TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALT FLAVOURED [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- malt flavoured
1, fiche 1, Anglais, malt%20flavoured
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- malt-flavoured 2, fiche 1, Anglais, malt%2Dflavoured
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- malt flavored
- malt-flavored
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aromatisé au malt
1, fiche 1, Français, aromatis%C3%A9%20au%20malt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un produit n'est pas «malté» simplement parce que de l'extrait de malt y a été ajouté. Le terme «malté» signifie que les glucides ont été modifiés selon un traitement approprié par la diastase du malt. À moins qu'un tel traitement ait eu lieu, «aromatisé au malt» est l'expression à employer. 1, fiche 1, Français, - aromatis%C3%A9%20au%20malt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sabor a malta
1, fiche 1, Espagnol, sabor%20a%20malta
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian whisky
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20whisky
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian whiskey 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20whiskey
correct
- Canadian rye whisky 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20rye%20whisky
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a blended whisky containing a high proportion of rye whisky .... 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20whisky
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canadian whiskeys are light in body and flavour and are always blends of both highly flavoured and neutral grain whiskeys. They are made from mashes composed of combinations of corn, rye, wheat, and barely malt prepared according to the formula of the individual producer. Canadian whiskies are usually aged for at least six years, then reduced with water to an alcoholic content of about 45 percent by volume before bottling. 5, fiche 2, Anglais, - Canadian%20whisky
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- whisky canadien
1, fiche 2, Français, whisky%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Canadian whisky 2, fiche 2, Français, Canadian%20whisky
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Whisky de seigle et de maïs typiquement canadien. 2, fiche 2, Français, - whisky%20canadien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 2, Français, - whisky%20canadien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 2, Français, - whisky%20canadien
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- whiskey canadien
- Canadian whiskey
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- whisky canadiense
1, fiche 2, Espagnol, whisky%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


