TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALT BARLEY [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hard seltzer
1, fiche 1, Anglais, hard%20seltzer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hard sparkling water 2, fiche 1, Anglais, hard%20sparkling%20water
correct
- alcoholic seltzer 2, fiche 1, Anglais, alcoholic%20seltzer
correct
- spiked seltzer 3, fiche 1, Anglais, spiked%20seltzer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Though it's often compared to vodka and soda, hard seltzer is definitely not that. It doesn’t contain vodka or any other distilled spirit but is instead produced in a similar manner to beer. The basic concept is that a little sugar is added to carbonated water(seltzer), which is then fermented by introducing yeast so that the sugars are converted into alcohol. This is then often infused with natural or artificial flavor. Of course, each brand has their own methods. Some use barley(labeled as a malt beverage) or another fermentable base, such as rice. 4, fiche 1, Anglais, - hard%20seltzer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau pétillante alcoolisée
1, fiche 1, Français, eau%20p%C3%A9tillante%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eau de Selzt alcoolisée 2, fiche 1, Français, eau%20de%20Selzt%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom féminin
- seltzer 1, fiche 1, Français, seltzer
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolisée à base d'eau pétillante, souvent aromatisée aux fruits, dans laquelle l'alcool est obtenu par fermentation. 3, fiche 1, Français, - eau%20p%C3%A9tillante%20alcoolis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- malt sprouts
1, fiche 2, Anglais, malt%20sprouts
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- malt-culms 2, fiche 2, Anglais, malt%2Dculms
correct, pluriel, Grande-Bretagne
- malt-culmings 2, fiche 2, Anglais, malt%2Dculmings
correct, pluriel, Grande-Bretagne
- malt-culm 2, fiche 2, Anglais, malt%2Dculm
correct, voir observation, Grande-Bretagne, rare
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the radicles and acrospires of grain that has been partly germinated and kiln-dried, which are separated from the malt ... 2, fiche 2, Anglais, - malt%20sprouts
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Malt sprouts are obtained from germinated malted barley by the removal of the rootlets and sprouts from the seed... In the malting process, barley... is softened by water steeping, allowed to germinate and then dried for use in brewing or distilling. Malt sprouts are an economical feedstuff in mixed dairy or beef cattle feeds. 3, fiche 2, Anglais, - malt%20sprouts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
malt sprouts; malt-culms: designations rarely used in the singular. 4, fiche 2, Anglais, - malt%20sprouts
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
malt-culm: In the singular, this designation can refer to the radicles and acrospires of grain collectively. 4, fiche 2, Anglais, - malt%20sprouts
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- germes de malt
1, fiche 2, Français, germes%20de%20malt
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On obtient les germes de malt à partir de l'orge maltée germée. On sépare les radicelles et la plantule du grain. [...] Dans le processus de maltage, l'orge [...] est trempée dans l'eau. On la laisse germer, puis on la sèche avant de l'utiliser en brasserie ou en distillerie. [...] Les germes de malt sont surtout utilisés dans les rations des bovins (laitiers et de boucherie) [...] 2, fiche 2, Français, - germes%20de%20malt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
germes de malt : désignation inusitée au singulier. 3, fiche 2, Français, - germes%20de%20malt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- germen de malta
1, fiche 2, Espagnol, germen%20de%20malta
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- germenes de malta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Food Additives
- Brewing and Malting
- Breadmaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barley malt
1, fiche 3, Anglais, barley%20malt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- malt 2, fiche 3, Anglais, malt
correct, nom
- malted barley 3, fiche 3, Anglais, malted%20barley
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Barley is also used to produce barley malt. In this case the whole barley seed is steeped in water to allow the live germ to sprout... The sprouted barley is next dried under mild heat so as not to inactivate its enzymes. The sprouted dried barley, now known as malt, is used in the brewing industry to help digest starchy material into sugars for rapid yeast fermentation. The malt also has a distinctive flavor which contributes to the flavor of brewed beverages such as beer. Malt further adds flavor to breakfast cereals and malted-milk concentrates. Malt syrups also find use in various bakery operations where amylase activity is desired. 4, fiche 3, Anglais, - barley%20malt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
malt : The term "malt" is often used to mean "barley malt, "but may also be used to mean "oat malt. " 5, fiche 3, Anglais, - barley%20malt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Additifs alimentaires
- Brasserie et malterie
- Boulangerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- malt d'orge
1, fiche 3, Français, malt%20d%27orge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- malt 2, fiche 3, Français, malt
correct, nom masculin
- orge maltée 3, fiche 3, Français, orge%20malt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Orge germée artificiellement et séchée, utilisée notamment en brasserie et en boulangerie. 4, fiche 3, Français, - malt%20d%27orge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
malt : Dans la plupart des contextes, «malt» désigne le malt d'orge. Cependant, il arrive qu'on doive préciser, vu que le malt peut être produit à partir de n'importe quelle céréale. 4, fiche 3, Français, - malt%20d%27orge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crushed malt
1, fiche 4, Anglais, crushed%20malt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crushed malt is the traditional ingredient for ale and beer. Any grain can be malted-wheat, barley, oats, millet and rye. 2, fiche 4, Anglais, - crushed%20malt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- malt broyé
1, fiche 4, Français, malt%20broy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- malt concassé 2, fiche 4, Français, malt%20concass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le malt broyé est mélangé à l'eau de brassage à 50 °C dans une cuve matière pour hydrolyser et solubiliser les matières azotées du malt : c'est l'empâtage. 3, fiche 4, Français, - malt%20broy%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wheat malt
1, fiche 5, Anglais, wheat%20malt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Wheat Malt. Most brewing wheat has been malted. Just like barley malt, the grain is steeped in cold water, allowed to germinate, then carefully dried(kilned). 2, fiche 5, Anglais, - wheat%20malt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- malt de blé
1, fiche 5, Français, malt%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Malt de blé. C'est le malt de base utilisé pour tout ce que l'on appelle bières «blanches». Il est souvent utilisé en plus petite quantité dans d'autres recettes pour améliorer le corps et la rétention de mousse du fait de son apport en protéine. 2, fiche 5, Français, - malt%20de%20bl%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Brewing and Malting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- malting barley
1, fiche 6, Anglais, malting%20barley
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MBL 2, fiche 6, Anglais, MBL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- malt barley 2, fiche 6, Anglais, malt%20barley
correct
- brewing barley 3, fiche 6, Anglais, brewing%20barley
correct
- brewer’s barley 4, fiche 6, Anglais, brewer%26rsquo%3Bs%20barley
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Barley is widely grown in Western Europe where it is mainly used as an animal feed; but in two of the major producing countries [a] substantial proportion of the crop is used for malting [and then brewed to make beer.] While good malting barleys are genetically low in protein, the best varieties are more capable of retaining their malting ability at high protein levels than the less good ones. 5, fiche 6, Anglais, - malting%20barley
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
malt barley; MBL : term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 6, fiche 6, Anglais, - malting%20barley
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
malting barley; brewer’s barley: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 6, Anglais, - malting%20barley
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Brasserie et malterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orge de brasserie
1, fiche 6, Français, orge%20de%20brasserie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- orge brassicole 2, fiche 6, Français, orge%20brassicole
correct, nom féminin
- orge de malterie 3, fiche 6, Français, orge%20de%20malterie
correct, nom féminin
- orge à orientation brassicole 4, fiche 6, Français, orge%20%C3%A0%20orientation%20brassicole
correct, nom féminin
- MBL 5, fiche 6, Français, MBL
correct, nom féminin
- MBL 5, fiche 6, Français, MBL
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les orges de brasserie sont des variétés spéciales [...] La germination de l'orge puis la déshydratation par touraillage donne le malt contenant des quantités importantes de diastases qui dans la fabrication de la bière transformeront l'amidon de l'orge en glucose puis en alcool. 6, fiche 6, Français, - orge%20de%20brasserie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orge de brasserie; orge brassicole; orge de malterie; MBL : termes et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 7, fiche 6, Français, - orge%20de%20brasserie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
orge de brasserie; orge brassicole; orge à orientation brassicole : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 6, Français, - orge%20de%20brasserie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- orge malticole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cebada cervecera
1, fiche 6, Espagnol, cebada%20cervecera
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Scotch
1, fiche 7, Anglais, Scotch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Scotch whisky 2, fiche 7, Anglais, Scotch%20whisky
correct
- Scotch whiskey 2, fiche 7, Anglais, Scotch%20whiskey
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scotch whiskeys are somewhat light in body, with a distinctive smoky malt flavour. They are made primarily from barley that is melted and then heated over a peat fire, the oily, acrid smoke of which flavours the malt. 2, fiche 7, Anglais, - Scotch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Scotch we drink today is still made from malted barley, but neutral spirits and unmalted grain whisky are blended with it to make it lighter and more palatable. 1, fiche 7, Anglais, - Scotch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Irish whiskey and bourbon whiskey are usually spelled "whiskey." 3, fiche 7, Anglais, - Scotch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scotch
1, fiche 7, Français, scotch
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- whisky écossais 2, fiche 7, Français, whisky%20%C3%A9cossais
correct, nom masculin
- scotch whisky 3, fiche 7, Français, scotch%20whisky
correct, nom masculin
- whisky 4, fiche 7, Français, whisky
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Whiskey écossais inimitable en raison de l'eau et surtout de la tourbe qui interviennent dans son traitement [et qui] comprend [...] moitié whiskey de malt, moitié whiskey de grain. 5, fiche 7, Français, - scotch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 6, fiche 7, Français, - scotch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
scotch (sing.); scotchs (pl.); whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 7, fiche 7, Français, - scotch
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chez les commerçants, l'orthographe «whisky» sert à distinguer le whisky écossais du whiskey irlandais. 8, fiche 7, Français, - scotch
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- whiskey écossais
- scotch whiskey
- whiskey
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- whisky escocés
1, fiche 7, Espagnol, whisky%20escoc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En la [elaboración] del auténtico whisky escocés, la malta está en contacto directo con el hogar del horno desecador (lo cual confiere a ese whisky un característico sabor de humo) y el producto es sometido a repetidas destilaciones con alambiques. 1, fiche 7, Espagnol, - whisky%20escoc%C3%A9s
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
- Walls and Partitions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- come
1, fiche 8, Anglais, come
nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- comys 2, fiche 8, Anglais, comys
nom
- coom 2, fiche 8, Anglais, coom
nom
- coomb 2, fiche 8, Anglais, coomb
- comb 2, fiche 8, Anglais, comb
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... wood parquetry and inlaid or with the addition of other materials such as come, resin, leather ... 3, fiche 8, Anglais, - come
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
come : The radicle of barley or other grain which in malting is allowed to develop to a certain point, and is then dried up by the process of roasting, and afterwards separated from the malt. 2, fiche 8, Anglais, - come
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- comes
- cooms
- coombs
- combs
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
- Murs et cloisons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grain d'orge
1, fiche 8, Français, grain%20d%27orge
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On appelle lambris un revêtement de menuiserie, de stuc, de marbre sur les murs [...] Les lambris traditionnels sont obtenus par juxtaposition de lames ou «frisettes» chanfreinées en bois massif, fixées sur le support par clouage ou agrafage [...] Le parement peut être orné de mouchettes, grains d'orge, élégie etc. 2, fiche 8, Français, - grain%20d%27orge
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Frisette et lambris parés pour la pose. [...] Les lames sont profilées selon différents modèles offrant une petite rainure en grain d'orge (en V profond de 2 mm environ), une petite boursouflure «mouchette», un joint creux au carré «élégi», ou des formes arrondies diverses rappelant les chalets de différentes parties du monde. 3, fiche 8, Français, - grain%20d%27orge
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Lambris pin des landes. [...] Longueur : 2 m, profil mouchette ou grain d'orge, épaisseur 10 mm. 4, fiche 8, Français, - grain%20d%27orge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- malting industry
1, fiche 9, Anglais, malting%20industry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- malt industry 2, fiche 9, Anglais, malt%20industry
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Canadian malting barley and malt industry has been a success story over the past two decades. 2, fiche 9, Anglais, - malting%20industry
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
malting industry: Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 9, Anglais, - malting%20industry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- industrie brassicole
1, fiche 9, Français, industrie%20brassicole
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À ses débuts, l'industrie brassicole se résume à de petites brasseries indépendantes disséminées ça et là dans tout le pays. Grâce à l'avènement des systèmes de distribution modernes, des progrès technologiques en matière de contrôle de la qualité et à la hausse des coûts, la production se centralise, et la plupart des brasseries locales disparaissent. Au cours des années 80, des brasseries de petite envergure, communément appelées microbrasseries, voient le jour au Canada et desservent les marchés locaux et régionaux. Aujourd'hui, deux compagnies nationales se partagent le secteur brassicole du Canada, soit la brasserie John Labatt Ltée (8 usines) et les compagnies Molson Limitée (8 usines). 2, fiche 9, Français, - industrie%20brassicole
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 9, Français, - industrie%20brassicole
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Cultivo de cereales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- industria maltera
1, fiche 9, Espagnol, industria%20maltera
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dextran
1, fiche 10, Anglais, dextran
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- native dextran 2, fiche 10, Anglais, native%20dextran
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous polysaccharides (C6H10O5)n that yield only glucose on hydrolysis [and are] of very high molecular weight usually obtained by fermentation of sugar with bacteria of the genus Leuconostoc (as L. mesenteroides). 3, fiche 10, Anglais, - dextran
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Used in the brewing industry(antifoaming agent) and in candy. A barley malt substitute. 4, fiche 10, Anglais, - dextran
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
It is also used in the production of media for gel filtration chromatography (Sephadex), plasma volume expanders, ion exchangers and flow improvers. It also causes fouling problems and distorts crystal shape, producing long needles, in sugar processing. Dextran is produced commercially by growing Leuconostoc mesenteroides on sucrose-based media. 5, fiche 10, Anglais, - dextran
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Clinical dextran has been standardized to a low molecular weight (75,000). 6, fiche 10, Anglais, - dextran
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dextrane
1, fiche 10, Français, dextrane
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Polysaccharide de haut poids moléculaire, produit par la fermentation du saccharose sous l'action de certaines bactéries (Leuconostoc, Acetobacter, etc.). Employé en brasserie (antimousse) et en confiserie. Substitut du malt d'orge. 2, fiche 10, Français, - dextrane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Certains dextranes servent en confiserie. 3, fiche 10, Français, - dextrane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le dextrane de synthèse (dextran) est utilisé dans les transfusions sanguines. Les propriétés physico-chimiques de ce produit s'apparentent au plasma. 4, fiche 10, Français, - dextrane
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dextran
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dextrano
1, fiche 10, Espagnol, dextrano
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los polisacáridos obtenidos por polimerización de isomaltosa mediante enlaces 1->6. 2, fiche 10, Espagnol, - dextrano
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Industries
- Brewing and Malting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- barley malt syrup
1, fiche 11, Anglais, barley%20malt%20syrup
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Barley malt syrup... is dark brown thick and sticky; and possesses a strong distinctive flavor, similar to that of molasses... It is best used in combination with other natural sweeteners. 2, fiche 11, Anglais, - barley%20malt%20syrup
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Brasserie et malterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sirop de malt d'orge
1, fiche 11, Français, sirop%20de%20malt%20d%27orge
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sorte de mélasse sucrée, destinée à enrichir, parfumer et sucrer certaines préparations culinaires (pâtisserie, lait battu) et à faire de la bière (par fermentation) ou du whisky (par distillation). 1, fiche 11, Français, - sirop%20de%20malt%20d%27orge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Cattle Raising
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- malt pellets
1, fiche 12, Anglais, malt%20pellets
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MALT PLTS 2, fiche 12, Anglais, MALT%20PLTS
correct, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Malt Pellets are formulated to a set recipe, which includes Malt Combings, Wheat, Barley and other Cereal and Legume Grains. 3, fiche 12, Anglais, - malt%20pellets
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 12, Anglais, - malt%20pellets
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- malt pellet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des bovins
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boulettes de malt
1, fiche 12, Français, boulettes%20de%20malt
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MALT PLTS 1, fiche 12, Français, MALT%20PLTS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 12, Français, - boulettes%20de%20malt
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- micromalting
1, fiche 13, Anglais, micromalting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- micro-malting 2, fiche 13, Anglais, micro%2Dmalting
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where possible, micromalting is to be carried out using the protocol recommended by the MBIBTC [Malting and Brewing Industry Barley Technical Committee]. Variations to the MBIBTC protocol may be necessary in order to accommodate the quality requirements of a number of potential markets. The malt should be in the range of 36 to 48 Kolbach Index and have a minimal friability of 70. Micromalting processes should be reviewed if analyses are consistently outside this range. 1, fiche 13, Anglais, - micromalting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
micro-malting: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 13, Anglais, - micromalting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- micromaltage
1, fiche 13, Français, micromaltage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- micro-maltage 2, fiche 13, Français, micro%2Dmaltage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Procédure de micromaltage : La trempe : L'orge stockée à 13 °C est soumise à 3 trempes successives, entrecoupées de 2 périodes d'aération du grain. [...] Pour les essais de trempe acide, l'acide chlorhydrique (HCl) et l'acide phosphorique (H3 PO4 ) sont ajoutés aux 2 premières trempes : Essai HCL (37 %), pH 4,5 après stabilisation [...] La trempe s'effectue avec une proportion de 1 litre d'eau de trempe environ par kilogramme d'orge. La germination : Cette étape qui dure 96 heures peut être subdivisée en trois stades distincts [...] Le touraillage : L'orge germée est séchée en micromalterie par une augmentation progressive de la température. 1ère phase 3 heures 62°C[...] Après touraillage et avant stockage du malt, les radicelles sont séparées du grain par chocs mécaniques. 3, fiche 13, Français, - micromaltage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
micro-maltage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 13, Français, - micromaltage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toxicology
- Animal Diseases
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- deoxynivalenol
1, fiche 14, Anglais, deoxynivalenol
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DON 2, fiche 14, Anglais, DON
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- vomitoxin 3, fiche 14, Anglais, vomitoxin
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] mycotoxin produced by fungi of the Fusarium genus, i. e. Fusarium culmorum and Fusarium graminearum, which are abundant in various cereal crops(wheat, maize, barley, oats, and rye) and processed grains(malt, beer and bread). 4, fiche 14, Anglais, - deoxynivalenol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This mycotoxin occurs predominantly in grains such as wheat, barley, oats, rye, and maize, and less often in rice, sorghum, and triticale. The occurrence of deoxynivalenol is associated primarily with Fusarium graminearum (Gibberella zeae) and F. culmorum, both of which are important plant pathogens which cause Fusarium head blight in wheat and Gibberella ear rot in maize. 5, fiche 14, Anglais, - deoxynivalenol
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The presence of DON in fusarium affected grain can cause livestock feeding problems. Different livestock species respond differently to DON. 6, fiche 14, Anglais, - deoxynivalenol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
deoxynivalenol: Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 7, fiche 14, Anglais, - deoxynivalenol
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toxicologie
- Maladies des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- désoxynivalénol
1, fiche 14, Français, d%C3%A9soxynival%C3%A9nol
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DON 2, fiche 14, Français, DON
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vomitoxine 3, fiche 14, Français, vomitoxine
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La mycotoxine la plus fréquemment produite par les champignons du genre Fusarium est le désoxynivalénol (DON), également appelé vomitoxine. 4, fiche 14, Français, - d%C3%A9soxynival%C3%A9nol
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La présence de vomitoxine dans le grain fusarié peut entraîner des problèmes dans l'alimentation du bétail. Chaque espèce réagit différemment à la toxine. 5, fiche 14, Français, - d%C3%A9soxynival%C3%A9nol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes et acronyme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 6, fiche 14, Français, - d%C3%A9soxynival%C3%A9nol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Brewing and Malting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distillers’ malt
1, fiche 15, Anglais, distillers%26rsquo%3B%20malt
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The plumper grades of barley are used to produce brewers’ malt while the thinner, higher protein grades are used to produce distillers’ malt in which enzyme content is of prime significance. 1, fiche 15, Anglais, - distillers%26rsquo%3B%20malt
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- malt de distillerie
1, fiche 15, Français, malt%20de%20distillerie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les plus grosses orges servent à produire le malt de brasserie tandis que les orges moins ventrues et plus riches en protéines servent à fabriquer le malt de distillerie qui exige une teneur en enzymes plus élevée. 1, fiche 15, Français, - malt%20de%20distillerie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Food Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- brewer’s malt
1, fiche 16, Anglais, brewer%26rsquo%3Bs%20malt
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The plumper grades of barley are used to produce brewers’ malt while the thinner, higher protein grades are used to produce distillers’ malt in which enzyme content is of prime significance. 1, fiche 16, Anglais, - brewer%26rsquo%3Bs%20malt
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- malt de brasserie
1, fiche 16, Français, malt%20de%20brasserie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les plus grosses orges servent à produire le malt de brasserie tandis que les orges moins ventrues et plus riches en protéines servent à fabriquer le malt de distillerie qui exige une teneur en enzymes plus élevée. 1, fiche 16, Français, - malt%20de%20brasserie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- malt syrup
1, fiche 17, Anglais, malt%20syrup
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Malt syrup is yeast food, and it gives products a pleasant taste, color and aroma. There are two types, enzyme-active (diastatic) and enzyme-inactive (nondiastatic). Triticale malts are said to have higher diastatic power then other cereal malts, and their average soluble protein content is nearly twice that of other malts. 1, fiche 17, Anglais, - malt%20syrup
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The grains used to make "malt syrup" are usually barley, but it could also be made from wheat or rice. 2, fiche 17, Anglais, - malt%20syrup
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sirop de malt
1, fiche 17, Français, sirop%20de%20malt
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les sucres ajoutés sont définis comme étant «les sucres et sirops ajoutés aux aliments pendant le traitement ou la préparation» et comprennent «le sucre blanc, la cassonade, le sucre brut, le sirop de maïs, les solides de sirop de maïs, le sirop de maïs à teneur élevée en fructose, le sirop de malt [...] 2, fiche 17, Français, - sirop%20de%20malt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le «sirop de malt» est habituellement fabriquer à partir de l'orge, mais on peut trouver des sirops de malt de riz ou de blé 3, fiche 17, Français, - sirop%20de%20malt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-10-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- green malt
1, fiche 18, Anglais, green%20malt
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- barley green malt 2, fiche 18, Anglais, barley%20green%20malt
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Germinated barley, it is still alive so [it] must be kiln-dried to stop the germination process. 3, fiche 18, Anglais, - green%20malt
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- steeped barley
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- malt vert
1, fiche 18, Français, malt%20vert
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
À la fin de la germination, le malt «vert» est tendre à l'ongle et s'écrase entre les doigts; il est parfaitement desagrégé. 2, fiche 18, Français, - malt%20vert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- malt
1, fiche 19, Anglais, malt
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When germination has progressed sufficiently, the grains are kiln-dried to stop the growth and to partially caramelize. The dried, sprouted barley resulting from this process is called malt. 2, fiche 19, Anglais, - malt
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Malt is grain that has undergone the correct steeping, germinating, and kilning procedures. It differs from the original grain as follows: it contains less moisture, therefore it is more suitable for storing and grinding; the endosperm has been modified and is mellow compared to the hard endosperm of the original kernel and the enzymatic values of malt are greatly increased compared to that of the original grain. 3, fiche 19, Anglais, - malt
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
... malt, for ages, has supplied the brewer with the specific qualities and characteristics required to produce excellent beer. 4, fiche 19, Anglais, - malt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- malt
1, fiche 19, Français, malt
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cycle de fabrication du malt s'étale sur une dizaine de jours et comporte quatre étapes : nettoyage, trempe, germination, touraillage. 2, fiche 19, Français, - malt
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La bière est préparée à partir du malt, ou orge, séchée puis aromatisée au touraillage. 3, fiche 19, Français, - malt
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
La malterie. Cette industrie transforme l'orge sélectionnée pour la brassage en malt, matière première rendue friable, riche en enzymes et en extrait soluble dans l'eau. Cette transformation est appelée désagrégation. 4, fiche 19, Français, - malt
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- malta
1, fiche 19, Espagnol, malta
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- brewing and malting industry
1, fiche 20, Anglais, brewing%20and%20malting%20industry
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Premium malt barley varieties for Canada are the ultimate goal of BMBRI(Brewing and Malting Barley Research Institute) research grants. They are awarded annually to basic research projects that support the variety development process and reflect the priorities of the brewing and malting industry. 1, fiche 20, Anglais, - brewing%20and%20malting%20industry
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- industrie de la brasserie et de la malterie
1, fiche 20, Français, industrie%20de%20la%20brasserie%20et%20de%20la%20malterie
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- industrie brassicole et de la malterie 1, fiche 20, Français, industrie%20brassicole%20et%20de%20la%20malterie
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hot wort
1, fiche 21, Anglais, hot%20wort
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- copper wort 2, fiche 21, Anglais, copper%20wort
correct
- cast wort 2, fiche 21, Anglais, cast%20wort
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Briefly, in the mashing process, coarse-ground malt and adjunct are mashed to extract a maximum amount of solubilized material. The mash is then "lautered" i. e., filtered through a bed of its own insolube material, primarily barley hulls. The filtrate or liquid extract, known as "wort", is then boiled and hops are added for aroma and flavour. The hot wort is cooled, yeast is added, and fermentation proceeds. 1, fiche 21, Anglais, - hot%20wort
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- moût chaud
1, fiche 21, Français, mo%C3%BBt%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- moût de pompage 1, fiche 21, Français, mo%C3%BBt%20de%20pompage
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lautering
1, fiche 22, Anglais, lautering
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The brewing process consists of the following steps : mashing, lautering, boiling, fermenting, maturing and packaging. Briefly, in the mashing process, coarse-ground malt and adjunct are mashed to extract a maximum amount of solubilized material. The mash is then "lautered" i. e., filtered through a bed of its own insoluble material, primarily barley hulls. 1, fiche 22, Anglais, - lautering
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- filtration du moût
1, fiche 22, Français, filtration%20du%20mo%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le brassage comprend les opérations suivantes : empâtage, filtration du moût, cuisson du moût, fermentation, vieillissement et tirage. En bref, il s'agit d'obtenir, à partir du malt concassé grossièrement et des succédanés que l'on empâte avec de l'eau, l'extrait le plus abondant. Le moût ainsi obtenu est filtré dans une cuve à double fond dans laquelle la matière même (substances solides insolubles) s'y déposant sert de substance filtrante, principalement les glumelles. 1, fiche 22, Français, - filtration%20du%20mo%C3%BBt
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- maturing
1, fiche 23, Anglais, maturing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The brewing process consists of the following steps : mashing, lautering, boiling, fermenting, maturing and packaging. Briefly, in the mashing process, coarse-ground malt and adjunct are mashed to extract a maximum amount of solubilized material. The mash is then "lautered" i. e., filtered through a bed of its own insoluble material, primarily barley hulls. 1, fiche 23, Anglais, - maturing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vieillissement
1, fiche 23, Français, vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le brassage comprend les opérations suivantes : empâtage, filtration du moût, cuisson du moût, fermentation, vieillissement et tirage. En bref, il s'agit d'obtenir, à partir du malt concassé grossièrement et des succédanés que l'on empâte avec de l'eau, l'extrait le plus abondant. Le moût ainsi obtenu est filtré dans une cuve à double fond dans laquelle la matière même (substances solides insolubles) s'y déposant sert de substance filtrante, principalement les glumelles. 1, fiche 23, Français, - vieillissement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Western Barley Growers Association
1, fiche 24, Anglais, Western%20Barley%20Growers%20Association
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- WBGA 2, fiche 24, Anglais, WBGA
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Western Barley Growers Association was formed in 1978 to represent barley growers in the four western provinces in their dealings with governments and other organizations. The Association's effort are dedicated to : Grower representation on policy making and research boards affecting the barley producer; grower investigation into current marketing, handling and transportation procedures for both malt and feed varieties; grower liaison with the livestock industry; grower liaison with the malting, brewing and food industries and providing pertinent findings and information to the grower. 3, fiche 24, Anglais, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the organization which is established in Calgary, Alberta. 4, fiche 24, Anglais, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Western Barley Growers Association
1, fiche 24, Français, Western%20Barley%20Growers%20Association
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- WBGA 2, fiche 24, Français, WBGA
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Western Barley Growers Association a été fondée en 1978 pour représenter les producteurs d'orge des quatre provinces de l'Ouest auprès des gouvernements et des autres organismes. Elle s'applique à : représenter les producteurs à des conseils de recherches et à des comités de direction susceptibles de les intéresser; étudier les techniques de commercialisation, de manutention et de transport actuellement utilisées pour les différentes variétés brassicoles et fourragères; entretenir des relations avec les éleveurs; entretenir des relations avec les industries de la malterie, de la brasserie et de l'alimentation et informer et conseiller les producteurs. 3, fiche 24, Français, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé auprès de l'organisme établi à Calgary (Alberta). 4, fiche 24, Français, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- amber malt
1, fiche 25, Anglais, amber%20malt
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Some ingredients needed to make OLD BEERS might not readily be available, in particular pale amber, amber and brown malts. All three can be made by roasting pale malt in a normal domestic oven as described below. Carapils with a colour number of 25 can be used as a substitute for pale amber. However, carapils has little diastatic activity and as with any low activity grain, eg. roast barley, brown malt, amber malt, it should not exceed 45 % of the total grist, the balance being pale malt. Carapils, however, might only be available by bulk purchase direct from maltsters. 1, fiche 25, Anglais, - amber%20malt
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- spitzmalt
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- malt ambré
1, fiche 25, Français, malt%20ambr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le malt ambré est un malt sec qu'on a chauffé, durant un temps plus ou moins long, à 130-140ºC. Il donne un goût de biscuit plus ou moins prononcé. 1, fiche 25, Français, - malt%20ambr%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Additives
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Corn-Dextrin
1, fiche 26, Anglais, Corn%2DDextrin
correct, marque de commerce
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Dextri-Maltose 2, fiche 26, Anglais, Dextri%2DMaltose
correct, marque de commerce
- dextrimaltose 3, fiche 26, Anglais, dextrimaltose
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A white or yellow soluble powder, a mixture of maltose and dextrins, used to thicken or to modify milk and dairy products. Produced by the action of barley malt on corn flour. 1, fiche 26, Anglais, - Corn%2DDextrin
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dextrin-maltose [is readily] sol in water or milk. One levelled tablespoonful (8 grams) supplies 27 calories. Use: As carbohydrate modifier for use with milk and milk products in infants’ formulas. 4, fiche 26, Anglais, - Corn%2DDextrin
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dextri-maltose
1, fiche 26, Français, dextri%2Dmaltose
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dextrimaltose 2, fiche 26, Français, dextrimaltose
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Poudre jaune ou blanche, soluble, constituée de maltose et de dextrines, employée pour épaissir ou modifier le lait et les produits laitiers. Résulte de l'action enzymatique du malt d'orge sur la farine de maïs. 1, fiche 26, Français, - dextri%2Dmaltose
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Brewing and Malting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- malting loss
1, fiche 27, Anglais, malting%20loss
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Loss of dry matter which occurs during the conversion of barley into malt. May be expressed as a percent of dry matter. 2, fiche 27, Anglais, - malting%20loss
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Malzungsschwand appears in a list of Werteigenschaften in a description of a barley variety 2, fiche 27, Anglais, - malting%20loss
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Briggs, Barley, 1978, pp.527-531 2, fiche 27, Anglais, - malting%20loss
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- perte au maltage
1, fiche 27, Français, perte%20au%20maltage
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- freinte au maltage 1, fiche 27, Français, freinte%20au%20maltage
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- malting plant
1, fiche 28, Anglais, malting%20plant
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- malt factory 2, fiche 28, Anglais, malt%20factory
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When the malt leaves one of Canada's seven malting plants it still looks like barley. 1, fiche 28, Anglais, - malting%20plant
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Outillage industriel
Fiche 28, La vedette principale, Français
- malterie
1, fiche 28, Français, malterie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- malterie industrielle 2, fiche 28, Français, malterie%20industrielle
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Usine où l'on prépare le malt. 3, fiche 28, Français, - malterie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Food Industries
- Brewing and Malting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- red beer
1, fiche 29, Anglais, red%20beer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Roasted barley malt, which contributes not only to its color but to its taste. 1, fiche 29, Anglais, - red%20beer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Brasserie et malterie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bière rousse
1, fiche 29, Français, bi%C3%A8re%20rousse
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


