TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNETIC DECLINATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnetic variation
1, fiche 1, Anglais, magnetic%20variation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VAR 2, fiche 1, Anglais, VAR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- magnetic declination 3, fiche 1, Anglais, magnetic%20declination
correct
- variation 3, fiche 1, Anglais, variation
correct, voir observation
- declination 4, fiche 1, Anglais, declination
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Inertial Navigation System. To operate a typical system, power is applied and the INS is activated. As the gyro’s spin up and the platform is aligned with the aircraft’s attitude, a keyboard is used to advise the system of the aircraft’s present position, normally in terms of latitude and longitude, and magnetic variation. 5, fiche 1, Anglais, - magnetic%20variation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
variation ... Called magnetic variation when a specificity is needed to prevent possible ambiguity. 6, fiche 1, Anglais, - magnetic%20variation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
magnetic variation; VAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - magnetic%20variation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclinaison magnétique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VAR 2, fiche 1, Français, VAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Système de navigation à inertie. Pour faire fonctionner un système typique, il faut le mettre sous tension et activer l'INS [Inertial Navigation System]. À mesure que le gyro tourne et que la plate-forme s'aligne avec l'assiette de l'aéronef, on utilise un clavier pour indiquer au système la position actuelle de l'aéronef normalement en termes de latitude et de longitude et avec la déclinaison magnétique. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déclinaison magnétique; VAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- declinación magnética
1, fiche 1, Espagnol, declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VAR 1, fiche 1, Espagnol, VAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diferencia angular entre el norte geográfico y el norte magnético. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El valor dado indica si la diferencia angular está al este o al oeste del norte geográfico. 1, fiche 1, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
declinación magnética; VAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indefinite meridian
1, fiche 2, Anglais, indefinite%20meridian
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A deed description providing the bearing of a property line but which fails to indicate whether these are true or magnetic, and fails to state the magnetic declination or the date of the survey. 1, fiche 2, Anglais, - indefinite%20meridian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méridien indéterminé
1, fiche 2, Français, m%C3%A9ridien%20ind%C3%A9termin%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Magnetism
- Geophysics
- Surveying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- declination
1, fiche 3, Anglais, declination
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- variation 2, fiche 3, Anglais, variation
correct
- magnetic declination 3, fiche 3, Anglais, magnetic%20declination
correct
- angle of declination 4, fiche 3, Anglais, angle%20of%20declination
- declination angle 5, fiche 3, Anglais, declination%20angle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The angle between the magnetic and geographical meridians, expressed in degrees and minutes east or west to indicate the direction of magnetic north from true north. 3, fiche 3, Anglais, - declination
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the declination from true north is called the compass error (by mariners) the variation, or the declination (D); it may be eastward (and is then reckoned positive) or westward (negative). 6, fiche 3, Anglais, - declination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Magnétisme
- Géophysique
- Arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclinaison
1, fiche 3, Français, d%C3%A9clinaison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déclinaison magnétique 2, fiche 3, Français, d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
- angle de déclinaison 2, fiche 3, Français, angle%20de%20d%C3%A9clinaison
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
L'angle des méridiens géographique et magnétique en un point, qui se mesure en déterminant les azimuts de ces deux méridiens par rapport à un même cercle divisé horizontal et en prenant la différence de ces azimuts. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9clinaison
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Angle qu'une aiguille magnétique fait avec le méridien géographique. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9clinaison
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La déclinaison est dite est ou ouest selon que la partie nord de l'aiguille pointe vers le méridien géographique est ou ouest. La déclinaison peut également désigner la déviation d'un trou de forage, exprimée en degrés. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9clinaison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Geofísica
- Agrimensura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- declinación magnética
1, fiche 3, Espagnol, declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de declinación 2, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20declinaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma la dirección del norte verdadero con la del norte magnético. 1, fiche 3, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- isoporic line
1, fiche 4, Anglais, isoporic%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- isopor 1, fiche 4, Anglais, isopor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A line drawn through points whose annual change in magnetic declination is equal. 1, fiche 4, Anglais, - isoporic%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- isopore
1, fiche 4, Français, isopore
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetic declination diagram 1, fiche 5, Anglais, magnetic%20declination%20diagram
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A diagram of the magnetic declination, which is printed on the margin of a map. 2, fiche 5, Anglais, - magnetic%20declination%20diagram
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flèche de déclinaison
1, fiche 5, Français, fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9clinaison
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Flèche apparaissant sur un graphique de déclinaison pour indiquer le nord magnétique. 1, fiche 5, Français, - fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9clinaison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- abnormal magnetic variation 1, fiche 6, Anglais, abnormal%20magnetic%20variation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- abnormal magnetic declination 1, fiche 6, Anglais, abnormal%20magnetic%20declination
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anomalie de la déclinaison magnétique
1, fiche 6, Français, anomalie%20de%20la%20d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- natural error
1, fiche 7, Anglais, natural%20error
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Errors arising from variations in temperature, humidity, wind, gravity, refraction, and magnetic declination. 1, fiche 7, Anglais, - natural%20error
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- erreur naturelle
1, fiche 7, Français, erreur%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Erreur provoquée par des phénomènes de la nature, comme le vent, la température, la pression atmosphérique et le reste. 1, fiche 7, Français, - erreur%20naturelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :