TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNET COIL [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electromagnetism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- iron core
1, fiche 1, Anglais, iron%20core
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[An] electromagnet is a magnet consisting of [a] solenoid with an iron core, which has a magnetic field existing only during the time of current flow through the coil. 2, fiche 1, Anglais, - iron%20core
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
iron core: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - iron%20core
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Électromagnétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- noyau de fer
1, fiche 1, Français, noyau%20de%20fer
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Électro-aimant : c’est une bobine comportant un noyau de fer qui, une fois parcourue par un courant électrique, produit un champ magnétique. 2, fiche 1, Français, - noyau%20de%20fer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
noyau de fer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - noyau%20de%20fer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Magnetism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic field
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20field
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any space or region in which a magnetic force is exerted on moving electric charges. 2, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The magnetic field may be produced by a current-carrying coil or conductor, by a permanent magnet, or by the earth itself. 2, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnetic field: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Magnétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ magnétique
1, fiche 2, Français, champ%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone où s'exercent des forces d'origine magnétique. 2, fiche 2, Français, - champ%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
champ magnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Magnetismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- campo magnético
1, fiche 2, Espagnol, campo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Campo de fuerzas debido al magnetismo. 1, fiche 2, Espagnol, - campo%20magn%C3%A9tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electromagnet
1, fiche 3, Anglais, electromagnet
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A magnet consisting of a coil wound around a soft iron or steel core; the core is strongly magnetized when current flows through the coil, and is almost completely demagnetized when the current is interrupted. 2, fiche 3, Anglais, - electromagnet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
electromagnet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - electromagnet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- électroaimant
1, fiche 3, Français, %C3%A9lectroaimant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- électro-aimant 2, fiche 3, Français, %C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé d'un noyau ferromagnétique et d'une bobine, qui ne produit des effets magnétiques sensibles que lorsque la bobine est parcourue par un courant électrique. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9lectroaimant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le moteur est un électro-aimant. Il transmet le mouvement, souvent à travers une tige-poussoir à un marteau qui décrit un mouvement soit de rotation autour d'un axe fixe, soit de translation. La tige-poussoir permet une implantation aérée des électro-aimants, loin des marteaux et des entraîneurs de papier. Le marteau est ramené à sa position de repos par un ressort de rappel. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9lectroaimant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2007). 5, fiche 3, Français, - %C3%A9lectroaimant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
électro-aimant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9lectroaimant
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
électroaimant; électro-aimant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - %C3%A9lectroaimant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- electroimán
1, fiche 3, Espagnol, electroim%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Imán cuyo campo magnético se produce por una corriente eléctrica que al cesar interrumpe la imanación del sistema. 2, fiche 3, Espagnol, - electroim%C3%A1n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oscillating electronic ignition system
1, fiche 4, Anglais, oscillating%20electronic%20ignition%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which ignition timing is produced by eddy current disruption of two coil sensors caused by magnet passing by. 1, fiche 4, Anglais, - oscillating%20electronic%20ignition%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oscillating electronic ignition system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - oscillating%20electronic%20ignition%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'allumage électronique à oscillations
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dans lequel l'avance à l'allumage est produite par l'interruption du courant de Foucault de deux capteurs de bobine provoquée par le contournement de l'aimant. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique à oscillations : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- liquid magnet
1, fiche 5, Anglais, liquid%20magnet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A liquid magnet.... The melt of an alloy(Co80-Pd20) which is ferromagnetic in the solid state at room temperature was undercooled below its melting point. The freely suspended droplet(diameter approx. 7 mm)-processed in the coil of an electromagnetic levitation facility-was attracted by a permanent magnet when the temperature approached the Curie temperature(lower picture). The attractive force depends on the temperature in a way characteristic for ferromagnetic materials. This appears to be the first demonstration for the possible existence of long-range magnetic order even in a liquid. 1, fiche 5, Anglais, - liquid%20magnet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aimant liquid
1, fiche 5, Français, aimant%20liquid
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ferrofluide 1, fiche 5, Français, ferrofluide
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dépôts sous vides [...] [réalisés] sur un fluide et qui permettent d'obtenir, si on ne brasse pas le fluide récepteur, des feuilles métalliques ultra-minces (submicrométriques). 1, fiche 5, Français, - aimant%20liquid
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Terfenol-D
1, fiche 6, Anglais, Terfenol%2DD
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Users of permanent magnets know of the very high magnetic coercivity exhibited by certain rare earth-iron alloys, most commonly neodymium-iron-boron ... but also including such other rare earth elements as dysprosium for higher anisotropy ... Very similar alloys have been developed which excel in related magnetic properties. Take for example, the alloy with terbium and dysprosium commonly known as Terfenol-D ... which exhibits a very high magnetostriction; this alloy is said to have "Giant" Magnetostriction. 2, fiche 6, Anglais, - Terfenol%2DD
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
... a miniature actuator... utilizes a Terfenol-D rod; only the end of the rod is visible, attached to a metal dome for actuation. The length of the rod changes as current is applied to the coil surrounding it. The housing acts as part of the magnetic circuit, which also includes a conventional permanent magnet for biasing(not visible). Thus, actuation is provided only by the changing length of the rod, although some mechanical amplification(e. g. : using a lever arm) may be advantageous. 2, fiche 6, Anglais, - Terfenol%2DD
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Magnetostrictive material, such as these Terfenol-D rods that are several centimeters long, changes its length in a magnetic field. Originally developed for military sonar, the alloy is finding use in actuators, vibration controllers and sensors. 3, fiche 6, Anglais, - Terfenol%2DD
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Terfenol-D
1, fiche 6, Français, Terfenol%2DD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Terfenol-D, alliage de métaux de faible résistance électrique, développe des courants de Foucault lorsque la fréquence de vibration augmente, d'où des pertes. [...] Autre inconvénient du Terfenol-D : son coût élevé, obstacle qui pourrait être surmonté grâce à des alliages à base de terres rares moins chères. 1, fiche 6, Français, - Terfenol%2DD
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Nuclear Science and Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- winding transition
1, fiche 7, Anglais, winding%20transition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Superconducting magnets are manufactured by winding turns of superconducting material, in the form of layers of conductor, insulator, and a support material, on a mandrel to form pancake coils that are stacked on one another to form a completed magnet winding. The superconducting material is typically formed into a flat band of material that has limited flexibility and low structural strength. To efficiently wind the flat superconductor and get the end leads located on the outside of the coils for electrical termination, the coils are often wound in pairs from the inside to the outside which requires a winding transition portion at the inside that connects to each coil in the pair. This forms what is called a "double pancake" assembly. 1, fiche 7, Anglais, - winding%20transition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transition du bobinage
1, fiche 7, Français, transition%20du%20bobinage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Aimants supraconducteurs] Un autre effet, directement lié à la valeur du champ magnétique et au volume embrassé par les bobines, est l'énergie ainsi stockée : elle atteint pour l'ensemble de l'aimant toroïdal la valeur de 100 GJ. Il est bien évident que des précautions sont prises tout au long de la construction pour assurer la stabilité du bobinage, mais de plus, un système très sûr de protection agit pendant le fonctionnement de l'aimant. Il s'agit là d'éviter la ruine du bobinage lors d'un passage inopiné de l'état supraconducteur à l'état résistif. Ce phénomène s'appelle la «transition» du bobinage, et peut être dû à une surchauffe locale. 1, fiche 7, Français, - transition%20du%20bobinage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet moving-coil instrument
1, fiche 8, Anglais, permanent%20magnet%20moving%2Dcoil%20instrument
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- permanent-magnet moving-coil instrument 2, fiche 8, Anglais, permanent%2Dmagnet%20moving%2Dcoil%20%20instrument
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An ammeter or other electrical instrument in which a small coil of wire, supported on jeweled bearings between the poles of a permanent magnet, rotates when current is carried to it through spiral springs which also exert a restoring torque on the coil. 2, fiche 8, Anglais, - permanent%20magnet%20moving%2Dcoil%20instrument
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
permanent magnet moving-coil instrument : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 1, fiche 8, Anglais, - permanent%20magnet%20moving%2Dcoil%20instrument
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- permanent magnet moving coil instrument
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil magnétoélectrique
1, fiche 8, Français, appareil%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appareil à cadre mobile 2, fiche 8, Français, appareil%20%C3%A0%20cadre%20mobile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mesure des courants et des tensions moyens se fait avec des appareils magnétoélectrique. 1, fiche 8, Français, - appareil%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
appareil magnétoélectrique; appareil à cadre mobile : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 8, Français, - appareil%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
magnétoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 8, Français, - appareil%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Megger
1, fiche 9, Anglais, Megger
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- megohmmetre 2, fiche 9, Anglais, megohmmetre
correct, uniformisé
- megohmmeter 3, fiche 9, Anglais, megohmmeter
correct
- Megger meter 4, fiche 9, Anglais, Megger%20meter
correct
- Megger metre 5, fiche 9, Anglais, Megger%20metre
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument which is used for measuring the high resistance of electrical materials of the order of 20, 000 megohms at 1000 volts; one direct-reading type employs a permanent magnet and a moving coil. 6, fiche 9, Anglais, - Megger
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Megger. A contraction of megohmmeter. 4, fiche 9, Anglais, - Megger
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Megger. Trade name for a range of portable insulation-resistance testers.... 7, fiche 9, Anglais, - Megger
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Megger: Term officialized by the ATSC - Helicopters. 8, fiche 9, Anglais, - Megger
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mégohmmètre
1, fiche 9, Français, m%C3%A9gohmm%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Megger 2, fiche 9, Français, Megger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer des résistances électriques très élevées, telles que les résistances d'isolement, exprimées en mégohms. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9gohmm%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Megger. Marque déposée d'un ohmmètre à magnéto de fabrication américaine devenue synonyme de ce type de contrôleur d'isolement. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9gohmm%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Mégohmmètre : Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 4, fiche 9, Français, - m%C3%A9gohmm%C3%A8tre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- megóhmetro
1, fiche 9, Espagnol, meg%C3%B3hmetro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- megaóhmetro 2, fiche 9, Espagnol, mega%C3%B3hmetro
correct, nom masculin
- óhmetro de magneto 3, fiche 9, Espagnol, %C3%B3hmetro%20de%20magneto
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Óhmetro de gran alcance de resistencia, cuya tensión continua de excitación proviene de un generador de mano, y que se utiliza en electricidad para medir resistencias de aislamiento y para hacer pruebas de continuidad, de cortocircuito y de derivación a tierra. 2, fiche 9, Espagnol, - meg%C3%B3hmetro
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- moving magnet cartridge
1, fiche 10, Anglais, moving%20magnet%20cartridge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A phono cartridge which produces a signal by moving a small permanent magnet(in response to a stylus’ motion in a record groove) between a fixed coil assembly. 1, fiche 10, Anglais, - moving%20magnet%20cartridge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cellule à aimant mobile
1, fiche 10, Français, cellule%20%C3%A0%20aimant%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cartouche à aimant mobile 2, fiche 10, Français, cartouche%20%C3%A0%20aimant%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cellule de platine tourne-disques qui émet un signal grâce au déplacement d'un petit aimant (en réponse au mouvement d'une pointe de lecture dans les sillons du disque) au sein d'une bobine fixe. 3, fiche 10, Français, - cellule%20%C3%A0%20aimant%20mobile
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shimming
1, fiche 11, Anglais, shimming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shim 2, fiche 11, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The correction of magnetic field inhomogeneity caused by the magnet itself, ferromagnetic objects, or the patient’s body. 3, fiche 11, Anglais, - shimming
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The basic shim usually involves the introduction of small iron pieces in the magnet. The patient-related fine shim is software-controlled and performed using a shim coil. 3, fiche 11, Anglais, - shimming
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- homogénéisation du champ magnétique
1, fiche 11, Français, homog%C3%A9n%C3%A9isation%20du%20champ%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- shim 2, fiche 11, Français, shim
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
shim : emprunt de commodité abusif. 3, fiche 11, Français, - homog%C3%A9n%C3%A9isation%20du%20champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- magnet coil 1, fiche 12, Anglais, magnet%20coil
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bobine d'électro-aimant
1, fiche 12, Français, bobine%20d%27%C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bobine d'électroaimant 2, fiche 12, Français, bobine%20d%27%C3%A9lectroaimant
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 12, Français, - bobine%20d%27%C3%A9lectro%2Daimant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
bobine d'électro-aimant: terme uniformisé par le CN. 3, fiche 12, Français, - bobine%20d%27%C3%A9lectro%2Daimant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- driver
1, fiche 13, Anglais, driver
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- speaker driver 2, fiche 13, Anglais, speaker%20driver
correct
- loudspeaker driver 3, fiche 13, Anglais, loudspeaker%20driver
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The moving part, or parts, of a loudspeaker. 1, fiche 13, Anglais, - driver
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
These are usually woofers(bass drivers), tweeters and midrange drivers. There are a number of different driver designs. Virtually all woofers use the traditional speaker cone(some light material, often paper pulp or polypropylene) held in place by a suspension and backed by a coil inserted into the magnetic field of a strong permanent magnet. 1, fiche 13, Anglais, - driver
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équipage mobile
1, fiche 13, Français, %C3%A9quipage%20mobile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie en mouvement dans un haut-parleur. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans les HP [haut-parleurs] dynamiques, cela comprend la membrane, les suspensions et la bobine. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le vocable anglais «driver» peut se traduire en réalité de deux manières, soit la partie mobile (équipage mobile) d'un haut-parleur (c'est le cas de la présente fiche) ou encore par «haut-parleur» d'enceinte, ce dernier pouvant être un «tweeter», un «woofer» ou un «haut-parleur médial» (midrange loudspeaker). 4, fiche 13, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Armour
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- engine cut-off solenoid 1, fiche 14, Anglais, engine%20cut%2Doff%20solenoid
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
solenoid : a cylindrical coil of wire acting as a magnet when carrying electric current. 2, fiche 14, Anglais, - engine%20cut%2Doff%20solenoid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 14, La vedette principale, Français
- solénoïde d'arrêt du moteur
1, fiche 14, Français, sol%C3%A9no%C3%AFde%20d%27arr%C3%AAt%20du%20moteur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
solénoïde : bobine cylindrique de révolution constituée par une ou plusieurs couches de fil conducteur enroulé et traversé par un courant qui crée sur son axe un champ magnétique qui lui est proportionnel. 2, fiche 14, Français, - sol%C3%A9no%C3%AFde%20d%27arr%C3%AAt%20du%20moteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pendulum meter 1, fiche 15, Anglais, pendulum%20meter
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An oscillating meter in which a coil or a moving magnet is attached to a pendulum. 1, fiche 15, Anglais, - pendulum%20meter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compteur à balancier
1, fiche 15, Français, compteur%20%C3%A0%20balancier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- compteur pendulaire 1, fiche 15, Français, compteur%20pendulaire
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long coil magnet 1, fiche 16, Anglais, long%20coil%20magnet
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aimant à grande résistance
1, fiche 16, Français, aimant%20%C3%A0%20grande%20r%C3%A9sistance
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- permanent-magnet moving-iron instrument 1, fiche 17, Anglais, permanent%2Dmagnet%20moving%2Diron%20instrument
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An instrument comprising a movable piece of iron actuated by a fixed magnet and by a fixed coil carrying a current. 1, fiche 17, Anglais, - permanent%2Dmagnet%20moving%2Diron%20instrument
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appareil à fer mobile et aimant fixe
1, fiche 17, Français, appareil%20%C3%A0%20fer%20mobile%20et%20aimant%20fixe
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- centering of the voice coil 1, fiche 18, Anglais, centering%20of%20the%20voice%20coil
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exact centering of the voice coil enables it to move across the air gap without rubbing against the field magnet. 1, fiche 18, Anglais, - centering%20of%20the%20voice%20coil
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centrage de la bobine mobile 1, fiche 18, Français, centrage%20de%20la%20bobine%20mobile
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
du côté de la petite base, une liaison élastique (...) assure (...) le centrage de la bobine dans l'entrefer. 1, fiche 18, Français, - centrage%20de%20la%20bobine%20mobile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :