TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNET GENERATOR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magneto
1, fiche 1, Anglais, magneto
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electric generator for ignition using permanent magnet. 2, fiche 1, Anglais, - magneto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magneto: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - magneto
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magnéto
1, fiche 1, Français, magn%C3%A9to
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Génératrice électrique à aimant permanent destinée à l'allumage. 2, fiche 1, Français, - magn%C3%A9to
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnéto : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - magn%C3%A9to
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- magneto
1, fiche 1, Espagnol, magneto
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo generador de corriente de alta tensión alterna para el encendido. 1, fiche 1, Espagnol, - magneto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operate current
1, fiche 2, Anglais, operate%20current
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exciting current 2, fiche 2, Anglais, exciting%20current
correct, uniformisé
- excitation current 3, fiche 2, Anglais, excitation%20current
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Except for permanent magnet generators, a generator produces output voltage proportional to the magnetic field, which is proportional to the excitation current; if there is no excitation current there is zero voltage. 4, fiche 2, Anglais, - operate%20current
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exciting current: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - operate%20current
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant de commande
1, fiche 2, Français, courant%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- courant d'excitation 2, fiche 2, Français, courant%20d%27excitation
correct, nom masculin, uniformisé
- courant d'attraction 1, fiche 2, Français, courant%20d%27attraction
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
courant d'excitation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - courant%20de%20commande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnet generator
1, fiche 3, Anglais, magnet%20generator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- générateur à aimant
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20aimant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20aimant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anisotropic bonded magnet
1, fiche 4, Anglais, anisotropic%20bonded%20magnet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bonded magnet(rubber magnet) sheet.... Anisotropic bonded magnet sheet is made of cured nitrile rubber binder containing oriented barium ferrite magnet material, which has the energy product of 1. 4 MGOe and Br of 2460 G. Bonded magnet sheet is flexible and resilient and can easily be machined, cut, drilled, punched into various shapes. Its application is : Application : Reed switch; Focus magnet for CRT; Signal generator for control circuit; Motor and generator; Timer motor; Attraction and repulsion; Latch. 1, fiche 4, Anglais, - anisotropic%20bonded%20magnet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aimant lié anisotrope
1, fiche 4, Français, aimant%20li%C3%A9%20anisotrope
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les axes de recherche récents se sont développés suivant deux directions privilégiées : réalisation de poudres coercitives en vue de la réalisation d'aimants liés anisotropes (thèse de S. Yatman, septembre 1997, collaboration avec la société Rhodia) et réalisation, étude et modélisation de nouveaux matériaux pour aimants permanents, dans le cadre d'un contrat européen EMERGE. Cette nouvelle génération de matériaux est basée sur la coexistence d'une phase douce et d'une phase dure, intimement couplées par les interactions d'échange grâce à une structure cristallographique très finement divisée, à l'échelle du nanomètre : on parle alors de matériaux nanocomposites. Le matériau bénéficie ainsi de la coercitivité apportée par la phase dure, jointe à une aimantation à saturation importante, obtenue par effet coopératif entre la phase dure et la phase douce [...] 1, fiche 4, Français, - aimant%20li%C3%A9%20anisotrope
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (civil law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anchor tenant
1, fiche 5, Anglais, anchor%20tenant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The major store or stores within a shopping center considered to be the magnet or traffic generator for the shopping center. The type of anchor or anchors depends upon the size of the shopping center and ranges from the supermarket in a neighborhood center to a major chain or department store(s) in the larger(regional) shopping centers. 2, fiche 5, Anglais, - anchor%20tenant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- locataire-clé
1, fiche 5, Français, locataire%2Dcl%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet generator 1, fiche 6, Anglais, permanent%20magnet%20generator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- générateur à aimant permanent
1, fiche 6, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PMG 1, fiche 6, Français, PMG
uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supervisory panel
1, fiche 7, Anglais, supervisory%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the permanent magnet generator output is rectified in the voltage regulator and supervisory panel and is used for regulation of the generator output and frequency. 1, fiche 7, Anglais, - supervisory%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tableau de contrôle 1, fiche 7, Français, tableau%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- panneau de contrôle 1, fiche 7, Français, panneau%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- three-phase permanent magnet generator 1, fiche 8, Anglais, three%2Dphase%20permanent%20magnet%20generator
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alternateur triphasé à aimant permanent
1, fiche 8, Français, alternateur%20triphas%C3%A9%20%C3%A0%20aimant%20permanent
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :