TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MALSTER [2 fiches]

Fiche 1 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Brewing and Malting
DEF

A person whose occupation is making malt.

OBS

maltster; malster; malter : Terms used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Brasserie et malterie
DEF

Ouvrier qui prépare le malt.

OBS

malteur : Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Types of Trade Goods
  • Foreign Trade
  • Grain Growing
CONT

In a commercial system, each private trader or processor(miller, feed compounder, oilseed crusher or malster) buys or sells on his own behalf. Where a combination occurs, a government agency may be responsible for buying one or two grains, with the private sector being responsible for other grains.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Types d'objets de commerce
  • Commerce extérieur
  • Culture des céréales
CONT

Dans un système commercial, chaque commerçant ou fabricant privé (meunier, préparateur d'aliments du bétail, fabricant d'huile ou malteur) achète ou vend lui-même. S'il y a combinaison des deux, un organisme public peut être chargé d'acheter une ou deux variétés de grains, le secteur privé se chargeant des autres achats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Comercio exterior
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :