TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNETIC FILM [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- optical sound track
1, fiche 1, Anglais, optical%20sound%20track
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- optical track 2, fiche 1, Anglais, optical%20track
correct
- opt. trk. 3, fiche 1, Anglais, opt%2E%20trk%2E
correct
- opt. trk. 3, fiche 1, Anglais, opt%2E%20trk%2E
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A photographic record of the variations in current from a microphone or magnetic tape record when converted into modulations in the image of a narrow beam of light focused on one edge of a cine film travelling continuously through a sound recording camera or printer. 4, fiche 1, Anglais, - optical%20sound%20track
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piste sonore photographique
1, fiche 1, Français, piste%20sonore%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- piste sonore optique 2, fiche 1, Français, piste%20sonore%20optique
correct, nom féminin
- piste optique 3, fiche 1, Français, piste%20optique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piste audio mixée que l'on photographie sur pellicule grâce au transfert du son sur un support négatif (report optique). 4, fiche 1, Français, - piste%20sonore%20photographique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le film impressionné est ensuite développé par les moyens photographiques ordinaires, ce qui permet de faire apparaître sur sa surface des images de teintes ou de formes différentes correspondant aux sons enregistrés. Il s'agit ensuite d'utiliser cette piste sonore photographique développée, fixée et tirée en positif pour obtenir la reproduction sonore. 1, fiche 1, Français, - piste%20sonore%20photographique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La piste sonore est accolée à la bande image en vue de créer la copie film standard. 4, fiche 1, Français, - piste%20sonore%20photographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amorphous film
1, fiche 2, Anglais, amorphous%20film
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- amorphous layer 2, fiche 2, Anglais, amorphous%20layer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A magnetically ordered metallic film that can be deposited on a semiconductor chip or on almost any other material without need for a crystal substrate, for use in magnetic bubble memories. 1, fiche 2, Anglais, - amorphous%20film
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche amorphe
1, fiche 2, Français, couche%20amorphe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- film amorphe 2, fiche 2, Français, film%20amorphe
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bulles ne sont mobiles que si la couche magnétique est exempte de défauts cristallins. Deux types de matériaux sont utilisables : des couches monocristallines ou des couches amorphes. La mobilité dans une couche parfaite dépend des propriétés magnétiques, et notamment du rapport gyromagnétique du matériau. 3, fiche 2, Français, - couche%20amorphe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dry-film thickness gage
1, fiche 3, Anglais, dry%2Dfilm%20thickness%20gage
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dry-film thickness gauge 1, fiche 3, Anglais, dry%2Dfilm%20thickness%20gauge
correct, uniformisé
- dry-thickness gauge 2, fiche 3, Anglais, dry%2Dthickness%20gauge
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After a coat of paint has dried, dry film thickness is important, for it largely determines how long the structure will be protected. There are several dry thickness gauges. Often they depend on the fact that a film between a magnetic metal and a magnet reduces the attraction of the magnet for the metal. 2, fiche 3, Anglais, - dry%2Dfilm%20thickness%20gage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dry-film thickness gage; dry-film thickness gauge: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - dry%2Dfilm%20thickness%20gage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jauge d'épaisseur du feuil sec
1, fiche 3, Français, jauge%20d%27%C3%A9paisseur%20du%20feuil%20sec
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jauge d'épaisseur du feuil sec : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - jauge%20d%27%C3%A9paisseur%20du%20feuil%20sec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Magnetism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetic bubble
1, fiche 4, Anglais, magnetic%20bubble
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A microscopically small, magnetized domain that can be moved across a thin magnetic film by a magnetic field. 2, fiche 4, Anglais, - magnetic%20bubble
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Magnétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bulle magnétique
1, fiche 4, Français, bulle%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Domaine magnétique cylindrique de quelques microns de diamètre, obtenu dans une mince pellicule de matériau magnétique en appliquant un champ magnétique continu perpendiculairement au plan de la pellicule. 2, fiche 4, Français, - bulle%20magn%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'évolution très rapide des ordinateurs [...] a été rendue possible par l'extraordinaire progrès des circuits intégrés, mais aussi par la réalisation d'éléments mémoire puissants et rapides. A partir d'une recherche fondamentale en magnétisme, sont apparus différents types de mémoire périphérique depuis la bande magnétique, jusqu'aux bulles magnétiques. 3, fiche 4, Français, - bulle%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Magnetismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- burbuja magnética
1, fiche 4, Espagnol, burbuja%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diminuta área magnetizada móvil, configurada, bajo ciertas condiciones, sobre una película delgada de cristal magnético, fabricada de modo semejante a un circuito integrado. 2, fiche 4, Espagnol, - burbuja%20magn%C3%A9tica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dichas burbujas proporcionan una gran densidad de almacenamiento de bits de acceso en serie. 2, fiche 4, Espagnol, - burbuja%20magn%C3%A9tica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medium
1, fiche 5, Anglais, medium
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In information storage and retrieval, the physical substance or material on which data is recorded(parchment, paper, film, magnetic tape or disk, optical disk, etc.) or through which data is transmitted(optical fiber, coaxial cable, twisted pair, etc.). 2, fiche 5, Anglais, - medium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 5, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plated wire storage
1, fiche 6, Anglais, plated%20wire%20storage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- plated wire store 2, fiche 6, Anglais, plated%20wire%20store
correct, normalisé, uniformisé
- magnetic wire storage 1, fiche 6, Anglais, magnetic%20wire%20storage
correct, normalisé, uniformisé
- magnetic wire store 3, fiche 6, Anglais, magnetic%20wire%20store
- plated-wire memory 3, fiche 6, Anglais, plated%2Dwire%20memory
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording in a film coated on the surface of wire. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 4, fiche 6, Anglais, - plated%20wire%20storage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plated wire storage; plated wire store; magnetic wire storage: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 6, Anglais, - plated%20wire%20storage
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- plated wire memory
- plated-wire storage
- plated-wire store
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mémoire magnétique à fil
1, fiche 6, Français, m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20fil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mémoire à fil 2, fiche 6, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20fil
correct, nom féminin, normalisé
- mémoire à film mince sur fil 3, fiche 6, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20film%20mince%20sur%20fil
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique dans laquelle les données sont conservées par enregistrement magnétique dans une couche déposée sur la surface d'un fil. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20fil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mémoire à fil : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20fil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mémoire magnétique à fil : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 6, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20fil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de hilo magnético
1, fiche 6, Espagnol, almacenamiento%20de%20hilo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- memoria de hilo magnético 2, fiche 6, Espagnol, memoria%20de%20hilo%20magn%C3%A9tico
correct, nom féminin
- memoria en alambre magnético 2, fiche 6, Espagnol, memoria%20en%20alambre%20magn%C3%A9tico
correct, nom féminin
- almacenamiento de alambre enchapado 3, fiche 6, Espagnol, almacenamiento%20de%20alambre%20enchapado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento magnético en donde los datos se almacenan por el registro magnético sobre una película que recubre la superficie del alambre. 3, fiche 6, Espagnol, - almacenamiento%20de%20hilo%20magn%C3%A9tico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- magnetic thin film storage
1, fiche 7, Anglais, magnetic%20thin%20film%20storage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- thin film storage 2, fiche 7, Anglais, thin%20film%20storage
correct
- magnetic thin film store 2, fiche 7, Anglais, magnetic%20thin%20film%20%20store
correct, normalisé
- thin film store 2, fiche 7, Anglais, thin%20film%20store
correct, normalisé
- magnetic thin film memory 3, fiche 7, Anglais, magnetic%20thin%20film%20%20memory
correct
- thin-film memory 4, fiche 7, Anglais, thin%2Dfilm%20memory
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording in a film of molecular thickness, coated on a substrate. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 7, Anglais, - magnetic%20thin%20film%20storage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
magnetic thin film storage; magnetic thin film store; thin film store : terms standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - magnetic%20thin%20film%20storage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
magnetic thin film storage : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 5, fiche 7, Anglais, - magnetic%20thin%20film%20storage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mémoire magnétique à couche mince
1, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20couche%20mince
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mémoire à couche mince 2, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20couche%20mince
correct, nom féminin, normalisé
- mémoire à film magnétique mince 3, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20film%20magn%C3%A9tique%20mince
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique dans laquelle les données sont conservées par enregistrement magnétique dans une couche d'épaisseur moléculaire, déposée sur un substrat. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20couche%20mince
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mémoire magnétique à couche mince : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20couche%20mince
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mémoire à couche mince : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20couche%20mince
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- memoria sobre película magnética delgada
1, fiche 7, Espagnol, memoria%20sobre%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento sobre película magnética delgada 1, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20sobre%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica%20delgada
correct, nom masculin
- memoria sobre película delgada magnética 2, fiche 7, Espagnol, memoria%20sobre%20pel%C3%ADcula%20delgada%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
- almacenamiento sobre película delgada magnética 2, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20sobre%20pel%C3%ADcula%20delgada%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
- almacenamiento de película delgada magnética 1, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20de%20pel%C3%ADcula%20delgada%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
- memoria con película magnética delgada 2, fiche 7, Espagnol, memoria%20con%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Medio de almacenamiento interno que consiste en una capa fina (de un espesor de unas millónesimas de pulgada) de sustancia magnética depositada en una placa de material no magnetizable, tal como el cristal. 1, fiche 7, Espagnol, - memoria%20sobre%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica%20delgada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- memoria en película delgada
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hardware
1, fiche 8, Anglais, hardware
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- equipment 2, fiche 8, Anglais, equipment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Audiovisual devices (as distinct from the program materials suitable for these devices, which are termed software). 3, fiche 8, Anglais, - hardware
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For instance, a tape recorder is a piece of hardware, while the magnetic tape suitable for that recorder is the software. A motion picture projector is hardware; film is the software. 3, fiche 8, Anglais, - hardware
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The general field of audiovisual aids is itself composed of two related but distinguishable areas, namely, hardware and software. The hardware side is concerned with the actual equipment - overhead projectors, slide projectors, tape recorders ... etc. The software side ... is concerned with the various items that are used in conjunction with this equipment - such as overhead transparencies, slides, audiotapes, videorecordings and computer programs. 4, fiche 8, Anglais, - hardware
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The mid-1960’s was a period of consortiums in the audiovisual field - consolidations of industries producing the equipment ("hardware") and companies designing the programs or materials of instruction ("software"). 5, fiche 8, Anglais, - hardware
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Software (the activities, materials and processes for teaching, learning and evaluation to be communicated by the hardware) is planned, and development is launched before hardware considerations are begun. 6, fiche 8, Anglais, - hardware
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipement
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- matériel 2, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
- appareils 3, fiche 8, Français, appareils
correct, nom masculin, pluriel
- hardware 4, fiche 8, Français, hardware
à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Objets, appareils, instruments et installations nécessaires ou utiles à l'exercice d'une activité de production. 5, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Privilégier ainsi les techniques [audiovisuelles], le hardware, le matériel, revient à postuler la spécificité des médias au détriment du software, des messages véhiculés par ces médias. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Équipements (hardware) et programmes utilisés pour la formation. [...] En cas de difficultés pour l'établissement des temps d'utilisation des appareils et du software, on pourra les calculer par extrapolation [...] 3, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- equipo
1, fiche 8, Espagnol, equipo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bubble memory
1, fiche 9, Anglais, bubble%20memory
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- magnetic bubble memory 2, fiche 9, Anglais, magnetic%20bubble%20memory
correct
- MBM 2, fiche 9, Anglais, MBM
correct
- MBM 2, fiche 9, Anglais, MBM
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage device that uses cylindrically shaped magnetized areas in thin film that are movable, nonvolatile and changeable. 3, fiche 9, Anglais, - bubble%20memory
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bubble memory: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 9, Anglais, - bubble%20memory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mémoire à bulles
1, fiche 9, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mémoire à bulles magnétiques 2, fiche 9, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles%20magn%C3%A9tiques
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 9, Français, MBM
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 9, Français, MBM
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique qui utilise des domaines magnétisés de forme cylindrique dans un film mince, ces domaines étant mobiles, rémanentes et modifiables. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mémoire à bulles : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 9, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- memoria de burbujas magnéticas
1, fiche 9, Espagnol, memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de memoria de transistores que contiene áreas magnetizadas microscópicas, llamadas "burbujas" que aparecen en las capas cristalinas delgadas de ciertos materiales magnéticos, como por ejemplo, el granate. 2, fiche 9, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La memoria de burbujas es capaz de almacenar grandes cantidades de datos en espacios muy pequeños, además de tener un tiempo de acceso muy rápido. 2, fiche 9, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 10, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 10, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 10, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 10, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 10, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 10, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 10, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 10, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 10, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 10, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 10, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 10, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 10, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 10, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 10, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 10, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 10, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 10, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 10, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 10, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 10, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 10, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 10, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 10, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 10, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 10, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 10, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.] 13, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses. 13, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO. 14, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 10, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 10, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 10, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 10, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 10, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 10, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 10, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- magnetic film 1, fiche 11, Anglais, magnetic%20film
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- film magnétique
1, fiche 11, Français, film%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- película magnética
1, fiche 11, Espagnol, pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- magnetic film file 1, fiche 12, Anglais, magnetic%20film%20file
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fichier sur film magnétique
1, fiche 12, Français, fichier%20sur%20film%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- archivo sobre película magnética
1, fiche 12, Espagnol, archivo%20sobre%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- fichero sobre película magnética 1, fiche 12, Espagnol, fichero%20sobre%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- magnetic film handler 1, fiche 13, Anglais, magnetic%20film%20handler
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dérouleur de film magnétique
1, fiche 13, Français, d%C3%A9rouleur%20de%20film%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de película magnética
1, fiche 13, Espagnol, desarrollador%20de%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- magnetic film unit 1, fiche 14, Anglais, magnetic%20film%20unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- unité de mémoire à film magnétique
1, fiche 14, Français, unit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20film%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- unidad de película magnética
1, fiche 14, Espagnol, unidad%20de%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- splice
1, fiche 15, Anglais, splice
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A junction where two things(as... film or magnetic tape) have been joined together. 2, fiche 15, Anglais, - splice
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A curved splice has the advantage of joining a greater area of the two shots, resulting in a stronger splice. 3, fiche 15, Anglais, - splice
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- collure
1, fiche 15, Français, collure
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Soudure effectuée à l'aide d'une colleuse et permettant de joindre, dans l'ordre choisi, deux plans de montage d'une pellicule cinématographique [...] 2, fiche 15, Français, - collure
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux portions de film monté sont juxtaposées, et non superposées, donc pas d'épaisseur supplémentaire à l'endroit de la collure. 3, fiche 15, Français, - collure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans l'ouvrage «Les mots du cinéma» publié chez Belin en 1987, il est mentionné que la «collure» est le raccord résultant de l'opération du collage. 4, fiche 15, Français, - collure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bubble memory
1, fiche 16, Anglais, bubble%20memory
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
magnetic storage that uses cylindrically shaped magnetized areas in thin film that are movable, nonvolatile and changeable 1, fiche 16, Anglais, - bubble%20memory
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bubble memory: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 16, Anglais, - bubble%20memory
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mémoire à bulles
1, fiche 16, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
mémoire magnétique qui utilise des domaines magnétisés de forme cylindrique dans un film mince, ces domaines étant mobiles, rémanents et modifiables 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mémoire à bulles : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 16, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- balance stripe
1, fiche 17, Anglais, balance%20stripe
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- balancing stripe 2, fiche 17, Anglais, balancing%20stripe
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A magnetic stripe on the opposite edge of the film from the magnetic track. 3, fiche 17, Anglais, - balance%20stripe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Although the purpose of the stripe is to keep the film level on the reel, some projectors also use it for recording. 3, fiche 17, Anglais, - balance%20stripe
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- piste de compensation
1, fiche 17, Français, piste%20de%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Piste magnétique située sur le côté opposé de la bande sonore d'un film en vue d'épaissir la pellicule et d'améliorer ainsi son passage devant les têtes de lecture et l'enroulement sur bobines. 2, fiche 17, Français, - piste%20de%20compensation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- information exchange
1, fiche 18, Anglais, information%20exchange
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- IX 1, fiche 18, Anglais, IX
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The ability of Advanced Photo System film to communicate with devices, and devices to communicate with film; can be accomplished optically or magnetically using a thin magnetic layer on the film that records digital data. 1, fiche 18, Anglais, - information%20exchange
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échange d'information
1, fiche 18, Français, %C3%A9change%20d%27information
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- IX 1, fiche 18, Français, IX
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Capacité du film Advanced Photo System à communiquer avec les équipements, et vice-versa; la communication peut se faire de manière optique ou magnétique, au moyen d'un mince enduit magnétique sur le film, capable d'enregistrer des données numériques. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9change%20d%27information
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- magnetic film storage
1, fiche 19, Anglais, magnetic%20film%20storage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording in a film. 2, fiche 19, Anglais, - magnetic%20film%20storage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mémoire à film magnétique
1, fiche 19, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20film%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de película magnética
1, fiche 19, Espagnol, almacenamiento%20de%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento en película magnética 2, fiche 19, Espagnol, almacenamiento%20en%20pel%C3%ADcula%20magn%C3%A9tica
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- magnetic coating
1, fiche 20, Anglais, magnetic%20coating
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Magnetic film equipment is available in which a film, carrying a magnetic coating but quite independent from the main film, is used for the sound track or tracks. 1, fiche 20, Anglais, - magnetic%20coating
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- couche magnétique
1, fiche 20, Français, couche%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- revêtement magnétique 2, fiche 20, Français, rev%C3%AAtement%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
- enduit magnétique 3, fiche 20, Français, enduit%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
- couche ferromagnétique 4, fiche 20, Français, couche%20ferromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les aiguilles étant toutes orientées dans le même sens au moment du couchage de l'enduit magnétique [...] on obtient une diminution très nette du bruit de fond propre à la bande magnétique (3 à 4 dB). 3, fiche 20, Français, - couche%20magn%C3%A9tique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- capa magnética
1, fiche 20, Espagnol, capa%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- revestimiento magnético 2, fiche 20, Espagnol, revestimiento%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cubierta magnética, consistente de partículas de óxido, conservadas en un aglutinante aplicado a los materiales de registro magnético, como cintas, discos y tambores. 1, fiche 20, Espagnol, - capa%20magn%C3%A9tica
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Optical Glass
- Applications of Electronics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- thin film
1, fiche 21, Anglais, thin%20film
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Films whose thickness, broadly speaking, is less than lµ. They may be prepared by a variety of techniques including electrolytic deposition, anodizing, and, more commonly, sputtering or evaporation. Thin films have mechanical, electrical, magnetic and optical properties which may differ from those of the bulk material and are used, commonly in the form of a deposit on a suitable substrate ... 2, fiche 21, Anglais, - thin%20film
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Presently, [thin] films find three major industrial uses: the decorative finishing of plastics, optical coatings of various kinds ..., and in electronic components. 3, fiche 21, Anglais, - thin%20film
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- magnetic thin film
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Verres d'optique
- Applications de l'électronique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- couche mince
1, fiche 21, Français, couche%20mince
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- film mince 2, fiche 21, Français, film%20mince
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dépôt de matières dont l'épaisseur n'excède pas 1 000 angstroms (c.-à-d. un dix-millième de millimètre). Les métaux déposés en couches minces présentent des propriétés extrêmement différentes de celles qu'on leur connaît sous la forme habituelle, particulièrement dans les domaines électriques et magnétiques. 3, fiche 21, Français, - couche%20mince
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Techniques de fabrication des couches minces. [...] on peut utiliser plusieurs techniques, parmi lesquelles l'électrodéposition, la précipitation chimique, la pulvérisation cathodique de métaux et d'oxydes métalliques dans une décharge gazeuse sous faible pression et enfin, la plus importante en pratique, l'évaporation sous vide. 2, fiche 21, Français, - couche%20mince
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les applications pratiques des techniques de production des couches minces, classique en optique [...] et en électronique, touchent également aujourd'hui les domaines de la transformation et du stockage de l'énergie. 4, fiche 21, Français, - couche%20mince
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On ne trouve plus guère le terme «film mince» que dans les sources les plus anciennes. 5, fiche 21, Français, - couche%20mince
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- film mince magnétique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Vidrios ópticos
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- película delgada
1, fiche 21, Espagnol, pel%C3%ADcula%20delgada
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- película delgada magnética
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- thick film circuit
1, fiche 22, Anglais, thick%20film%20circuit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- thick-film hybrid circuit 2, fiche 22, Anglais, thick%2Dfilm%20hybrid%20circuit
- thick-film hybrid integrated circuit 2, fiche 22, Anglais, thick%2Dfilm%20hybrid%20integrated%20circuit
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
thick film : pertaining to hybrid integrated circuits made of layers of magnetic material deposited on a ceramic substrate. 3, fiche 22, Anglais, - thick%20film%20circuit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- circuit à couches épaisses
1, fiche 22, Français, circuit%20%C3%A0%20couches%20%C3%A9paisses
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- circuit hybride à couches épaisses 2, fiche 22, Français, circuit%20hybride%20%C3%A0%20couches%20%C3%A9paisses
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- perforated magnetic tape
1, fiche 23, Anglais, perforated%20magnetic%20tape
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- perforated magnetic film 2, fiche 23, Anglais, perforated%20magnetic%20film
correct
- magnetic film 3, fiche 23, Anglais, magnetic%20film
correct
- mag film 2, fiche 23, Anglais, mag%20film
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A motion picture film base with sprocket holes which instead of being coated with photographic emulsion is coated with a magnetic oxide(similar to that on audiotape) upon which sounds may be recorded for playback. It is used primarily in the production of motion pictures with double system synchronous sound. 4, fiche 23, Anglais, - perforated%20magnetic%20tape
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Slight stretch or shrinkage of the tape and slip between the tape and capstans may still give rise to progressive synchronizing errors. To overcome this, some machines use perforated magnetic tape. 1, fiche 23, Anglais, - perforated%20magnetic%20tape
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mag: An abbreviation for magnetic. 2, fiche 23, Anglais, - perforated%20magnetic%20tape
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bande magnétique perforée
1, fiche 23, Français, bande%20magn%C3%A9tique%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] tout enregistrement synchrone nécessite en tout cas, l'adoption de la vitesse de défilement du film à 24 images-seconde et l'utilisation de la bande magnétique perforée pour le montage. 2, fiche 23, Français, - bande%20magn%C3%A9tique%20perfor%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- eight-millimeter film
1, fiche 24, Anglais, eight%2Dmillimeter%20film
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- eight millimeter film 1, fiche 24, Anglais, eight%20millimeter%20film
correct
- eight millimetre film 2, fiche 24, Anglais, eight%20millimetre%20film
correct
- 8mm film 3, fiche 24, Anglais, 8mm%20film
correct
- 8 mm film 4, fiche 24, Anglais, 8%20mm%20film
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
From 1961 onwards’ 8mm film, sometimes with sound recorded on an added magnetic stripe, began to be used for educational and industrial purposes with school classes and other small audiences groups. 5, fiche 24, Anglais, - eight%2Dmillimeter%20film
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... cine film which is 8 mm wide. The older type of film, called cine 8 or regular 8, had 80 perforations located at the frame line. The newer type, super 8, has 72 perforations per foot with perforations located opposite the middle of the frame. 1, fiche 24, Anglais, - eight%2Dmillimeter%20film
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- film 8 mm
1, fiche 24, Français, film%208%20mm
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- film 8mm 2, fiche 24, Français, film%208mm
correct, nom masculin
- 8 mm 3, fiche 24, Français, 8%20mm
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le film 8mm (qui en réalité, à la prise de vue, est un film de 16mm- dont on n'impressionne qu'une seule demi longueur et une seule demi-largeur d'image 16mm) les perforations sont réparties de la même façon que dans le film 16mm classique, c'est-à-dire de chaque côté de la bande. 4, fiche 24, Français, - film%208%20mm
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sound camera
1, fiche 25, Anglais, sound%20camera
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
a motion-picture camera equipped to record a sound track simultaneously with the picture on a single film and in the form of either a photographic or a magnetic record. 2, fiche 25, Anglais, - sound%20camera
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Most television news operations use sound cameras converted to carry 400-foot magazines. ... The sound in a sound camera is created either optically or mechanically along one edge of the film. The opposite edge ... has the spocket holes. 3, fiche 25, Anglais, - sound%20camera
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- caméra sonore
1, fiche 25, Français, cam%C3%A9ra%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- caméra-son 2, fiche 25, Français, cam%C3%A9ra%2Dson
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
caméra insonorisée de façon à permettre l'enregistrement simultané du son. 3, fiche 25, Français, - cam%C3%A9ra%20sonore
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
(...) les caméras sonores peuvent recevoir des chargeurs de film muet alors que le surcroît d'épaisseur des chargeurs de films sonores empêche d'introduire ces derniers dans les caméras muettes. 4, fiche 25, Français, - cam%C3%A9ra%20sonore
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Software
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rewind
1, fiche 26, Anglais, rewind
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- rewinding 2, fiche 26, Anglais, rewinding
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process of returning a film or magnetic tape to its initial data point. 1, fiche 26, Anglais, - rewind
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rebobinage
1, fiche 26, Français, rebobinage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à enrouler une bande magnétique sur la bobine émettrice d'un dérouleur (en effet, la bobine émettrice est seule amovible, de sorte que lorsqu'une bande est entièrement traitée, le rebobinage est obligatoire; ainsi, toute bande rangée en bibliothèque se présente toujours par le début de bande). 1, fiche 26, Français, - rebobinage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- font master
1, fiche 27, Anglais, font%20master
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- fount master 2, fiche 27, Anglais, fount%20master
correct
- matrix 3, fiche 27, Anglais, matrix
correct
- type master 3, fiche 27, Anglais, type%20master
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In phototypesetting, a film font negative for generating type. Matrices can be individual film strips, film discs, grids, magnetic media, etc. 3, fiche 27, Anglais, - font%20master
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- matrice de police
1, fiche 27, Français, matrice%20de%20police
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans une photocomposeuse, support utilisé pour stocker les polices de caractères; ce peut-être un disque de verre, une bande ou un tambour tournant, une matrice grille ou d'autres dispositifs moins courants. [...] 1, fiche 27, Français, - matrice%20de%20police
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans une composeuse numérique, l'information numérique correspondant à chaque caractère à partir desquels la machine détermine la hauteur des différentes polices. 1, fiche 27, Français, - matrice%20de%20police
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Photography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- magnetic read/write capability
1, fiche 28, Anglais, magnetic%20read%2Fwrite%20capability
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The ability to record detailed information about picture-taking conditions, such as lighting and subject distance, via the magnetic layer on Advantix film. 1, fiche 28, Anglais, - magnetic%20read%2Fwrite%20capability
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- capacité de lecture/écriture magnétique
1, fiche 28, Français, capacit%C3%A9%20de%20lecture%2F%C3%A9criture%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Possibilité d'enregistrer des renseignements détaillés à propos des conditions de prise de vue, comme l'éclairage et l'éloignement du sujet, par l'entremise de l'enduit magnétique sur le film Advantix. 1, fiche 28, Français, - capacit%C3%A9%20de%20lecture%2F%C3%A9criture%20magn%C3%A9tique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- striped film
1, fiche 29, Anglais, striped%20film
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- striped transparency film 2, fiche 29, Anglais, striped%20transparency%20film
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Motion picture film carrying a narrow stripe of magnetic oxide in a thermoplastic binder down one edge for sound recording and reproduction purposes. 1, fiche 29, Anglais, - striped%20film
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pellicule avec pistage magnétique
1, fiche 29, Français, pellicule%20avec%20pistage%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- pellicule pistée 2, fiche 29, Français, pellicule%20pist%C3%A9e
nom féminin
- pellicule avec piste couchée 2, fiche 29, Français, pellicule%20avec%20piste%20couch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sound projector 1, fiche 30, Anglais, sound%20projector
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... when making a film destined for sound projection it is better to stick to the standard sound running speed in the camera. Many magnetic sound projectors can run at either 16 or 24 f. p. s. 1, fiche 30, Anglais, - sound%20projector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- projecteur sonore
1, fiche 30, Français, projecteur%20sonore
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
comprend en plus un lecteur de son, un amplificateur et un haut-parleur. 1, fiche 30, Français, - projecteur%20sonore
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- double system, magnetic film playback or recording 1, fiche 31, Anglais, double%20system%2C%20magnetic%20film%20playback%20or%20recording
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- à pistes indépendantes, lecture ou enregistrement 1, fiche 31, Français, %C3%A0%20pistes%20ind%C3%A9pendantes%2C%20lecture%20ou%20enregistrement
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 31, Français, - %C3%A0%20pistes%20ind%C3%A9pendantes%2C%20lecture%20ou%20enregistrement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- single system magnetic film playback 1, fiche 32, Anglais, single%20system%20magnetic%20film%20playback
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- single system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lecture ou enregistrement à une seule piste 1, fiche 32, Français, lecture%20ou%20enregistrement%20%C3%A0%20une%20seule%20piste
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 32, Français, - lecture%20ou%20enregistrement%20%C3%A0%20une%20seule%20piste
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- à une seule piste
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-08-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Elcometer
1, fiche 33, Anglais, Elcometer
correct, marque de commerce
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- elcometer 2, fiche 33, Anglais, elcometer
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Inspection and Testing. In field measurements for required film thickness, some companies use the Elcometer exclusively(this device contains a preaged permanent magnet in a U shape plus a pointer that responds to magnetic flux). 1, fiche 33, Anglais, - Elcometer
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Elcometer. Pocket size .... Measure dry coating thickness by holding two prongs against the coated surface. Use instrument on any coated magnetic surface. 1, fiche 33, Anglais, - Elcometer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- elcomètre
1, fiche 33, Français, elcom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer l'épaisseur d'un feuil sec de vernis ou de peinture déposé sur un subjectile ferromagnétique tel que le fer ou l'acier. 2, fiche 33, Français, - elcom%C3%A8tre
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'elcomètre évalue l'influence qu'exerce un revêtement organique non magnétique sur le champ magnétique créé par un aimant permanent, lorsque ce revêtement est interposé avec son support entre les deux branches de l'aimant. Le flux magnétique fait dévier une aiguille aimantée placée à l'intérieur de l'aimant, et la déviation est lue sur un cadran gradué en épaisseurs. Cet appareil portatif (...) 2, fiche 33, Français, - elcom%C3%A8tre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- taped broadcast 1, fiche 34, Anglais, taped%20broadcast
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A broadcast which has been recorded on a magnetic tape. 2, fiche 34, Anglais, - taped%20broadcast
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term "recorded broadcast"(in French, "émission enregistrée") is more general than "taped broadcast" since the recording could be made on any medium(film, videodisc, etc.) and not specifically on a magnetic tape. 2, fiche 34, Anglais, - taped%20broadcast
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- émission enregistrée sur bande magnétique
1, fiche 34, Français, %C3%A9mission%20enregistr%C3%A9e%20sur%20bande%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1989-12-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- magnetic layer 1, fiche 35, Anglais, magnetic%20layer
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Bubble memory units are only a couple of square inches in size and contain a thin film magnetic recording layer. 1, fiche 35, Anglais, - magnetic%20layer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couche aimantée
1, fiche 35, Français, couche%20aimant%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans les mémoires à bulles (...) la surface d'enregistrement est (...) une couche aimantée continue. 2, fiche 35, Français, - couche%20aimant%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-12-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sound filmstrip
1, fiche 36, Anglais, sound%20filmstrip
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- sound slide film 2, fiche 36, Anglais, sound%20slide%20film
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
a filmstrip accompanied by an audiorecording, usually a tape cassette. 3, fiche 36, Anglais, - sound%20filmstrip
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Filmstrips are frequently differentiated as being either "silent" or "sound". This is actually an empty distinction, since filmstrips do not have an optical sound track or magnetic sound stripe on the film itself. "Sound" filmstrips are intended to be used with a recorded program, usually on a disc(record) or a cassette(audio) tape. 4, fiche 36, Anglais, - sound%20filmstrip
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
filmstrip: (...) also called strip film or slide film. 5, fiche 36, Anglais, - sound%20filmstrip
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- film fixe sonorisé
1, fiche 36, Français, film%20fixe%20sonoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Film fixe synchronisé avec une bande magnétique portant le commentaire des effets sonores. 2, fiche 36, Français, - film%20fixe%20sonoris%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
76,8% de ceux qui possèdent des films fixes ont des films fixes muets; 30,3% [...] ont des films fixes sonorisés; 7,1% [...] ont à la fois des films fixes muets et des films fixes sonorisés. 3, fiche 36, Français, - film%20fixe%20sonoris%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- domain-tip memory
1, fiche 37, Anglais, domain%2Dtip%20memory
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- DOT memory 1, fiche 37, Anglais, DOT%20memory
correct
- magnetic domain memory 1, fiche 37, Anglais, magnetic%20domain%20memory
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A computer memory in which the presence or absence of a magnetic domain in a localized region of a thin magnetic film designates a 1 or 0. 1, fiche 37, Anglais, - domain%2Dtip%20memory
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mémoire à domaines magnétiques
1, fiche 37, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20domaines%20magn%C3%A9tiques
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- radial magnetic bearing 1, fiche 38, Anglais, radial%20magnetic%20bearing
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fig. 7 Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator. 1, fiche 38, Anglais, - radial%20magnetic%20bearing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- palier magnétique radial 1, fiche 38, Français, palier%20magn%C3%A9tique%20radial
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fig. 7 Montage de tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse. 1, fiche 38, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20radial
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- palier radial magnétique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- double direction active magnetic thrust bearing 1, fiche 39, Anglais, double%20direction%20active%20magnetic%20thrust%20bearing
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bearing arrangement for film drum. From left to right : a double direction active magnetic thrust bearing with position sensors, two radial magnetic bearings with position sensors, drive motor(...) and speed regulator. 1, fiche 39, Anglais, - double%20direction%20active%20magnetic%20thrust%20bearing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- palier magnétique axial à double effet 1, fiche 39, Français, palier%20magn%C3%A9tique%20axial%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Montage du tambour. De gauche à droite on note un palier magnétique axial à double effet avec détecteurs de position, deux paliers magnétiques radiaux avec détecteurs de position, le moteur d'entraînement (...) et le régulateur de vitesse. 1, fiche 39, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20axial%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1977-06-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sound recording studio
1, fiche 40, Anglais, sound%20recording%20studio
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The sound recording costs to be estimated here included the purchase of raw materials(magnetic tapes) ;the rental of studio time for narration recording, dubbing, music recording, and any other sound recording;(...) All sound recording studios charge a flat hourly fee for transferring sound from tape to tape or from tape to optical film. 1, fiche 40, Anglais, - sound%20recording%20studio
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- auditorium
1, fiche 40, Français, auditorium
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(...), petit studio spécialement équipé et aménagé, dans lequel on enregistre la musique, le bruitage et le "doublage" des films. 2, fiche 40, Français, - auditorium
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La plupart de ces opérations ont lieu dans un auditorium, studio insonore spécialement conçu pour la prise de son. 3, fiche 40, Français, - auditorium
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- double system magnetic film playback 1, fiche 41, Anglais, double%20system%20magnetic%20film%20playback
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- double system 1, fiche 41, Anglais, double%20system
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lecture magnétique à pistes indépendantes 1, fiche 41, Français, lecture%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20pistes%20ind%C3%A9pendantes
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
--technique de lecture magnétique mettant à contribution deux têtes distinctes, l'une pour le son, l'autre pour l'image. 1, fiche 41, Français, - lecture%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20pistes%20ind%C3%A9pendantes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Audio Technology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- magnetic coating material 1, fiche 42, Anglais, magnetic%20coating%20material
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
coating : The magnetic layer, consisting of oxide particles held in a binder that is applied to the base film, used for magnetic recordings. 2, fiche 42, Anglais, - magnetic%20coating%20material
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Électroacoustique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- enduit magnétique
1, fiche 42, Français, enduit%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les aiguilles étant toutes orientées dans le même sens au moment du couchage de l'enduit magnétique [...] on obtient une diminution très nette du bruit de fond propre à la bande magnétique. 1, fiche 42, Français, - enduit%20magn%C3%A9tique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audio Technology
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- oxide coating 1, fiche 43, Anglais, oxide%20coating
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
for sound recording in motion picture studios a 16 mm. or 35 mm. perforated film is sometimes used, carrying a magnetic oxide coating in place of the photographic emulsion. 1, fiche 43, Anglais, - oxide%20coating
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Fiche 43, La vedette principale, Français
- couche d'oxyde 1, fiche 43, Français, couche%20d%27oxyde
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
la bande standard est celle qui donne la meilleure "dynamique": la couche d'oxyde étant assez épaisse pourra en effet recevoir une aimantation plus importante sans risque de saturation. 1, fiche 43, Français, - couche%20d%27oxyde
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- striping process 1, fiche 44, Anglais, striping%20process
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
it is also possible to cut a recess in the film during the striping process, into which the magnetic coating is laid, so that the increase in overall thickness is minimized. 1, fiche 44, Anglais, - striping%20process
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- couchage 1, fiche 44, Français, couchage
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- pistage 1, fiche 44, Français, pistage
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
couchage: (...) en cinéma d'amateur, (...) opération (...) par laquelle on dispose, (...) sur la bande montée d'un film, une piste magnétique destinée à recevoir l'enregistrement sonore définitif. On dit aussi: pistage. 1, fiche 44, Français, - couchage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- magnetic stripe 1, fiche 45, Anglais, magnetic%20stripe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
--narrow strip of magnetic iron oxide layer applied near the edge along narrow gauge cine films. The stripe serves for recording and playing back a sound track accompanying the film. 1, fiche 45, Anglais, - magnetic%20stripe
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- piste couchée 1, fiche 45, Français, piste%20couch%C3%A9e
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
la piste sonore magnétique peut être "couchée" sur le positif original du film après montage. 1, fiche 45, Français, - piste%20couch%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :