TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNETIC DRUM [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum
1, fiche 1, Anglais, magnetic%20drum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - magnetic%20drum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tambour magnétique
1, fiche 1, Français, tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tambour magnétique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sector
1, fiche 2, Anglais, sector
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A predetermined angular part of a track or a band on a magnetic drum or a magnetic disk, that can be addressed. 2, fiche 2, Anglais, - sector
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sector: designation and definition standardized by ISO and designation standardized by CSA. 3, fiche 2, Anglais, - sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secteur
1, fiche 2, Français, secteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion angulaire déterminée d'une piste ou d'une bande multipiste qui, sur un tambour magnétique ou un disque magnétique, peut être adressée. 2, fiche 2, Français, - secteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secteur : désignation et définition normalisées par l'ISO et désignation normalisée par la CSA. 3, fiche 2, Français, - secteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sector
1, fiche 2, Espagnol, sector
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum unit
1, fiche 3, Anglais, magnetic%20drum%20unit
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drum unit 2, fiche 3, Anglais, drum%20unit
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that contains a magnetic drum, the mechanism for moving it, magnetic heads, and associated controls. 3, fiche 3, Anglais, - magnetic%20drum%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
drum unit; magnetic drum unit : designations and definition standardized by ISO and designations standardized by CSA. 4, fiche 3, Anglais, - magnetic%20drum%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité à tambour magnétique
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité à tambour 1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil contenant un tambour magnétique, son mécanisme d'entraînement, des têtes magnétiques et les commandes associées. 2, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unité à tambour; unité à tambour magnétique : désignations et définition normalisées par l'ISO et désignations normalisées par la CSA. 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- unidad de tambor magnético
1, fiche 3, Espagnol, unidad%20de%20tambor%20magn%C3%A9tico
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- unidad de tambor 2, fiche 3, Espagnol, unidad%20de%20tambor
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que contiene una unidad de disco, cabezas magnéticas y controles relacionados con los mismos. 3, fiche 3, Espagnol, - unidad%20de%20tambor%20magn%C3%A9tico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Printing Machines and Equipment
- Non-impact Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetographic printer
1, fiche 4, Anglais, magnetographic%20printer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A nonimpact printer that creates, by means of magnetic heads operating on a metallic drum, a latent image which is then made visible by a toner and transferred and fixed on paper. 2, fiche 4, Anglais, - magnetographic%20printer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
magnetographic printer: designation and definition standardized by ISO and designation standardized by CSA. 3, fiche 4, Anglais, - magnetographic%20printer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Impression sans impact
Fiche 4, La vedette principale, Français
- imprimante magnétographique
1, fiche 4, Français, imprimante%20magn%C3%A9tographique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Imprimante sans impact qui produit, au moyen de têtes magnétiques agissant sur un tambour métallique, une image latente, révélée ensuite par encrage, puis transférée et fixée sur papier. 2, fiche 4, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
imprimante magnétographique : désignation et définition normalisées par l'ISO et désignation normalisée par la CSA. 3, fiche 4, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Impresión sin impacto
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impresora magnetográfica
1, fiche 4, Espagnol, impresora%20magnetogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo de impresora, en la que, la imagen requerida, se graba primero en una banda o tambor de material magnético, como un patrón de polos magnéticos espaciados estrechamente. Después la imagen de revela frotándola con un pigmento que también es ferromagnético y termoplástico. La imagen se transfiere y une al papel, aplicando presión y, o calor. 1, fiche 4, Espagnol, - impresora%20magnetogr%C3%A1fica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Memories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct access storage device
1, fiche 5, Anglais, direct%20access%20storage%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DASD 2, fiche 5, Anglais, DASD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device such as a magnetic disc or drum that provides direct access to the data stored on it. 3, fiche 5, Anglais, - direct%20access%20storage%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité de stockage à accès direct
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DASD 2, fiche 5, Français, DASD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de stockage des données autorisant l’accès direct aux informations. 3, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20de%20stockage%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de almacenamiento de acceso directo
1, fiche 5, Espagnol, dispositivo%20de%20almacenamiento%20de%20acceso%20directo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] disco o tambor magnético, que provee acceso directo a los datos almacenados en los mismos y posee un tiempo de acceso que no depende de la ubicación de los datos. 1, fiche 5, Espagnol, - dispositivo%20de%20almacenamiento%20de%20acceso%20directo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnetographic nonimpact printer
1, fiche 6, Anglais, magnetographic%20nonimpact%20printer
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nonimpact printer: a printer in which the image is formed without use of mechanical impact. Ink jet, thermal and electrographic printers are examples of this type. 2, fiche 6, Anglais, - magnetographic%20nonimpact%20printer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
magnetographic printer : a type of printer in which the required image is first written on a band or drum of magnetic recording material as a pattern of closely spaced magnetic poles. The image is then developed by brushing it with a pigment that is also ferromagnetic and thermoplastic. The image is transferred and bonded to paper by applying pressure and/or heat. 2, fiche 6, Anglais, - magnetographic%20nonimpact%20printer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- imprimante magnétographique sans impact
1, fiche 6, Français, imprimante%20magn%C3%A9tographique%20sans%20impact
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la matière, la vedette incontestée du Sicob 83 était l'imprimante magnétographique sans impact M9060 de Bull dont nous avons eu l'occasion de parler à plusieurs reprises dans ces colonnes. Rappelons qu'au-delà de la technique d'impression magnétique originale par elle-même, le point fort de ce matériel réside dans le nombre extrêmement faible de pièces mécaniques en mouvement. 1, fiche 6, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique%20sans%20impact
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- band
1, fiche 7, Anglais, band
correct, nom, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A group of tracks on a magnetic drum or on a magnetic disk all of which are read or written in parallel. 2, fiche 7, Anglais, - band
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
band: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 7, Anglais, - band
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bande multipiste
1, fiche 7, Français, bande%20multipiste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bande 1, fiche 7, Français, bande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe de pistes sur un tambour magnétique ou sur un disque magnétique qui sont lues ou écrites en parallèle. 2, fiche 7, Français, - bande%20multipiste
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bande; bande multipiste : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 7, Français, - bande%20multipiste
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- banda
1, fiche 7, Espagnol, banda
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grupo de pistas sobre un cilindro magnético o sobre un disco magnético todas las cuales son leídas y escritas en paralelo. 1, fiche 7, Espagnol, - banda
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum storage
1, fiche 8, Anglais, magnetic%20drum%20storage
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- magnetic drum store 2, fiche 8, Anglais, magnetic%20drum%20%20store
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording on the surface of a magnetic drum which, in use, rotates on its axis. 3, fiche 8, Anglais, - magnetic%20drum%20storage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum storage : term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 8, Anglais, - magnetic%20drum%20storage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mémoire à tambour magnétique
1, fiche 8, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle des données sont conservées par enregistrement magnétique à la surface d'un tambour magnétique qui, en fonctionnement, tourne autour de son axe. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mémoire à tambour magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento en tambor magnético
1, fiche 8, Espagnol, almacenamiento%20en%20tambor%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento magnético en el cual los datos son almacenados por grabación magnética en la superficie de un [tambor magnético], en uso, [rotando sobre] su eje. 1, fiche 8, Espagnol, - almacenamiento%20en%20tambor%20magn%C3%A9tico
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las memorias de tambor son típicamente utilizadas en las computadoras (ordenadores) actuales como memorias no programables, en cantidades masivas de acceso al azar. El tiempo de espera en esta memoria se mide en milisegundos. 2, fiche 8, Espagnol, - almacenamiento%20en%20tambor%20magn%C3%A9tico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drum drive
1, fiche 9, Anglais, drum%20drive
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mechanism for moving a magnetic drum and controlling its movement. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 2, fiche 9, Anglais, - drum%20drive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
drum drive: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 9, Anglais, - drum%20drive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mécanisme d'entraînement de tambour
1, fiche 9, Français, m%C3%A9canisme%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20tambour
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- entraînement de tambour 2, fiche 9, Français, entra%C3%AEnement%20de%20tambour
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui commande la rotation d'un tambour magnétique. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20tambour
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mécanisme d'entraînement de tambour : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20tambour
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
entraînement de tambour : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20tambour
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de accionamiento del tambor
1, fiche 9, Espagnol, mecanismo%20de%20accionamiento%20del%20tambor
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo para mover un tambor magnético y controlar su movimiento. 1, fiche 9, Espagnol, - mecanismo%20de%20accionamiento%20del%20tambor
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- roll separator
1, fiche 10, Anglais, roll%20separator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A range of roll and drum magnets designed to remove weakly magnetic particles from dry free flowing products. 1, fiche 10, Anglais, - roll%20separator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- séparateur à rouleau
1, fiche 10, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20rouleau
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Séparateur à tambour ou à rouleau. [...] L'appareil FCB est constitué d'un rouleau équipé d'aimants à base de terres rares (Co-Sm ou Fe-Nd-B) recouvert d'un revêtement anti-corrosion et anti-abrasion en céramique électro-fondue de faible épaisseur. Ces aimants sont séparés par des disques en acier doux jouant le rôle de pièces polaires. Le champ magnétique se referme d'une pièce polaire à la pièce suivante, de polarité inverse, et le pas polaire des rouleaux peut être adapté à la granulométrie des produits à traiter. L'appareil industriel a une largeur utile de 1000 mm et a été testé sur des minéraux industriels (sables, verrerie, feldspaths, etc.) et des phosphates (élimination du fer et de l'aluminium). 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20rouleau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- memory interlacing
1, fiche 11, Anglais, memory%20interlacing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- memory interleaving 2, fiche 11, Anglais, memory%20interleaving
correct
- storage interleaving 3, fiche 11, Anglais, storage%20interleaving
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(A technique used to assign) successive addresses to physically separated storage locations on a magnetic disk or drum in order to reduce access time. 1, fiche 11, Anglais, - memory%20interlacing
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- interlacing
- interleaving
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- imbrication mémoire
1, fiche 11, Français, imbrication%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- entrelacement mémoire 1, fiche 11, Français, entrelacement%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organisation de la mémoire centrale d'un ordinateur qui permet de stocker deux mots consécutifs dans deux blocs de mémoire différents afin d'économiser le temps d'accès. 2, fiche 11, Français, - imbrication%20m%C3%A9moire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- intercalación de almacenamiento
1, fiche 11, Espagnol, intercalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- intercalación de la memoria 2, fiche 11, Espagnol, intercalaci%C3%B3n%20de%20la%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Método empleado en sistemas de computadora (ordenador) para permitir los accesos superpuestos a dos o más módulos de memoria, aumentándose así la velocidad máxima a la cual los datos se pueden transferir entre la unidad central de procesamiento (UCP) y la memoria principal. 3, fiche 11, Espagnol, - intercalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento
Fiche 12 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum unit
1, fiche 12, Anglais, magnetic%20drum%20unit
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- drum unit 1, fiche 12, Anglais, drum%20unit
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
device that contains a magnetic drum, the mechanism for moving it, magnetic heads, and associated controls 1, fiche 12, Anglais, - magnetic%20drum%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum unit; drum unit : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 12, Anglais, - magnetic%20drum%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité à tambour magnétique
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- unité à tambour 1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
appareil contenant un tambour magnétique, son mécanisme d'entraînement, des têtes magnétiques et les commandes associées 1, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
unité à tambour magnétique; unité à tambour : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sector
1, fiche 13, Anglais, sector
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
predetermined angular part of a track or a band on a magnetic drum or a magnetic disk, that can be addressed 1, fiche 13, Anglais, - sector
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sector: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 13, Anglais, - sector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- secteur
1, fiche 13, Français, secteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
portion angulaire déterminée d'une piste ou d'une bande multipiste qui, sur un tambour magnétique ou un disque magnétique, peut être adressée 1, fiche 13, Français, - secteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
secteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 13, Français, - secteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- band
1, fiche 14, Anglais, band
correct, nom, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
group of tracks on a magnetic drum or on a magnetic disk all of which are read or written in parallel 1, fiche 14, Anglais, - band
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
band: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 14, Anglais, - band
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bande multipiste
1, fiche 14, Français, bande%20multipiste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bande 1, fiche 14, Français, bande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
groupe de pistes sur un tambour magnétique ou sur un disque magnétique qui sont lues ou écrites en parallèle 1, fiche 14, Français, - bande%20multipiste
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bande multipiste; bande : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 14, Français, - bande%20multipiste
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Electromagnetism
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum
1, fiche 15, Anglais, magnetic%20drum
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device used in separators, consisting of a drum with an electromagnet. 2, fiche 15, Anglais, - magnetic%20drum
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Électromagnétisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tambour magnétique
1, fiche 15, Français, tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé dans les trieurs constitué d'un tambour muni d'un électroaimant. 2, fiche 15, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum
1, fiche 16, Anglais, magnetic%20drum
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
right circular cylinder with a magnetizable layer on which data can be stored 1, fiche 16, Anglais, - magnetic%20drum
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 16, Anglais, - magnetic%20drum
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tambour magnétique
1, fiche 16, Français, tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
cylindre droit, recouvert d'une couche aimantable, sur laquelle des données peuvent être stockées 1, fiche 16, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tambour magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 16, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum storage
1, fiche 17, Anglais, magnetic%20drum%20storage
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
magnetic storage in which data are stored by magnetic recording on the surface of a magnetic drum which, in use, rotates on its axis 1, fiche 17, Anglais, - magnetic%20drum%20storage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum storage : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 17, Anglais, - magnetic%20drum%20storage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mémoire à tambour magnétique
1, fiche 17, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
mémoire magnétique dans laquelle des données sont conservées par enregistrement magnétique à la surface d'un tambour magnétique qui, en fonctionnement, tourne autour de son axe 1, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mémoire à tambour magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- magnetographic printer
1, fiche 18, Anglais, magnetographic%20printer
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
nonimpact printer that creates, by means of magnetic heads operating on a metallic drum, a latent image which is then made visible by a toner and transferred and fixed on paper 1, fiche 18, Anglais, - magnetographic%20printer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
magnetographic printer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 18, Anglais, - magnetographic%20printer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- imprimante magnétographique
1, fiche 18, Français, imprimante%20magn%C3%A9tographique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
imprimante sans impact qui produit, au moyen de têtes magnétiques agissant sur un tambour métallique, une image latente, révélée ensuite par encrage, puis transférée et fixée sur papier 1, fiche 18, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
imprimante magnétographique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 18, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- magnetic drum
1, fiche 19, Anglais, magnetic%20drum
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A right circular cylinder with a magnetizable layer on which data can be stored. 2, fiche 19, Anglais, - magnetic%20drum
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
magnetic drum : term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 19, Anglais, - magnetic%20drum
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tambour magnétique
1, fiche 19, Français, tambour%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cylindre droit, recouvert d'une couche aimantable, sur laquelle des données peuvent être stockées. 2, fiche 19, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tambour magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 19, Français, - tambour%20magn%C3%A9tique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tambor magnético
1, fiche 19, Espagnol, tambor%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cilindro circular, con una superficie magnética en la que pueden escribirse datos, mediante la magnetización selectiva de posiciones o puntos sobre su superficie. 2, fiche 19, Espagnol, - tambor%20magn%C3%A9tico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- magnetic separator
1, fiche 20, Anglais, magnetic%20separator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A device in which medium solids are caused to adhere, by magnetic means, to a conveying belt or drum, while a current of water removes non-magnetic particles which contaminate the medium. 2, fiche 20, Anglais, - magnetic%20separator
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Permanent magnetic separator. 3, fiche 20, Anglais, - magnetic%20separator
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Multipole magnetic separator. 4, fiche 20, Anglais, - magnetic%20separator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique
1, fiche 20, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à la récupération de la matière alourdissante, dans lequel est provoquée, par des moyens magnétiques, l'adhérence de la matière alourdissante à une courroie de convoyeur ou à un tambour, tandis qu'un courant d'eau enlève les particules non magnétiques contaminant le milieu dense. 2, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Séparateur magnétique en continu pour minerais. 3, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'organe essentiel d'un séparateur magnétique est la source de champ magnétique à l'origine de la force utilisée pour la séparation; trois dispositifs peuvent être employés : des aimants permanents, des électroaimants (circuits magnétiques conventionnels) ou des solénoïdes (bobines en cuivre ou supraconductrices). 4, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les séparateurs magnétiques peuvent donc se classer en trois grandes familles : - les séparateurs à basse intensité (aimant permanent) [...] - les séparateurs à haute intensité (électroaimant ou aimant permanent en céramique) [...] - les séparateurs à haut gradient et/ou haut champ (solénoïde) [...] Chacune de ces familles est subdivisée en séparateurs travaillant en voie sèche ou en voie humide (en pulpe minérale) [...] 4, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à basse intensité, séparateur magnétique à haute intensité en voie sèche, séparateur magnétique à haute intensité en voie humide, séparateur magnétique en continu. 5, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Séparateur magnétique à polarités alternées. 6, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- separador magnético
1, fiche 20, Espagnol, separador%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- regenerative track
1, fiche 21, Anglais, regenerative%20track
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- high-speed loop 2, fiche 21, Anglais, high%2Dspeed%20loop
- revolver track 3, fiche 21, Anglais, revolver%20track
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Magnetic drums and disk storage devices have a section that has a faster access than that provided by a complete revolution of that drum or disk, i. e., a read head and a write head spaced some distance apart on the same track so that data written by one head is read by another head a short time later and sent back to the write head. 2, fiche 21, Anglais, - regenerative%20track
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- piste à recirculation
1, fiche 21, Français, piste%20%C3%A0%20recirculation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- pista regenerativa
1, fiche 21, Espagnol, pista%20regenerativa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- pista con recirculación 2, fiche 21, Espagnol, pista%20con%20recirculaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En un tambor magnético, estas pistas están asociadas con las cabezas de lectura/escritura o grabación y están situadas de tal forma, que las señales se regeneran en cada vuelta del tambor para conservar los datos en él registrados. Por tanto, cada pista regenerativa y sus cabezas de lectura/escritura actúan como un almacenamiento regenerativo. 3, fiche 21, Espagnol, - pista%20regenerativa
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- symbiont
1, fiche 22, Anglais, symbiont
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A short routine which runs concurrently with a series of main programs to move information back and forth between peripherals and a magnetic drum. 2, fiche 22, Anglais, - symbiont
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- symbion
1, fiche 22, Français, symbion
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- symbiont 2, fiche 22, Français, symbiont
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programme de service permettant de gérer des périphériques lents au moyen de supports intermédiaires plus rapides. 1, fiche 22, Français, - symbion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- programa de gestión
1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20gesti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pequeña rutina, que se ejecuta al mismo tiempo que los programas principales. 2, fiche 22, Espagnol, - programa%20de%20gesti%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Estos programas de gestión mueven la información de uno a otro lugar entre los periféricos y algún medio magnético. Los programas principales que desean una comunicación con dichos periféricos hacen referencia a las subrutinas de entrada/salida, que transfieren las imágenes de datos entre el medio magnético que las contiene y los periféricos. 2, fiche 22, Espagnol, - programa%20de%20gesti%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- deceleration time
1, fiche 23, Anglais, deceleration%20time
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- stop time 1, fiche 23, Anglais, stop%20time
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The time required for a moving medium to stop moving, from the instant at which the stopping action is initiated until the instant at which the medium stops; for example, the time required for a moving magnetic tape to come to a halt or the time required for a drum or disk to stop from the time the driving torque is removed. 2, fiche 23, Anglais, - deceleration%20time
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- temps de décélération
1, fiche 23, Français, temps%20de%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Temps compris entre le déclenchement de l'arrêt de la rotation d'une bande et son arrêt. 2, fiche 23, Français, - temps%20de%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- período de desaceleración
1, fiche 23, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20desaceleraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de parada 1, fiche 23, Espagnol, tiempo%20de%20parada
correct, nom masculin
- frenado 1, fiche 23, Espagnol, frenado
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo transcurrido entre la terminación de una lectura o escritura de un registro en una cinta, y el momento en que la cinta deja de moverse. 2, fiche 23, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20desaceleraci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- disk sort 1, fiche 24, Anglais, disk%20sort
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- disc sort 1, fiche 24, Anglais, disc%20sort
- disk sorting 2, fiche 24, Anglais, disk%20sorting
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
For "sort" and "disk" : Generally, the lists to be sorted on a computer are large. The lists are supplied using intermediate or external media such as punched cards or magnetic tape, disk or drum. 3, fiche 24, Anglais, - disk%20sort
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Contrast with heapsort, list sort, bubble sort, bucket sort, cocktail shaker sort. 4, fiche 24, Anglais, - disk%20sort
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tri sur disque
1, fiche 24, Français, tri%20sur%20disque
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tri : processus consistant à réarranger l'information en ordre ascendant ou descendant au moyen de clés de tri. 2, fiche 24, Français, - tri%20sur%20disque
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de disco
1, fiche 24, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20disco
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Programa de clasificación que utiliza una memoria de almacenamiento en disco como auxiliar durante las secuencias de ordenamiento e intercalación. 2, fiche 24, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20de%20disco
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drum magnetic separator
1, fiche 25, Anglais, drum%20magnetic%20separator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Magnetic Separators. Designed and manufactured in the U. K., the AQM range of magnets include... Rare earth, ferrite and electromagnets... PMD series Drum with or without housing. All models designed to handle dry free flowing products, either gravity or controlled feed; and available with ferrite or rare earth elements, dust tight stainless steel housing, ARS wear wraps, axial, crossed, radial or salient field, variable speed drum control... 1, fiche 25, Anglais, - drum%20magnetic%20separator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à tambour
1, fiche 25, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Séparateur magnétique en forme de tambour. 2, fiche 25, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20tambour
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- roll separator 1, fiche 26, Anglais, roll%20separator
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... roll and drum magnets [are] designed to remove weakly magnetic particles from dry free flowing products. 1, fiche 26, Anglais, - roll%20separator
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- magnetic roll separator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- séparateur à carrousel
1, fiche 26, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ces séparateur existent en deux versions, une cyclique (solénoïdes en cuivre ou supraconducteur), de capacité allant jusqu'à 100t/h, et une autre, de marche continue à carrousel, pouvant atteindre 800 t/h (solénoïde dipôle en cuivre). 1, fiche 26, Français, - s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20carrousel
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- séparateur magnétique à carrousel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- high intensity magnetic separator
1, fiche 27, Anglais, high%20intensity%20magnetic%20separator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- high-intensity magnetic separator 2, fiche 27, Anglais, high%2Dintensity%20magnetic%20separator
correct
- high gradient magnetic separator 3, fiche 27, Anglais, high%20gradient%20magnetic%20separator
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A range of roll and drum magnets designed to remove weakly magnetic particles from dry free flowing products. 4, fiche 27, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Rare-earth roll-type, high(-)intensity magnetic separator. 2, fiche 27, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Wet high(-)intensity magnetic separator. 2, fiche 27, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à haute intensité
1, fiche 27, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- séparateur magnétique à haut gradient 1, fiche 27, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haut%20gradient
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] les séparateurs magnétiques à basse intensité ne peuvent convenir que pour les traitements [...] de produits fortement magnétiques [...] alors que les particules faiblement magnétiques (paramagnétiques) ne peuvent être traitées (en fonction de leur taille) que par des séparateurs à haute intensité ou à haut gradient. Les séparateurs à haut gradient (bobines en cuivre ou supraconductrices) sont mieux adaptés aux traitements d'épuration de particules ultrafines contenues dans une dispersion solide ou un fluide. 1, fiche 27, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à haute intensité à aimant permanent en céramique, à haut gradient à circuit conventionnel, à haut gradient à circuit supraconducteur, à haute intensité en voie humide, à haute intensité en voie sèche, de type multipôles à haut gradient de champ magnétique 2, fiche 27, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- low intensity magnetic separator 1, fiche 28, Anglais, low%20intensity%20magnetic%20separator
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Mastermag wet drum low intensity magnetic separator. 2, fiche 28, Anglais, - low%20intensity%20magnetic%20separator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à basse intensité
1, fiche 28, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SMBI 2, fiche 28, Français, SMBI
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs magnétiques à basse intensité SMBI). Les appareils à basse intensité fonctionnent normalement à champ magnétique ouvert, c'est-à-dire que les lignes de force magnétique se referment dans un milieu magnétique peu perméable, air ou eau. Les sources de champ magnétique, à l'origine de la force utilisée pour la séparation, est dans ce cas constituée par des aimants permanents. 1, fiche 28, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] les séparateurs magnétiques à basse intensité ne peuvent convenir que pour les traitements (concentration ou épuration) de produits fortement magnétiques (ferromagnétiques ou ferrimagnétiques) [...] 1, fiche 28, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à basse intensité en voie humide. 3, fiche 28, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Road Traffic
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- overband magnetic separating drum 1, fiche 29, Anglais, overband%20magnetic%20separating%20drum
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Circulation routière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à bande
1, fiche 29, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20bande
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Tránsito vial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- separador magnético overband
1, fiche 29, Espagnol, separador%20magn%C3%A9tico%20overband
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Road Traffic
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- magnetic separating drum 1, fiche 30, Anglais, magnetic%20separating%20drum
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Circulation routière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à tambour
1, fiche 30, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20tambour
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Tránsito vial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- separador magnético de tambor
1, fiche 30, Espagnol, separador%20magn%C3%A9tico%20de%20tambor
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- reel slot
1, fiche 31, Anglais, reel%20slot
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
slot : All the cells on a magnetic drum under a set of read/write heads at one instant of time. 1, fiche 31, Anglais, - reel%20slot
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fente d'ancrage de bobine
1, fiche 31, Français, fente%20d%27ancrage%20de%20bobine
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- fente d'ancrage 1, fiche 31, Français, fente%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(de la bobine) 1, fiche 31, Français, - fente%20d%27ancrage%20de%20bobine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- comparing
1, fiche 32, Anglais, comparing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A control technique permitting data fields to be machine-checked against each other to prove accuracy of machine, merging, coding balancing, reproducing, gang punching, record selection from magnetic drum, disk and tape storage. 2, fiche 32, Anglais, - comparing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- comparaison
1, fiche 32, Français, comparaison
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- radial magnetic bearing 1, fiche 33, Anglais, radial%20magnetic%20bearing
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fig. 7 Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator. 1, fiche 33, Anglais, - radial%20magnetic%20bearing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- palier magnétique radial 1, fiche 33, Français, palier%20magn%C3%A9tique%20radial
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fig. 7 Montage de tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse. 1, fiche 33, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20radial
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- palier radial magnétique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- double direction active magnetic thrust bearing 1, fiche 34, Anglais, double%20direction%20active%20magnetic%20thrust%20bearing
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator. 1, fiche 34, Anglais, - double%20direction%20active%20magnetic%20thrust%20bearing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- palier magnétique axial à double effet 1, fiche 34, Français, palier%20magn%C3%A9tique%20axial%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Montage du tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse. 1, fiche 34, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20axial%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :