TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAN PEOPLE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- St. Patrick’s Day
1, fiche 1, Anglais, St%2E%20Patrick%26rsquo%3Bs%20Day
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
St. Patrick's Day is observed each year on March 17. St. Patrick's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however, a provincial holiday in Newfoundland. St. Patrick's Day invokes the spirit of St. Patrick, the patron saint of Ireland who is credited with bringing Christianity to the island. Observed as a religious occasion in Ireland, in Canada, it is often marked with festive parades and the wearing of green. It is believed that Patrick was born in Kilpatrick Scotland. When Patrick was in his early teens, he was captured during a raid and taken to Ireland as a slave. There he learned to tend and herd sheep. At this time, Druids and pagans occupied Ireland. Patrick learned the practices and language of his captors. Because of the hardships he faced, Patrick turned to God. When Patrick was twenty, God came to him in a dream and advised him to go to the coast. Patrick escaped and sailers took him back to Britain where he was reunited with his parents. But Ireland beckoned to the young man through is dreams, so Patrick entered the priesthood, was ordained as a bishop and returned to the Emerald Isle in March 433. He traveled across the country converting the people to Christianity. 1, fiche 1, Anglais, - St%2E%20Patrick%26rsquo%3Bs%20Day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Saint-Patrick
1, fiche 1, Français, Saint%2DPatrick
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fête des Irlandais : le 17 mars. 2, fiche 1, Français, - Saint%2DPatrick
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Éviter l'expression abrégé St-Patrick. 2, fiche 1, Français, - Saint%2DPatrick
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
- Tourist Lodging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- housefather
1, fiche 2, Anglais, housefather
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A man responsible for a group of young people, as students, living in a dormitory, hostel, [or other. ] 2, fiche 2, Anglais, - housefather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- père aubergiste
1, fiche 2, Français, p%C3%A8re%20aubergiste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gender-diverse people
1, fiche 3, Anglais, gender%2Ddiverse%20people
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gender-diverse people : This term is mainly used to refer to people who do not identify exclusively as a man or as a woman. 1, fiche 3, Anglais, - gender%2Ddiverse%20people
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personnes de diverses identités de genre
1, fiche 3, Français, personnes%20de%20diverses%20identit%C3%A9s%20de%20genre
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
personnes de diverses identités de genre : Ce terme est principalement employé pour désigner les personnes qui ne s'identifient pas exclusivement comme un homme ou comme une femme. 1, fiche 3, Français, - personnes%20de%20diverses%20identit%C3%A9s%20de%20genre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- personas con varias identidades de género
1, fiche 3, Espagnol, personas%20con%20varias%20identidades%20de%20g%C3%A9nero
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ally
1, fiche 4, Anglais, ally
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who actively seeks to learn about the challenges of a person or group of people experiencing discrimination, and who works in solidarity with them to fight against oppression. 2, fiche 4, Anglais, - ally
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Being an ally is not simply a matter of identity; it involves taking action. Allies can take action in a variety of ways. They can advocate for the rights of those who experience discrimination or help support their needs. They can also work actively from within social, political or economic structures to challenge and eliminate oppressive policies and practices. 2, fiche 4, Anglais, - ally
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ideally, an ally recognizes and understands their own privilege, which they can use to help those they have allied with. An ally can also experience discrimination in one area of their life, even if they have certain privileges in another. For example, an Indigenous man may experience discrimination as an Indigenous person but have certain privileges as a man. An Indigenous man can therefore be an ally to women. Similarly, a gay man can be an ally to trans people. 2, fiche 4, Anglais, - ally
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne alliée
1, fiche 4, Français, personne%20alli%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allié 2, fiche 4, Français, alli%C3%A9
correct, nom masculin
- alliée 2, fiche 4, Français, alli%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'engage activement à en apprendre davantage sur les défis auxquels font face une personne ou un groupe de personnes confrontées à de la discrimination et qui travaille de façon solidaire avec celles-ci pour lutter contre toute forme d'oppression. 3, fiche 4, Français, - personne%20alli%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Être une personne alliée n'est pas simplement une question d'identité; cela implique la prise de mesures concrètes. Une personne alliée peut par exemple défendre les droits ou répondre aux besoins des personnes confrontées à de la discrimination, ou encore travailler activement au sein même des structures sociales, politiques ou économiques pour remettre en question et éliminer les politiques et les pratiques oppressives. 3, fiche 4, Français, - personne%20alli%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Idéalement, une personne alliée reconnaît et comprend le privilège dont elle bénéficie, et elle peut l'utiliser pour aider les personnes dont elle est une alliée. Une personne alliée peut aussi être confrontée à de la discrimination dans une sphère de sa vie, même si elle bénéficie de certains privilèges dans une autre sphère. Un homme autochtone peut par exemple être confronté à de la discrimination en tant que personne autochtone, mais bénéficier de certains privilèges en tant qu'homme. Ainsi, un homme autochtone peut être un allié auprès des femmes. De même, un homme gai peut être un allié auprès des personnes trans. 3, fiche 4, Français, - personne%20alli%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aliado
1, fiche 4, Espagnol, aliado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- aliada 1, fiche 4, Espagnol, aliada
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona que se ha unido y coligado con otra para alcanzar un mismo fin. 1, fiche 4, Espagnol, - aliado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stiff-person syndrome
1, fiche 5, Anglais, stiff%2Dperson%20syndrome
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SPS 1, fiche 5, Anglais, SPS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stiff person syndrome 2, fiche 5, Anglais, stiff%20person%20syndrome
correct
- SPS 2, fiche 5, Anglais, SPS
correct
- SPS 2, fiche 5, Anglais, SPS
- Moersch-Woltman syndrome 3, fiche 5, Anglais, Moersch%2DWoltman%20syndrome
correct
- stiff-man syndrome 4, fiche 5, Anglais, stiff%2Dman%20syndrome
correct, vieilli
- stiff man syndrome 5, fiche 5, Anglais, stiff%20man%20syndrome
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 5, Anglais, SMS
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 5, Anglais, SMS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chronic, progressive, but variable, central nervous system disorder associated with fluctuating painful muscle spasms and rigidity involving muscles of limbs, trunk, and neck. 7, fiche 5, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stiff-person syndrome (SPS) is a rare, progressive neurological disorder. Symptoms may include stiff muscles in the trunk (torso), arms, and legs; and greater sensitivity to noise, touch, and emotional distress, which can set off muscle spasms. 8, fiche 5, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Stiff person syndrome used to be called "stiff man syndrome, "but the name was updated to be more inclusive, as the disorder can affect people of any age and sex. 9, fiche 5, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- syndrome de la personne raide
1, fiche 5, Français, syndrome%20de%20la%20personne%20raide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SPR 2, fiche 5, Français, SPR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- syndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 5, Français, syndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
- syndrome de l'homme raide 4, fiche 5, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20raide
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 5, Français, SHR
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 5, Français, SHR
- syndrome de l'homme rigide 6, fiche 5, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20rigide
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de la personne raide (SPR) est une maladie rare affectant le système nerveux central et qui peut être d'origine auto-immune, paranéoplasique ou idiopathique. Sa présentation classique typique est caractérisée par une rigidité progressive du tronc et des membres, associée à des spasmes. 7, fiche 5, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] se caractérise par une rigidité musculaire et des spasmes épisodiques qui impliquent principalement le tronc et les membres inférieurs. Les spasmes musculaires sont généralement symétriques, ont une distribution plus proximale, et sont associés à une sensibilité accrue aux stimuli externes. 5, fiche 5, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Músculos y tendones
- Sistema nervioso
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de persona rígida
1, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- SPR 2, fiche 5, Espagnol, SPR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de persona rígida (SPR) es una enfermedad que afecta el sistema nervioso central que se manifiesta por rigidez, espasmos musculares e incrementada sensibilidad con estímulos externos que empeoran las contracciones. 2, fiche 5, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gender-expansive person
1, fiche 6, Anglais, gender%2Dexpansive%20person
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gender expansive : An umbrella term sometimes used to describe people who expand notions of gender expression and identity beyond perceived or expected societal gender norms. Some gender-expansive individuals identify as a mix of genders, some identify more binarily as a man or a woman, and some identify as no gender... Gender-expansive people might feel that they exist among genders, as on a spectrum, or beyond the notion of the man/woman binary paradigm. Sometimes gender-expansive people use gender-neutral pronouns..., but people can exist as any gender while using any pronouns. They may or may not be comfortable with their bodies as they are, regardless of how they express their gender. 2, fiche 6, Anglais, - gender%2Dexpansive%20person
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Psychologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne qui repousse les frontières du genre
1, fiche 6, Français, personne%20qui%20repousse%20les%20fronti%C3%A8res%20du%20genre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Sociology
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- assigned male at birth
1, fiche 7, Anglais, assigned%20male%20at%20birth
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AMAB 1, fiche 7, Anglais, AMAB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- male assigned at birth 2, fiche 7, Anglais, male%20assigned%20at%20birth
correct
- MAAB 2, fiche 7, Anglais, MAAB
correct
- MAAB 2, fiche 7, Anglais, MAAB
- designated male at birth 3, fiche 7, Anglais, designated%20male%20at%20birth
correct
- DMAB 3, fiche 7, Anglais, DMAB
correct
- DMAB 3, fiche 7, Anglais, DMAB
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AMAB/MAAB... refer to what gender you were assigned at birth(in this case male, thus you are expected to be a boy/man), and are important because many trans people use them as a way to talk about their gender identity without being pinned down to more essentialist narratives about their "sex" or what gender they "used to be. " 4, fiche 7, Anglais, - assigned%20male%20at%20birth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Sociologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- à qui on a attribué le sexe masculin à la naissance 1, fiche 7, Français, %C3%A0%20qui%20on%20a%20attribu%C3%A9%20le%20sexe%20masculin%20%C3%A0%20la%20naissance
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- à qui on a assigné le sexe masculin à la naissance 2, fiche 7, Français, %C3%A0%20qui%20on%20a%20assign%C3%A9%20le%20sexe%20masculin%20%C3%A0%20la%20naissance
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sociología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sexo masculino asignado al nacer
1, fiche 7, Espagnol, sexo%20masculino%20asignado%20al%20nacer
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- broad fish tapeworm
1, fiche 8, Anglais, broad%20fish%20tapeworm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fish parasite which also infects man, at one time it was estimated that over ten million people in the world are hosts to this tapeworm, which is the largest(a mature length of 20-30 feet) found in humans. 1, fiche 8, Anglais, - broad%20fish%20tapeworm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Diphyllobothrium latum
1, fiche 8, Français, Diphyllobothrium%20latum
latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Alors que le Diphyllobothrium latum s'attache de préférence aux mammifères, y compris les humains, un grand nombre d'autres espèces de Diphyllobotrium n'ont que les oiseaux comme hôtes définitifs. 1, fiche 8, Français, - Diphyllobothrium%20latum
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Historical Period 1, fiche 9, Anglais, Historical%20Period
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[History of Inuit Art :] Historical Overview of Epochs... People have been living in the Yukon region for almost 30 000 years and their history can be separated into several epochs : Pre-Dorset, Dorset, Thule, Historic and Contemporary.... The Historical Period[. ] This period is marked by several occurrences : the demise of Thule culture, a climatic change wherein weather was increasingly cold, the disappearance of the whales and the arrival of the white man in the 16th century. Around 1800, the various carvings, dolls, and toys were being traded with the whalers, sailors and explorers who were making increasingly frequent visits in the area. Trade art often was more detailed and exquisite than non-trade art of the time. By the early twentieth century, trade art had lost the magico-religious element and some areas even produced European objects such as Roman Catholic figurines, cigarette boxes, and cribbage boards. Increasingly, Inuit art forms were suited toward Europeans. 1, fiche 9, Anglais, - Historical%20Period
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Arts et culture autochtones
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Période historique
1, fiche 9, Français, P%C3%A9riode%20historique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- période historique 2, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20historique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Musée canadien des civilisations définit la «période historique» en art inuit comme l’ère qui s’étend de l’arrivée des missionnaires moraves au Labrador durant les années 1770 jusqu’aux débuts de l’art contemporain inuit marqués par la visite de James Houston au Nunavik, en 1948. 2, fiche 9, Français, - P%C3%A9riode%20historique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Période historique : équivalent confirmé par une conservatrice d'art inuit. 1, fiche 9, Français, - P%C3%A9riode%20historique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Theory
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- theory X
1, fiche 10, Anglais, theory%20X
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Theory X 2, fiche 10, Anglais, Theory%20X
correct
- X theory 3, fiche 10, Anglais, X%20theory
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Set of hypotheses on the subject of human behaviour that, in the opinion of McGregor, characterise bad managers. These are : the average man avoids work if he can because he does not like it. The majority of people need to be controlled and threatened with punishment before they make an adequate effort. The average person prefers to be lead, avoids responsibility, is not ambitious enough and prefers security. The opposite is the Y Theory, also explained by Douglas McGregor in his book "The Human Side of Enterprise"(1960). 4, fiche 10, Anglais, - theory%20X
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Douglas McGregor ... believed that much of the failure of the human relations approach as it was actually applied in industry stemmed from the fact that most managers worked on what he called "Theory X" ... 5, fiche 10, Anglais, - theory%20X
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Managerial belief that subordinates dislike their work, are lazy, and need to be directed; as a result, Theory X managers use the autocratic managerial approach. 6, fiche 10, Anglais, - theory%20X
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Theory X: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, fiche 10, Anglais, - theory%20X
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Psychologie industrielle et économique
- Relations du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- théorie X
1, fiche 10, Français, th%C3%A9orie%20X
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Théorie affirmant que l'employé est fondamentalement passif et que c'est à la direction d'orienter ses efforts. 2, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20X
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Douglas McGregor, en 1960, a proposé une analyse de deux types de direction sous le nom de «théorie X» et de «théorie Y» [...] La théorie X s'appuie sur trois hypothèses fondamentales : a) la direction est responsable de l'organisation des ressources de l'entreprise [...] afin de réaliser ses fins économiques. b) En ce qui concerne les hommes, la direction oriente leurs efforts, les motive, contrôle leurs actions, modifie leurs attitudes afin de les adapter aux besoins de l'entreprise. c) Sans cette intervention de la direction, les individus restent passifs, vis-à-vis des besoins de l'entreprise. Les employés doivent être convaincus, récompensés, punis, contraints, contrôlés, si l'on veut lutter contre leur aversion innée pour le travail. 3, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20X
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Psicología económica e industrial
- Relaciones laborales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- teoría X
1, fiche 10, Espagnol, teor%C3%ADa%20X
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Conjunto de hipótesis sobre el comportamiento humano que, en opinión de McGregor, caracterizan a los malos directores. Son las siguientes: el hombre medio evita trabajar si puede, porque no le gusta; la mayoría de la gente debe ser controlada y amenazada con castigos para que se esfuerce adecuadamente; el hombre medio prefiere ser dirigido, evita la responsabilidad, no es demasiado ambicioso y prefiere la seguridad. Su opuesto es la teoría Y, explicadas ambas por Douglas McGregor en su obra "The Human Side of Enterprise" (1960). 2, fiche 10, Espagnol, - teor%C3%ADa%20X
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Según] la Ortografía académica, los nombres de las teorías científicas se escriben con minúscula: modelo estándar, teoría de la gran unificación, teoría de cuerdas, teoría de la relatividad. 3, fiche 10, Espagnol, - teor%C3%ADa%20X
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Teoría X: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Espagnol, - teor%C3%ADa%20X
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecosystems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- World Network of Biosphere Reserves
1, fiche 11, Anglais, World%20Network%20of%20Biosphere%20Reserves
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Biosphere Reserves are areas of terrestrial or coastal ecosystems which are internationally recognized within United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization's(UNESCO) Man and the Biosphere(MAB) Program for promoting and demonstrating a balanced relationship between people and nature. 1, fiche 11, Anglais, - World%20Network%20of%20Biosphere%20Reserves
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écosystèmes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau mondial des réserves de la biosphère
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20mondial%20des%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les réserves de la biosphère sont des régions écosystémiques terrestres ou côtières qui sont reconnues internationalement dans le cadre du programme de l'UNESCO sur l'homme et la biosphère (PHB), lequel a pour but de promouvoir une relation équilibrée entre les êtres humains et la nature. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20mondial%20des%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecosistemas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Red Mundial de Reservas de Biosfera
1, fiche 11, Espagnol, Red%20Mundial%20de%20Reservas%20de%20Biosfera
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Biosfera o biósfera. 2, fiche 11, Espagnol, - Red%20Mundial%20de%20Reservas%20de%20Biosfera
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Man and the Biosphere Programme
1, fiche 12, Anglais, Man%20and%20the%20Biosphere%20Programme
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MAB 2, fiche 12, Anglais, MAB
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO's Programme on Man and the Biosphere(MAB) develops the basis, within the natural and the social sciences, for the sustainable use and conservation of biological diversity, and for the improvement of the relationship between people and their environment globally. 3, fiche 12, Anglais, - Man%20and%20the%20Biosphere%20Programme
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Programme on Man and the Biosphere
- Program on Man and the Biosphere
- Man and the Biosphere Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme sur l'homme et la biosphère
1, fiche 12, Français, Programme%20sur%20l%27homme%20et%20la%20biosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MAB 2, fiche 12, Français, MAB
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Programa sobre el Hombre y la Biosfera
1, fiche 12, Espagnol, Programa%20sobre%20el%20Hombre%20y%20la%20Biosfera
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- MAB 2, fiche 12, Espagnol, MAB
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Programa internacional de la Unesco. 3, fiche 12, Espagnol, - Programa%20sobre%20el%20Hombre%20y%20la%20Biosfera
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Biosfera o biósfera. 4, fiche 12, Espagnol, - Programa%20sobre%20el%20Hombre%20y%20la%20Biosfera
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Rick Hansen Man In Motion Foundation
1, fiche 13, Anglais, Rick%20Hansen%20Man%20In%20Motion%20Foundation
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RHMIMF 1, fiche 13, Anglais, RHMIMF
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Rick Hansen Man In Motion Foundation(RHMIMF) is to accelerate improvements to the quality of life of people with spinal cord injuries. 1, fiche 13, Anglais, - Rick%20Hansen%20Man%20In%20Motion%20Foundation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rick Hansen Man In Motion Foundation
1, fiche 13, Français, Rick%20Hansen%20Man%20In%20Motion%20Foundation
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le nom légal Rick Hansen Man In Motion Foundation est enregistré en anglais seulement, information confirmée par la Fondation. La traduction déjà utilisée mais non officielle : «Fondation Rick Hansen, l'Homme en mouvement». 2, fiche 13, Français, - Rick%20Hansen%20Man%20In%20Motion%20Foundation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Fondation Rick Hansen, l'Homme en mouvement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sexology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anal intercourse
1, fiche 14, Anglais, anal%20intercourse
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- buggery 2, fiche 14, Anglais, buggery
correct
- sodomy 3, fiche 14, Anglais, sodomy
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sexual intercourse that is not the union of the genital organs of man and a woman. The term is most frequently applied to anal intercourse between two men or to sexual relations between people and animals. 2, fiche 14, Anglais, - anal%20intercourse
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... Sodomy or buggery are biologically different acts which the legislature has decided to deal with separately. 4, fiche 14, Anglais, - anal%20intercourse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sexologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sodomie
1, fiche 14, Français, sodomie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- relations sexuelles anales 2, fiche 14, Français, relations%20sexuelles%20anales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rapport sexuel qui consiste en une pénétration de l'anus puis du rectum du ou de la partenaire, généralement avec le pénis ou à l'aide d'un jouet sexuel, tel un godemichet, simulant un phallus. 3, fiche 14, Français, - sodomie
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Relations sexuelles anales] Quiconque a des relations sexuelles anales avec une autre personne est coupable soit d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de dix ans, soit d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire. 4, fiche 14, Français, - sodomie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
relations sexuelles anales : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 5, fiche 14, Français, - sodomie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sexología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sodomía
1, fiche 14, Espagnol, sodom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Culture (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Saint Martin’s day
1, fiche 15, Anglais, Saint%20Martin%26rsquo%3Bs%20day
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On November 11, Saint Martin's day, children in Flanders, the northern parts of the Netherlands, the Catholic areas of Germany and in Austria participate in paper lantern processions. Often, a man dressed as Saint Martin rides on a horse in front of the procession. The children sing songs about Saint Martin and about their lantern. The food traditionally eaten on the day is goose. According to legend, Martin was reluctant to become bishop, which is why he hid in a stable filled with geese. The noise made by the geese betrayed his location to the people who were looking for him. Also in the east part of the Belgian province East-Flanders, children receive presents from Saint Martin on November 11, instead of from Saint Nicholas on December 6, or Santa Claus on December 25. 1, fiche 15, Anglais, - Saint%20Martin%26rsquo%3Bs%20day
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Culture (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fête de la Saint-Martin
1, fiche 15, Français, f%C3%AAte%20de%20la%20Saint%2DMartin
correct, nom féminin, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On fête en Flandre, la Saint-Martin le soir du 10 novembre (ainsi que le soir du 11 novembre avant la Seconde Guerre mondiale). Les enfants chantent en Flandre française, le soir de la Saint-Martin, en défilant dans la rue, avec une lanterne en forme de tête, creusée dans une betterave à sucre. Après le défilé, on leur donne un folard et une orange, et le concours de la plus belle lanterne est organisé. Cette fête n'est pas sans rappeler Halloween, que l'on fête outre-Atlantique, à la différence que Halloween est la fête de la nuit, de la mort, alors que la Saint-Martin est la fête de la vie, de la lumière. Bien que d'inspiration chrétienne, la Saint-Martin en Flandre est une fête païenne, et est fêtée dans les écoles laïques. 1, fiche 15, Français, - f%C3%AAte%20de%20la%20Saint%2DMartin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- normal-plate anemometer
1, fiche 16, Anglais, normal%2Dplate%20anemometer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A type of pressure-plate anemometer in which the plate, restrained by a stiff spring, is held perpendicular to the wind. 2, fiche 16, Anglais, - normal%2Dplate%20anemometer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Santorio Santorre [1625] describes the earliest normal-plate anemometer. A surface is held normal to the wind. His anemometer consists of a flat plate rising from the end of a steel yard. Being a medical man, Santorio was interested in anemometry to study how strong winds seemed to be good for some people and bad for others. 3, fiche 16, Anglais, - normal%2Dplate%20anemometer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The wind-activated motion of the plate is measured electrically. The natural frequency of this system can be made high enough so that resonance magnification does no occur. 2, fiche 16, Anglais, - normal%2Dplate%20anemometer
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- normal plate anemometer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- anémomètre à plaque
1, fiche 16, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20plaque
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santorio (1561-1636), professeur de médecine théorique à Padoue (Italie) est le premier à introduire et systématiser en physiologie et en médecine la mesure de paramètres divers et vitaux à partir d'instruments : thermomètre, balance, hygromètre, anémomètre... conçus par lui. 2, fiche 16, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20plaque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Alcuin Society
1, fiche 17, Anglais, Alcuin%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Alcuin Society is a voluntary association of people who care about the past, present and future of fine books. Founded in 1965 on the initiative of Geoff Spencer and six other Vancouver bibliophiles, it is the only non-profit organization in Canada dedicated to the entire range of interests related to books and reading. The name "Alcuin" honours the memory of Alcuin of York(c. 735 to 804 A. D.), Abbot of St. Martin at Tours, a man who cared deeply about books and literacy. 1, fiche 17, Anglais, - Alcuin%20Society
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- TAS
- AS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Société Alcuin
1, fiche 17, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alcuin
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Birds
1, fiche 18, Anglais, The%20Birds
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Story : A young woman(previously unkonwn model Tippi Hedren) goes to Bodega Bay, California, a small seaside village, to visit a man she just met and might be falling in love with(Rod Taylor). Unfortunately, her timing is rather poor, as she visits just as all the common, ordinary, everyday birds in the area decide to attack people en masse. We’re not talking about big scary eagles, vultures, condors, and hawks; we’re talking about crows, seagulls, sparrows, starlings, etc. They are coordinated, they are vicious and they are lethal. If that doesn’t sound possible, watch the movie. We never know why they did this, or how widespread the attack is, or why it eventually stops. That just adds to the suspense, as the people wouldn’t know those things either, if it were to actually occur. 1, fiche 18, Anglais, - The%20Birds
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Les Oiseaux
1, fiche 18, Français, Les%20Oiseaux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Criminology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- yobbo
1, fiche 19, Anglais, yobbo
correct, familier
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- yob 2, fiche 19, Anglais, yob
correct, familier
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A boy or young man who behaves in a noisy and bad-mannered way in public places, usually with a group of other similar people... 2, fiche 19, Anglais, - yobbo
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
They are the now-famous louts, the yobbos, the unemployed whose only thrill is to, each Saturday, turn English soccer stadiums into bloodstained abattoirs. 3, fiche 19, Anglais, - yobbo
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Criminologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- loubard
1, fiche 19, Français, loubard
correct, nom masculin, familier
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- loulou 2, fiche 19, Français, loulou
correct, nom masculin, familier
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Jeune homme vivant dans une banlieue, une zone urbaine, appartenant à une bande et affectant un comportement asocial. 2, fiche 19, Français, - loubard
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plant Biology
- Beekeeping
- Sugar Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- honey
1, fiche 20, Anglais, honey
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A sweet viscid fluid, of various shades from nearly white to deep golden, being the nectar of flowers collected and worked up for food by certain insects, esp. the honey-bee. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Honey of borax. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Honey-heavy, honey-laden. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 3 PHR
Honey bike, brake, -cake, colour, -crock, -cup, drink, -harvest, -knife, -mead, -pore, -scale, -shop, -time, wine. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 4 PHR
Honey-coloured, -hearted, -lipped, -loaded, -steeped, -mouthed, -stored, -wooled. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 5 PHR
Honey agaric, ant,-apple,-baby,-badger,-bag,-balm, banana,-basket,-bearer,-beer,-berry,-blob,-bloom,-bottle,-bread,-bucket,-bun,-bunch,-cell,-cherry, chile,-creeper,-dresser,-extractor,-fall,-farmer,-flow,-fly, fungus,-garlic,-gate,-gatherer,-gilding,-gland,-gold,-holder,-hunter,-kite,-locust,-lotus,-maker,-man,-mark,-meal,-mesquit,-moth,-mouse, mushroom,-pear,-people,-plant,-pod, possum,-rore,-soap,-sop,-spot,-stalks,-stomach,-sucker,-tear,-tube,-ware,-water,-week,-wood,-words,-worker. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 6 PHR
Honey-bearing, -dropping, -eating, -flowing, -gathering, -making, -secreting, -storing, -yielding. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 7 PHR
Borax, clover, corn, heather, stone, wood honey. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 8 PHR
Clarified honey. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Record number: 20, Textual support number: 9 PHR
Live, unripe, virgin, white, wild honey. 1, fiche 20, Anglais, - honey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Élevage des abeilles
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- miel
1, fiche 20, Français, miel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Substance sirupeuse et sucrée, de couleur ambrée, que les abeilles élaborent dans leur jabot avec le nectar des fleurs ou d'autres matières végétales, et qu'elles dégorgent dans des alvéoles de cire pour la nourriture de leur communauté. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les abeilles vont chercher le nectar des fleurs pour le convertir en miel. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Fourmi, mouche à miel. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Bonbon, préparation pharmaceutique au miel. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 3 PHR
Couleur, gâteau, goût, jatte, parfum, pot de miel. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 4 PHR
Douceur, production du miel. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 5 PHR
Miel rosat, violat. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 6 PHR
Miel de Narbonne, du Gâtinais; miel des fleurs. 2, fiche 20, Français, - miel
Record number: 20, Textual support number: 7 PHR
Sentir le miel; séparer le miel de la cire. 2, fiche 20, Français, - miel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cría de abejas
- Industria azucarera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- miel
1, fiche 20, Espagnol, miel
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Saving and Consumption
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- consumer sovereignty
1, fiche 21, Anglais, consumer%20sovereignty
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The consumer, so it is said, is the king. Or rather, with every man a king, each is a voter who uses his money as votes to get the things done that he wants done. His votes must compete with other men's votes; and the people with the most votes end up with the most influence on what gets produced and on where those goods go. Now our task is to see just how this spending of money votes-this system of "consumer sovereignty"-takes place. 2, fiche 21, Anglais, - consumer%20sovereignty
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Épargne et consommation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- souveraineté du consommateur
1, fiche 21, Français, souverainet%C3%A9%20du%20consommateur
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Ahorro y consumo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- soberanía de los consumidores
1, fiche 21, Espagnol, soberan%C3%ADa%20de%20los%20consumidores
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- soberanía del consumidor
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- standard of the right-thinking person
1, fiche 22, Anglais, standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20person
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- standard of the right-thinking man 2, fiche 22, Anglais, standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20man
à éviter
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Adopting the standard of the "right-thinking" man, the question becomes, not what most people in fact think of informers, but what they should think. 2, fiche 22, Anglais, - standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20person
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- norme de la personne sensée
1, fiche 22, Français, norme%20de%20la%20personne%20sens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- norme de l'homme sensé
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pool-sweep theory
1, fiche 23, Anglais, pool%2Dsweep%20theory
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The pool-sweep theory of intelligence. People who have large swimming pools often purchase a device called a pool-sweep, essentially a motorized float with long tentacles that sweep the bottom of a swimming pool. It has to be programmed to the shape of the pool, and then simply is left to do its work. When someone sees a pool-sweep in action for the first time, it looks very smart. It appears to go after the dirt and make its way around the pool as if it were being steered by a little man. It is indeed programmed in the sense that it has been given a set of instructions and it follows them. When we think of something as being programmed we imply that it is in some way intelligent, certainly more intelligent than something that hasn’t been programmed, or that cannot be programmed. People are fooled initially by the pool-sweep, and only see it for what it is after being told that it's just programmed for one pool, and if it were placed in a different pool it wouldn’t work. In a similar way, people can be fooled initially into thinking that computers are really smart of intelligent. 1, fiche 23, Anglais, - pool%2Dsweep%20theory
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- théorie du nettoyeur de piscine
1, fiche 23, Français, th%C3%A9orie%20du%20nettoyeur%20de%20piscine
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-10-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- shadower 1, fiche 24, Anglais, shadower
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- surveillance man 1, fiche 24, Anglais, surveillance%20man
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A good surveillance man must not try hiding himself behind posts, mail boxes, corner of houses, etc. Try to recognize the faces of people that your subject meets and take good descriptions. 1, fiche 24, Anglais, - shadower
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Français
- surveillant
1, fiche 24, Français, surveillant
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- surveillante 1, fiche 24, Français, surveillante
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour être un bon surveillant, vous devez en toutes circonstances, savoir garder votre sang froid et vous comporter d'une façon tout à fait naturelle, sans avoir l'air d'un policier. Évitant de vous cacher derrière les poteaux, les boîtes aux lettres, les angles des maisons, etc., vous vous efforcerez de prendre un bon signalement des personnes que rencontre le sujet et des voitures aperçues au cours de la filature. 1, fiche 24, Français, - surveillant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Drawing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- comic-strip convention
1, fiche 25, Anglais, comic%2Dstrip%20convention
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Signs taken from comic and cartoon conventions such as arrows and speech bubbles can cause difficulty. In one poster about industrial safety, for example, stars and lightning-flash marks were used to indicate that a man had hit his head. This symbolic element introduced in an otherwise clear drawing was not understood and confused people.... Sequences of pictures, using the comic-strip convention, should be used with caution. 1, fiche 25, Anglais, - comic%2Dstrip%20convention
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Dessin
Fiche 25, La vedette principale, Français
- code de la bande dessinée
1, fiche 25, Français, code%20de%20la%20bande%20dessin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La Bande Dessinée (...) vient d'acquérir en France des lettres de noblesse. (...) Il n'est pas sûr cependant que ces documents soient compris d'emblée par les personnes qu'ils visent. (...) La plupart de ces images conçues pour être comprises sans qu'on ait à utiliser le support linguistique, voient leur signification complètement dénaturée lorsqu'on prend le temps de les tester sérieusement. On oublie (...) que la B.D. ou le dessin, humoristique ou non, sont imprégnés de codes très précis et que ces codes ne sont pas immédiatement intelligibles par tous les publics. 1, fiche 25, Français, - code%20de%20la%20bande%20dessin%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-05-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- man of the people 1, fiche 26, Anglais, man%20of%20the%20people
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 26, La vedette principale, Français
- homme sorti du peuple 1, fiche 26, Français, homme%20sorti%20du%20peuple
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(et non "un homme du peuple") (Vinay and Darbelnet, stylistique comparée du français et de l'anglais, 1964, pp. 170-171) 1, fiche 26, Français, - homme%20sorti%20du%20peuple
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-10-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- people man 1, fiche 27, Anglais, people%20man
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- homme de contact 1, fiche 27, Français, homme%20de%20contact
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


