TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALTHOUSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- malthouse worker
1, fiche 1, Anglais, malthouse%20worker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier de malterie
1, fiche 1, Français, ouvrier%20de%20malterie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière de malterie 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20de%20malterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- malthouse operator-food and beverage processing
1, fiche 2, Anglais, malthouse%20operator%2Dfood%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de malterie - transformation des aliments et boissons
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20malterie%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de malterie - transformation des aliments et boissons 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20malterie%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- malthouse
1, fiche 3, Anglais, malthouse
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
malthouse : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - malthouse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- malterie
1, fiche 3, Français, malterie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
malterie : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - malterie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- floor malting 1, fiche 4, Anglais, floor%20malting
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- floor malthouse 1, fiche 4, Anglais, floor%20malthouse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- malterie sur aire
1, fiche 4, Français, malterie%20sur%20aire
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- germoir sur aire 1, fiche 4, Français, germoir%20sur%20aire
nom masculin
- malterie à germoir 1, fiche 4, Français, malterie%20%C3%A0%20germoir
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-12-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compartment malting 1, fiche 5, Anglais, compartment%20malting
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- box malthouse 1, fiche 5, Anglais, box%20malthouse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- malterie à cases
1, fiche 5, Français, malterie%20%C3%A0%20cases
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


