct
- magazine programme 3, fiche 1, Anglais, magazine%20programme
correct
- magazine-type programme 4, fiche 1, Anglais, magazine%2Dtype%20programme
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Magazine programs are programs that deal with a number of different subjects, or different aspects of one subject. [A magazine program] may ... impart factual information, possibly in conjunction with interviews with experts on the subject matter, without presenting an original thesis or interpretation. 5, fiche 1, Anglais, - magazine%20program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magazine
1, fiche 1, Français, magazine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- émission de type magazine 2, fiche 1, Français, %C3%A9mission%20de%20type%20magazine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Émission traitant de sujets divers plus ou moins reliés à l'actualité. 3, fiche 1, Français, - magazine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- magacín
1, fiche 1, Espagnol, magac%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- magazín 1, fiche 1, Espagnol, magaz%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio de televisión [o radio] en que se tratan muchos temas inconexos y mezclados. 2, fiche 1, Espagnol, - magac%C3%ADn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magacín; magazín: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el uso del extranjerismo "magazine" y utilizar en su lugar sus adaptaciones al español "magacín" o "magazín". 3, fiche 1, Espagnol, - magac%C3%ADn
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- African NGOs Environment Network
1, fiche 2, Anglais, African%20NGOs%20Environment%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ANEN 2, fiche 2, Anglais, ANEN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Nairobi, Kenya, the 14-year-old African NGOs Environment Network(ANEN) now boasts 430 members from 45 African countries. ANEN works with the United Nations Programme of Action for Africa Recovery and Economic Development and publishes a bimonthly magazine called EcoAfrica. 3, fiche 2, Anglais, - African%20NGOs%20Environment%20Network
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- African NGO Environment Network
- African NGO’s Environment Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie environnementale
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau des ONG africaines sur l'environnement
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20des%20ONG%20africaines%20sur%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ANEN 2, fiche 2, Français, ANEN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Réseau des ONG africaines pour l'environnement 3, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20des%20ONG%20africaines%20pour%20l%27environnement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía del medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Red de organizaciones no gubernamentales africanas sobre el medio ambiente
1, fiche 2, Espagnol, Red%20de%20organizaciones%20no%20gubernamentales%20africanas%20sobre%20el%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Our Planet 1, fiche 3, Anglais, Our%20Planet
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme] magazine in English, French, and Spanish. 2, fiche 3, Anglais, - Our%20Planet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Notre planète
1, fiche 3, Français, Notre%20plan%C3%A8te
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Nuestro Planeta
1, fiche 3, Espagnol, Nuestro%20Planeta
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


