TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNETIC FLUX [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- superoscillation
1, fiche 1, Anglais, superoscillation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We find a new heating mechanism associated to magnetoacoustic waves in the corona. Heating due to superoscillations only happens along particular field lines with small cross sections, comparable in size to coronal loops, inside the much larger magnetic flux tubes and wave propagation domain. 1, fiche 1, Anglais, - superoscillation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- superoscillation
1, fiche 1, Français, superoscillation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs ou chercheures [...] en astrophysique et planétologie [...] ont montré [...] que ces superoscillations chauffent le plasma coronal bien au-delà des pertes pendant des courtes périodes de temps dans des zones petites suivant les lignes de champ : c'est la description des boucles coronales à haute température qui semblent ainsi s'expliquer naturellement. 1, fiche 1, Français, - superoscillation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
- Física
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- superoscilación
1, fiche 1, Espagnol, superoscilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic topology
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20topology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the structure and linkage of magnetic flux... 1, fiche 2, Anglais, - magnetic%20topology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- topologie magnétique
1, fiche 2, Français, topologie%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les aurores polaires terrestres sont liées à certaines conditions de topologie magnétique. 1, fiche 2, Français, - topologie%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Electromagnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnetoelectric generator
1, fiche 3, Anglais, magnetoelectric%20generator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- magneto 1, fiche 3, Anglais, magneto
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electric generator in which the magnetic flux is provided by one or more permanent magnets. 2, fiche 3, Anglais, - magnetoelectric%20generator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnetoelectric generator: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 3, Anglais, - magnetoelectric%20generator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
magnetoelectric generator; magneto: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - magnetoelectric%20generator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- magneto-electric generator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Électromagnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- génératrice magnétoélectrique
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- magnéto 2, fiche 3, Français, magn%C3%A9to
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Génératrice de courant électrique continu, dans laquelle le champ magnétique produisant l'induction est créé par un aimant permanent. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnétoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
génératrice magnétoélectrique; magnéto : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- génératrice magnéto-électrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- leakage flux
1, fiche 4, Anglais, leakage%20flux
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] leakage flux of a magnetic circuit [is] that part of the flux which does not flow in the main(intended) path. For example the leakage flux in a transformer is that which does not link with the secondary winding and does not therefore contribute to the secondary voltage. 2, fiche 4, Anglais, - leakage%20flux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
leakage flux: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - leakage%20flux
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flux de fuite
1, fiche 4, Français, flux%20de%20fuite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La perméabilité relative du circuit magnétique n'a pas une valeur infinie par rapport à celle de l'air. Il en découle que tout le flux produit par la source n'est pas entièrement canalisé dans le circuit magnétique. Une partie du flux nommée flux de fuite passe dans l'air ambiant, empruntant des trajets plus ou moins raccourcis. 2, fiche 4, Français, - flux%20de%20fuite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flux de fuite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - flux%20de%20fuite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- betatron
1, fiche 5, Anglais, betatron
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- induction accelerator 2, fiche 5, Anglais, induction%20accelerator
correct, normalisé
- circular induction accelerator 3, fiche 5, Anglais, circular%20induction%20accelerator
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An electron accelerator in which electrons are maintained in a circular orbit by a variable magnetic field normal to the trajectory plane and in which the increasing flux of the magnetic field through the orbit accelerates the electrons. 4, fiche 5, Anglais, - betatron
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
betatron; induction accelerator: terms and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 5, Anglais, - betatron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bêtatron
1, fiche 5, Français, b%C3%AAtatron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- accélérateur à induction 2, fiche 5, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20induction
correct, nom masculin, normalisé
- accélérateur à induction circulaire 3, fiche 5, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20induction%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accélérateur d'électrons dans lequel les électrons sont maintenus sur une orbite circulaire par un champ magnétique variable normal au plan des trajectoires et où l'augmentation du flux du champ magnétique à travers l'orbite accélère les électrons. 4, fiche 5, Français, - b%C3%AAtatron
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bêtatron; accélérateur à induction : termes et définition normalisés par l'ISO en 1997. 5, fiche 5, Français, - b%C3%AAtatron
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- accélérateur circulaire à induction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencia y tecnología nucleares
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- betatrón
1, fiche 5, Espagnol, betatr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acelerador de partículas que sirve para producir haces de electrones animados de alta energía cinética. 1, fiche 5, Espagnol, - betatr%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Induction (Magnetism)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic induction
1, fiche 6, Anglais, electromagnetic%20induction
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The induction of an electromotive force by varying the magnetic flux linked with the circuit. 2, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20induction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic induction: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - electromagnetic%20induction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Induction (Magnétisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- induction électromagnétique
1, fiche 6, Français, induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Production de courant électrique dans un circuit, par variation du flux d'induction magnétique embrassé par ce circuit. 2, fiche 6, Français, - induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Si le circuit est ouvert, il y a entre les bornes de la coupure, une force électromotrice [...]. Quand le circuit est fermé, un courant induit apparaît [...] 2, fiche 6, Français, - induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
induction électromagnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Permanent Magnets
- Electric Rotary Machines
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 7, Anglais, field
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- field magnet 2, fiche 7, Anglais, field%20magnet
- inductor 3, fiche 7, Anglais, inductor
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The field produces the magnetic flux in the machine. It is basically a stationary electromagnet composed of a set of salient poles bolted to the inside of a circular frame... 4, fiche 7, Anglais, - field
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Field magnets] may be permanent magnets or electromagnets. 3, fiche 7, Anglais, - field
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
field: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 7, Anglais, - field
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Aimants permanents
- Machines tournantes électriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inducteur
1, fiche 7, Français, inducteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- champ 2, fiche 7, Français, champ
correct, nom masculin, moins fréquent
- aimant de champ 3, fiche 7, Français, aimant%20de%20champ
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'inducteur (parfois appelé «champ») produit le flux magnétique dans la machine. Il est constitué d'un électro-aimant qui engendre la force magnétomotrice (FMM) nécessaire à la production du flux. 2, fiche 7, Français, - inducteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inducteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 7, Français, - inducteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Imanes permanentes
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inductor
1, fiche 7, Espagnol, inductor
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- imán de campo 1, fiche 7, Espagnol, im%C3%A1n%20de%20campo
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gyro drift
1, fiche 8, Anglais, gyro%20drift
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gyroscopic drift 2, fiche 8, Anglais, gyroscopic%20drift
correct
- drift 3, fiche 8, Anglais, drift
correct, nom
- drifting 4, fiche 8, Anglais, drifting
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters: scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates ... Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 3, fiche 8, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The free gyro... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane's heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth's magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 5, fiche 8, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The change in azimuth (direction) of the spin axis is often referred to as "drifting": sometimes "tilting" and "drifting" are collectively called "apparent wander." 4, fiche 8, Anglais, - gyro%20drift
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope drift
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dérive du gyroscope
1, fiche 8, Français, d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dérive gyroscopique 2, fiche 8, Français, d%C3%A9rive%20gyroscopique
correct, nom féminin
- dérive 3, fiche 8, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l'élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.). 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Pour l'utilisation sur les centrales inertielles, il s'est révélé nécessaire de développer des gyroscopes présentant une dérive pratiquement négligeable. Or la cause principale de cette dérive réside dans les frottements qui s'exercent sur le corps du gyroscope, dont la vitesse de rotation dépasse 20 000 tr/min. Divers moyens ont été imaginés pour créer des suspensions sans frottement [...] 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'usage fait donner des appellations différentes à cette composante de rotation instantanée [...] : lorsqu'elle est due à un phénomène déterministe et connu, on l'appelle précession gyroscopique; lorsqu'elle est due à un phénomène aléatoire, ou bien que l'on ne maîtrise pas, on l'appelle dérive gyroscopique. 6, fiche 8, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce mouvement est dit «mouvement de précession» s'il est provoqué volontairement, et «dérive» s'il est dû à un élément perturbateur. 7, fiche 8, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flux transition location
1, fiche 9, Anglais, flux%20transition%20location
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- location of a flux transition 1, fiche 9, Anglais, location%20of%20a%20flux%20transition
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The location of the maximum flux change normal to the surface of the magnetic stripe. 1, fiche 9, Anglais, - flux%20transition%20location
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flux transition location; location of a flux transition: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 9, Anglais, - flux%20transition%20location
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- position de transition du flux
1, fiche 9, Français, position%20de%20transition%20du%20flux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Position du changement maximal du flux perpendiculaire à la surface de la bande magnétique. 1, fiche 9, Français, - position%20de%20transition%20du%20flux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
position de transition du flux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 9, Français, - position%20de%20transition%20du%20flux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coil
1, fiche 10, Anglais, coil
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- electric coil 2, fiche 10, Anglais, electric%20coil
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A number of turns of wire used to introduce inductance into an electric circuit, to produce magnetic flux, or to react mechanically to a changing magnetic flux. 2, fiche 10, Anglais, - coil
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bobine
1, fiche 10, Français, bobine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bobine électrique 2, fiche 10, Français, bobine%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conducteur enroulé sur un support ou sans support de façon à former un certain nombre de spires. 2, fiche 10, Français, - bobine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bobina
1, fiche 10, Espagnol, bobina
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arrollamiento de un cable conductor alrededor de un cilindro sólido o hueco, con lo cual y debido a la especial geometría obtiene importantes características magnéticas. 2, fiche 10, Espagnol, - bobina
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La bobina gira entre los palos de un imán, cuando la corriente eléctrica pasa a través de la bobina, se forma un electroimán que activa un campo magnético alrededor del alambre. 3, fiche 10, Espagnol, - bobina
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Geophysics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- South Atlantic anomaly
1, fiche 11, Anglais, South%20Atlantic%20anomaly
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 11, Anglais, SAA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... over the South Atlantic Ocean, off the coast of Brazil, the shielding effect of the magnetosphere is not quite spherical but shows a "pothole, "a dip, which scientists explain as a result of the eccentric displacement of the center of the magnetic field from the geographical center of the Earth... as well as the displacement between the magnetic and geographic poles of Earth. For orbits tilted... and having altitudes of a few hundred miles, this oddity, called the South Atlantic Anomaly(SAA) becomes important, because spacecraft in those orbits periodically pass through that zone of reduced natural shielding and thus spend a few minutes during each passage exposed to higher particle flux than outside it. 2, fiche 11, Anglais, - South%20Atlantic%20anomaly
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Géophysique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anomalie de l'Atlantique Sud
1, fiche 11, Français, anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
SWARM livrera d'importantes données qui jetteront un éclairage nouveau sur l'expansion de l'anomalie de l'Atlantique Sud, lourde de conséquences pour le fonctionnement des satellites sur orbite terrestre basse. Géographiquement, l'affaiblissement récent du dipôle magnétique terrestre s'explique dans une large mesure par les modifications du champ magnétique observées dans cette région. 2, fiche 11, Français, - anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Geofísica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- anomalía del Atlántico Sur
1, fiche 11, Espagnol, anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- AAS 1, fiche 11, Espagnol, AAS
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La anomalía del Atlántico Sur (AAS), se refiere a una región en el sur del océano Atlántico donde los cinturones de radiación Van Allen [se] encuentran a menos de 500 kilómetros de la Tierra, estos cinturones normalmente se encuentran ubicados entre los 1.000 y los 5.000 kilómetros, culpa de una depresión en la intensidad del campo magnético terrestre, se estima que en esta zona el mismo tiene valores inferiores a la mitad del promedio del planeta lo que implica una zona más vulnerable a las radiaciones cósmicas nocivas. Se cree que esto se debe al hecho de que el centro del campo magnético de la Tierra está desviado de su centro geográfico. 1, fiche 11, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Iron
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- powdered iron
1, fiche 12, Anglais, powdered%20iron
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- iron powder 2, fiche 12, Anglais, iron%20powder
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The magnetic particle method is the most satisfactory method for finding surface and sub-surface defects.... The basic principle of the method is that while magnetic flux lines are caused to flow in a part, the local disturbance at a flaw is detected by using a magnetic powder either dry, or preferably, as a suspension in a liquid. Ferroso-ferric oxide(magnetic oxide of iron, Fe3 04 is generally preferred to powdered soft iron although even iron filings will indicate the larger faults. 1, fiche 12, Anglais, - powdered%20iron
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fer
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poudre de fer
1, fiche 12, Français, poudre%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En projetant à la surface d'une pièce défectueuse de fines particules magnétiques, celles-ci sont attirées et accumulées par le champ de fuite qui se comporte à leur égard comme un minuscule aimant. Cette accumulation visible des particules donne ce que l'on nomme le "spectre du défaut". Ces particules sont généralement des oxydes magnétiques, plus rarement de la poudre de fer. 1, fiche 12, Français, - poudre%20de%20fer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetic particle
1, fiche 13, Anglais, ferromagnetic%20particle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Magnetic particle testing is used for detecting surface and subsurface flaws in ferromagnetic materials... The test is generally conducted by magnetizing the part to be inspected... If finely divided ferromagnetic particles are applied in the vicinity of the crack, the particles will be attracted by the magnetic flux between the two poles. The visible accumulation produces a readily discernible indication on the surface of the test part. 1, fiche 13, Anglais, - ferromagnetic%20particle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ferromagnetic: Of or relating to a class of substances characterized by abnormally high magnetic permeability, definite saturation point and appreciable residual magnetism and hysteresis. 2, fiche 13, Anglais, - ferromagnetic%20particle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- particule ferromagnétique
1, fiche 13, Français, particule%20ferromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle magnétoscopique s'applique exclusivement aux pièces en alliage ferromagnétique [...] Dans une telle pièce [...] une solution de continuité [...] crée une fuite magnétique. Par suite de la réfraction magnétique [...] les lignes d'induction sortent de la pièce [...] à sa surface et dessinent dans l'atmosphère environnante un champ à forte courbure. Des particules ferromagnétiques [...] remontent les lignes d'induction pour se plaquer sur la surface, où elles dessinent par leur accumulation un spectre élargi de la solution de continuité [...] 1, fiche 13, Français, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ferromagnétique : Qualifie les corps (fer, fonte, acier et certains alliages) qui conservent une partie plus ou moins importante de leur aimantation lorsqu'on supprime l'influence du champ magnétisant. 2, fiche 13, Français, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-09-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pole slipping
1, fiche 14, Anglais, pole%20slipping
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of the field system of a synchronous machine slipping one pole pitch with respect to the magnetic flux in the armature. 1, fiche 14, Anglais, - pole%20slipping
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pole slipping: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 14, Anglais, - pole%20slipping
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- glissement de pôle
1, fiche 14, Français, glissement%20de%20p%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Glissement de l'inducteur d'une machine synchrone, de la valeur d'un pas polaire, par rapport au flux magnétique de l'induit. 1, fiche 14, Français, - glissement%20de%20p%C3%B4le
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
glissement de pôle : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 14, Français, - glissement%20de%20p%C3%B4le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Electromagnetismo
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- deslizamiento de polo
1, fiche 14, Espagnol, deslizamiento%20de%20polo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Deslizamiento del sistema inductor de una máquina síncrona, con valor de un paso polar, con respecto al campo magnético del inducido. 1, fiche 14, Espagnol, - deslizamiento%20de%20polo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shaded pole motor
1, fiche 15, Anglais, shaded%20pole%20motor
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A shaded pole motor is the simplest form of a single phase motor and is very low in cost. It develops a rotating field by delaying the build up of magnetic flux through part of the pole structure. 1, fiche 15, Anglais, - shaded%20pole%20motor
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
shaded pole motor: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 15, Anglais, - shaded%20pole%20motor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- moteur à bague de déphasage
1, fiche 15, Français, moteur%20%C3%A0%20bague%20de%20d%C3%A9phasage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On a recours aux moteurs à bague de déphasage dans les cas où un couple peu élevé est suffisant : c'est le cas notamment des ventilateurs. Leur puissance est en général inférieure à ¼ HP [cheval-puissance] 1, fiche 15, Français, - moteur%20%C3%A0%20bague%20de%20d%C3%A9phasage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
moteur à bague de déphasage : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 15, Français, - moteur%20%C3%A0%20bague%20de%20d%C3%A9phasage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- motor de polo de sombra
1, fiche 15, Espagnol, motor%20de%20polo%20de%20sombra
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Motor monofásico de inducción provisto de uno o más devanados auxiliares en cortocircuito, cuya posición magnética está decalada respecto de la del devanado principal. 1, fiche 15, Espagnol, - motor%20de%20polo%20de%20sombra
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estos devanados están en el núcleo primario, generalmente el estátor. 1, fiche 15, Espagnol, - motor%20de%20polo%20de%20sombra
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Induction (Magnetism)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Faraday’s law of electromagnetic induction
1, fiche 16, Anglais, Faraday%26rsquo%3Bs%20law%20of%20electromagnetic%20induction
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- law of electromagnetic induction 1, fiche 16, Anglais, law%20of%20electromagnetic%20induction
correct
- Faraday’s law 2, fiche 16, Anglais, Faraday%26rsquo%3Bs%20law
correct
- Faraday’s law of induction 3, fiche 16, Anglais, Faraday%26rsquo%3Bs%20law%20of%20induction
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The law that the electromotive force induced in a circuit by a changing magnetic field is equal to the negative of the rate of change of the magnetic flux linking the circuit. 1, fiche 16, Anglais, - Faraday%26rsquo%3Bs%20law%20of%20electromagnetic%20induction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Induction (Magnétisme)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- loi de Faraday de l'induction électromagnétique
1, fiche 16, Français, loi%20de%20Faraday%20de%20l%27induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- loi de l'induction électromagnétique 2, fiche 16, Français, loi%20de%20l%27induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
- loi de Faraday 2, fiche 16, Français, loi%20de%20Faraday
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si une machine fait tourner un champ magnétique autour d'un ensemble de bobines stationnaires, d'après la loi de Faraday de l'induction électromagnétique il se créera une tension alternative aux bornes des bobines. 1, fiche 16, Français, - loi%20de%20Faraday%20de%20l%27induction%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Inducción (Magnetismo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ley de Faraday
1, fiche 16, Espagnol, ley%20de%20Faraday
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- weber
1, fiche 17, Anglais, weber
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The unit of magnetic flux in the meter-kilogram-second system, equal to the magnetic flux which, linking a circuit of one turn, produces in it an electromotive force of 1 volt as it is reduced to zero at a uniform rate in 1 second. 2, fiche 17, Anglais, - weber
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In SI [International System of] base units, the dimensions of the weber are (kg·m²)/(s²·A). The weber is commonly expressed in terms of other derived units as the Tesla-square meter (T·m2), volt-seconds (V·s), or joules per ampere (J/A). 1 Wb = 1 V·s = 1 T·m² = 1 J/A = 108 Mx (maxwells). 3, fiche 17, Anglais, - weber
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The weber is named for the German physicist Wilhelm Eduard Weber (1804–1891). 3, fiche 17, Anglais, - weber
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
weber; Wb: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 17, Anglais, - weber
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- weber
1, fiche 17, Français, weber
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité M.K.S.A. [mètre, kilogramme, seconde, ampère] de flux magnétique représentant le flux qui, à travers une seule spire, produit une force électromotrice d'un volt dans celle-ci, quand il décroît uniformément à zéro en une seconde. 2, fiche 17, Français, - weber
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
weber; Wb : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 17, Français, - weber
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- weber
1, fiche 17, Espagnol, weber
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Flujo magnético que, al atravesar un circuito de una sola espira produce en ésta una fuerza electromotriz de 1 voltio cuando el flujo disminuye uniformemente a cero en un segundo. 1, fiche 17, Espagnol, - weber
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
weber; Wb: término, simbol y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - weber
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geophysics
- Magnetism
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- magnetic flux density
1, fiche 18, Anglais, magnetic%20flux%20density
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- magnetic-flux density 2, fiche 18, Anglais, magnetic%2Dflux%20%20density
correct
- magnetic induction 1, fiche 18, Anglais, magnetic%20induction
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The magnetic flux per unit area at right angles to the flux, or as the product of the magnetic intensity and permeability. The SI unit is the tesla(equal to 1 Wb/m [square]) ;and the CGS unit, the gauss, i. e. 1 maxwell(or line)/cm [square], is equal to 10-4 tesla. 1, fiche 18, Anglais, - magnetic%20flux%20density
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géophysique
- Magnétisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- densité de champ magnétique
1, fiche 18, Français, densit%C3%A9%20de%20champ%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- induction magnétique 2, fiche 18, Français, induction%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Grandeur vectorielle axiale solénoïdale telle que la force exercée sur un élément de courant soit égale au produit vectoriel de cet élément par le vecteur inducteur magnétique. 3, fiche 18, Français, - densit%C3%A9%20de%20champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Magnetismo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo magnético
1, fiche 18, Espagnol, densidad%20de%20flujo%20magn%C3%A9tico
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- inducción magnética 2, fiche 18, Espagnol, inducci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geophysics
- Space Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- magnetosphere
1, fiche 19, Anglais, magnetosphere
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Earth’s magnetosphere 2, fiche 19, Anglais, Earth%26rsquo%3Bs%20magnetosphere
correct
- magnetosphere of the Earth 3, fiche 19, Anglais, magnetosphere%20of%20the%20Earth
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An area of radiation formed by the Earth’s magnetic field which extends up to 40,000 miles from the Earth and protects it from dangerous particles. 4, fiche 19, Anglais, - magnetosphere
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A magnetosphere has many parts, such as the bow shock, magnetosheath, magnetotail, plasmasheet, lobes, plasmasphere, radiation belts and many electric currents. It is composed of charged particles and magnetic flux. 5, fiche 19, Anglais, - magnetosphere
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The magnetosphere extends from the F-region of the ionosphere to the magnetopause. 6, fiche 19, Anglais, - magnetosphere
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
magnetopause: The sharp boundary between the Earth’s magnetosphere and the solar wind of interplanetary space. The magnetopause represents the outer termination of the Earth’s atmosphere and extends from a distance of several earth-radii in the sunward direction to a much larger and rather indefinite distance in the anti-sunward direction, resulting in a cometlike shape with a long tail directed away from the sun. 6, fiche 19, Anglais, - magnetosphere
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique spatiale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- magnétosphère
1, fiche 19, Français, magn%C3%A9tosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- magnétosphère terrestre 2, fiche 19, Français, magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Région de gaz ionisés raréfiés qui s'étend au-delà d'une altitude de 100 km à peu près jusqu'aux limites qui marquent le début de l'espace interplanétaire. 3, fiche 19, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le champ magnétique terrestre forme autour de notre planète une vaste zone protectrice : la magnétosphère. 4, fiche 19, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La limite de la magnétosphère est la magnétopause. Les magnétosphères ont des formes très asymétriques à cause de l'influence du vent solaire qui les étirent dans la direction opposée du Soleil. La magnétosphère terrestre s'étend jusqu'à 70000 km de son centre. Les particules provenant de l'espace y sont piégées par le champ magnétique terrestre (la densité de particules la plus élevée se trouvant dans les ceintures de Van Allen). Des phénomènes magnétiques comme les aurores polaires prennent naissance dans la magnétosphère. 2, fiche 19, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans cette région, le mouvement des électrons et des ions est régi par le champ magnétique terrestre. 3, fiche 19, Français, - magn%C3%A9tosph%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física espacial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- magnetosfera
1, fiche 19, Espagnol, magnetosfera
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Parte exterior de la atmósfera terrestre, en la cual la actividad solar engendra fenómenos magnéticos. 2, fiche 19, Espagnol, - magnetosfera
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En esta región, el movimiento de iones y electrones está regido por el campo magnético terrestre. 3, fiche 19, Espagnol, - magnetosfera
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Magnetism
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- magnetization curve
1, fiche 20, Anglais, magnetization%20curve
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A curve representing magnetic flux density variation in a magnetic material which is placed in a magnetic field as the field strength undergoes variation. 2, fiche 20, Anglais, - magnetization%20curve
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
To distinguish different curves representing magnetic flux density, polarization or magnetization, the following terms are employed : B-H curve; J-M curve; M-H curve. 2, fiche 20, Anglais, - magnetization%20curve
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Magnétisme
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- courbe d'aimantation
1, fiche 20, Français, courbe%20d%27aimantation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la variation de l'induction magnétique dans un corps magnétique placé dans un champ magnétique en fonction de l'intensité de celui-ci. 1, fiche 20, Français, - courbe%20d%27aimantation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Quand on veut distinguer les différentes courbes relatives à l'induction magnétique, à la polarisation ou à l'aimantation, on emploie les termes suivants : courbe B-H; courbe J-H; courbe M-H. 2, fiche 20, Français, - courbe%20d%27aimantation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- curva de imanación
1, fiche 20, Espagnol, curva%20de%20imanaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- curva de imantación 1, fiche 20, Espagnol, curva%20de%20imantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- curva de magnetización 1, fiche 20, Espagnol, curva%20de%20magnetizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- magnetic remanence
1, fiche 21, Anglais, magnetic%20remanence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The magnetic flux density remaining after removal of the applied magnetic force, such as data remaining on storage media after removal of the power. 1, fiche 21, Anglais, - magnetic%20remanence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rémanence magnétique
1, fiche 21, Français, r%C3%A9manence%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Measurements of Magnetism
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- maxwell
1, fiche 22, Anglais, maxwell
correct, vieilli
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- Mx 2, fiche 22, Anglais, Mx
correct, vieilli
- M 3, fiche 22, Anglais, M
correct, vieilli
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unit of magnetic flux now replaced by the SI unit the weber(Wb). One maxwell equals 10(superscript "-8") weber. 2, fiche 22, Anglais, - maxwell
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
The unit of magnetic flux through a squared centimetre normal to a field of one gauss. 4, fiche 22, Anglais, - maxwell
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- maxwell
1, fiche 22, Français, maxwell
correct, vieilli
Fiche 22, Les abréviations, Français
- Mx 1, fiche 22, Français, Mx
correct, vieilli
- M 1, fiche 22, Français, M
correct, vieilli
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unité de flux d'induction magnétique remplacé par le weber (Wb) dans le système SI. 1, fiche 22, Français, - maxwell
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medida del magnetismo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- maxvelio
1, fiche 22, Espagnol, maxvelio
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- maxwell 1, fiche 22, Espagnol, maxwell
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unidad cegesimal de flujo magnético. 2, fiche 22, Espagnol, - maxvelio
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Debe su nombre al eminente físico escocés James Clerk Maxwell (1831-1879), que fundó las leyes del campo electromagnético. 2, fiche 22, Espagnol, - maxvelio
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gyromagnetic compass
1, fiche 23, Anglais, gyromagnetic%20compass
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- gyrosyn compass 2, fiche 23, Anglais, gyrosyn%20compass
correct
- Gyrosyn 3, fiche 23, Anglais, Gyrosyn
correct, marque de commerce
- gyrosynchronized compass 4, fiche 23, Anglais, gyrosynchronized%20compass
- gyrosyn compass system 5, fiche 23, Anglais, gyrosyn%20compass%20system
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
gyromagnetic compass: A directional gyroscope whose azimuth scales is maintained in alignment with the magnetic meridian by a magnetic detector unit. 1, fiche 23, Anglais, - gyromagnetic%20compass
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The gyrosyn compass combines the functions of both the directional gyro and the magnetic compass. It provides stable compass headings in rough air, is north seeking like a magnetic compass, but is free from northerly turning error and oscillation. It does not precess and, therefore, does not require resetting as does the directional gyro. The gyrosyn compass system incorporates a flux valve that senses the earth's magnetic lines of force through electromagnetic induction. 6, fiche 23, Anglais, - gyromagnetic%20compass
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gyrosyn: A registered name for gyrosynchronized compass comprising direction indicator (DI) slaved to magnetic meridian by fluxgate. 4, fiche 23, Anglais, - gyromagnetic%20compass
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
gyromagnetic compass: term and definition standardized by NATO. 7, fiche 23, Anglais, - gyromagnetic%20compass
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- compas gyromagnétique
1, fiche 23, Français, compas%20gyromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Gyrosyn 2, fiche 23, Français, Gyrosyn
correct, marque de commerce, nom masculin, normalisé
- compas gyrosyn 3, fiche 23, Français, compas%20gyrosyn
correct, nom masculin, uniformisé
- compas Gyrosyn 4, fiche 23, Français, compas%20Gyrosyn
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
compas gyromagnétique : Gyroscope directionnel dont l'échelle d'azimut est asservie à la direction du nord magnétique par un dispositif de détection magnétique. 5, fiche 23, Français, - compas%20gyromagn%C3%A9tique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le compas gyromagnétique ou gyrosyn. [...] le conservateur de cap ou compas gyroscopique est un instrument stable mais qui ne fournit pas d'indication de cap magnétique. Son recalage en azimut doit se faire manuellement. Inversement, la vanne de flux fournit une indication précise de cap mais est instable. En associant ces deux instruments, on obtient un compas gyromagnétique qui fournit une indication de cap tout en étant stable. [...] Les compas gyromagnétiques se composent d'un conservateur de cap avec un système d'érection en site, d'un élément détecteur de la composante horizontale du champ magnétique terrestre, d'un système détecteur d'erreur qui compare en permanence le cap gyro et le cap magnétique. 6, fiche 23, Français, - compas%20gyromagn%C3%A9tique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
compas gyromagnétique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 23, Français, - compas%20gyromagn%C3%A9tique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
compas gyrosyn : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 23, Français, - compas%20gyromagn%C3%A9tique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Instrumentos de navegación
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- brújula giroscópica
1, fiche 23, Espagnol, br%C3%BAjula%20girosc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Giróscopo direccional cuya escala de acimut se mantiene en la dirección del norte magnético gracias a un dispositivo de detección magnética. 1, fiche 23, Espagnol, - br%C3%BAjula%20girosc%C3%B3pica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Thermonuclear fusion
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- circulating power 1, fiche 24, Anglais, circulating%20power
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fusion Propulsion Unit. This MTF [Magnetized Target Fusion] concept has very attractive features... The magnetic nozzle can operate as a magnetic flux compression generator to provide the necessary circulating power for continued operation, yet still maintain a high nozzle efficiency... 1, fiche 24, Anglais, - circulating%20power
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Fusion thermonucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- puissance circulante
1, fiche 24, Français, puissance%20circulante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Fusion magnétique] consommation sur place d'une part d'énergie produite [...] 1, fiche 24, Français, - puissance%20circulante
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] industriellement parlant cette puissance circulante ne doit pas excéder 15 à 20 % de la puissance totale. 1, fiche 24, Français, - puissance%20circulante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-08-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flow
1, fiche 25, Anglais, flow
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flux 2, fiche 25, Anglais, flux
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Heat, soldering, welding flux. 2, fiche 25, Anglais, - flow
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
Electric, ionizing, magnetic flux. 2, fiche 25, Anglais, - flow
Record number: 25, Textual support number: 3 PHR
Fluxmeter. 2, fiche 25, Anglais, - flow
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- flux
1, fiche 25, Français, flux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
flux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 25, Français, - flux
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Flux de brasage, de chaleur, de soudure. 3, fiche 25, Français, - flux
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
Fluxmètre. 3, fiche 25, Français, - flux
Record number: 25, Textual support number: 3 PHR
Flux décapant, électrique, ionisant, magnétique, thermique, thermocinétique. 3, fiche 25, Français, - flux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- flujo
1, fiche 25, Espagnol, flujo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-08-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- magnetic reluctance
1, fiche 26, Anglais, magnetic%20reluctance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- relectance 2, fiche 26, Anglais, relectance
correct
- R 3, fiche 26, Anglais, R
correct
- R 3, fiche 26, Anglais, R
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A measure of the opposition presented to magnetic flux in a magnetic circuit; it is equal to magnetomotive force divided by magnetic flux. 1, fiche 26, Anglais, - magnetic%20reluctance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réluctance
1, fiche 26, Français, r%C3%A9luctance
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- R 1, fiche 26, Français, R
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- reluctancia
1, fiche 26, Espagnol, reluctancia
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- magnetic field
1, fiche 27, Anglais, magnetic%20field
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
constituent of an electromagnetic field which is characterized by the magnetic field strength H together with the magnetic flux density B [221-01-01 MOD] [IEC 60050-121, 121-11-69] 1, fiche 27, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "champ magnétique" is also used for the quantity magnetic field strength. [IEC 60050-121, 121-11-69] 1, fiche 27, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
magnetic field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 27, Anglais, - magnetic%20field
Fiche 27, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2009-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic field
1, fiche 28, Anglais, electromagnetic%20field
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
field characterizing the electric and magnetic conditions of a material medium or of vacuum, defined by the following set of four vector quantities : E : electric field(vector) ;D : electric flux density(vector) ;H :magnetic field(vector) ;B :magnetic flux density(vector) 1, fiche 28, Anglais, - electromagnetic%20field
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Adapted from IEC 50 (705):1995, 705-01-07. 1, fiche 28, Anglais, - electromagnetic%20field
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 28, Anglais, - electromagnetic%20field
Fiche 28, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-04-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- parallel circuits
1, fiche 29, Anglais, parallel%20circuits
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- shunt circuits 2, fiche 29, Anglais, shunt%20circuits
correct, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of electrical devices in which the current divides and travels through two or more paths and then returns through a common path. 3, fiche 29, Anglais, - parallel%20circuits
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Electric or magnetic circuits are said to be in parallel(or shunt) when the current or flux is divided between them. 2, fiche 29, Anglais, - parallel%20circuits
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 29, La vedette principale, Français
- circuits en parallèle
1, fiche 29, Français, circuits%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- circuits en dérivation 2, fiche 29, Français, circuits%20en%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Des circuits sont dits en parallèle ou en dérivation l'un par rapport à l'autre, lorsque les courants ou les flux se partagent entre eux. 2, fiche 29, Français, - circuits%20en%20parall%C3%A8le
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- circuitos en paralelo
1, fiche 29, Espagnol, circuitos%20en%20paralelo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- circuitos en derivación 2, fiche 29, Espagnol, circuitos%20en%20derivaci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
- circuitos paralelos 3, fiche 29, Espagnol, circuitos%20paralelos
nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Circuitos eléctricos en los que los elementos, ramales o componentes están conectados entre dos puntos, con uno de los dos extremos de cada componente conectado al otro. 3, fiche 29, Espagnol, - circuitos%20en%20paralelo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- short-circuit flux
1, fiche 30, Anglais, short%2Dcircuit%20flux
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Short-circuit flux of a magnetic tape. 2, fiche 30, Anglais, - short%2Dcircuit%20flux
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- short circuit flux
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- flux de court-circuit
1, fiche 30, Français, flux%20de%20court%2Dcircuit
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Flux de court circuit d'une bande magnétique. 1, fiche 30, Français, - flux%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Electronic Circuits Technology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- two-step relay
1, fiche 31, Anglais, two%2Dstep%20relay
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A relay with two groups of contact springs, one group being operated by a specified magnetic flux and both groups by a greater magnetic flux. The first group is said to be "X" operated. 1, fiche 31, Anglais, - two%2Dstep%20relay
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- two step relay
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- relais à deux temps
1, fiche 31, Français, relais%20%C3%A0%20deux%20temps
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Relais comportant deux groupes de ressorts porte-contact, tels que l'un d'eux est actionné seul par un flux magnétique de valeur déterminée et qu'ensuite l'ensemble des deux est actionné quand le flux magnétique est devenu plus grand. Le premier groupe est dit «groupe de contacts X». 1, fiche 31, Français, - relais%20%C3%A0%20deux%20temps
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Relés (Distribución eléctrica)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- relé de dos posiciones
1, fiche 31, Espagnol, rel%C3%A9%20de%20dos%20posiciones
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Relé de medida con dos grupos de contactos, uno de los cuales conmuta a un cierto valor de la magnitud de influencia y el otro a un nuevo valor de esa magnitud. 1, fiche 31, Espagnol, - rel%C3%A9%20de%20dos%20posiciones
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electromagnetism
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Hopkinson’s coefficient
1, fiche 32, Anglais, Hopkinson%26rsquo%3Bs%20coefficient
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The average magnetic flux per turn of an induction coil divided by the average flux per turn of another coil linked with it. 1, fiche 32, Anglais, - Hopkinson%26rsquo%3Bs%20coefficient
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Électromagnétisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coefficient d'Hopkinson
1, fiche 32, Français, coefficient%20d%27Hopkinson
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Electromagnetism
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- magnetic flux
1, fiche 33, Anglais, magnetic%20flux
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The integral over a specified surface of the component of magnetic induction perpendicular to the surface. 2, fiche 33, Anglais, - magnetic%20flux
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The rotating magnet is mounted between two pairs of pole shoes and produces four instantaneous reversals of the magnetic flux through the cores of the two coils, each located on opposite sides of the magneto housing. 3, fiche 33, Anglais, - magnetic%20flux
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Électromagnétisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- flux magnétique
1, fiche 33, Français, flux%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Produit du champ magnétique normal à cette surface par la superficie de cette dernière. 2, fiche 33, Français, - flux%20magn%C3%A9tique
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le rupteur étant fermé, le circuit primaire est parcouru par un courant supposé pour l'instant constant et continu. Le passage du courant dans l'enroulement primaire provoque la création d'un champ magnétique et par suite d'un flux magnétique constant dans le circuit secondaire. 3, fiche 33, Français, - flux%20magn%C3%A9tique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
flux magnétique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 33, Français, - flux%20magn%C3%A9tique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- magnetic powder
1, fiche 34, Anglais, magnetic%20powder
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The magnetic particle method is the most satisfactory method for finding surface and sub-surface defects... The basic principle of the method is that while magnetic flux lines are caused to flow in a part, the local disturbance at a flaw is detected by using a magnetic powder, either dry, or preferably, as a suspension in a liquid. 1, fiche 34, Anglais, - magnetic%20powder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poudre magnétique
1, fiche 34, Français, poudre%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Examen magnétoscopique. Il est fondé sur la possibilité de localiser les perturbations provoquées dans un champ magnétique par la présence de défauts superficiels ou internes dans la pièce examinée [...]. Si [...] on recouvre l'objet d'une poudre magnétique [...] [l'] accumulation de la poudre rend [...] visible en surface la discontinuité qui a provoqué la perturbation des lignes de force [...]. Les poudres utilisées [...] peuvent être saupoudrées [...] sous forme de poudre sèche ou d'une suspension, généralement dans un hydrocarbure. 1, fiche 34, Français, - poudre%20magn%C3%A9tique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Detección de fallas de los materiales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- polvo magnético
1, fiche 34, Espagnol, polvo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- slaved platform 1, fiche 35, Anglais, slaved%20platform
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- slaved inertial platform 1, fiche 35, Anglais, slaved%20inertial%20platform
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
slaving: The use of a torquer to maintain the orientation of the spin axis relative to an external reference, such as a pendulum or magnetic compass. 2, fiche 35, Anglais, - slaved%20platform
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth's magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 3, fiche 35, Anglais, - slaved%20platform
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
The axes of the stable platform are slaved to the gyro output axes by rotating the appropriate gimbals so that the angular deviation between the two sets of axes is negligible. Thus, the rotation angles of the gimbals are identical to the attitude angles of the aircraft in the local earth coordinate system. 4, fiche 35, Anglais, - slaved%20platform
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- slave platform
- slave inertial platform
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 35, La vedette principale, Français
- plate-forme asservie
1, fiche 35, Français, plate%2Dforme%20asservie
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- plate-forme inertielle asservie 2, fiche 35, Français, plate%2Dforme%20inertielle%20asservie
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d'un gyro-indicateur de verticale et d'un gyroscope directionnel garde-cap. La direction par rapport au nord du moment cinétique du gyroscope directionnel est repérée juste avant le départ de l'avion à l'aide d'un gyroscope de transfert. Un gyroscope de verticale asservit une plate-forme autour de deux axes parallèles aux axes de roulis et de tangage de l'avion. Cette plate-forme délivre les références de roulis et assiette longitudinale et supporte un gyroscope directionnel qui fonctionne en garde-cap. La plate-forme asservie est constituée d'un cadre de roulis extérieur et de deux cadres de tangage liés mécaniquement. 3, fiche 35, Français, - plate%2Dforme%20asservie
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
En plus des accéléromètres et des gyroscopes, un calculateur est nécessaire pour obtenir par intégrations la position et la vitesse tout en [effectuant certaines corrections], fonction de la position, au cours du temps. C'est ce [qui nécessite] une plate-forme inertielle asservie, c'est-à-dire soumise à une loi de rotation instantanée égale à [valeur x]. 2, fiche 35, Français, - plate%2Dforme%20asservie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 35, Français, - plate%2Dforme%20asservie
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 35, Français, - plate%2Dforme%20asservie
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- plateforme asservie
- plateforme inertielle asservie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Magnetism
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- magnetic circuit
1, fiche 36, Anglais, magnetic%20circuit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A combination of media, mainly comprising magnetic material, forming a closed path through which a magnetic flux may pass. 1, fiche 36, Anglais, - magnetic%20circuit
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Coiled magnetic circuit. 2, fiche 36, Anglais, - magnetic%20circuit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Magnétisme
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- circuit magnétique
1, fiche 36, Français, circuit%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de milieux comprenant principalement des matériaux magnétiques, formant un circuit fermé dans lequel un flux magnétique peut passer. 1, fiche 36, Français, - circuit%20magn%C3%A9tique
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Circuit magnétique bobiné. 2, fiche 36, Français, - circuit%20magn%C3%A9tique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- circuito magnético
1, fiche 36, Espagnol, circuito%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Vía cerrada para un flujo magnético. 2, fiche 36, Espagnol, - circuito%20magn%C3%A9tico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- loss of information
1, fiche 37, Anglais, loss%20of%20information
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- walk down 2, fiche 37, Anglais, walk%20down
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A malfunction in a magnetic core of a computer storage in which successive drive pulses or digit pulses cause charges in the magnetic flux in the core that persist after the magnetic fields associated with pulses have been removed. 3, fiche 37, Anglais, - loss%20of%20information
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- perte cumulative
1, fiche 37, Français, perte%20cumulative
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de información
1, fiche 37, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- pérdidas acumuladas 2, fiche 37, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20acumuladas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Desaparición de información en posiciones de memoria, ocasionadas por impulsos de lectura o escritura incorrectamente realizados en las correspondientes operaciones de almacenamiento. 2, fiche 37, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En una memoria que funciona incorrectamente, los impulsos excitadores parciales o los impulsos de dígitos sucesivos provocan un proceso magnético irreversible en una celda magnética. 2, fiche 37, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
- Measurements of Magnetism
- Metrology and Units of Measure
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gauss
1, fiche 38, Anglais, gauss
correct, vieilli
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- Gs 2, fiche 38, Anglais, Gs
correct, vieilli
- G 2, fiche 38, Anglais, G
correct, vieilli
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unit of magnetic induction or flux density, replaced by the SI unit of tesla. Equal to one line of magnetic flux per square centimeter. 2, fiche 38, Anglais, - gauss
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the deprecated centimetre-gramme-second electromagnetic system, the gauss was the unit of magnetic induction(flux density) equal to one maxwell per square centimetre. 3, fiche 38, Anglais, - gauss
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gauss
1, fiche 38, Français, gauss
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 38, Les abréviations, Français
- G 1, fiche 38, Français, G
correct, nom masculin, vieilli
- Gs 1, fiche 38, Français, Gs
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unité d'induction magnétique remplacé par le tesla (T) dans le système SI. 1, fiche 38, Français, - gauss
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un tesla est égal à 10 000 gauss. 1, fiche 38, Français, - gauss
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo y electromagnetismo
- Medida del magnetismo
- Metrología y unidades de medida
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- gauss
1, fiche 38, Espagnol, gauss
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- gausio 2, fiche 38, Espagnol, gausio
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unidad electromagnética de densidad de flujo magnético, igual a un maxvelio por centímetro cuadrado. 3, fiche 38, Espagnol, - gauss
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pulsed plasma thruster
1, fiche 39, Anglais, pulsed%20plasma%20thruster
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PPT 2, fiche 39, Anglais, PPT
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The pulsed plasma thruster(PPT) with solid propellant is used for low power propulsion systems; typically with an average power less than thirty watts. Capacitor stored electrical energy is used to create a pulsed arc discharge across the face of a block of propellant, teflon in most implementations to date. The combination of thermal flux, particle bombardment and surface reactions ablates and ionises a small amount of the solid material... The peak discharge current is high, in the region of tens of kA. The self-induced magnetic field acts on the ions moving in the electric field creating the discharge to create a Lorentz body force that accelerates the plasma. Teflon PPTs have enjoyed limited use in east-west station keeping and sun pointing applications. PPTs do not produce sufficient thrust to be considered as candidates to provide primary propulsion of future out of Earth orbit missions and were not considered for SMART-1. 2, fiche 39, Anglais, - pulsed%20plasma%20thruster
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pulsed-plasma thruster
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- propulseur à plasma pulsé
1, fiche 39, Français, propulseur%20%C3%A0%20plasma%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- permeance
1, fiche 40, Anglais, permeance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The inverse of reluctance, analogous to conductance in electrical circuits. 2, fiche 40, Anglais, - permeance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Reluctance : analogous to resistance in an electrical circuit, reluctance is related to the magnetomotive force, F, and the magnetic flux by the equation R=F/(Magnetic Flux), paralleling Ohm's Law where F is the magnetomotive force(in cgs units). 2, fiche 40, Anglais, - permeance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 40, La vedette principale, Français
- perméance
1, fiche 40, Français, perm%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- permeancia
1, fiche 40, Espagnol, permeancia
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Recíproca de la reluctancia. 2, fiche 40, Espagnol, - permeancia
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Josephson circuit
1, fiche 41, Anglais, Josephson%20circuit
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Josephson circuit in principle consists of a loop with three Josephson junctions in series that encloses a magnetic flux driven by an external magnet. 1, fiche 41, Anglais, - Josephson%20circuit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- circuit Josephson
1, fiche 41, Français, circuit%20Josephson
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'avantage des circuits Josephson est leur très faible consommation, au moins 100 fois inférieure à celle des semiconducteurs à vitesse comparable, ce qui peut être une condition nécessaire pour réaliser des systèmes très rapides. 1, fiche 41, Français, - circuit%20Josephson
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- super-granulum cell
1, fiche 42, Anglais, super%2Dgranulum%20cell
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- super-granular cell 2, fiche 42, Anglais, super%2Dgranular%20cell
correct
- super-granule cell 3, fiche 42, Anglais, super%2Dgranule%20cell
correct
- super-granulation cell 3, fiche 42, Anglais, super%2Dgranulation%20cell
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
There is remarkable agreement between the number of such variations, their temporal variability and duration in the coronal hole and ’quiet’ Sun datasets, consistent with an earlier bright point study. There appears to be evidence of super-granular cells, with the increase in electron density occurring along the network boundaries. 2, fiche 42, Anglais, - super%2Dgranulum%20cell
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Super-Granulation Cells.... The boundaries between super-granule cells can be seen by emission in the chromosphere known as the chromospheric network and contain concentrations of magnetic flux tubes. 3, fiche 42, Anglais, - super%2Dgranulum%20cell
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- super granulum cell
- super granular cell
- super granule cell
- super granulation cell
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- super-granule
1, fiche 42, Français, super%2Dgranule
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Physique solaire. 1, fiche 42, Français, - super%2Dgranule
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- super granule
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-12-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ribbon tweeter
1, fiche 43, Anglais, ribbon%20tweeter
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A high-frequency speaker, usually horn loaded, in which a stretched, straight flat ribbon is used instead of a conventional voice coil, [and the] magnetic gap is a straight slit that can be made quite narrow so that a maximum amount of flux is concentrated in it. 2, fiche 43, Anglais, - ribbon%20tweeter
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The ribbon serves both as an extremely light driven element and as a diaphragm. 1, fiche 43, Anglais, - ribbon%20tweeter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- haut-parleur à ruban
1, fiche 43, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- enceinte à ruban 2, fiche 43, Français, enceinte%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin
- tweeter à ruban 3, fiche 43, Français, tweeter%20%C3%A0%20ruban
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur électrodynamique (généralement pourvu d'un pavillon) dont le conducteur mobile a la forme d'un ruban et constitue l'élément rayonnant. 4, fiche 43, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 5, fiche 43, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On utilise parfois une disposition plus particulière, où la membrane et la bobine sont confondues en un seul élément mécanique. Il s'agit des haut-parleurs à ruban (tweeter) [...] Dans [ces] haut-parleurs [...] le conducteur est généralement formé par un film plastique (mylar) métallisé. 6, fiche 43, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- haut parleur à ruban
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electronic Measurements
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Hall effect sensor
1, fiche 44, Anglais, Hall%20effect%20sensor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- HES 2, fiche 44, Anglais, HES
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor chip that senses magnetic flux changes when passing over magnets. 2, fiche 44, Anglais, - Hall%20effect%20sensor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mesures électroniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- capteur à effet Hall
1, fiche 44, Français, capteur%20%C3%A0%20effet%20Hall
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Capteur qui] donne un signal lorsqu'il détecte un champ magnétique ou une pièce métallique. La tension de Hall (du nom de celui qui remarqua le phénomène en 1879) est amplifiée dans le capteur. 2, fiche 44, Français, - capteur%20%C3%A0%20effet%20Hall
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation d'une minuscule cellule de Hall permet de capter aisément des inductions magnétiques. Les applications sont nombreuses, des touches de clavier à la mesure d'une intensité en courant continu ou alternatif, ou encore au positionnement précis de mobiles divers. 3, fiche 44, Français, - capteur%20%C3%A0%20effet%20Hall
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- free directional gyro
1, fiche 45, Anglais, free%20directional%20gyro
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- unrestrained directional gyroscope 2, fiche 45, Anglais, unrestrained%20directional%20gyroscope
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Some gyrosyn compass are fitted with a dial switch. In one position, the complete system is in operation. In the other position, the flux valve is shut off and the instrument operates as a free directional gyro. This feature is for use in high polar latitudes or under any other circumstances where magnetic indications are unreliable. 3, fiche 45, Anglais, - free%20directional%20gyro
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Humphrey manufactures two types of directional gyroscopes; free directional and magnetic north slaved ... Free directional gyros are not slaved in the yaw axis. They can be electrically "caged" to a known reference point and then uncaged to gather data. 4, fiche 45, Anglais, - free%20directional%20gyro
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
See records "directional gyroscope / conservateur de cap" and "free gyro / gyroscope libre." 2, fiche 45, Anglais, - free%20directional%20gyro
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- unrestrained directional gyro
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conservateur de cap autonome
1, fiche 45, Français, conservateur%20de%20cap%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- conservateur de cap non asservi 2, fiche 45, Français, conservateur%20de%20cap%20non%20asservi
nom masculin
- conservateur de cap libre 2, fiche 45, Français, conservateur%20de%20cap%20libre
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Certains gyrocompas sont munis d'un bouton-interrupteur. Une position indique que le système complet est en opération. Une autre indique que la sonde magnétométrique est coupée et que l'instrument fonctionne comme un conservateur de cap autonome. Cette caractéristique est nécessaire pour l'utilisation de l'instrument aux hautes latitudes polaires ou dans toutes les circonstances où les indications magnétiques ne sont pas fiables. 1, fiche 45, Français, - conservateur%20de%20cap%20autonome
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
conservateur de cap : Gyroscope qui indique précisément et rapidement les changements de cap d'un appareil, souvent appelé «gyroscope directionnel». Dans la mesure où le conservateur de cap fonctionne avec un gyroscope, il fournit une indication régulière et précise du cap ou des virages. Le compas, qui est quant à lui soumis à l'accélération ou à la décélération, aux dénivellations et autres erreurs de navigation, oscille souvent ou a un tour d'avance ou de retard. Toutefois, comme les gyroscopes sont affectés par la précession, le pilote doit périodiquement régler le conservateur de cap en fonction du compas (sauf si le conservateur de cap est électroniquement asservi au compas). 3, fiche 45, Français, - conservateur%20de%20cap%20autonome
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
gyroscope directionnel horizontal asservi / slaved directional gyroscope. 4, fiche 45, Français, - conservateur%20de%20cap%20autonome
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Voir les fiches «conservateur de cap / directional gyroscope» et «gyroscope libre / free gyro». 2, fiche 45, Français, - conservateur%20de%20cap%20autonome
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measurements of Magnetism
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- flux valve
1, fiche 46, Anglais, flux%20valve
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- fluxvalve 2, fiche 46, Anglais, fluxvalve
correct
- fluxgate 3, fiche 46, Anglais, fluxgate
correct
- flux gate 4, fiche 46, Anglais, flux%20gate
correct
- magnetic flux valve 5, fiche 46, Anglais, magnetic%20flux%20%20valve
- flux detector 6, fiche 46, Anglais, flux%20detector
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A] sensitive detector giving electrical signal proportional to intensity of external magnetic field acting along its axis, used as sensing element of most remote-indicating compasses; ... 2, fiche 46, Anglais, - flux%20valve
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The gyrosyn compass system incorporates a flux valve that senses the earth's magnetic lines of force through electromagnetic induction. They induce a voltage in the coils of a sensing unit in the flux valve... The flux valve is pendullously installed(to keep it horizontal) inside a case filled with damping fluid, usually in a wing tip, remote from local magnetic disturbances in the airframe. 7, fiche 46, Anglais, - flux%20valve
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
flux valve [; fluxvalve]: British terminology for flux gate. 8, fiche 46, Anglais, - flux%20valve
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sonde magnétométrique
1, fiche 46, Français, sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- vanne de flux 2, fiche 46, Français, vanne%20de%20flux
nom féminin
- détecteur de flux 3, fiche 46, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20flux
nom masculin
- valve de flux 4, fiche 46, Français, valve%20de%20flux
nom féminin
- détecteur de magnétisme 4, fiche 46, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20magn%C3%A9tisme
nom masculin
- détecteur magnétique 5, fiche 46, Français, d%C3%A9tecteur%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le système de gyrocompas comprend notamment une sonde magnétométrique qui perçoit les lignes magnétiques terrestres par induction électromagnétique. Les lignes magnétiques produisent un voltage dans le détecteur de la sonde magnétique. [...] La sonde magnétométrique est suspendue, tel un pendule (afin de la garder horizontale), à l'intérieur d'un boîtier rempli d'un liquide amortissant. Elle est habituellement installée au bout de l'aile, à l'écart des perturbations magnétiques locales de la cellule. 6, fiche 46, Français, - sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
sonde magnétométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 46, Français, - sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- corrected for drift
1, fiche 47, Anglais, corrected%20for%20drift
correct, locution adjectivale
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Notice that there is no knob to set the heading of the DG [directional gyro] to match that of the compass. Why? Because it is slaved. Slaved? Back in the tailcone of the aircraft, away from all ferrous metal, is a magnetic compass. The output of this compass is electrically "enhanced" and amplified through a "flux gate"... This signal is fed to the HSI to drive the DG portion of the unit. What this means is that the reading is very accurate, not subject to the vagrancies of the regular magnetic compass, and is constantly being corrected for drift. On some aircraft, this signal is also used to slave the ADF heading card. 2, fiche 47, Anglais, - corrected%20for%20drift
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift. 3, fiche 47, Anglais, - corrected%20for%20drift
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- corrigé pour la dérive
1, fiche 47, Français, corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
locution adjectivale
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- compensé pour la dérive 2, fiche 47, Français, compens%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
locution adjectivale
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Déplacement d'un gyroscope corrigé. Dans le cas d'un gyroscope corrigé pour la dérive apparente due à la rotation de la Terre, on applique une correction de 15° sin latitude par heure à l'écrou de compensation de latitude. 1, fiche 47, Français, - corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Description et fonctionnement du gyrolaser [...] sources d'erreurs et solutions apportées [...] dérive de l'onde stationnaire (onde bloquée dans la cavité et qui est toujours en rotation même si la cavité reste immobile) [...] solutions apportées : on élimine la dérive de l'onde stationnaire en utilisant des cavités où deux écoulements de gaz se font en sens inverse, par exemple avec une seule anode et deux cathodes placées sur les 2 côtés opposés d'un carré. Ainsi les mouvements gazeux se compensent et la dérive est presque éliminée. De plus, on utilise un dispositif électronique supplémentaire qui mesure et compense la dérive résiduelle de sorte que seules des perturbations imprévisibles peuvent engendrer une erreur systématique. 3, fiche 47, Français, - corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tesla
1, fiche 48, Anglais, tesla
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- T 1, fiche 48, Anglais, T
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The magnetic flux density given by a magnetic flux of 1 weber per square metre. 2, fiche 48, Anglais, - tesla
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tesla; T: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 48, Anglais, - tesla
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tesla
1, fiche 48, Français, tesla
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- T 2, fiche 48, Français, T
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
- weber par mètre carré 3, fiche 48, Français, weber%20par%20m%C3%A8tre%20carr%C3%A9
correct
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Induction magnétique d'un flux magnétique de 1 weber par mètre carré. 2, fiche 48, Français, - tesla
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'unité de champ d'induction est le «tesla» ou «weber par mètre carré» [...]. C'est le quotient de l'unité de flux d'induction (weber) par l'unité d'aire. 3, fiche 48, Français, - tesla
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tesla; T : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 48, Français, - tesla
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tesla
1, fiche 48, Espagnol, tesla
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- T 1, fiche 48, Espagnol, T
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Densidad de flujo magnético dada por un flujo magnético de 1 weber por metro cuadrado. 1, fiche 48, Espagnol, - tesla
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tesla; T: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 48, Espagnol, - tesla
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- permeameter
1, fiche 49, Anglais, permeameter
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the magnetic flux or flux density produced in a test specimen of ferromagnetic material by a given magnetic intensity, to permit computation of the magnetic permeability of the material. 1, fiche 49, Anglais, - permeameter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- perméamètre
1, fiche 49, Français, perm%C3%A9am%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrument destiné à la mesure de la perméabilité magnétique d'une substance et pour la détermination des courbes d'aimantation et du cycle d'hystérésis des matériaux ferromagnétiques. 2, fiche 49, Français, - perm%C3%A9am%C3%A8tre
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il est constitué par une bobine pour aimanter le matériau, et par un dispositif pour la mesure de l'intensité du champ magnétique produit par la bobine et de l'induction magnétique à laquelle le matériau examiné est, par conséquent, soumis. 3, fiche 49, Français, - perm%C3%A9am%C3%A8tre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- permeámetro
1, fiche 49, Espagnol, perme%C3%A1metro
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la conductividad hidráulica. 1, fiche 49, Espagnol, - perme%C3%A1metro
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flux point 1, fiche 50, Anglais, flux%20point
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... two dimension... magnetic field... fully contained in a small region. This configuration is called a flux point and is easily generated under a variety of conditions.(Flux is a quantitative measure of the overall power of a magnetic field distribution. It is equal to the product of the strength of the magnetic field and the area it occupies.) 1, fiche 50, Anglais, - flux%20point
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 50, La vedette principale, Français
- flux en un point donné
1, fiche 50, Français, flux%20en%20un%20point%20donn%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- punto de flujo
1, fiche 50, Espagnol, punto%20de%20flujo
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Para un superconductor estándar, la cantidad de flujo a través de un punto de flujo resulta suficiente para transmutar, de fermión a bosón, la estadística de un electrón. Mientras el electrón libre es un fermión, el electrón ligado a un punto de flujo se comporta como bosón. 1, fiche 50, Espagnol, - punto%20de%20flujo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- directional heading
1, fiche 51, Anglais, directional%20heading
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- gyro heading 2, fiche 51, Anglais, gyro%20heading
correct
- DG heading 3, fiche 51, Anglais, DG%20heading
- gyromagnetic heading 4, fiche 51, Anglais, gyromagnetic%20heading
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The HSI, or Horizontal Navigation Indicator or Pictorial Navigation Indicator, is perhaps one of the most useful although misunderstood instruments around... it combines your directional gyro and Nav indicator into one instrument that reduces pilot workload by providing heading, course reference, course deviation and glide slope information all in one visual aid... You may also consider a slaved HSI. Slaving automatically compensates for gyro heading errors and keeps your HSI in agreement with your compass. It uses a magnetic flux sensor mounted in the wing or tail of your aircraft to sense changes in magnetic heading and sends corrective signals to your HSI. 2, fiche 51, Anglais, - directional%20heading
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Directional Compass... The compass displays the directional heading of the Gizmo in degrees, shown in both analog and digital format. The dial is accurate within 23 degree increments; the digital readout is accurate to smaller values. 5, fiche 51, Anglais, - directional%20heading
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
Heading Hold (HH) or Heading Lock. A feature mode of some gyros that stands out by its property to hold the heading of a helicopter and resist the tendency to weathervane. Once trimmed, the tail needs very little input to hold a directional heading, even in high cross-wind conditions. 6, fiche 51, Anglais, - directional%20heading
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cap directionnel
1, fiche 51, Français, cap%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- cap gyromagnétique 2, fiche 51, Français, cap%20gyromagn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés [...] et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. Dans le cas d'une centrale à cardans par exemple : un gyroscope à deux axes sensibles maintient la direction de la verticale vraie et matérialise ainsi la position de la ligne d'horizon par rapport aux axes de roulis et de tangage de l'avion, c'est-à-dire ses assiettes; un gyroscope à un axe sensible est utilisé pour maintenir un cap directionnel ou gyromagnétique. 1, fiche 51, Français, - cap%20directionnel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- slaved gyro magnetic compass
1, fiche 52, Anglais, slaved%20gyro%20magnetic%20compass
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- slaved gyro-magnetic compass 2, fiche 52, Anglais, slaved%20gyro%2Dmagnetic%20compass
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A directional gyro compass with an input from a flux valve to keep the gyro orientated to magnetic north. 3, fiche 52, Anglais, - slaved%20gyro%20magnetic%20compass
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- slaved gyromagnetic compass
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- compas gyromagnétique asservi
1, fiche 52, Français, compas%20gyromagn%C3%A9tique%20asservi
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- gyrocompas asservi 2, fiche 52, Français, gyrocompas%20asservi
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- magnetic heading demodulator
1, fiche 53, Anglais, magnetic%20heading%20demodulator
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The magnetic heading demodulator is located within the power adapter panel. It is electrically connected between the GHARS [gyroscopic heading and attitude reference unit] and the IDS 7. The demodulator receives a signal from the GHARS sensing the state of synchronization between the heading reference and the flux valve heading. 1, fiche 53, Anglais, - magnetic%20heading%20demodulator
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- démodulateur de cap magnétique
1, fiche 53, Français, d%C3%A9modulateur%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le démodulateur de cap magnétique est situé dans le «power adapter panel». Il est connecté entre le système de GHARS [centrale gyroscopique de cap et de verticale] et l'indicateur IDS-7. Le démodulateur reçoit un signal du GHARS détecteur de l'état de synchronisation entre la référence de cap et le cap de la [sonde magnétométrique]. 1, fiche 53, Français, - d%C3%A9modulateur%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- magnetic slave card
1, fiche 54, Anglais, magnetic%20slave%20card
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When the magnetic slave card is used, the magnetic error derived from the flux valve, and modified by variation from the controller, is amplified, limited and demodulated in the magnetic slave card. The output is fed to the heading card and the output is used to drive the DG [directional gyro] torquers. 1, fiche 54, Anglais, - magnetic%20slave%20card
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- carte d'asservissement magnétique
1, fiche 54, Français, carte%20d%27asservissement%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on se sert de la carte d'asservissement magnétique, le signal d'erreur du détecteur de magnétisme, modifié par l'angle de déclinaison du «controller», est amplifié, limité et détecté. Son signal de sortie est envoyé à la carte de cap qui à son tour l'utilise pour commander les moteurs couples du DG [gyroscope directionnel]. 1, fiche 54, Français, - carte%20d%27asservissement%20magn%C3%A9tique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- azimuth gimbal servo loop
1, fiche 55, Anglais, azimuth%20gimbal%20servo%20loop
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 55, Anglais, - azimuth%20gimbal%20servo%20loop
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- boucle d'asservissement du cardan azimutal
1, fiche 55, Français, boucle%20d%27asservissement%20du%20cardan%20azimutal
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d'asservissement distinctes : la boucle d'asservissement variation/grivation, la boucle d'asservissement du cardan azimutal et la boucle d'asservissement de mise en position résultante. La boucle d'asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d'asservissement du cardan azimutal répond au signal d'erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d'asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d'erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 55, Français, - boucle%20d%27asservissement%20du%20cardan%20azimutal
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Servomechanisms
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- servo loop
1, fiche 56, Anglais, servo%20loop
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- single-loop servomechanism 2, fiche 56, Anglais, single%2Dloop%20servomechanism
correct
- servo loop assembly 3, fiche 56, Anglais, servo%20loop%20assembly
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A servomechanism which has only one feedback loop. 2, fiche 56, Anglais, - servo%20loop
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 4, fiche 56, Anglais, - servo%20loop
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Servomécanismes
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- boucle d'asservissement
1, fiche 56, Français, boucle%20d%27asservissement
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d'asservissement distinctes : la boucle d'asservissement variation/grivation, la boucle d'asservissement du cardan azimutal et la boucle d'asservissement de mise en position résultante. La boucle d'asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d'asservissement du cardan azimutal répond au signal d'erreur venant du synchro azimutal TX. Dans le boucle d'asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d'erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 2, fiche 56, Français, - boucle%20d%27asservissement
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Fonctionnement des boucles d'asservissement : Lorsque la plateforme se trouve entraînée par un couple de frottement, les gyros fournissent sur leur axe de sortie un signal électrique qui après amplification agit sur un moteur couple placé sur les axes de la suspension. Le moteur couple [...] fournit un couple antagoniste au frottement et annule donc l'entraînement en rotation de la plateforme. NOTA : La plateforme pouvant être entraînée sur les trois axes, il faudra nécessairement trois chaînes de stabilisation identiques. 3, fiche 56, Français, - boucle%20d%27asservissement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- heading rapid alignment
1, fiche 57, Anglais, heading%20rapid%20alignment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 57, Anglais, - heading%20rapid%20alignment
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The accuracy of the INS [inertial navigation system] is dependent on the accuracy of the initial position information. Therefore, system alignment, normally called gyrocompassing, at the beginning of the flight is very important. The accelerometers must be levelled and the system must be oriented to true north. 2, fiche 57, Anglais, - heading%20rapid%20alignment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- alignement rapide de cap
1, fiche 57, Français, alignement%20rapide%20de%20cap
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d'asservissement distinctes : la boucle d'asservissement variation/grivation, la boucle d'asservissement du cardan azimutal et la boucle d'asservissement de mise en position résultante. La boucle d'asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d'asservissement du cardan azimutal répond au signal d'erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d'asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d'erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 57, Français, - alignement%20rapide%20de%20cap
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les coordonnées du point de départ, données de base des calculs, sont introduites par le pilote dans le calculateur de la centrale [à inertie] au moment de l'alignement de la centrale à l'arrêt, avant le décollage. L'alignement de la centrale s'effectue automatiquement et de façon autonome, en utilisant uniquement ses accéléromètres et ses gyroscopes. Il consiste tout d'abord à caler la plate-forme dans le plan horizontal local, puis à trouver l'orientation de l'axe x de la plate-forme par rapport au nord géographique. Une fois l'alignement terminé, la centrale peut fournir le cap de l'avion [...] et il est possible de connaître l'attitude de l'avion et de représenter ainsi un horizon artificiel. 2, fiche 57, Français, - alignement%20rapide%20de%20cap
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- variation/grivation servo loop
1, fiche 58, Anglais, variation%2Fgrivation%20servo%20loop
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 58, Anglais, - variation%2Fgrivation%20servo%20loop
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 58, La vedette principale, Français
- boucle d'asservissement de variation/grivation
1, fiche 58, Français, boucle%20d%27asservissement%20de%20variation%2Fgrivation
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d'asservissement distinctes : la boucle d'asservissement variation/grivation, la boucle d'asservissement du cardan azimutal et la boucle d'asservissement de mise en position résultante. La boucle d'asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d'asservissement du cardan azimutal répond au signal d'erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d'asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d'erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 58, Français, - boucle%20d%27asservissement%20de%20variation%2Fgrivation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- resultant positioning servo loop
1, fiche 59, Anglais, resultant%20positioning%20servo%20loop
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 59, Anglais, - resultant%20positioning%20servo%20loop
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- boucle d'asservissement de mise en position résultante
1, fiche 59, Français, boucle%20d%27asservissement%20de%20mise%20en%20position%20r%C3%A9sultante
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d'asservissement distinctes : la boucle d'asservissement variation/grivation, la boucle d'asservissement du cardan azimutal et la boucle d'asservissement de mise en position résultante. La boucle d'asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d'asservissement du cardan azimutal répond au signal d'erreur venant du synchro azimutal TX. Dans le boucle d'asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d'erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 59, Français, - boucle%20d%27asservissement%20de%20mise%20en%20position%20r%C3%A9sultante
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measurements of Magnetism
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- flux valve sensing unit
1, fiche 60, Anglais, flux%20valve%20sensing%20unit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The gyrosyn compass system incorporates a flux valve that senses the earth's magnetic lines of force through electromagnetic induction. They induce a voltage in the coils of a sensing unit in the flux valve. Direction can be determined from the induced voltages, which change with each change in the heading of the airplane. 2, fiche 60, Anglais, - flux%20valve%20sensing%20unit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- détecteur de la sonde magnétométrique
1, fiche 60, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20la%20sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le système du gyrocompas comprend notamment une sonde magnétométrique qui perçoit les lignes magnétiques terrestres par induction électromagnétique. Les lignes magnétiques produisent un voltage dans le détecteur de la sonde magnétométrique. On peut déterminer la direction grâce aux voltages induits qui varient avec chaque changement de cap. 1, fiche 60, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20la%20sonde%20magn%C3%A9tom%C3%A9trique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- automatically monitored directional gyroscope
1, fiche 61, Anglais, automatically%20monitored%20directional%20gyroscope
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Aircraft gyrocompasses are based on automatically monitored directional gyroscopes in which the monitoring device senses the direction of the meridian and ensures that the gyroscope axis is maintained in this direction. The monitoring device consists of a magnetic sensing unit, called the flux valve, and allowance is made for variation in the direction of the Earth's magnetic field. 1, fiche 61, Anglais, - automatically%20monitored%20directional%20gyroscope
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conservateur de cap contrôlé automatiquement
1, fiche 61, Français, conservateur%20de%20cap%20contr%C3%B4l%C3%A9%20automatiquement
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- gyroscope directionnel contrôlé automatiquement 1, fiche 61, Français, gyroscope%20directionnel%20contr%C3%B4l%C3%A9%20automatiquement
nom masculin
- directionnel contrôlé automatiquement 1, fiche 61, Français, directionnel%20contr%C3%B4l%C3%A9%20automatiquement
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «conservateur de cap». 1, fiche 61, Français, - conservateur%20de%20cap%20contr%C3%B4l%C3%A9%20automatiquement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- slaving
1, fiche 62, Anglais, slaving
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The use of a torquer to maintain the orientation of the spin axis relative to an external reference, such as a pendulum or magnetic compass. 2, fiche 62, Anglais, - slaving
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The free gyro... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane's heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth's magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 3, fiche 62, Anglais, - slaving
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- asservissement
1, fiche 62, Français, asservissement
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre un mécanisme sous la dépendance d'un organe régulateur qui, actionné par des appareils commandés, réagit sur le circuit de commande en vue d'imposer à l'ensemble certaines conditions. 2, fiche 62, Français, - asservissement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sur les petits appareils comme le Cessna 182RG, le pilote règle le conservateur de cap pour qu'il coïncide avec le compas avant le décollage, et le réajuste périodiquement pendant le vol pour être sûr qu'il reste synchronisé avec le compas. Le conservateur de cap dérive parce qu'il est basé sur un gyroscope, sujet avec le temps à la précession. En règle générale, le conservateur de cap ne doit pas dériver de plus de 3 degrés toutes les 15 minutes. Les appareils plus importants sont équipés de conservateurs de cap asservis qui maintiennent l'instrument correctement aligné avec le compas. 3, fiche 62, Français, - asservissement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- aircraft gyrocompass
1, fiche 63, Anglais, aircraft%20gyrocompass
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The gyroscope principle has been utilized in many... applications such as the gyrocompass and gyropilot... A compensated magnetic compass, free from external accelerations, indicates magnetic north, which varies from true north... A gyrocompass, however, when properly adjusted, can be made to indicate true north... Aircraft gyrocompasses are based on automatically monitored directional gyroscopes in which the monitoring device senses the direction of the meridian and ensures that the gyroscope axis is maintained in this direction. The monitoring device consists of a magnetic sensing unit, called the flux valve, and allowance is made for variation in the direction of the Earth's magnetic field. 1, fiche 63, Anglais, - aircraft%20gyrocompass
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- airplane gyrocompas
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gyrocompas pour aéronef
1, fiche 63, Français, gyrocompas%20pour%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- compas gyroscopique d'aéronef 1, fiche 63, Français, compas%20gyroscopique%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le gyroscope construit par Foucault [en] 1852 est un appareil qui dérive de son pendule. Comme lui, il met en évidence les effets de la rotation de la terre. Il est constitué d'une masse lourde, appelée rotor, en mouvement de rotation rapide autour d'un axe restant fixe dans un référentiel galiléen. [...] Il est utilisé dans des appareils appelés compas gyroscopiques servant au guidage des missiles, des avions et des satellites. 2, fiche 63, Français, - gyrocompas%20pour%20a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Gyrocompas (compas gyroscopique). Le gyrocompas permet de déterminer le cap (astronomique) d'un navire. L'élément central du gyrocompas est le rotor tournant à grande vitesse. Celui-ci est contenu dans une sphère flottant dans un liquide. 3, fiche 63, Français, - gyrocompas%20pour%20a%C3%A9ronef
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- compas gyroscopique d'avion
- gyrocompas pour avion
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- magnetic flux
1, fiche 64, Anglais, magnetic%20flux
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- flux magnétique
1, fiche 64, Français, flux%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] dynamique de pénétration du flux dans un film mince super conducteur. 2, fiche 64, Français, - flux%20magn%C3%A9tique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- immersed gun
1, fiche 65, Anglais, immersed%20gun
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An electron gun in which essentially all the flux of the confining magnetic field passes perpendicularly through the emitting surface of the cathode. 1, fiche 65, Anglais, - immersed%20gun
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- canon immergé
1, fiche 65, Français, canon%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cañón sumergido
1, fiche 65, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20sumergido
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- superconductor
1, fiche 66, Anglais, superconductor
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The property of superconductors that has probably received the most publicity to date is the ability of superconductors to expel magnetic flux from their interiors. The effect is responsible for the levitation of permanent magnets above chilled superconductor samples. The operation of maglev trains is based on this property. 1, fiche 66, Anglais, - superconductor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- supraconducteur
1, fiche 66, Français, supraconducteur
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Supraconducteurs : la dernière des grandes découvertes. Les supraconducteurs sont des matériaux qui possèdent la particularité de laisser passer le courant électrique sans perte d'énergie. En 1986 Georg Bednorz et Alex Miller (Prix Nobels de la physique en 1987) ont pulvérisé le record de la température critique et découvert la supraconductivité à haute température. 2, fiche 66, Français, - supraconducteur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- high frequency furnace
1, fiche 67, Anglais, high%20frequency%20furnace
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- coreless-type induction furnace 2, fiche 67, Anglais, coreless%2Dtype%20induction%20furnace
correct
- high-frequency heater 2, fiche 67, Anglais, high%2Dfrequency%20heater
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An induction furnace in which the heat is generated within the charge, within the walls of the containing crucible, or within both, by currents induced by high-frequency magnetic flux produced by a surrounding coil. 2, fiche 67, Anglais, - high%20frequency%20furnace
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- four à haute fréquence
1, fiche 67, Français, four%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- magnetic flux density
1, fiche 68, Anglais, magnetic%20flux%20density
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[In Mössbauer spectroscopy], magnetic flux density at the nucleus(from experiment) in those cases in which the magnetic hyperfine interaction can be described by an effective field. In other cases the vector components of the magnetic hyperfine interaction should be reported if possible. 1, fiche 68, Anglais, - magnetic%20flux%20density
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- densité du flux magnétique
1, fiche 68, Français, densit%C3%A9%20du%20flux%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[En spectroscopie de Mössbauer], densité du flux magnétique telle que mesurée au niveau du noyau lorsque l'interaction magnétique hyperfine peut être décrite par un champ effectif; dans d'autres cas, on devrait rapporter, si cela est possible, les composantes vectorielles de cette même interaction. [Définition rédigée d'après GOLCH-F]. 2, fiche 68, Français, - densit%C3%A9%20du%20flux%20magn%C3%A9tique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-09-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- diamagnetic plasma
1, fiche 69, Anglais, diamagnetic%20plasma
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A plasma with the property of reducing the magnetic flux passing through it by producing an induction current which sets up a magnetic flux opposed to that initially applied. 2, fiche 69, Anglais, - diamagnetic%20plasma
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 69, Anglais, - diamagnetic%20plasma
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- plasma diamagnétique
1, fiche 69, Français, plasma%20diamagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Plasma ayant la propriété de réduire le flux magnétique qui le traverse par création d'un courant induit qui engendre un flux magnétique opposé au premier. 2, fiche 69, Français, - plasma%20diamagn%C3%A9tique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 69, Français, - plasma%20diamagn%C3%A9tique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Radio Interference
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stray field pick-up 1, fiche 70, Anglais, stray%20field%20pick%2Dup
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
stray field : the leakage magnetic flux that spreads outward from an inductor and does no useful work; pickup : interference from a nearby circuit or system. 2, fiche 70, Anglais, - stray%20field%20pick%2Dup
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Perturbations radio
Fiche 70, La vedette principale, Français
- captage de champ parasite
1, fiche 70, Français, captage%20de%20champ%20parasite
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
stray field : champ parasite (ou de dispersion). 2, fiche 70, Français, - captage%20de%20champ%20parasite
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-08-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Weigand card 1, fiche 71, Anglais, Weigand%20card
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Weigand card contains a series of parallel wires embedded in the bottom half of the card. The wire is a specially treated ferromagnetic wire which produces a sudden change in magnetic flux when exposed to a slow changing magnetic field. Each wire in the badge can be assigned a logic "0" or "1" by placing it in the proper position relative to the resetting magnets and sensing coils in the card reader. This type of badge is impervious to accidental erasure and it is difficult to alter or duplicate.(Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27.) Cost is approximately $6. 00 each. 1, fiche 71, Anglais, - Weigand%20card
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- carte Weigan
1, fiche 71, Français, carte%20Weigan
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Carte Weigand. Contient une série de fils parallèles enchâssés dans sa moitié inférieure. Il s'agit de fils ferromagnétiques qui produisent un changement soudain de flux magnétique lorsqu'ils sont exposés à un lent changement du champ magnétique. On peut conférer une valeur logique (0 ou 1) à chaque fil en plaçant la carte dans la position appropriée par rapport à l'aimant de réarmement et aux bobines de détection du lecteur de cartes. Les densimètres de ce genre ne peuvent être effacés accidentellement. En outre, il est difficile de les modifier ou de les reproduire (Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27). Ils coûtent environ 6 $ l'unité. 1, fiche 71, Français, - carte%20Weigan
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-08-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Elcometer
1, fiche 72, Anglais, Elcometer
correct, marque de commerce
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- elcometer 2, fiche 72, Anglais, elcometer
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Inspection and Testing. In field measurements for required film thickness, some companies use the Elcometer exclusively(this device contains a preaged permanent magnet in a U shape plus a pointer that responds to magnetic flux). 1, fiche 72, Anglais, - Elcometer
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Elcometer. Pocket size .... Measure dry coating thickness by holding two prongs against the coated surface. Use instrument on any coated magnetic surface. 1, fiche 72, Anglais, - Elcometer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- elcomètre
1, fiche 72, Français, elcom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer l'épaisseur d'un feuil sec de vernis ou de peinture déposé sur un subjectile ferromagnétique tel que le fer ou l'acier. 2, fiche 72, Français, - elcom%C3%A8tre
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'elcomètre évalue l'influence qu'exerce un revêtement organique non magnétique sur le champ magnétique créé par un aimant permanent, lorsque ce revêtement est interposé avec son support entre les deux branches de l'aimant. Le flux magnétique fait dévier une aiguille aimantée placée à l'intérieur de l'aimant, et la déviation est lue sur un cadran gradué en épaisseurs. Cet appareil portatif (...) 2, fiche 72, Français, - elcom%C3%A8tre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- magnetic south pole
1, fiche 73, Anglais, magnetic%20south%20pole
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
That part of magnet into which magnetic flux lines flow. 1, fiche 73, Anglais, - magnetic%20south%20pole
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 73, La vedette principale, Français
- pôle magnétique sud
1, fiche 73, Français, p%C3%B4le%20magn%C3%A9tique%20sud
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(...) par suite de la convention (...) sur les dénominations des deux types de pôles, l'aimant équivalent magnétiquement à la Terre doit être considéré comme ayant son pôle sud orienté vers la région nord du globe, bien que l'habitude soit définitivement prise de continuer à l'appeler pôle magnétique nord. 2, fiche 73, Français, - p%C3%B4le%20magn%C3%A9tique%20sud
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1987-12-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- magnetic chuck block
1, fiche 74, Anglais, magnetic%20chuck%20block
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Magnetic chuck blocks provide a means of extending the flux paths to hold workpieces that cannot be held securely on the chuck face. 2, fiche 74, Anglais, - magnetic%20chuck%20block
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cale magnétique de fixation
1, fiche 74, Français, cale%20magn%C3%A9tique%20de%20fixation
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1987-08-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- fluxmeter
1, fiche 75, Anglais, fluxmeter
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring variations in magnetic flux. 2, fiche 75, Anglais, - fluxmeter
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fluxmètre
1, fiche 75, Français, fluxm%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour mesurer les variations d'un flux magnétique. 1, fiche 75, Français, - fluxm%C3%A8tre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electromagnetism
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- closed magnetic gauging device
1, fiche 76, Anglais, closed%20magnetic%20gauging%20device
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
"closed magnetic circuit" : A complete circulating path for magnetic flux around a core of ferromagnetic material. 2, fiche 76, Anglais, - closed%20magnetic%20gauging%20device
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
"closed magnetic circuit": circuit magnétique fermé. (sources: ERENGA, 1984, vol. 10, p. 202; DORSC, 1979, p. 203; KETEC, 1980, vol. 2, p. 635). 3, fiche 76, Anglais, - closed%20magnetic%20gauging%20device
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Électromagnétisme
Fiche 76, La vedette principale, Français
- dispositif de jaugeage à circuit magnétique fermé
1, fiche 76, Français, dispositif%20de%20jaugeage%20%C3%A0%20circuit%20magn%C3%A9tique%20ferm%C3%A9
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Qui ne comporte pas d'entrefer. Explications données et proposition confirmée par M. Jean-Paul Champagne, terminologue de la SMT spécialiste du domaine de l'électricité. 1, fiche 76, Français, - dispositif%20de%20jaugeage%20%C3%A0%20circuit%20magn%C3%A9tique%20ferm%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- close through
1, fiche 77, Anglais, close%20through
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The magnetic flux resulting from a stored logic 1 or logic 0 closes through the silicon-monoxide insulating layers and around the sense/digit line.... 1, fiche 77, Anglais, - close%20through
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- embrasser
1, fiche 77, Français, embrasser
verbe
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- meter braking element 1, fiche 78, Anglais, meter%20braking%20element
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The part of the meter which produces a braking torque by the action of its magnetic flux upon the currents induced in the moving element. It comprises one or more magnets and their adjusting devices. 1, fiche 78, Anglais, - meter%20braking%20element
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- élément de freinage
1, fiche 78, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Partie du compteur qui produit un couple de freinage par l'action de son flux magnétique sur les courants induits dans le rotor en mouvement. Il se compose d'un ou de plusieurs aimants et de leur dispositif de réglage. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20freinage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hard-iron
1, fiche 79, Anglais, hard%2Diron
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The magnetic compensator provides a means of canceling hard-iron error in the flux valve heading output. 1, fiche 79, Anglais, - hard%2Diron
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 79, La vedette principale, Français
- fer dur
1, fiche 79, Français, fer%20dur
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'avion est une plateforme où circulent de nombreux courants électriques et contenant des masses métalliques se comportant soit comme des aimants permanents (fer dur) soit comme des aimants induits (fer doux). 1, fiche 79, Français, - fer%20dur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1978-11-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Magnetism
- Induction (Magnetism)
- Ferrous Alloys
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- magnetic leakage
1, fiche 80, Anglais, magnetic%20leakage
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Passage of magnetic flux outside the path along which it can do useful work. 1, fiche 80, Anglais, - magnetic%20leakage
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Magnétisme
- Induction (Magnétisme)
- Alliages ferreux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fuite magnétique
1, fiche 80, Français, fuite%20magn%C3%A9tique
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
(...) perte de flux magnétique se produisant lorsqu'une partie des lignes d'induction ne passe pas à l'endroit désiré. 1, fiche 80, Français, - fuite%20magn%C3%A9tique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :