TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MALICIOUS ACTIVE CONTENT [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

Malicious active content is difficult to distinguish from legitimate active content.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Si l'utilisateur [du navigateur] n'a pas changé sa page d'accueil par défaut, il chargera involontairement du contenu actif malveillant à partir d'un site Web tiers [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

Un contenido activo malicioso puede obtener credenciales de usuario, datos sensibles del usuario, o intentar instalar programas malignos en el sistema (que atacan las vulnerabililidades del explorador o de sus plugins, por ejemplo).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :