TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAGNETIC BEARING [28 fiches]

Fiche 1 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

"Functional materials" are defined as those materials that perform specific functions, other than possessing a load bearing capacity. Examples include semiconductors, magnetic materials, piezoelectrics and ionic conductors.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Matériau caractérisé par une capacité particulière, par exemple celle de conduire le courant électrique.

CONT

Les fonctions de ces matériaux sont inscrites dans la matière et dans la forme, et chaque partie d'un objet peut avoir ses fonctions propres. Une simple batterie rechargeable contient au moins une douzaine de matériaux fonctionnels qui tous participent à sa performance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
DEF

An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon (NDB) ground transmitter.

OBS

Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum.

OBS

automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • automatic radiocompass

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Système de radionavigation d'un aéronef qui détecte et indique la direction vers l'émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences].

OBS

La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d'indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d'émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique].

OBS

radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu'on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n'a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d'autres instruments.

OBS

radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d'aujourd'hui, mais qu'on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu'à indiquer le gisement et non d'autres informations.

OBS

radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Navigation Aids
DEF

A magnetic bearing extending from a VOR [very high frequency omnidirectional radio range] navigation facility.

OBS

radial; RDL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

radial; R: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Azimut magnétique partant d'une installation de navigation VOR [radiophare omnidirectionnel à très haute fréquence].

CONT

Radial. L'émetteur VOR au sol matérialise, dans l'espace, autant d'axes que de degrés, soit 360. Chacun de ces axes est un rayon ou «radial» partant de la station et désigné par un nombre indiquant la direction magnétique de ce radial.

OBS

radiale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

radial : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

radiale; R : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Rumbo magnético que emana de una instalación de navegación VOR [radiofaro omnidireccional de muy alta frecuencia].

OBS

radial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Bearing measured with reference to magnetic north. [Definition standardized by NATO. ]

OBS

magnetic bearing : term and definition standardized by NATO.

OBS

magnetic bearing; QDR : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Azimut mesuré par rapport au nord magnétique. [Définition normalisé par l'OTAN.]

OBS

azimut magnétique : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

azimut magnétique; QDR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile inter nationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

marcación magnética; QDR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Ship Piloting
DEF

A bearing along the reverse direction of a line.

CONT

Using your compass, take your bearing of one of the known positions and mark it down. Repeat this operation until all bearings have been taken. Change these forward bearings to reciprocal or back bearings by adding or substracting 180 degrees. These bearings will be magnetic bearings.

OBS

reciprocal bearing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Pilotage des navires
CONT

Pour obtenir l'azimut inverse [...] d'une ligne, il faut lui ajouter ou lui retrancher 180° sans oublier de tenir compte de la convergence des méridiens.

OBS

relèvement inverse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Pilotaje de buques
CONT

Azimut inverso: es lo inverso del azimut, es decir, si el azimut de una línea es menor de 180º, se debe sumar 180º para encontrar el azimut inverso. Si es mayor a 180º se le deben restar 180º.

OBS

marcación inversa: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The published bearing between two waypoints on a fixed RNAV [area navigation] route and will be published within the SDA [Southern domestic airspace].

OBS

The MRB is calculated by applying magnetic variation at the waypoint to the calculated true course between two waypoints. Pilots should use this bearing as a reference only, because RNAV systems will fly the true course between the waypoints.

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Relèvement publié entre deux points de cheminement sur une route RNAV [navigation de surface] fixe et sera publié dans les limites du SDA [espace aérien intérieur du Sud].

OBS

On calcule le MRB en appliquant la déclinaison magnétique au point de cheminement à la trajectoire vraie calculée entre deux points de cheminement. Les pilotes devraient utiliser ce relèvement uniquement à titre de référence, étant donné que les systèmes RNAV suivront la trajectoire vraie entre les deux points de cheminement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
CONT

Contact bearings will benefit from ever-tighter tolerances and more rugged materials. A revolutionary non-contact bearing, the electromagentic bearing, repulsively or attractively levitates moving parts in a magnetic or electric field, with zero friction; wear can often be practically eliminated by having such a bearing gently "land" apart after it stops moving. The new high-temperature superconductors will make such bearings smaller, stronger, and more precise; since they are often computer-controlled, nanocomputers will be helpful too.

Français

Domaine(s)
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
DEF

Type de roulement utilisant dans sa technologie des supraconducteurs à haute température.

CONT

[...] dans des expériences scientifiques la lévitation de supraconducteurs a été utilisée pour la première fois. Citons comme applications techniques les voies à sustentation magnétique et les roulements sans contact pour des axes tournant à grande vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
OBS

Airport runways are numbered for the purpose and convenience of identification. The number a runway is assigned corresponds to its magnetic bearing, rounded off to the nearest 10°.

OBS

runway number: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

Les pistes sont numérotées pour faciliter leur identification. Le numéro assigné à la piste correspond à son orientation magnétique, arrondie au 10° le plus près.

OBS

numéro de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

El número de la pista según se define en el Anexo 14, Volumen 1, Capítulo 5.

OBS

número de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Technique used to prepare an enzyme electrode which uses a magnetic enzyme-containing membrane. Decarboxylases (enzymes which release carbon dioxide from carboxylic acids) specific for the amino acids tyrosine, phenylalanine, and lysine are used to make enzyme electrodes specific for each of these amino acids. A decarboxylase is cross-linked with an inert protein such as albumin, and magnetic ferrite particles are entrapped within the membrane structure. Glutaraldehyde is used to cross-link the proteins.

OBS

Mechanical properties of the membrane are similar to those of cellophane and the enzymic activity is stable for weeks. The presence of the magnetic particles makes it possible to attach the enzyme-containing membrane to a CO2-sensitive electrode bearing a cylinder magnet. The decarboxylase membrane is situated on the outer surface of the gas-permeable membrane. The same technique was used to prepare the first enzyme electrode using two different enzymes which react in a coupled sequence, with the second reaction providing a detectable species.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Technique qui permet d'attacher par magnétisme une enzyme immobilisée sur une électrode. Le système est utilisé pour doser les acides aminés tyrosine, phénylalanime et lysine à l'aide de décarboxylases spécifiques et d'une électrode à CO2. La décarboxylase est immobilisée avec des particules de ferrite dans une matrice de protéines reticulées glutaraldéhyde. La membrane obtenue est collée à l'électrode à l'aide d'un ciment.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

The magnetic bearings are dimensioned to withstand the worst possible operating conditions.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Les paliers magnétiques sont dimensionnés de façon à leur permettre de supporter les conditions d'exploitation les plus difficiles.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Magnetic and Electromagnetic Prospecting
CONT

Intrusive rocks bearing significant concentrations of Fe-Ti oxide are characterized by high positive magnetic anomalies that show broad, smooth profiles or patterns.

OBS

magnetic anomaly high: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Linear magnetic anomaly high.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection magnétique et électromagnétique
CONT

Les anomalies magnétiques positives sont à l'endroit où le champ magnétique est plus important que prévu. [Elles] sont créées quand la roche refroidit et se solidifie avec le pôle nord magnétique terrestre dans l'hémisphère géographique nord.

CONT

Les roches intrusives renfermant des concentrations importantes d'oxydes de Fe-Ti produisent de fortes anomalies magnétiques positives de forme évasée et à gradation régulière.

OBS

anomalie magnétique positive : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Anomalie magnétique positive linéaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
DEF

A deed description providing the bearing of a property line but which fails to indicate whether these are true or magnetic, and fails to state the magnetic declination or the date of the survey.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Navigation Instruments
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An instrument which may display bearing and distance to a navigation aid, magnetic heading, track/course and track/course deviation.

CONT

A flight director is a highly sophisticated system that electronically collects the information provided by a number of instruments, feeds this information into a computer and presents it in two visual displays. The two instruments that provide this visual display are a horizontal situation indicator (HSI) and an attitude director indicator (ADI). Usually the flight director installation is combined with an autopilot system. The entire package is then known as a flight control system.

OBS

Different manufacturers give other names to the components of their systems. The HSI is sometimes called the "pictorial navigation indictor" (PNI) and the ADI is sometimes called the "flight command indicator."

OBS

horizontal situation indicator: term and definition standardized by NATO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Instruments de navigation
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Instrument qui peut indiquer des relèvements et des distances par rapport à une aide à la navigation, un cap magnétique, une route, ou un écart de route.

CONT

L'ensemble directeur de vol est un système très sophistiqué qui rassemble électroniquement l'information fournie par plusieurs instruments, introduit cette information dans un ordinateur et l'expose sur deux affichages visuels. Les deux instruments qui fournissent l'affichage visuel sont l'indicateur de situation horizontale (HSI) et l'indicateur du directeur d'assiette (ADI). Habituellement, l'ensemble directeur de vol est couplé au système de pilotage automatique. Le groupe complet porte alors le nom de système de contrôle de vol.

CONT

Sur l'A 310 [Airbus], le tube ND [navigation display] remplace deux instruments : l'indicateur de situation horizontale (HSI) et l'écran cathodique du radar météo de bord [...]

OBS

Différents fabricants désignent les composantes de leurs systèmes différemment. Le HSI est quelquefois appelé PNI (indicateur de navigation pictoriel) et l'ADI, indicateur de commandes de vol.

OBS

plateau de route : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

indicateur de situation horizontal; HSI : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • indicateur HSI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Instrumentos de navegación
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

indicador de situación horizontal; HSI : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6. L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit au paragraphe A.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Mechanical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Composants mécaniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium. The housing will be manufactured from a UF6-resistant material. The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6. L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The angle between the apparent direction of a definite source of emission of electromagnetic waves and a reference direction, as determined at a radio direction-finding station. A true radio bearing is one for which the reference direction is that of True North. A magnetic radio bearing is one for which the reference direction is that of Magnetic North.

OBS

radio bearing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Angle déterminé par une station radiogoniométrique, formé par la direction apparente d'une source donnée d'émission d'ondes électromagnétiques et une direction de référence. Un relèvement radiogoniométrique vrai est un relèvement dont la direction de référence est le nord vrai. Un relèvement radiogoniométrique magnétique est un relèvement dont la direction de référence est le nord magnétique.

OBS

relèvement radiogoniométrique : terme et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

relèvement radiogoniométrique; relèvement radio : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Ángulo determinado en una estación radiogoniométrica, formado por la dirección aparente producida por la emisión de ondas electromagnéticas procedentes de un punto determinado, y otra dirección de referencia.

CONT

Radiomarcación verdadera es aquella cuya dirección de referencia es el norte verdadero. Radiomarcación magnética es aquella cuya dirección de referencia es el norte magnético.

OBS

radiomarcación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The Magnetic Bearing Test Stand consists of : 2 radial magnetic bearings with sensors(12lbf) ;1 thrust magnetic bearing(27lbf) ;2 exciter bearings(1/2 of the magnetic bearing capacity) ;3 different shaft sizes...

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Électrobroche à paliers hydrostatiques : Le principe de cette technologie est de transmettre la charge à travers un film de lubrifiant dont la pression est maintenue par l'intermédiaire d'une pompe extérieure; la principale différence par rapport au guidage à billes est qu'il n'y a jamais de contact entre les surfaces puisque la présence du film lubrifiant est assurée même pour une vitesse de rotation nulle. Elle présente les mêmes caractéristiques que l'électrobroche à paliers magnétiques avec cependant les avantages suivants : le film de lubrifiant qui sépare les surfaces du palier joue le rôle d'amortisseur pour filtrer les vibrations; la portance est très élevée. Cependant comme pour les paliers magnétiques, cette technologie est coûteuse. b) Électrobroche à paliers magnétiques : Cette technique ne connait pas les inconvénients des roulements à billes car les frottements et par conséquent l'usure sont supprimés. Cependant, la portance des paliers et le manque d'amortissement de la broche qui «flotte» dans un champ magnétique constituent deux limites à son utilisation.

CONT

Les paliers à gaz sont [...] très répandus dans les matériels de navigation par inertie [...] Les stators du palier [...] sont munis d'encoches de 1 à 2 µ de profondeur qui assurent la portance du palier.

Terme(s)-clé(s)
  • portance des paliers

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

The hard-disk drive is a wonder of modern technology, consisting of a stack of disk platters, each one an aluminum alloy or glass substrate coated with a magnetic material and protective layers. Read-write heads, typically located on both sides of each platter, record and retrieve data from circumferential tracks on the magnetic medium. Servomechanical actuator arms position the heads precisely above the tracks, and a hydrodynamic air bearing is used to "fly" the heads above the surface at heights measured in fractions of microinches.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

De part et d'autre de chaque plateau, des têtes d'écriture enregistrent des informations en aimantant de petits secteurs, nommés domaines, alignés dans le sens de la longueur selon des pistes concentriques; des têtes de lecture récupèrent l'information en détectant les aimantations. Des bras mécaniques pilotés par des moteurs déplacent les têtes avec précision au-dessus des pistes, tandis qu'un système hydrodynamique ajuste la hauteur des têtes à quelques fractions de micromètres au-dessus de la surface des disques.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Astronomy

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Astronomie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

An active magnetic bearing comprises a stationary component(the stator) provided with a number of electromagnets, and a moving component(the rotor) which "floats" freely in the magnetic field and is not in contact with the stator.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
DEF

Système électromécanique qui assure le guidage en rotation d'un arbre, sans contact, à l'aide de champs magnétiques asservis en fonction de la charge exercée sur l'arbre.

CONT

Un palier magnétique actif comprend une partie fixe (le stator) muni d'un certain nombre d'électroaimants et une partie mobile (le rotor) qui "flotte" librement dans le champ magnétique, sans contact mécanique avec le stator.

CONT

Les paliers magnétiques sont employés sur des machines fonctionnant à des vitesses de rotation très élevées, par exemple certaines rectifieuses, et, comme ils ne nécessitent pas de lubrification, sur des pompes à vide ou des compresseurs de gaz (gaz qui doivent rester particulièrement purs). Les paliers magnétiques sont également capables d'absorber les vibrations sur les lignes d'arbre de grande longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
DEF

A surveying instrument used for measuring horizontal angles, specif. one designed for determining a magnetic bearing of a line of sight by the use of a sighting device, a graduated horizontal circle, and a pivoted magnetic needle.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
DEF

Aiguille aimantée horizontale dont les extrémités se meuvent sur un cercle divisé enfermé dans une boîte munie latéralement d'un système de visée dont l'axe sert de diamètre à un dispositif de mesure des angles verticaux.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
DEF

Magnetic bearing and range to home plate/specified location.

Français

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
DEF

Orientation magnétique et distance d'avec l'aérodrome d'appartenance ou d'un endroit spécifié.

OBS

Jargon des aviateurs. Il n'existe pas d'équivalent français connu.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Using your compass, take your bearing of one of the known position and mark it down. Repeat this operation until all bearings have been taken. Change these forward bearings to reciprocal or back bearings by adding or substracting 180 degrees. These bearings will be magnetic bearings.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

Fig. 7 Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Fig. 7 Montage de tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse.

Terme(s)-clé(s)
  • palier radial magnétique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Montage du tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

In 1971, tests were carried out with a [momentum wheel] equipped with passive magnetic bearings (equipped with permanent magnets), but these gave poor results.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

En 1971, des essais avaient été effectués avec une maquette [de volant d'inertie] équipée de paliers magnétiques passifs (utilisant des aimants permanents) mais les résultats n'avaient pas été satisfaisants.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :