TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNETIC DAMPING [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-regulating magnetic damping
1, fiche 1, Anglais, self%2Dregulating%20magnetic%20damping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - self%2Dregulating%20magnetic%20damping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amortissement magnétique autorégulé
1, fiche 1, Français, amortissement%20magn%C3%A9tique%20autor%C3%A9gul%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - amortissement%20magn%C3%A9tique%20autor%C3%A9gul%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic damping
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20damping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - magnetic%20damping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amortissement magnétique
1, fiche 2, Français, amortissement%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - amortissement%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnetic damping device 1, fiche 3, Anglais, magnetic%20damping%20device
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - magnetic%20damping%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amortisseur magnétique
1, fiche 3, Français, amortisseur%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - amortisseur%20magn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Servomechanisms
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synchro receiver
1, fiche 4, Anglais, synchro%20receiver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- synchro torque receiver 2, fiche 4, Anglais, synchro%20torque%20receiver
correct
- synchro-torque receiver 3, fiche 4, Anglais, synchro%2Dtorque%20receiver
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Synchro torque receivers... are electrically identical to torque transmitters of the same size except for the addition of some form of damping. In some sizes of 400-Hz synchros, units are designated as torque receivers but may be used as either transmitters or receivers. Unlike the transmitter, the receiver has an electrical input to its stator and a mechanical output from its rotor. The synchro receiver's function is to convert the electrical data supplied to its stator from the transmitter, back to a mechanical angular position through the movement of its rotor. This function is accomplished when the rotor is connected to the same ac source as the transmitter and assumes a position determined by the interaction of its magnetic field with the magnetic field of the stator. 2, fiche 4, Anglais, - synchro%20receiver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Servomécanismes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- synchro récepteur
1, fiche 4, Français, synchro%20r%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Synchro amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. Chaque synchro transmetteur de couple est capable d'entraîner jusqu'à quatre synchro récepteurs à couple élevé. 2, fiche 4, Français, - synchro%20r%C3%A9cepteur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- synchrorécepteur
- synchro-récepteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measurements of Magnetism
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flux valve
1, fiche 5, Anglais, flux%20valve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fluxvalve 2, fiche 5, Anglais, fluxvalve
correct
- fluxgate 3, fiche 5, Anglais, fluxgate
correct
- flux gate 4, fiche 5, Anglais, flux%20gate
correct
- magnetic flux valve 5, fiche 5, Anglais, magnetic%20flux%20valve
- flux detector 6, fiche 5, Anglais, flux%20detector
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] sensitive detector giving electrical signal proportional to intensity of external magnetic field acting along its axis, used as sensing element of most remote-indicating compasses; ... 2, fiche 5, Anglais, - flux%20valve
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The gyrosyn compass system incorporates a flux valve that senses the earth's magnetic lines of force through electromagnetic induction. They induce a voltage in the coils of a sensing unit in the flux valve... The flux valve is pendullously installed(to keep it horizontal) inside a case filled with damping fluid, usually in a wing tip, remote from local magnetic disturbances in the airframe. 7, fiche 5, Anglais, - flux%20valve
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flux valve [; fluxvalve]: British terminology for flux gate. 8, fiche 5, Anglais, - flux%20valve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sonde magnétométrique
1, fiche 5, Français, sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vanne de flux 2, fiche 5, Français, vanne%20de%20flux
nom féminin
- détecteur de flux 3, fiche 5, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20flux
nom masculin
- valve de flux 4, fiche 5, Français, valve%20de%20flux
nom féminin
- détecteur de magnétisme 4, fiche 5, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20magn%C3%A9tisme
nom masculin
- détecteur magnétique 5, fiche 5, Français, d%C3%A9tecteur%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système de gyrocompas comprend notamment une sonde magnétométrique qui perçoit les lignes magnétiques terrestres par induction électromagnétique. Les lignes magnétiques produisent un voltage dans le détecteur de la sonde magnétique. [...] La sonde magnétométrique est suspendue, tel un pendule (afin de la garder horizontale), à l'intérieur d'un boîtier rempli d'un liquide amortissant. Elle est habituellement installée au bout de l'aile, à l'écart des perturbations magnétiques locales de la cellule. 6, fiche 5, Français, - sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sonde magnétométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 5, Français, - sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnetic damping rod
1, fiche 6, Anglais, magnetic%20damping%20rod
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barreau d'amortissement magnétique
1, fiche 6, Français, barreau%20d%27amortissement%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Stabilisation. 1, fiche 6, Français, - barreau%20d%27amortissement%20magn%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Mechanical Components
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- damping medium
1, fiche 7, Anglais, damping%20medium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium. 1, fiche 7, Anglais, - damping%20medium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 7, Anglais, - damping%20medium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Composants mécaniques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- milieu amortisseur
1, fiche 7, Français, milieu%20amortisseur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. 1, fiche 7, Français, - milieu%20amortisseur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 7, Français, - milieu%20amortisseur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magnetic suspension bearing
1, fiche 8, Anglais, magnetic%20suspension%20bearing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium. The housing will be manufactured from a UF6-resistant material. The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap... 1, fiche 8, Anglais, - magnetic%20suspension%20bearing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 8, Anglais, - magnetic%20suspension%20bearing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- palier de suspension magnétique
1, fiche 8, Français, palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6. L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur [...] 1, fiche 8, Français, - palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 8, Français, - palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- annular magnet
1, fiche 9, Anglais, annular%20magnet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium... 1, fiche 9, Anglais, - annular%20magnet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 9, Anglais, - annular%20magnet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aimant annulaire
1, fiche 9, Français, aimant%20annulaire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6. L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit au paragraphe A. 1, fiche 9, Français, - aimant%20annulaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 9, Français, - aimant%20annulaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- imán anular 1, fiche 9, Espagnol, im%C3%A1n%20anular
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- static component
1, fiche 10, Anglais, static%20component
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium... 1, fiche 10, Anglais, - static%20component
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - static%20component
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- composant fixe
1, fiche 10, Français, composant%20fixe
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. 1, fiche 10, Français, - composant%20fixe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 10, Français, - composant%20fixe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ferrofluid
1, fiche 11, Anglais, ferrofluid
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A colloidal suspension of ultramicroscopic magnetic particles in a carrier liquid, used as a lubricant or damping liquid. 1, fiche 11, Anglais, - ferrofluid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ferrofluide
1, fiche 11, Français, ferrofluide
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Solution colloïdale de particules ferromagnétiques noyées dans un liquide, auquel on ajoute un agent dispersant afin d'éviter la floculation. 1, fiche 11, Français, - ferrofluide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on applique un champ magnétique au fluide, tous les petits aimants qui le constituent s'alignent parallèlement au champ : le fluide est aimanté. 1, fiche 11, Français, - ferrofluide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ferrofluido
1, fiche 11, Espagnol, ferrofluido
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :