TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALE PARENT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pollen parent
1, fiche 1, Anglais, pollen%20parent
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- male parent 2, fiche 1, Anglais, male%20parent
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The parent that furnishes the pollen which fertilizes the ovules of the other parent in the production of seed. 3, fiche 1, Anglais, - pollen%20parent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pollen parent: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal technology. 4, fiche 1, Anglais, - pollen%20parent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pollen parent; male parent : designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - pollen%20parent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parent pollinisateur
1, fiche 1, Français, parent%20pollinisateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parent mâle 2, fiche 1, Français, parent%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parent qui fournit le pollen pouvant fertiliser les ovules de l'autre parent dans la production de la semence. 3, fiche 1, Français, - parent%20pollinisateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parent mâle : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 1, Français, - parent%20pollinisateur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parent pollinisateur; parent mâle : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - parent%20pollinisateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- padre polinizador
1, fiche 1, Espagnol, padre%20polinizador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- male parthenogenesis
1, fiche 2, Anglais, male%20parthenogenesis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Haploids, of all kinds, are occasionally produced in all plants, normally by female parthenogenesis whereby an unfertilized egg cell develops; much more rarely, male parthenogenesis, wherein the male gamete alone replaces the zygote, produces a haploid plant derived from the paternal parent. 1, fiche 2, Anglais, - male%20parthenogenesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parthénogénèse mâle
1, fiche 2, Français, parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A8se%20m%C3%A2le
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toutes les plantes produisent occasionnellement des haploïdes de natures diverses, ils le deviennent normalement par parthénogénèse femelle où un œuf non fécondé se développe et, plus rarement, par parthénogénèse où le gamète mâle seul remplace le zygote pour produire une plante haploïde dérivée du parent mâle. 1, fiche 2, Français, - parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A8se%20m%C3%A2le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Genetics
- Plant Breeding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-pollinating
1, fiche 3, Anglais, self%2Dpollinating
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The actual method used in initial crossing of wheat varieties is conditioned by the fact that wheat is bi-sexual and normally self-pollinating. Before the wheat plant has shed its pollen, the anthers are removed with forceps from the flowers of the plant that is to become the female parent, and a cover is slipped over the emasculated wheat head to exclude foreign pollen. Two or three days later, the cover is taken off and ripe anthers are removed from another wheat plant, selected as the male parent, broken over the stigma of each emasculated flower, and the cover replaced. The fertilized egg cells now develop into grains which usually mature a little more than a month later. 2, fiche 3, Anglais, - self%2Dpollinating
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
self-pollinating: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - self%2Dpollinating
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Génétique
- Amélioration végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autofécondée
1, fiche 3, Français, autof%C3%A9cond%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- à pollinisation directe 2, fiche 3, Français, %C3%A0%20pollinisation%20directe
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La méthode utilisée pour le premier croisement des variétés tient compte du fait que le blé est une plante hermaphrodite et normalement autofécondée. Avant que les anthères laissent tomber leur pollen, on les arrache de la fleur avec des brucelles et on glisse sur l'épi émasculé un sac pour éviter toute fécondation indésirable et indésirée. Deux ou trois jours plus tard, le sac est ôté; au-dessus de chaque fleur émasculée, on secoue des anthères mûres arrachées de la plante utilisée comme souche mâle, puis on remet le sac en place. Les ovules fécondées vont se transformer en grains qui parviennent d'ordinaire à leur pleine maturité environ un mois plus tard. 1, fiche 3, Français, - autof%C3%A9cond%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
à pollinisation directe : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 3, Français, - autof%C3%A9cond%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sire
1, fiche 4, Anglais, sire
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The male parent of an animal and especially of a domesticated mammal or bird. 2, fiche 4, Anglais, - sire
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 4, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 4, Français, reproducteur
correct, nom masculin
- père 3, fiche 4, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Animal mâle destiné à la reproduction. 4, fiche 4, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un reproducteur sert en moyenne pour 7 000 à 8 000 vaches par an et peut féconder 50 000 à 70 000 vaches pendant sa vie sexuelle. 5, fiche 4, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple bélier, verrat, taureau. 6, fiche 4, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- semental
1, fiche 4, Espagnol, semental
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- reproductor 2, fiche 4, Espagnol, reproductor
correct, nom masculin
- padre 2, fiche 4, Espagnol, padre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Animal macho que se destina a la reproducción. 1, fiche 4, Espagnol, - semental
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single father
1, fiche 5, Anglais, single%20father
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lone father 2, fiche 5, Anglais, lone%20father
correct
- male lone parent 3, fiche 5, Anglais, male%20lone%20parent
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In addition, one male lone parent wanted financial support for a gas engineer course, and another male lone parent wanted financial support to gain a Construction Skills Certification Scheme card or a Security Industry Authority licence. 3, fiche 5, Anglais, - single%20father
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- père seul
1, fiche 5, Français, p%C3%A8re%20seul
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- père de famille monoparentale 2, fiche 5, Français, p%C3%A8re%20de%20famille%20monoparentale
correct, nom masculin
- monopapa 3, fiche 5, Français, monopapa
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Homme qui élève seul son ou ses enfants. 4, fiche 5, Français, - p%C3%A8re%20seul
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Après avoir appris «à tout faire en même temps» : la lessive, le ménage, les devoirs et le souper du lendemain, la majorité des 44 000 monopapas du Québec semblent s'en tirer assez bien, tout compte fait. 5, fiche 5, Français, - p%C3%A8re%20seul
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «mono», qui signifie seul ou unique, est habituellement joint à des substantifs et parfois à des adjectifs. À l'origine, il était surtout combiné avec des mots savants grecs, mais maintenant, il s'utilise comme préfixe avec n'importe quel mot. 4, fiche 5, Français, - p%C3%A8re%20seul
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- prepotency
1, fiche 6, Anglais, prepotency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- prepotence 2, fiche 6, Anglais, prepotence
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ability of an animal to transmit well-defined characteristics uniformly to its offspring. The term is used more frequently to refer to the sire or male parent than to the dam or female parent. 3, fiche 6, Anglais, - prepotency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pouvoir raceur
1, fiche 6, Français, pouvoir%20raceur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prépotence 2, fiche 6, Français, pr%C3%A9potence
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- prepotencia
1, fiche 6, Espagnol, prepotencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Biotechnology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gynandromorph
1, fiche 7, Anglais, gynandromorph
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Describes a situation in which] some areas of the [insect] body [show] male structures and other [areas] female [structures]. In some butterflies, for instance, the wings on one side show the female pattern and those on the other the male. This is brought about by a variation in chromosome content of cells in different parts of the body, these having arisen from a binucleate gamete in the parent insect. 2, fiche 7, Anglais, - gynandromorph
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The French cognate "gynandromorphe" can be used as an adjective or as a noun. The corresponding English adjective is "gynandromorphic". 3, fiche 7, Anglais, - gynandromorph
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Biotechnologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gynandromorphe
1, fiche 7, Français, gynandromorphe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] insecte présentant un mélange de caractères mâles et femelles. Ces caractères peuvent être plus ou moins prononcés selon les sujets. 2, fiche 7, Français, - gynandromorphe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Biotecnología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ginandromorfo
1, fiche 7, Espagnol, ginandromorfo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
- Genetics
- Plant Breeding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emasculated flower
1, fiche 8, Anglais, emasculated%20flower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The actual method used in initial crossing of wheat varieties is conditioned by the fact that wheat is bi-sexual and normally self-pollinating. Before the wheat plant has shed its pollen, the anthers are removed with forceps from the flowers of the plant that is to become the female parent, and a cover is slipped over the emasculated wheat head to exclude foreign pollen. Two or three days later, the cover is taken off and ripe anthers are removed from another wheat plant, selected as the male parent, broken over the stigma of each emasculated flower, and the cover replaced. The fertilized egg cells now develop into grains which usually mature a little more than a month later. 1, fiche 8, Anglais, - emasculated%20flower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Génétique
- Amélioration végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fleur émasculée
1, fiche 8, Français, fleur%20%C3%A9mascul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La méthode utilisée pour le premier croisement des variétés tient compte du fait que le blé est une plante hermaphrodite et normalement autofécondée. Avant que les anthères laissent tomber leur pollen, on les arrache de la fleur avec des brucelles et on glisse sur l'épi émasculé un sac pour éviter toute fécondation indésirable et indésirée. Deux ou trois jours plus tard, le sac est ôté; au-dessus de chaque fleur émasculée, on secoue des anthères mûres arrachées de la plante utilisée comme souche mâle, puis on remet le sac en place. Les ovules fécondées vont se transformer en grains qui parviennent d'ordinaire à leur pleine maturité environ un mois plus tard. 1, fiche 8, Français, - fleur%20%C3%A9mascul%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Biology
- Genetics
- Plant Breeding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fertilized egg cell
1, fiche 9, Anglais, fertilized%20egg%20cell
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The actual method used in initial crossing of wheat varieties is conditioned by the fact that wheat is bi-sexual and normally self-pollinating. Before the wheat plant has shed its pollen, the anthers are removed with forceps from the flowers of the plant that is to become the female parent, and a cover is slipped over the emasculated wheat head to exclude foreign pollen. Two or three days later, the cover is taken off and ripe anthers are removed from another wheat plant, selected as the male parent, broken over the stigma of each emasculated flower, and the cover replaced. The fertilized egg cells now develop into grains which usually mature a little more than a month later. 2, fiche 9, Anglais, - fertilized%20egg%20cell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Génétique
- Amélioration végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ovule fécondé
1, fiche 9, Français, ovule%20f%C3%A9cond%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La méthode utilisée pour le premier croisement des variétés tient compte du fait que le blé est une plante hermaphrodite et normalement autofécondée. Avant que les anthères laissent tomber leur pollen, on les arrache de la fleur avec des brucelles et on glisse sur l'épi émasculé un sac pour éviter toute fécondation indésirable et indésirée. Deux ou trois jours plus tard, le sac est ôté; au-dessus de chaque fleur émasculée, on secoue des anthères mûres arrachées de la plante utilisée comme souche mâle, puis on remet le sac en place. Les ovules fécondés vont se transformer en grains qui parviennent d'ordinaire à leur pleine maturité environ un mois plus tard. 1, fiche 9, Français, - ovule%20f%C3%A9cond%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reciprocal crosses
1, fiche 10, Anglais, reciprocal%20crosses
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Two crosses between two plants or strains in which the male parent of one cross is the female parent of the second cross, A X B and B X A. 2, fiche 10, Anglais, - reciprocal%20crosses
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- croisement réciproque
1, fiche 10, Français, croisement%20r%C3%A9ciproque
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Croisement entre deux individus ou lignées en prenant alternativement l'un et l'autre comme parent mâle ou comme parent femelle. 1, fiche 10, Français, - croisement%20r%C3%A9ciproque
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Habituellement au pluriel. 2, fiche 10, Français, - croisement%20r%C3%A9ciproque
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Demography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- male lone parent family
1, fiche 11, Anglais, male%20lone%20parent%20family
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- famille monoparentale ayant un chef masculin 1, fiche 11, Français, famille%20monoparentale%20ayant%20un%20chef%20masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La plus grande proportion de familles monoparentales ayant un chef masculin se trouvait dans le groupe de 45-54 ans; (...) 1, fiche 11, Français, - famille%20monoparentale%20ayant%20un%20chef%20masculin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sire index 1, fiche 12, Anglais, sire%20index
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sire : the male parent of a beast(...) 2, fiche 12, Anglais, - sire%20index
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- liste des reproducteurs
1, fiche 12, Français, liste%20des%20reproducteurs
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[L'Unité nationale de sélection et de promotion] est chargée de l'étude de la race, de la tenue du livre généalogique, de l'établissement de la liste des reproducteurs, de la réunion des informations et de l'organisation des concours et manifestations. 1, fiche 12, Français, - liste%20des%20reproducteurs
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'emploi des deux termes a été confirmé auprès du Centre d'insémination artificielle de Saint-Hyacinthe. 2, fiche 12, Français, - liste%20des%20reproducteurs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


