TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAN-MADE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering
- Sciences - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biomimicry
1, fiche 1, Anglais, biomimicry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biomimicry is the development of man-made products by imitating the functional and structural characteristics of organisms in nature. This involves adapting the functional solutions developed by nature through evolutionary processes to engineering and technology. 2, fiche 1, Anglais, - biomimicry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ingénierie
- Sciences - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biomimétisme
1, fiche 1, Français, biomim%C3%A9tisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Développement de nouvelles applications fondées sur la biomimétique. 2, fiche 1, Français, - biomim%C3%A9tisme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le biomimétisme concerne par exemple les domaines de l'architecture, de l'économie, de la mécanique, de la chimie et de la médecine. 2, fiche 1, Français, - biomim%C3%A9tisme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biomimétisme : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 3, fiche 1, Français, - biomim%C3%A9tisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Ciencias - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biomimetismo
1, fiche 1, Espagnol, biomimetismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
- Agricultural Economics
- Environmental Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agro-system
1, fiche 2, Anglais, agro%2Dsystem
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- agro system 2, fiche 2, Anglais, agro%20system
correct
- agroecosystem 3, fiche 2, Anglais, agroecosystem
correct
- agro-ecosystem 4, fiche 2, Anglais, agro%2Decosystem
correct
- agrosystem 5, fiche 2, Anglais, agrosystem
correct
- agricultural ecosystem 6, fiche 2, Anglais, agricultural%20ecosystem
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ecosystem composed of cultivated land and surrounding or intermixed uncultivated areas, the plants contained or grown thereon, and their associated animal. 5, fiche 2, Anglais, - agro%2Dsystem
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agricultural systems(agro-ecosystem) are man-made and of short duration, usually consisting of one main plant species of uniform age, whereas natural systems contain many species of diverse ages and are self-perpetuating. 7, fiche 2, Anglais, - agro%2Dsystem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agroecosystem; agricultural ecosystem: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 2, Anglais, - agro%2Dsystem
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
- Économie agricole
- Économie environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agroécosystème
1, fiche 2, Français, agro%C3%A9cosyst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agrosystème 2, fiche 2, Français, agrosyst%C3%A8me
correct, nom masculin
- agro-écosystème 3, fiche 2, Français, agro%2D%C3%A9cosyst%C3%A8me
correct, nom masculin
- écosystème agricole 4, fiche 2, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20agricole
correct, nom masculin
- agro-système 5, fiche 2, Français, agro%2Dsyst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des relations entre les cultures, les techniques de production agricole et le milieu environnant. 6, fiche 2, Français, - agro%C3%A9cosyst%C3%A8me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les écologistes ont souvent tendance à exclure l'homme des écosystèmes, ce qui est une erreur. L'homme fait partie intégrante des écosystèmes et il est actuellement pratiquement impossible au niveau de la terre de trouver un écosystème totalement étranger à l'influence proche ou lointaine de l'homme. Il ne faut pas oublier, même si l'action de l'homme n'est pas toujours bénéfique, que la transformation en agrosystème a permis hier et permet aujourd'hui à une partie de l'humanité de manger à sa faim. Une meilleure gestion permettrait de faire mieux. 7, fiche 2, Français, - agro%C3%A9cosyst%C3%A8me
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
agroécosystème; agro-écosystème; écosystème agricole : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 8, fiche 2, Français, - agro%C3%A9cosyst%C3%A8me
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
- Economía agrícola
- Economía del medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agroecosistema
1, fiche 2, Espagnol, agroecosistema
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agrosistema 2, fiche 2, Espagnol, agrosistema
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ecosistema que es sometido por el hombre a frecuentes modificaciones de sus componentes bióticos y abióticos. 1, fiche 2, Espagnol, - agroecosistema
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todo agrosistema implica una multiplicidad, que es la que confiere al mismo la capacidad de perdurar en el tiempo manteniéndose en equilibrio con el medio [...] de los agrosistemas tradicionales obtenemos la información necesaria para desarrollar un tipo de estrategias agrícolas que son más apropiadas y sensibles con los problemas agroecológicos y socioeconómicos con que nos enfrentamos hoy. 3, fiche 2, Espagnol, - agroecosistema
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] con los principios ecológicos [extraídos del estudio de un agrosistema se puede] construir agrosistemas actuales sustentables, en un momento en que para la agricultura de los países industrializados esta característica se ha convertido en primordial, ya que las condiciones medioambientales, sociales y económicas han obligado a variar los objetivos desde la productividad hacia la sustentabilidad. 3, fiche 2, Espagnol, - agroecosistema
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- constructed technosol
1, fiche 3, Anglais, constructed%20technosol
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CT 2, fiche 3, Anglais, CT
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With the rise in urban population comes a demand for solutions to offset environmental problems caused by urbanization. Green infrastructure(GI) refers to engineered features that provide multi-ecological functions in urban spaces. Soils are a fundamental component of GI, playing key roles in supporting plant growth, infiltration, and biological activities that contribute to maintenance of air and water quality. However, urban soils are often physically, chemically or biologically unsuitable for use in GI features. Constructed technosols(CT), consisting of mixtures of organic and mineral waste, are man-made soils designed to meet specific requirements and have great potential for use in GI. 2, fiche 3, Anglais, - constructed%20technosol
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Constructed technosols are important for substituting natural soil material, such as peat and geogenic material, for use in urban green infrastructure. 3, fiche 3, Anglais, - constructed%20technosol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sol artificiel végétalisable
1, fiche 3, Français, sol%20artificiel%20v%C3%A9g%C3%A9talisable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technosol construit 2, fiche 3, Français, technosol%20construit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sol rendu propre à la végétalisation grâce à des procédés de génie pédologique, constitué de divers matériaux naturels ou artificiels, notamment issus du recyclage, qui peut remplacer soit des sols naturels stériles ou dégradés, soit des sols artificialisés, partiellement, voire totalement imperméabilisés ou pollués. 1, fiche 3, Français, - sol%20artificiel%20v%C3%A9g%C3%A9talisable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sol artificiel végétalisable : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025. 3, fiche 3, Français, - sol%20artificiel%20v%C3%A9g%C3%A9talisable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Atmospheric Physics
- Climate Change
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Goddard Institute for Space Studies
1, fiche 4, Anglais, Goddard%20Institute%20for%20Space%20Studies
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GISS 2, fiche 4, Anglais, GISS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Research at NASA's [National Aeronautics and Space Administration's] Goddard Institute for Space Studies(GISS) emphasizes a broad study of global change, an interdisciplinary initiative addressing natural and man-made changes in [the] environment that occur on various time scales — from one-time forcings such as volcanic explosions, to seasonal and annual effects such as El Niño, and on up to the millennia of ice ages — and that affect the habitability of [the] planet. 3, fiche 4, Anglais, - Goddard%20Institute%20for%20Space%20Studies
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Physique de l'atmosphère
- Changements climatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Goddard Institute for Space Studies
1, fiche 4, Français, Goddard%20Institute%20for%20Space%20Studies
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GISS 2, fiche 4, Français, GISS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Institut Goddard d'études spatiales 3, fiche 4, Français, Institut%20Goddard%20d%27%C3%A9tudes%20spatiales
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1961, cet institut est un centre de pointe en matière de modélisation atmosphérique et de recherche sur le changement climatique. 4, fiche 4, Français, - Goddard%20Institute%20for%20Space%20Studies
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Institut Goddard d'études spatiales : bien que cette appellation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 4, Français, - Goddard%20Institute%20for%20Space%20Studies
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Laboratorios y centros de investigación
- Física de la atmósfera
- Cambio climático
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Goddard de Investigaciones Espaciales
1, fiche 4, Espagnol, Instituto%20Goddard%20de%20Investigaciones%20Espaciales
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GISS 1, fiche 4, Espagnol, GISS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bat robot
1, fiche 5, Anglais, bat%20robot
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Engineers] have tried to mimic the bats’ biosonar systems by designing a veritable zoo of bat robots. Indeed, reproducing the biosonar abilities of bats in a man-made system would do far more than just satisfy a scientist's intellectual curiosity or an engineer's play instinct. Engineers working in the broad area of autonomous systems, in other words, machines that can act by themselves, have long dreamed of taking the capabilities of their creations to new levels, and bats could be just the right model system to accomplish this. 1, fiche 5, Anglais, - bat%20robot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bat robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 5, Anglais, - bat%20robot
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- robot chauve-souris
1, fiche 5, Français, robot%20chauve%2Dsouris
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La flexibilité de l'aile de chauve-souris est beaucoup plus grande que celle des ailes d'oiseaux ou d'insectes généralement étudiées jusqu'ici. La membrane en silicone ultrafine (56 µ [microns]) et très élastique de l'aile du robot chauve-souris forme une surface continue flexible. Pour s'affranchir des contraintes mécaniques, notamment de poids, elle n'est commandée que par un nombre réduit d'actuateurs qui reproduisent les degrés de liberté dominants (DOF) du vol de la vraie chauve-souris. 1, fiche 5, Français, - robot%20chauve%2Dsouris
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
robot chauve-souris : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 5, Français, - robot%20chauve%2Dsouris
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- robot chauvesouris
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- robot murciélago
1, fiche 5, Espagnol, robot%20murci%C3%A9lago
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Los autores] describen el proceso de fabricación de un robot murciélago que utiliza SMA [aleaciones con memoria de forma] como actuadores y articulaciones flexibles. Dotan al robot [de] una alta flexibilidad en las alas, pero no logra realizar el movimiento real debido a sus 24 articulaciones independientes y la membrana que une a todas ellas […] 1, fiche 5, Espagnol, - robot%20murci%C3%A9lago
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- artificial satellite
1, fiche 6, Anglais, artificial%20satellite
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- satellite 2, fiche 6, Anglais, satellite
correct, nom, uniformisé
- human-made satellite 3, fiche 6, Anglais, human%2Dmade%20satellite
correct, nom
- man-made satellite 4, fiche 6, Anglais, man%2Dmade%20%20satellite
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A spacecraft put into orbit around a celestial body. 5, fiche 6, Anglais, - artificial%20satellite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
satellite: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 6, Anglais, - artificial%20satellite
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- human made satellite
- man made satellite
- SearchOnlyKey1
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- satellite artificiel
1, fiche 6, Français, satellite%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- satellite 2, fiche 6, Français, satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial mis en orbite autour d'un astre. 3, fiche 6, Français, - satellite%20artificiel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
satellite : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 6, Français, - satellite%20artificiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- satélite artificial
1, fiche 6, Espagnol, sat%C3%A9lite%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- satélite 2, fiche 6, Espagnol, sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La altura estimada del fenómeno luminoso [...] indica que la detección corresponde a la entrada de un meteoroide en la atmósfera de la Tierra. La razón es que los meteoros se producen a alturas mucho menores (típicamente entre 120 y 70 km) que las de los satélites artificiales. 1, fiche 6, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20artificial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
satélite artificial; satélite: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, fiche 6, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20artificial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maximum elevation figure
1, fiche 7, Anglais, maximum%20elevation%20figure
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MEF 2, fiche 7, Anglais, MEF
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A figure, shown in each quadrangle bounded by ticked graticule lines on aeronautical charts, which represents the height in thousands and hundreds of feet, above mean sea level, of the highest known natural or man-made feature in that quadrangle, plus suitable factors to allow for inaccuracy and incompleteness of the topographical heighting information. 3, fiche 7, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maximum elevation figure: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indication d'élévation maximale
1, fiche 7, Français, indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MEF 2, fiche 7, Français, MEF
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique, portée sur les cartes aéronautiques dans des zones bien définies, qui représentent, en milliers et en centaines de pieds, l'élévation du point naturel ou artificiel le plus élevé au-dessus du niveau de la mer. 1, fiche 7, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un facteur de sécurité est inclus dans cette indication pour compenser l'inexactitude des données sur les élévations topographiques. 1, fiche 7, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
indication d'élévation maximale : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- indicación de altura máxima
1, fiche 7, Espagnol, indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Número, que aparece en cada ángulo de un mapa cuadriculado, o carta aérea, y que representa la altitud, por encima del nivel del mar del punto natural o artificial más alto del rectángulo que representa el mapa. 1, fiche 7, Espagnol, - indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se le añade un factor de seguridad para paliar la inexactitud o falta de precisión de la información topográfica. 1, fiche 7, Espagnol, - indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
- Types of Constructed Works
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- artificial ecosystem
1, fiche 8, Anglais, artificial%20ecosystem
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An artificial ecosystem is a man-made system, which can be further classified as terrestrial, freshwater, or marine. An example of an artificial ecosystem is a terrarium. Many man-made ecosystems are built for conservation purposes, aesthetics, and studying biology and ecology. 1, fiche 8, Anglais, - artificial%20ecosystem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Types de constructions
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écosystème artificiel
1, fiche 8, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La construction d'écosystèmes artificiels comme principal mode de traitement fait partie des techniques de remplacement envisagées pour l'assainissement des eaux usées de petites municipalités. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20artificiel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Tipos de construcciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ecosistema artificial
1, fiche 8, Espagnol, ecosistema%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los ecosistemas artificiales, son ambientes específicos creados por el ser humano. 1, fiche 8, Espagnol, - ecosistema%20artificial
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
- Hormones
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bioidentical hormone
1, fiche 9, Anglais, bioidentical%20hormone
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bioidentical hormones are defined as man-made hormones that are very similar to the hormones produced by the human body. Common hormones that are matched are estrogen, progesterone and testosterone. These are then used as treatment for men and women whose own hormones are low or out of balance. 2, fiche 9, Anglais, - bioidentical%20hormone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
- Hormones
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hormone bio-identique
1, fiche 9, Français, hormone%20bio%2Didentique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hormone bioidentique 2, fiche 9, Français, hormone%20bioidentique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les inquiétudes concernant les traitements hormonaux standards ont augmenté l'intérêt porté aux hormones obtenues à partir de plantes telles que l'igname et le soja. Ces hormones présentent pratiquement la même structure moléculaire que les hormones produites par l'organisme et sont donc appelées hormones bio-identiques. De nombreuses hormones utilisées dans le cadre des traitements hormonaux standards sont également des hormones dites bio-identiques dérivées des plantes. 3, fiche 9, Français, - hormone%20bio%2Didentique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Hormonas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hormona bioidéntica
1, fiche 9, Espagnol, hormona%20bioid%C3%A9ntica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las hormonas bioidénticas son hormonas que se fabrican a partir de compuestos que se encuentran en plantas (generalmente soja o ñames silvestres). Una vez se procesa, su estructura es idéntica a la de las hormonas de nuestro organismo. 1, fiche 9, Espagnol, - hormona%20bioid%C3%A9ntica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Climate Change
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- climate change resilience
1, fiche 10, Anglais, climate%20change%20resilience
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- climate change resiliency 2, fiche 10, Anglais, climate%20change%20resiliency
correct
- climate resilience 3, fiche 10, Anglais, climate%20resilience
correct
- climate resiliency 4, fiche 10, Anglais, climate%20resiliency
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mitigation deals with the causes of climate change and works to reduce man-made effects on the climate system. In contrast, adaptation makes changes to prepare for and negate the effects of climate change, thereby reducing the vulnerability of communities and ecosystems. By adapting to cope with the effects of climate change, communities, enterprises and institutions can build up their climate change resilience. 5, fiche 10, Anglais, - climate%20change%20resilience
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
climate resilience; climate resiliency: The terms "climate resilience" and "climate resiliency" are elliptical terms in which "climate" refers to climate change. 6, fiche 10, Anglais, - climate%20change%20resilience
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Changements climatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- résilience aux changements climatiques
1, fiche 10, Français, r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- résilience climatique 2, fiche 10, Français, r%C3%A9silience%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La résilience climatique est la capacité à survivre et à prospérer face à la réalité du nouveau climat. L'adaptation est un outil clé pour atteindre la résilience climatique, et consiste à prendre des décisions informées et tournées vers l'avenir. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
résilience climatique : Le terme «résilience climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Cambio climático
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia a los cambios climáticos
1, fiche 10, Espagnol, resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dado que, según las proyecciones, las temperaturas han de aumentar durante varias décadas y los niveles del mar se han de elevar, tal vez durante siglos, aprender a adaptarnos y aumentar la resiliencia a los cambios climáticos en curso es una tarea tanto inmediata como a largo plazo. 1, fiche 10, Espagnol, - resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Fire Prevention
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- value-at-risk
1, fiche 11, Anglais, value%2Dat%2Drisk
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- value at risk 2, fiche 11, Anglais, value%20at%20risk
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A natural or man-made feature that has measurable or intrinsic worth and may be destroyed or otherwise altered by a fire. 3, fiche 11, Anglais, - value%2Dat%2Drisk
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Prévention des incendies
Fiche 11, La vedette principale, Français
- valeur à protéger
1, fiche 11, Français, valeur%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Studies
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- built environment
1, fiche 12, Anglais, built%20environment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- built-up environment 2, fiche 12, Anglais, built%2Dup%20environment
correct
- man-made environment 3, fiche 12, Anglais, man%2Dmade%20%20environment
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The part of the environment formed and shaped by humans, including buildings, structures, landscaping, earth forms, roads, signs, trails, and utilities. 4, fiche 12, Anglais, - built%20environment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- environnement bâti
1, fiche 12, Français, environnement%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- environnement construit 2, fiche 12, Français, environnement%20construit
correct, nom masculin
- cadre bâti 3, fiche 12, Français, cadre%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
- milieu bâti 4, fiche 12, Français, milieu%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
- domaine bâti 5, fiche 12, Français, domaine%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'environnement bâti se définit comme tout élément de l'environnement physique construit ou aménagé par l'être humain. Un environnement bâti propice à la santé favorise le développement de la communauté, l'épanouissement des individus et a des impacts connus sur la santé d'une population. 6, fiche 12, Français, - environnement%20b%C3%A2ti
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- medio antropogénico
1, fiche 12, Espagnol, medio%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ambiente antropogénico 1, fiche 12, Espagnol, ambiente%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
- patrimonio antropogénico 1, fiche 12, Espagnol, patrimonio%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Medio ambiente creado por el hombre. 1, fiche 12, Espagnol, - medio%20antropog%C3%A9nico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ultrafine particle
1, fiche 13, Anglais, ultrafine%20particle
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A particle with an equivalent diameter less than 100 nm [nanometres]. 2, fiche 13, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Most nanoparticles, defined by their geometrical dimensions, are ultrafine particles, when measured. 2, fiche 13, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
For example, a polystyrene sphere of 100 nm diameter represents the upper limit for the nanoparticle definition as well as for the ultrafine particle definition that addresses aerodynamic or mobility equivalent diameters. Porous particles have smaller equivalent optical and aerodynamic diameters than non-porous particles. Non-porous particles with higher density than polystyrene have larger aerodynamic equivalent diameters. 2, fiche 13, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
In many fields, it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particles" defined as particles with equivalent diameters smaller than 100 nm. The equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, the aerodynamic diameter is an equivalent diameter, computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately, the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle. "Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 3, fiche 13, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
ultrafine particle: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 13, Anglais, - ultrafine%20particle
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ultra-fine particle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 13, La vedette principale, Français
- particule ultrafine
1, fiche 13, Français, particule%20ultrafine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Particule dont le diamètre équivalent est inférieur à 100 nm [nanomètres]. 2, fiche 13, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La plupart des nanoparticules, définies par leurs dimensions géométriques, se révèlent après mesurage être des particules ultrafines. 2, fiche 13, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, une sphère en polystyrène d'un diamètre de 100 nm représente la limite supérieure pour la définition des nanoparticules ainsi que pour la définition des particules ultrafines pour ce qui concerne les diamètres équivalents aérodynamiques ou de mobilité. Les particules poreuses ont des diamètres optiques et aérodynamiques équivalents plus petits que les particules non poreuses. Les particules non poreuses ayant une masse volumique supérieure au polystyrène ont des diamètres aérodynamiques équivalents plus grands. 2, fiche 13, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme étant des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d'une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 3, fiche 13, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
particule ultrafine : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 13, Français, - particule%20ultrafine
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- particule ultra-fine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- partícula ultrafina
1, fiche 13, Espagnol, part%C3%ADcula%20ultrafina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Es importante distinguir los nanomateriales de las partículas ultrafinas. En ambos casos se trata de partículas con tamaños menores de 100 nm, aunque las partículas ultrafinas aparecen de forma natural en determinados procesos o ambientes laborales, ya que se generan de forma no intencionada, en general en procesos mecánicos y procesos que implican altas temperaturas, como combustión, humos procedentes de motores, en operaciones de soldadura, etc., mientras que denominamos nanopartícula a materiales diseñados para tener unas propiedades específicas como pueden ser los nanotubos de carbono, los nanocables, fullerenos, etc. 2, fiche 13, Espagnol, - part%C3%ADcula%20ultrafina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-04-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- negative emission
1, fiche 14, Anglais, negative%20emission
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The process of greenhouse gas removal(GGR) or CO2 removal(CDR) from the atmosphere is possible through negative emissions, where more CO2 is taken out than is being put into the atmosphere. Negative emissions can be achieved through a range of nature-based solutions or through man-made technologies designed to remove CO2 at scale. 2, fiche 14, Anglais, - negative%20emission
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
negative emission: designation usually used in the plural. 3, fiche 14, Anglais, - negative%20emission
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- negative emissions
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- émission négative
1, fiche 14, Français, %C3%A9mission%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
émission négative : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9mission%20n%C3%A9gative
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- émissions négatives
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-12-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- beaver dam analog
1, fiche 15, Anglais, beaver%20dam%20analog
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BDA 1, fiche 15, Anglais, BDA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a man-made structure designed to mimic the form and function of a natural beaver dam. 2, fiche 15, Anglais, - beaver%20dam%20analog
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
BDAs can also be used to increase the probability of successful beaver translocation by creating immediate deep water habitat that reduces the risk of predation. 2, fiche 15, Anglais, - beaver%20dam%20analog
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barrage de castor factice
1, fiche 15, Français, barrage%20de%20castor%20factice
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- free-reed instrument
1, fiche 16, Anglais, free%2Dreed%20instrument
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- free-reed aerophone 2, fiche 16, Anglais, free%2Dreed%20aerophone
correct
- free reed instrument 3, fiche 16, Anglais, free%20reed%20instrument
correct
- free reed aerophone 4, fiche 16, Anglais, free%20reed%20aerophone
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Free reed instruments have a reed that does not come in direct contact with the player. The reed is a blade of wood, metal, or other man-made material attached at one end only to a frame so that the blade is free to vibrate when activated by a stream of air passing over it. 3, fiche 16, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Examples of free-reed instruments include harmonicas, accordions, and concertinas, among others. 5, fiche 16, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 16, La vedette principale, Français
- instrument à anche libre
1, fiche 16, Français, instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- aérophone à anche libre 2, fiche 16, Français, a%C3%A9rophone%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] un instrument à anche libre est un instrument à vent, utilisant une anche libre, c'est-à-dire qu'elle peut se déplacer librement de part et d'autre de sa position de repos. 3, fiche 16, Français, - instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- inland flood
1, fiche 17, Anglais, inland%20flood
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Inland floods can result from disruption to natural or man-made dams, catastrophic melting of ice and snow..., rain, river ice jams and/or excessive runoff in the spring. 1, fiche 17, Anglais, - inland%20flood
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- inondation fluviale
1, fiche 17, Français, inondation%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des inondations fluviales peuvent être causées par l'endommagement des barrages humains ou naturels, la fonte catastrophique de la neige ou la glace, la pluie, l'engorgement des rivières par la glace et le ruissellement excessif de l'eau de fonte au printemps. 2, fiche 17, Français, - inondation%20fluviale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Regional Resilience Assessment Program
1, fiche 18, Anglais, Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RRAP 2, fiche 18, Anglais, RRAP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a vulnerability and dependency assessment program for owners and operators of critical infrastructure (CI) facilities within the 10 CI sectors in Canada. 2, fiche 18, Anglais, - Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This program involves site assessments to help organizations measure and improve their resilience to all hazards in Canada, such as cyber threats, accidental or intentional man-made events, and natural catastrophes. 2, fiche 18, Anglais, - Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Regional Resilience Assessment Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme d'évaluation de la résilience régionale
1, fiche 18, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PERR 2, fiche 18, Français, PERR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] programme qui évalue les dépendances ainsi que les vulnérabilités affectant les propriétaires et exploitants d'installations d'infrastructures essentielles (IE) des dix secteurs d'IE au Canada. 2, fiche 18, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Programme comporte des évaluations de sites en vue d'aider les organisations à mesurer et à accroître leur résilience à tous les risques au Canada, comme les cybermenaces, les événements anthropiques accidentels ou intentionnels et les catastrophes naturelles. 2, fiche 18, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Programa de evaluación de la resiliencia regional
1, fiche 18, Espagnol, Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20resiliencia%20regional
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- artificial harbour
1, fiche 19, Anglais, artificial%20harbour
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- man-made harbour 2, fiche 19, Anglais, man%2Dmade%20%20harbour
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The basic structure involved in the creation of an artificial harbour is a breakwater, sometimes called a jetty, or mole, the function of which is to provide calm water inshore. 1, fiche 19, Anglais, - artificial%20harbour
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- artificial harbor
- man-made harbor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ports
Fiche 19, La vedette principale, Français
- port aménagé
1, fiche 19, Français, port%20am%C3%A9nag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- puerto artificial
1, fiche 19, Espagnol, puerto%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Actualmente se considera, además de los "puertos naturales", como los que se han instalado en las bahías u otras zonas costeras cerradas, el llamado "puerto artificial", concepto que implica la existencia de complejas instalaciones especializadas cuyo diseño y estructura han ido cambiando de acuerdo con las necesidades. 1, fiche 19, Espagnol, - puerto%20artificial
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Acoustics (Physics)
- Ecology (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- acoustic deterrent device
1, fiche 20, Anglais, acoustic%20deterrent%20device
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ADD 1, fiche 20, Anglais, ADD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[The] acoustic deterrent device... can be employed to discourage marine mammals from approaching an area where man-made sound such as construction or exploration may cause impacts to marine mammals. 1, fiche 20, Anglais, - acoustic%20deterrent%20device
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Acoustique (Physique)
- Écologie (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif de dissuasion acoustique
1, fiche 20, Français, dispositif%20de%20dissuasion%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] un dispositif de dissuasion acoustique [vise] à réduire les captures accidentelles de cétacés (marsouins et dauphins principalement). Il émet des impulsions sonores suffisamment puissantes pour repousser les cétacés et autres mammifères marins des chaluts pélagiques. Le signal émis est inaudible par les poissons et n'a pas d'influence sur la pêche. 2, fiche 20, Français, - dispositif%20de%20dissuasion%20acoustique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grout pocket
1, fiche 21, Anglais, grout%20pocket
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- anchor grout pocket 1, fiche 21, Anglais, anchor%20grout%20pocket
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Grout pockets are man-made holes in concrete structures(preinstalled before concrete placement or drilled after concrete placement) to allow the installation of anchors. The main benefit of using grout pockets is to allow equipment or structures to be installed after the concrete placement, providing more construction/installation schedule flexibility. 1, fiche 21, Anglais, - grout%20pocket
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trou de coulage
1, fiche 21, Français, trou%20de%20coulage
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- indigenous fibre
1, fiche 22, Anglais, indigenous%20fibre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- indigenous fiber 2, fiche 22, Anglais, indigenous%20fiber
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Around the world there are copious supplies of cheap indigenous fibres which local textile industries can use to replicate common geotextile forms that are made from man-made fibres... 1, fiche 22, Anglais, - indigenous%20fibre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fibre indigène
1, fiche 22, Français, fibre%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Quant aux industriels qui avaient modernisé tout ou partie des filières textiles travaillant des fibres indigènes, ils n'ont guère pu faire face à la victoire finale du coton sur les marchés d'une société française se modernisant et s'urbanisant enfin. 2, fiche 22, Français, - fibre%20indig%C3%A8ne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- disaster trained dog
1, fiche 23, Anglais, disaster%20trained%20dog
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- disaster dog 2, fiche 23, Anglais, disaster%20dog
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Disaster dogs are trained to search for live humans in a variety of demanding environments. These dogs are employed to search collapsed buildings and other structures in response to tornadoes, earthquakes, airplane crashes, as well as other natural and man-made disasters. 2, fiche 23, Anglais, - disaster%20trained%20dog
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chien de recherche en décombres
1, fiche 23, Français, chien%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9combres
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chien de décombres 2, fiche 23, Français, chien%20de%20d%C3%A9combres
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le travail d'une «équipe maître-chien» consiste à localiser et [à] signaler précisément toutes odeurs d'êtres humains dans les décombres. Au terme de sa formation, le chien de recherche en décombres saura signaler ses découvertes en aboyant et en grattant à l'endroit où il sent une odeur humaine, même profondément ensevelie sous des gravats ou des dalles de bétons. 3, fiche 23, Français, - chien%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9combres
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-nuclear electromagnetic pulse
1, fiche 24, Anglais, non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NNEMP 2, fiche 24, Anglais, NNEMP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Man-made EMPs [electromagnetic pulses] include power line surges, pulses created by ignition systems, nuclear electromagnetic pulses(NEMP) and non-nuclear electromagnetic pulses(NNEMP). 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
non-nuclear electromagnetic pulse; NNEMP: designations standardized by NATO. 4, fiche 24, Anglais, - non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- non-nuclear electro-magnetic pulse
- nonnuclear electro-magnetic pulse
- nonnuclear electromagnetic pulse
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 24, La vedette principale, Français
- impulsion électromagnétique d'origine non nucléaire
1, fiche 24, Français, impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20d%27origine%20non%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- NNEMP 2, fiche 24, Français, NNEMP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
impulsion électromagnétique d'origine non nucléaire; NNEMP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 24, Français, - impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20d%27origine%20non%20nucl%C3%A9aire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 25, Anglais, risk%20assessment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of the effectiveness of existing or proposed security measures that is based on the likelihood of a threatening incident(natural or man-made) taking place. 1, fiche 25, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- risks assessment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- évaluation des risques
1, fiche 25, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de l'efficacité des mesures de sécurité actuelles ou proposées qui est fondée sur la probabilité d'un incident menaçant (naturel ou artificiel). 1, fiche 25, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Management
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- savannization
1, fiche 26, Anglais, savannization
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- change into savanna 2, fiche 26, Anglais, change%20into%20savanna
correct, nom
- change into savannah 3, fiche 26, Anglais, change%20into%20savannah
correct, nom
- transition into savanna 4, fiche 26, Anglais, transition%20into%20savanna
correct, nom
- transition into savannah 2, fiche 26, Anglais, transition%20into%20savannah
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The increasing frequency and intensity of forest fires in the Amazon are the direct result of man-made climate change and deforestation. Climate change, deforestation, and fires are changing the landscape of the Amazon Basin. The process is called savannization. Savannization refers to the gradual transition of the tropical rainforest into savanna. 1, fiche 26, Anglais, - savannization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- savanisation
1, fiche 26, Français, savanisation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'une région en savane, vaste prairie des régions tropicales. 2, fiche 26, Français, - savanisation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- sabanización
1, fiche 26, Espagnol, sabanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- savanización 2, fiche 26, Espagnol, savanizaci%C3%B3n
à éviter, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso de degradación de zonas de bosque, en especial selvas o bosques tropicales, consistente en la desaparición de árboles y en la apertura de grandes claros, que son ocupados por hierba y arbustos, una configuración más propia de la sabana. 1, fiche 26, Espagnol, - sabanizaci%C3%B3n
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sabanización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sabanización" como neologismo válido. 1, fiche 26, Espagnol, - sabanizaci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- manmade fibre rope
1, fiche 27, Anglais, manmade%20fibre%20rope
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- man-made fibre rope 1, fiche 27, Anglais, man%2Dmade%20fibre%20rope
correct
- synthetic rope 2, fiche 27, Anglais, synthetic%20rope
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Synthetic ropes are made from nylon, dacron, saran and polyethylene. 3, fiche 27, Anglais, - manmade%20fibre%20rope
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In general, synthetic ropes have greater strength, elasticity, resistance to wear, weather and contamination, but the limitations of each synthetic must be known before using the rope. 3, fiche 27, Anglais, - manmade%20fibre%20rope
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- manmade fiber rope
- man-made fiber rope
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cordage en fibre synthétique
1, fiche 27, Français, cordage%20en%20fibre%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cordage en fibres synthétiques 2, fiche 27, Français, cordage%20en%20fibres%20synth%C3%A9tiques
correct, nom masculin
- cordage synthétique 3, fiche 27, Français, cordage%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les cordages en fibres synthétiques sont faits de nylon, de dacron, de saran et de polyéthylène. 1, fiche 27, Français, - cordage%20en%20fibre%20synth%C3%A9tique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
De façon générale, les cordages de fibres synthétiques offrent une robustesse et une élasticité accrues, et assurent une meilleure résistance à l'usure, aux intempéries et à la moisissure que les cordages en fibres naturelles. 1, fiche 27, Français, - cordage%20en%20fibre%20synth%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-07-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- perfluorooctanoic acid
1, fiche 28, Anglais, perfluorooctanoic%20acid
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- PFOA 1, fiche 28, Anglais, PFOA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Perfluorooctanoic acid, also known as PFOA, is a man-made substance belonging to a class of chemicals known as perfluorocarboxylic acids(PFCAs) that fall under a broader class of chemicals known as per-and polyfluoroalkyl substances(PFASs). 1, fiche 28, Anglais, - perfluorooctanoic%20acid
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- acide perfluorooctanoïque
1, fiche 28, Français, acide%20perfluorooctano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- APFO 1, fiche 28, Français, APFO
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'acide perfluorooctanoïque, aussi connu sous le nom d'APFO, est une substance synthétique appartenant à une catégorie de substances chimiques du nom d'acides perfluorocarboxyliques (APFC), eux-mêmes faisant partie d'une catégorie plus générale de substances chimiques dites substances perfluoroalkyliques et polyfluoroalkyliques (SPFA). 1, fiche 28, Français, - acide%20perfluorooctano%C3%AFque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-05-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fish aggregating device
1, fiche 29, Anglais, fish%20aggregating%20device
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FAD 2, fiche 29, Anglais, FAD
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- fish aggregation device 1, fiche 29, Anglais, fish%20aggregation%20device
correct
- FAD 2, fiche 29, Anglais, FAD
correct
- FAD 2, fiche 29, Anglais, FAD
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... a permanent, semi-permanent or temporary object, structure or device of any material, man-made or natural, which is deployed... and used to aggregate fish for subsequent capture. 1, fiche 29, Anglais, - fish%20aggregating%20device
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dispositif de concentration de poissons
1, fiche 29, Français, dispositif%20de%20concentration%20de%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DCP 2, fiche 29, Français, DCP
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de concentración de peces
1, fiche 29, Espagnol, dispositivo%20de%20concentraci%C3%B3n%20de%20peces
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- DCP 2, fiche 29, Espagnol, DCP
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de agregación de peces 1, fiche 29, Espagnol, dispositivo%20de%20agregaci%C3%B3n%20de%20peces
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- artificial wetland
1, fiche 30, Anglais, artificial%20wetland
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- man-made wetland 2, fiche 30, Anglais, man%2Dmade%20%20wetland
correct
- human-made wetland 3, fiche 30, Anglais, human%2Dmade%20wetland
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Artificial wetlands are wetlands that have been built or extensively modified by humans, as opposed to natural wetlands which are existing wetlands that have had little or no modification by humans, such as filling, draining, or altering the flow patterns of physical properties of the wetland. 1, fiche 30, Anglais, - artificial%20wetland
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone humide artificielle
1, fiche 30, Français, zone%20humide%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- milieu humide artificiel 2, fiche 30, Français, milieu%20humide%20artificiel
correct, nom masculin
- terre humide artificielle 3, fiche 30, Français, terre%20humide%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En 2001, un milieu humide artificiel de 600 mètres carrés a été construit [à Hangzhou en Chine.] 2, fiche 30, Français, - zone%20humide%20artificielle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- artificial obstacle
1, fiche 31, Anglais, artificial%20obstacle
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- man-made obstacle 2, fiche 31, Anglais, man%2Dmade%20%20obstacle
correct
- manmade obstacle 3, fiche 31, Anglais, manmade%20obstacle
correct
- artificial barrier 1, fiche 31, Anglais, artificial%20barrier
correct
- man-made barrier 1, fiche 31, Anglais, man%2Dmade%20%20barrier
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Unconventionally deployed mines, booby traps, unexploded ordnance and man-made obstacles, such as triple barbed wires, are meant to stall military operations. 2, fiche 31, Anglais, - artificial%20obstacle
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- manmade barrier
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- obstacle artificiel
1, fiche 31, Français, obstacle%20artificiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture d'une brèche dans un champ de mines ou un autre obstacle artificiel et dans les systèmes d'obstacles se fait de la même manière que dans le cas d'un franchissement délibéré de coupure humide. 2, fiche 31, Français, - obstacle%20artificiel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
obstacle artificiel : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 31, Français, - obstacle%20artificiel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Oceanography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic ocean noise
1, fiche 32, Anglais, anthropogenic%20ocean%20noise
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- man-made ocean noise 1, fiche 32, Anglais, man%2Dmade%20ocean%20noise
correct
- ocean noise 2, fiche 32, Anglais, ocean%20noise
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ocean noise refers to sounds made by human activities that can interfere with or obscure the ability of marine animals to hear natural sounds in the ocean. 3, fiche 32, Anglais, - anthropogenic%20ocean%20noise
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Océanographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bruit océanique anthropique
1, fiche 32, Français, bruit%20oc%C3%A9anique%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bruit océanique 2, fiche 32, Français, bruit%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-09-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- artificial spawning ground
1, fiche 33, Anglais, artificial%20spawning%20ground
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any man-made arrangement put into a water body for fish to spawn. 2, fiche 33, Anglais, - artificial%20spawning%20ground
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- frayère artificielle
1, fiche 33, Français, fray%C3%A8re%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les frayères artificielles sont des structures mises en place pour favoriser la reproduction des poissons. Leur réalisation est différente suivant les exigences des différentes espèces. Elle consistera en l'aménagement d'une gravière ou d'un chenal de ponte pour les salmonidés tandis qu'il s'agira de placer des herbiers naturels ou artificiels pour les espèces phytophiles telles que le brochet et les cyprinidés. 2, fiche 33, Français, - fray%C3%A8re%20artificielle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- obstruction
1, fiche 34, Anglais, obstruction
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- navigation obstruction 2, fiche 34, Anglais, navigation%20obstruction
correct
- obstruction to navigation 3, fiche 34, Anglais, obstruction%20to%20navigation
- hindrance to traffic 3, fiche 34, Anglais, hindrance%20to%20traffic
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A natural or a man-made feature that endangers or prevents the passage of a vessel. 4, fiche 34, Anglais, - obstruction
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
obstruction: term standardized by NATO. 4, fiche 34, Anglais, - obstruction
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- obstacle
1, fiche 34, Français, obstacle
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- obstacle à la navigation 2, fiche 34, Français, obstacle%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
- obstruction 3, fiche 34, Français, obstruction
correct, nom féminin
- entrave à la navigation 4, fiche 34, Français, entrave%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En navigation maritime, tout ce qui peut gêner les mouvements ou empêcher le passage d'un [bâtiment]. 5, fiche 34, Français, - obstacle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Par exemple une roche non découvrante, ou une aiguille. 5, fiche 34, Français, - obstacle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
obstacle : terme normalisé par l'OTAN. 6, fiche 34, Français, - obstacle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo
1, fiche 34, Espagnol, obst%C3%A1culo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Término de vela. 2, fiche 34, Espagnol, - obst%C3%A1culo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic pollution
1, fiche 35, Anglais, anthropogenic%20pollution
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- man-made pollution 2, fiche 35, Anglais, man%2Dmade%20%20pollution
correct
- human-made pollution 3, fiche 35, Anglais, human%2Dmade%20pollution
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pollution due to human activities. 4, fiche 35, Anglais, - anthropogenic%20pollution
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- manmade pollution
- humanmade pollution
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pollution anthropique
1, fiche 35, Français, pollution%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pollution d'origine humaine 2, fiche 35, Français, pollution%20d%27origine%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La pollution anthropique. Les industries, les transports, le chauffage, les engrais chimiques et les pesticides utilisés en agriculture, les produits en aérosol (chlorofluorocarbures ou CFC) ou le tourisme sont des exemples de sources anthropiques de pollution. 3, fiche 35, Français, - pollution%20anthropique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- contaminación antropogénica
1, fiche 35, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- contaminación antropógena 2, fiche 35, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20antrop%C3%B3gena
correct, nom féminin
- contaminación de origen humano 3, fiche 35, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20de%20origen%20humano
correct, nom féminin
- contaminación humana 1, fiche 35, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20humana
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La contaminación antropogénica es aquella producida por los humanos[,] se origina en las actividades humanas que se desarrollan diariamente, como son las industriales, mineras, agropecuarias, artesanales y domésticas y es más grave por su naturaleza y la gran variedad de contaminantes que genera. 1, fiche 35, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic aerosol
1, fiche 36, Anglais, anthropogenic%20aerosol
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- human-induced aerosol 2, fiche 36, Anglais, human%2Dinduced%20aerosol
correct
- human-made aerosol 3, fiche 36, Anglais, human%2Dmade%20aerosol
correct
- man-made aerosol 4, fiche 36, Anglais, man%2Dmade%20%20aerosol
correct
- man-induced aerosol 5, fiche 36, Anglais, man%2Dinduced%20aerosol
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
While a large fraction of human-made aerosols come in the form of smoke from burning tropical forests, the major component comes in the form of sulfate aerosols created by the burning of coal and oil. 6, fiche 36, Anglais, - anthropogenic%20aerosol
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- manmade aerosol
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aérosol anthropogène
1, fiche 36, Français, a%C3%A9rosol%20anthropog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- aérosol anthropique 2, fiche 36, Français, a%C3%A9rosol%20anthropique
correct, nom masculin
- aérosol d'origine anthropique 3, fiche 36, Français, a%C3%A9rosol%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
- aérosol d'origine anthropogénique 4, fiche 36, Français, a%C3%A9rosol%20d%27origine%20anthropog%C3%A9nique
à éviter, nom masculin
- aérosol anthropogénique 4, fiche 36, Français, a%C3%A9rosol%20anthropog%C3%A9nique
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Par contraste avec les gaz à effet de serre très durables, les aérosols anthropogènes ont une vie très courte dans l'atmosphère; ainsi leur forçage radiatif s'ajuste rapidement aux augmentations ou diminutions des émissions. 1, fiche 36, Français, - a%C3%A9rosol%20anthropog%C3%A8ne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic aerosol radiative forcing
1, fiche 37, Anglais, anthropogenic%20aerosol%20radiative%20forcing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic aerosol forcing 2, fiche 37, Anglais, anthropogenic%20aerosol%20forcing
correct
- human-induced aerosol radiative forcing 3, fiche 37, Anglais, human%2Dinduced%20aerosol%20radiative%20forcing
correct
- human-induced aerosol forcing 4, fiche 37, Anglais, human%2Dinduced%20aerosol%20forcing
correct
- man-made aerosol radiative forcing 5, fiche 37, Anglais, man%2Dmade%20aerosol%20radiative%20forcing
correct
- man-induced aerosol forcing 6, fiche 37, Anglais, man%2Dinduced%20aerosol%20forcing
correct
- human-made aerosol forcing 7, fiche 37, Anglais, human%2Dmade%20aerosol%20forcing
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A mechanism for the formation of atmospheric aerosols via the gas to particle conversion of highly oxidized organic molecules is found to be the dominant aerosol formation process in the preindustrial boundary layer over land. The inclusion of this process in a global aerosol model raises baseline preindustrial aerosol concentrations and could lead to a reduction of 27% in estimates of anthropogenic aerosol radiative forcing. 1, fiche 37, Anglais, - anthropogenic%20aerosol%20radiative%20forcing
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- manmade aerosol radiative forcing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- forçage radiatif des aérosols anthropiques
1, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols%20anthropiques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- forçage des aérosols anthropiques 2, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20des%20a%C3%A9rosols%20anthropiques
correct, nom masculin
- forçage radiatif des aérosols anthropogènes 3, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols%20anthropog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- forçage des aérosols anthropogènes 4, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20des%20a%C3%A9rosols%20anthropog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- forçage radiatif des aérosols d'origine anthropique 5, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
- forçage des aérosols d'origine anthropique 4, fiche 37, Français, for%C3%A7age%20des%20a%C3%A9rosols%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Malgré l'intensification des études sur ce sujet, l'estimation du forçage radiatif des aérosols anthropiques et l'estimation de leur impact sur les variables physiques sont encore très incertaines. 6, fiche 37, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols%20anthropiques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pollutants
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic radiative forcing
1, fiche 38, Anglais, anthropogenic%20radiative%20forcing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic forcing 2, fiche 38, Anglais, anthropogenic%20forcing
correct
- human-induced radiative forcing 3, fiche 38, Anglais, human%2Dinduced%20radiative%20forcing
correct
- human-induced forcing 2, fiche 38, Anglais, human%2Dinduced%20forcing
correct
- human-made radiative forcing 4, fiche 38, Anglais, human%2Dmade%20radiative%20forcing
correct
- human-made forcing 5, fiche 38, Anglais, human%2Dmade%20forcing
correct
- man-induced radiative forcing 6, fiche 38, Anglais, man%2Dinduced%20radiative%20forcing
correct
- man-induced forcing 7, fiche 38, Anglais, man%2Dinduced%20forcing
correct
- man-made radiative forcing 8, fiche 38, Anglais, man%2Dmade%20radiative%20forcing
correct
- man-made forcing 9, fiche 38, Anglais, man%2Dmade%20%20forcing
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
One of two parts of radiative forcing in the classification used to describe disturbances in the Earth’s energy budget when humans are considered as a factor to the Earth’s climate system. 2, fiche 38, Anglais, - anthropogenic%20radiative%20forcing
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- humanmade radiative forcing
- humanmade forcing
- manmade radiative forcing
- manmade forcing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- forçage radiatif anthropique
1, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- forçage anthropique 2, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20anthropique
correct, nom masculin
- forçage radiatif d'origine humaine 3, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
- forçage d'origine humaine 4, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
- forçage radiatif d'origine anthropique 5, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
- forçage d'origine anthropique 6, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
- forçage radiatif anthropogénique 7, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20anthropog%C3%A9nique
anglicisme, voir observation, nom masculin
- forçage anthropogénique 8, fiche 38, Français, for%C3%A7age%20anthropog%C3%A9nique
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Parmi les forçages anthropiques, on trouve : les émissions de gaz à effet de serre, les émissions d'aérosols, la déforestation et plus généralement la modification des surfaces végétales. 2, fiche 38, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20anthropique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
forçage radiatif anthropogénique; forçage anthropogénique : L'adjectif «anthropogénique», qui signifie «relatif à l'anthropogénie», est un anglicisme très répandu au sens de «anthropique». 9, fiche 38, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20anthropique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic noise
1, fiche 39, Anglais, anthropogenic%20noise
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- man-made noise 2, fiche 39, Anglais, man%2Dmade%20%20noise
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Anthropogenic noise is an important issue of environmental concern owing to its wide-ranging effects on the physiology, behaviour and ecology of animals. 3, fiche 39, Anglais, - anthropogenic%20noise
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bruit d'origine anthropique
1, fiche 39, Français, bruit%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bruit anthropique 2, fiche 39, Français, bruit%20anthropique
correct, nom masculin
- bruit d'origine humaine 3, fiche 39, Français, bruit%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les bruits d'origine anthropique peuvent entre autres masquer les sons qu'émettent les mammifères marins pour communiquer, s'orienter et trouver leurs proies, altérer leur comportement ou entraîner des pertes d'audition temporaires ou permanentes. 4, fiche 39, Français, - bruit%20d%27origine%20anthropique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Logistics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- declared site
1, fiche 40, Anglais, declared%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- DS 2, fiche 40, Anglais, DS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A facility or precisely delineated geographic location which contains one or more objects of verification. 3, fiche 40, Anglais, - declared%20site
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A declared site shall consist of all territory within its man-made or natural outer boundary or boundaries as well as associated territory comprising firing ranges, training areas, maintenance and storage areas, helicopter airfields and railroad loading facilities at which battle tanks, armoured combat vehicles, artillery, combat helicopters, combat aircraft, reclassified combat-capable trainer aircraft, armoured personnel carrier look-alikes, armoured infantry fighting vehicle look-alikes or armoured vehicle launched bridges are permanently or routinely present. 3, fiche 40, Anglais, - declared%20site
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
declared site; DS: designations standardized by NATO. 4, fiche 40, Anglais, - declared%20site
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Logistique militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- site déclaré
1, fiche 40, Français, site%20d%C3%A9clar%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- DS 2, fiche 40, Français, DS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Installation ou emplacement géographique délimité de manière précise contenant un ou plusieurs objets de vérification. 3, fiche 40, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Un site déclaré comprend] tout le territoire à l'intérieur de sa ou de ses limites extérieures artificielles ou naturelles, ainsi que le territoire associé, y compris les pas de tir, zones d'entraînement, zones d'entretien et de dépôt, héliports et installations de chargement ferroviaire, sur lesquels des chars de bataille, véhicules blindés de combat, pièces d'artillerie, hélicoptères de combat, avions de combat, avions d'entraînement aptes au combat reclassifiés, véhicules blindés de transport de troupe - sosies, véhicules blindés de combat d'infanterie - sosies ou des véhicules blindés poseurs de ponts sont présents de façon permanente ou habituelle. 3, fiche 40, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
site déclaré; DS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 40, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-02-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Ports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Natural and Man-made Harbour Navigation and Use Regulations
1, fiche 41, Anglais, Natural%20and%20Man%2Dmade%20Harbour%20Navigation%20and%20Use%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Natural and Man-made Harbor Navigation and Use Regulations
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Ports
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Règlement relatif à la navigation dans les ports naturels et les ports aménagés et à leur utilisation
1, fiche 41, Français, R%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20navigation%20dans%20les%20ports%20naturels%20et%20les%20ports%20am%C3%A9nag%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20leur%20utilisation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- survivability
1, fiche 42, Anglais, survivability
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A property of a system, subsystem, equipment, process, or procedure that provides a defined degree of assurance that the named entity will continue to function during and after a natural or man-made disturbance... 2, fiche 42, Anglais, - survivability
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- survivance
1, fiche 42, Français, survivance
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pérennité 1, fiche 42, Français, p%C3%A9rennit%C3%A9
correct, nom féminin
- survivabilité 1, fiche 42, Français, survivabilit%C3%A9
à éviter, barbarisme, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de supervivencia
1, fiche 42, Espagnol, capacidad%20de%20supervivencia
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-10-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Economic Co-operation and Development
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Focus Humanitarian Assistance
1, fiche 43, Anglais, Focus%20Humanitarian%20Assistance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- FOCUS 1, fiche 43, Anglais, FOCUS
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[The mission of Focus Humanitarian Assistance] is : to save lives, reduce suffering and create resilience in communities prone to man-made or natural disasters. 1, fiche 43, Anglais, - Focus%20Humanitarian%20Assistance
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Currently, [FOCUS] operates in Central and South Asia, Europe and North America to provide emergency relief, principally in the developing world. 1, fiche 43, Anglais, - Focus%20Humanitarian%20Assistance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Focus Humanitarian Assistance
1, fiche 43, Français, Focus%20Humanitarian%20Assistance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- FOCUS 1, fiche 43, Français, FOCUS
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Nonwoven Textiles
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- synthetic felt
1, fiche 44, Anglais, synthetic%20felt
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Synthetic felt is made from polyester or other man-made fibers that are combined, into felt material using a needle punch process or heat. It has a soft texture and is manufactured using different types of fibers to produce varying levels of harness and strength. [It] is commonly used for dunnage, anti-squeak applications, crating, filtration, padding, wipers, and a wide range of other applications. Because it is 100% synthetic, this material is highly mildew and wear resistant, and can withstand higher temperatures than wool felt. 2, fiche 44, Anglais, - synthetic%20felt
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- feutrine
1, fiche 44, Français, feutrine
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La feutrine est […] un produit industriel, fabriqué avec des machines à aiguilles harponnées qui amalgament les fibres d'une manière mécanique. Elle est la plupart du temps composée entièrement de fibres synthétiques ou acryliques. 1, fiche 44, Français, - feutrine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Silk (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- artificial silk
1, fiche 45, Anglais, artificial%20silk
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- art silk 2, fiche 45, Anglais, art%20silk
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Artificial silk refers to synthetic materials such as rayon that blend both natural and man-made fibers. 3, fiche 45, Anglais, - artificial%20silk
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Soieries
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- soie artificielle
1, fiche 45, Français, soie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- soie de cellulose 2, fiche 45, Français, soie%20de%20cellulose
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La soie artificielle est réalisée à partir de rayonne et de viscose (fils de synthèse). 3, fiche 45, Français, - soie%20artificielle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- synthetic filament yarn
1, fiche 46, Anglais, synthetic%20filament%20yarn
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- man-made filament yarn 2, fiche 46, Anglais, man%2Dmade%20filament%20yarn
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
textured synthetic filament yarn 3, fiche 46, Anglais, - synthetic%20filament%20yarn
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fil de filament synthétique
1, fiche 46, Français, fil%20de%20filament%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Hardware
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- disaster recovery site
1, fiche 47, Anglais, disaster%20recovery%20site
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- disaster recovery facility 2, fiche 47, Anglais, disaster%20recovery%20facility
correct
- backup facility 3, fiche 47, Anglais, backup%20facility
correct
- backup site 4, fiche 47, Anglais, backup%20site
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A structural facility, usually a well-constructed building, which can be used to continue an organization's computer operations in the event of a natural or man-made disaster. 1, fiche 47, Anglais, - disaster%20recovery%20site
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- back-up facility
- back-up site
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Matériel informatique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- centre informatique de secours
1, fiche 47, Français, centre%20informatique%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- centre de secours 2, fiche 47, Français, centre%20de%20secours
correct, nom masculin
- site de secours 2, fiche 47, Français, site%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Centre informatique prenant temporairement le relais d'un centre principal rendu indisponible en raison d'une interruption ou d'un sinistre, afin que soit maintenue la continuité de service. 2, fiche 47, Français, - centre%20informatique%20de%20secours
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- target reference point
1, fiche 48, Anglais, target%20reference%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- TRP 2, fiche 48, Anglais, TRP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An easily recognized natural or man-made point on the ground used to initiate and adjust fire. 1, fiche 48, Anglais, - target%20reference%20point
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
target reference point; TRP: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 48, Anglais, - target%20reference%20point
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 48, La vedette principale, Français
- point de référence de l'objectif
1, fiche 48, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- TRP 2, fiche 48, Français, TRP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Point naturel ou artificiel au sol facilement reconnaissable utilisé pour ouvrir le feu et ajuster les tirs. 1, fiche 48, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
point de référence de l'objectif; TRP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 48, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- straightened river channel pattern
1, fiche 49, Anglais, straightened%20river%20channel%20pattern
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- rectified river channel pattern 1, fiche 49, Anglais, rectified%20river%20channel%20pattern
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rectify: to make straight ... 2, fiche 49, Anglais, - straightened%20river%20channel%20pattern
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
straightened river channel pattern : The term "straightened, "rather than "straight, "contains the semantic feature indicating that the alteration of the river channel pattern has been man-made. 1, fiche 49, Anglais, - straightened%20river%20channel%20pattern
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- style fluvial rectifié
1, fiche 49, Français, style%20fluvial%20rectifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les variables qui permettent de distinguer les UEA [unités écologiques aquatiques] sont principalement l'environnement d'écoulement (lentique, humide, lotique, estuarien), le substrat (rocheux, argileux, semi-alluvial, alluvial), les formes alluviales (delta, cône, plaine alluviale) et les différents styles fluviaux (linéaire, rectifié, seuil-mouille, méandres, divagant, etc.). 1, fiche 49, Français, - style%20fluvial%20rectifi%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-01-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemistry
- Synthetic Fabrics
- Prosthetic Dentistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- polymer
1, fiche 50, Anglais, polymer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- polymeric material 2, fiche 50, Anglais, polymeric%20material
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Substance composed of molecules containing many of one or more species of atoms or groups of atoms repetitively linked to each other. 3, fiche 50, Anglais, - polymer
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A polymer is a natural or man-made material formed by combining units, called monomers, into long chains. 4, fiche 50, Anglais, - polymer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
polymer: designation standardized by ISO. 3, fiche 50, Anglais, - polymer
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
polymer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 50, Anglais, - polymer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Dentisterie prothétique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- polymère
1, fiche 50, Français, polym%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Substance composée de molécules caractérisées par la répétition d'un ou de plusieurs atomes ou groupes d'atomes, liés les uns aux autres en nombre suffisant pour entraîner une série de propriétés qui ne varient pas d'une façon significative par addition ou suppression de plusieurs unités constitutives. 2, fiche 50, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On distingue les polymères naturels (cellulose, soie, caoutchouc naturel) des polymères synthétiques (matières plastiques, fibres et caoutchoucs synthétiques). 3, fiche 50, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Beaucoup de polymères possèdent une structure périodique, c'est-à-dire se répétant régulièrement le long de la chaîne. 2, fiche 50, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
polymère : désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 50, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
polymère : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 50, Français, - polym%C3%A8re
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tejidos sintéticos
- Prótesis dental
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- polímero
1, fiche 50, Espagnol, pol%C3%ADmero
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sustancia compuesta de moléculas caracterizadas por la múltiple repetición de una o más especies de átomos o grupos de átomos (unidades constitutivas) enlazadas entre sí en cantidades suficientes para tener un grupo de propiedades que no varían notablemente con la adición o remoción de una o unas pocas unidades constitutivas. 2, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Material de alto peso molecular, formado por la concatenación química de muchas moléculas simples, cientos o miles, llamadas monómeros; se unen por los extremos, linealmente o con entrecruzamientos, para formar estructuras complejas en dos o tres dimensiones. El caucho, la celulosa, el almidón y la seda son polímeros naturales; los sintéticos son los plásticos, las resinas, lacas y un sinnúmero de fibras. Constituyen uno de los principales componentes no biodegradables de la basura. 3, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Cuando el número de unidades es pequeño, recibe el nombre de oligómero, y cuando son gran número de ellas, el de alto polímero. 4, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-07-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National and International Security
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- security food reserve
1, fiche 51, Anglais, security%20food%20reserve
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- food security reserve 2, fiche 51, Anglais, food%20security%20reserve
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A stock of staples that provides a first line of defence for coping with food emergencies. 2, fiche 51, Anglais, - security%20food%20reserve
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Such an emergency is normally caused by drought, floods, storms, earthquakes, crop failures resulting from pests or disease, as well as from man-made causes, such as war and civil strife. 2, fiche 51, Anglais, - security%20food%20reserve
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 51, La vedette principale, Français
- réserve alimentaire de sécurité
1, fiche 51, Français, r%C3%A9serve%20alimentaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Reserva de Seguridad Alimentaria
1, fiche 51, Espagnol, Reserva%20de%20Seguridad%20Alimentaria
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Ports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- boat ramp
1, fiche 52, Anglais, boat%20ramp
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- boat slip 2, fiche 52, Anglais, boat%20slip
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A sloped surface structure or man-made improvement to a shoreline area that facilitates the launching and landing of boats into or from a water body. 3, fiche 52, Anglais, - boat%20ramp
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Ports
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cale de mise à l'eau
1, fiche 52, Français, cale%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- cale de mouillage 2, fiche 52, Français, cale%20de%20mouillage
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Puertos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- rampa de acceso al mar para embarcaciones
1, fiche 52, Espagnol, rampa%20de%20acceso%20al%20mar%20para%20embarcaciones
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- rampa de acceso al mar 1, fiche 52, Espagnol, rampa%20de%20acceso%20al%20mar
correct, nom féminin
- rampa para botes 2, fiche 52, Espagnol, rampa%20para%20botes
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- artificial radiation
1, fiche 53, Anglais, artificial%20radiation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- artificial background radiation 2, fiche 53, Anglais, artificial%20background%20radiation
correct
- man-made radiation 3, fiche 53, Anglais, man%2Dmade%20%20radiation
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The ionizing radiation present in the environment that originates from a man-made source, such as X-ray machines and nuclear power plants. 4, fiche 53, Anglais, - artificial%20radiation
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- manmade radiation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- rayonnement artificiel
1, fiche 53, Français, rayonnement%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- rayonnement de fond artificiel 2, fiche 53, Français, rayonnement%20de%20fond%20artificiel
correct, nom masculin
- rayonnement de source artificielle 3, fiche 53, Français, rayonnement%20de%20source%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ionisant présent dans l'environnement qui est produit par des sources artificielles (non naturelles), comme les appareils à rayons X et les centrales nucléaires. 4, fiche 53, Français, - rayonnement%20artificiel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- littering
1, fiche 54, Anglais, littering
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The degradation of a landscape by discarded man-made objects. 2, fiche 54, Anglais, - littering
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- abandon de détritus
1, fiche 54, Français, abandon%20de%20d%C3%A9tritus
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
abandon de détritus : terme tiré du Mini-lexique sur l'environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 54, Français, - abandon%20de%20d%C3%A9tritus
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- basureo
1, fiche 54, Espagnol, basureo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
basureo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "basureo" como alternativa en español a "littering". 1, fiche 54, Espagnol, - basureo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- man-made fibre industry 1, fiche 55, Anglais, man%2Dmade%20fibre%20industry
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
man-made fibre industry : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 55, Anglais, - man%2Dmade%20fibre%20industry
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- industrie des fibres synthétiques
1, fiche 55, Français, industrie%20des%20fibres%20synth%C3%A9tiques
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
industrie des fibres synthétiques : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 55, Français, - industrie%20des%20fibres%20synth%C3%A9tiques
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- step terrace
1, fiche 56, Anglais, step%20terrace
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A man-made terrace having several steplike levels on which cultivation is done. 1, fiche 56, Anglais, - step%20terrace
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- terrasse en gradins
1, fiche 56, Français, terrasse%20en%20gradins
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les terrasses en gradins ont la forme d'un escalier [...] Elles se pratiquent dans les montagnes où les pentes sont très raides et la main-d'œuvre peu dispendieuse. Elles sont constituées d'un mur de bois ou de maçonnerie, supportant la terre. 1, fiche 56, Français, - terrasse%20en%20gradins
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- catalyst
1, fiche 57, Anglais, catalyst
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- catalyzer 2, fiche 57, Anglais, catalyzer
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A substance used in small proportion, that augments the rate of a chemical reaction, and in theory remains unchanged chemically at the end of the reaction. 3, fiche 57, Anglais, - catalyst
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
catalyst: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 57, Anglais, - catalyst
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Catalysts in living systems are called "enzymes." 5, fiche 57, Anglais, - catalyst
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
catalyst: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 57, Anglais, - catalyst
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
bimetallic cluster, colloidal, complex, heterogeneous acidic, iron, man-made, metallic hydrogenation, organic, positive(metal ion), Raney nickel, solid catalyst 4, fiche 57, Anglais, - catalyst
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
pore distribution of a catalyst, reactivation of a catalyst 4, fiche 57, Anglais, - catalyst
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- catalyser
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génie chimique
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- catalyseur
1, fiche 57, Français, catalyseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, utilisée en faible proportion, augmente la vitesse d'une réaction chimique et qui, théoriquement, reste chimiquement inchangée à la fin de la réaction. 2, fiche 57, Français, - catalyseur
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
catalyseur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 57, Français, - catalyseur
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Il n'existe qu'un petit nombre de catalyseurs capables d'effectuer dans des conditions optimales une réaction donnée. Le catalyseur réel adapté à un procédé particulier est le plus souvent un solide complexe. Il comporte une phase active qui, pour développer une surface maximale, est déposée sur un support, parfois à dose très faible s'il s'agit d'éléments coûteux comme les métaux précieux. Cependant, certains catalyseurs dits massiques sont uniquement constitués de phase(s) active(s) [...] [que l'on peut classer en trois grandes familles] : les métaux; les semi-conducteurs, oxydes, sulfures ou autres ions supportés; les oxydes isolants, acides ou basiques. 4, fiche 57, Français, - catalyseur
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
catalyseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 57, Français, - catalyseur
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
catalyseur au fer, catalyseur massique, catalyseur solide 3, fiche 57, Français, - catalyseur
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
poison de catalyseur 3, fiche 57, Français, - catalyseur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- catalizador
1, fiche 57, Espagnol, catalizador
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que usada en pequeñas cantidades hace aumentar la velocidad de una reacción química, y en teoría, permanece químicamente igual al final de la reacción. 1, fiche 57, Espagnol, - catalizador
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- man-made capital
1, fiche 58, Anglais, man%2Dmade%20capital
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- manufactured capital 2, fiche 58, Anglais, manufactured%20capital
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
such as buildings and machinery. 2, fiche 58, Anglais, - man%2Dmade%20capital
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
man-made capital : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 58, Anglais, - man%2Dmade%20capital
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ressources créées par l'homme
1, fiche 58, Français, ressources%20cr%C3%A9%C3%A9es%20par%20l%27homme
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit en fait de biens d'équipement. 2, fiche 58, Français, - ressources%20cr%C3%A9%C3%A9es%20par%20l%27homme
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
ressources créées par l'homme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 58, Français, - ressources%20cr%C3%A9%C3%A9es%20par%20l%27homme
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pollutant
1, fiche 59, Anglais, pollutant
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... any thing, living or not living, or any physical agent (e.g., heat, sound) that in its excess makes any part of the environment undesirable; if water, undesirable for drinking, recreation, visual enjoyment, or as a habitat for the aquatic life normal to it; if air, undesirable for breathing, for the condition of buildings and monuments exposed to it, or for animal and plant life; if soil and land, undesirable for raising food and fiber, animals, or for recreation or aesthetic enjoyment. 2, fiche 59, Anglais, - pollutant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In common usage, "pollutant" is a term applied usually to non living, man-made substances or other nuisances, and it refers to their being in excess in a particular location. Often the same substances are produced by natural causes... but [generally], however,... they are not by themselves principal threats.... 2, fiche 59, Anglais, - pollutant
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 59, La vedette principale, Français
- polluant
1, fiche 59, Français, polluant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- matière polluante 2, fiche 59, Français, mati%C3%A8re%20polluante
correct, nom féminin
- agent de pollution 3, fiche 59, Français, agent%20de%20pollution
correct, nom masculin
- agent polluant 2, fiche 59, Français, agent%20polluant
correct, nom masculin
- substance polluante 2, fiche 59, Français, substance%20polluante
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] substance naturelle ou d'origine strictement anthropogénique que l'homme introduit dans un biotope donné dont elle était absente ou encore dont il modifie et augmente la teneur (dans l'eau, l'air ou les sols selon le biotope) lorsqu'elle y était spontanément présente. 4, fiche 59, Français, - polluant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
polluant : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 59, Français, - polluant
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
matière polluante; agent polluant; substance polluante : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 59, Français, - polluant
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- contaminante
1, fiche 59, Espagnol, contaminante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- polutante 2, fiche 59, Espagnol, polutante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sustancia ajena a un equilibrio ambiental, que se presenta en el medio como un agente perturbador. 3, fiche 59, Espagnol, - contaminante
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Algunos autores distinguen entre contaminante y polutante. Consideran un contaminante como una sustancia que resulta de la actividad humana sin tener necesariamente efectos biológicos mientras que el polutante tiene origen en la actividad humana y produce efectos nocivos. 4, fiche 59, Espagnol, - contaminante
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Ecology (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- environmental assets
1, fiche 60, Anglais, environmental%20assets
correct, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- environmental resources 2, fiche 60, Anglais, environmental%20resources
voir observation, pluriel
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... environmental assets, i. e. water resources, land resources, forest resources, fish resources, wild life, non renewable resources, man-made stock(historical sites,...)... 3, fiche 60, Anglais, - environmental%20assets
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The fact that major environmental (or natural) resources -- air and water -- are, from the point of view of the individual, public goods means, in fact, that those enterprises which avoid the frequently heavy costs of fighting pollution are more economically competitive than those which are environment conscious. 2, fiche 60, Anglais, - environmental%20assets
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"Environmental resources" is often associated with "natural resources" and therefore has a more restricted sense. "Environmental assets" includes man-made stock. 4, fiche 60, Anglais, - environmental%20assets
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
environmental assets: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 60, Anglais, - environmental%20assets
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Écologie (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- patrimoine naturel
1, fiche 60, Français, patrimoine%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- richesses de l'environnement 2, fiche 60, Français, richesses%20de%20l%27environnement
proposition, nom féminin, pluriel
- stocks environnement 3, fiche 60, Français, stocks%20environnement
nom masculin, pluriel
- ressources de l'environnement 4, fiche 60, Français, ressources%20de%20l%27environnement
nom féminin, pluriel
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
stocks environnement : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 60, Français, - patrimoine%20naturel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Ecología (Generalidades)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- recursos ambientales
1, fiche 60, Espagnol, recursos%20ambientales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- recursos medioambientales 2, fiche 60, Espagnol, recursos%20medioambientales
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Recursos naturales constituídos por la atmósfera, aguas interiores, superficiales y subterráneas, estuarios, mar territorial, suelo, subsuelo, elementos de la biosfera, como fauna y flora [es decir] los elementos naturales bióticos y abióticos de que dispone el ser humano, para satisfacer sus necesidades económicas, sociales y culturales. 3, fiche 60, Espagnol, - recursos%20ambientales
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Radioactive Contamination
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- induced radioactivity
1, fiche 61, Anglais, induced%20radioactivity
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- artificial radioactivity 2, fiche 61, Anglais, artificial%20radioactivity
correct
- man-made radioactivity 3, fiche 61, Anglais, man%2Dmade%20%20radioactivity
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Radioactivity created when substances are bombarded with neutrons, as from a nuclear explosion or in a reactor, or with charged particles produced by accelerators. 4, fiche 61, Anglais, - induced%20radioactivity
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
induced radioactivity: term standardized by ISO in 1997. 5, fiche 61, Anglais, - induced%20radioactivity
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
induced radioactivity: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 61, Anglais, - induced%20radioactivity
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- manmade radioactivity
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Pollution par radioactivité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- radioactivité induite
1, fiche 61, Français, radioactivit%C3%A9%20induite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- radioactivité artificielle 2, fiche 61, Français, radioactivit%C3%A9%20artificielle
correct, nom féminin
- radioactivité d'origine artificielle 3, fiche 61, Français, radioactivit%C3%A9%20d%27origine%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Production, par une réaction nucléaire, d'un noyau radioactif inconnu à l'état naturel, qui se désintègre ensuite, suivant les mêmes lois que celles de la radioactivité naturelle. 4, fiche 61, Français, - radioactivit%C3%A9%20induite
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
radioactivité induite : terme normalisé par l'ISO en 1997. 5, fiche 61, Français, - radioactivit%C3%A9%20induite
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
radioactivité induite : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 61, Français, - radioactivit%C3%A9%20induite
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
- Contaminación por radioactividad
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- radiactividad artificial
1, fiche 61, Espagnol, radiactividad%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- radiactividad inducida 2, fiche 61, Espagnol, radiactividad%20inducida
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Las reacciones nucleares permiten modificar artificialmente el núcleo de un elemento estable y obtener un isótopo radiactivo o un nuevo elemento inexistente en la naturaleza. [...] A la radiactividad así engendrada se le da los nombres de radiactividad inducida y radiactividad artificial. 3, fiche 61, Espagnol, - radiactividad%20artificial
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Environment
- Ecology (General)
- Statistics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- environmetrics
1, fiche 62, Anglais, environmetrics
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Environmetrics covers the development and application of quantitative methods in the environmental sciences. It provides essential tools for understanding, predicting, and controlling the impacts of agents, both man-made and natural, which affect the environment. 1, fiche 62, Anglais, - environmetrics
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Environnement
- Écologie (Généralités)
- Statistique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- environnemétrie
1, fiche 62, Français, environnem%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Discipline qui s'occupe de] l'analyse statistique des données spatiales et spatio-temporelles d'un milieu déterminé. 1, fiche 62, Français, - environnem%C3%A9trie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- man-made mineral fibre
1, fiche 63, Anglais, man%2Dmade%20mineral%20fibre
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- man-made mineral fiber 2, fiche 63, Anglais, man%2Dmade%20mineral%20fiber
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[An] inorganic fibre manufactured from molten rock, slag, glass, metal oxides or clays. 1, fiche 63, Anglais, - man%2Dmade%20mineral%20fibre
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
man-made mineral fibre : term and definition standardized by ISO. 3, fiche 63, Anglais, - man%2Dmade%20mineral%20fibre
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation thermique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- fibre minérale manufacturée
1, fiche 63, Français, fibre%20min%C3%A9rale%20manufactur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Fibre inorganique fabriquée par fusion à partir de roche, laitier, verre, oxydes métalliques ou argile. 1, fiche 63, Français, - fibre%20min%C3%A9rale%20manufactur%C3%A9e
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
fibre minérale manufacturée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 63, Français, - fibre%20min%C3%A9rale%20manufactur%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- climatism
1, fiche 64, Anglais, climatism
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
If you accept the dogma of climatism, greenhouse gases from industry are causing catastrophic global warming. Melting ice caps, rising oceans, stronger hurricanes and storms, droughts and floods, species extinction, polar bear starvation, heat waves, disease, ocean acidification, and air pollution are all a result of man-made climate change, according to experts. 1, fiche 64, Anglais, - climatism
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- climatisme
1, fiche 64, Français, climatisme
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic climate change
1, fiche 65, Anglais, anthropogenic%20climate%20change
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- man-made climate change 2, fiche 65, Anglais, man%2Dmade%20climate%20change
correct
- human-induced climate change 3, fiche 65, Anglais, human%2Dinduced%20climate%20change
correct
- human-made climate change 4, fiche 65, Anglais, human%2Dmade%20climate%20change
correct
- man-induced climate change 5, fiche 65, Anglais, man%2Dinduced%20climate%20change
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Climate change that occurs as a result of human activities. 6, fiche 65, Anglais, - anthropogenic%20climate%20change
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Anthropogenic climate change is climate change caused by human action, either direct or indirect. This is not restricted to global warming, but also to regional changes in rainfall patterns, in the energetic level of the atmosphere (CAPE), and in atmospheric albedo due to particulate matter. 7, fiche 65, Anglais, - anthropogenic%20climate%20change
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- changement climatique d'origine humaine
1, fiche 65, Français, changement%20climatique%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- changement climatique anthropique 2, fiche 65, Français, changement%20climatique%20anthropique
correct, nom masculin
- changement climatique d'origine anthropique 3, fiche 65, Français, changement%20climatique%20d%27origine%20anthropique
correct, nom masculin
- changement climatique provoqué par l'homme 4, fiche 65, Français, changement%20climatique%20provoqu%C3%A9%20par%20l%27homme
correct, nom masculin
- changement climatique causé par l'homme 5, fiche 65, Français, changement%20climatique%20caus%C3%A9%20par%20l%27homme
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Évolution du climat venant s'ajouter à ses variations naturelles, qui est attribuée aux émissions de gaz à effet de serre engendrées par les activités humaines, et altérant la composition de l'atmosphère de la planète. 6, fiche 65, Français, - changement%20climatique%20d%27origine%20humaine
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le changement climatique d'origine humaine est la plus grave des menaces globales auxquelles notre planète est actuellement confrontée. Notre planète se réchauffe : certains gaz que nous émettons en grandes quantités retiennent en effet la chaleur du soleil. Ces gaz proviennent de la combustion massive de charbon, de pétrole et de gaz, mais aussi de l'agriculture et de l'élevage industriels, ainsi que des déforestations. 7, fiche 65, Français, - changement%20climatique%20d%27origine%20humaine
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les phénomènes actuellement observés et faisant l'objet de prévisions sont en particulier l'élévation du niveau des mers, la modification des régimes de précipitations qui entraîne sécheresses et inondations accrues, ou la multiplication à l'échelle régionale de manifestations climatiques extrêmes (tempêtes, ouragans et canicules). 6, fiche 65, Français, - changement%20climatique%20d%27origine%20humaine
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
changement climatique anthropique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 8, fiche 65, Français, - changement%20climatique%20d%27origine%20humaine
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cambio climático antropogénico
1, fiche 65, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20antropog%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- cambio climático inducido por el hombre 1, fiche 65, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20inducido%20por%20el%20hombre%20
correct, nom masculin
- cambio climático de origen humano 1, fiche 65, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20de%20origen%20humano
correct, nom masculin
- cambio climático antropógeno 1, fiche 65, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20antrop%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- visual navigation aid
1, fiche 66, Anglais, visual%20navigation%20aid
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The radar produces an image of terrain and man-made features such as cities with respect to aircraft position, which can be used to generate a visual navigation aid. Radar can be used for both en route navigation and approaches. 2, fiche 66, Anglais, - visual%20navigation%20aid
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- aide visuelle à la navigation
1, fiche 66, Français, aide%20visuelle%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
aide visuelle à la navigation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 66, Français, - aide%20visuelle%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- terrain analysis
1, fiche 67, Anglais, terrain%20analysis
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TERA 2, fiche 67, Anglais, TERA
correct, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The collection, analysis, evaluation and interpretation of geographic information on the natural and man-made features of the terrain, combined with other relevant factors, to predict the effect of the terrain on military operations. 3, fiche 67, Anglais, - terrain%20analysis
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
terrain analysis: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group; term and definition standardized by NATO. 4, fiche 67, Anglais, - terrain%20analysis
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
terrain analysis; TERA: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 67, Anglais, - terrain%20analysis
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Études et analyses environnementales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- analyse du terrain
1, fiche 67, Français, analyse%20du%20terrain
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- ATER 2, fiche 67, Français, ATER
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Collecte, analyse, évaluation et interprétation d'informations géographiques sur les accidents naturels et artificiels du terrain, en tenant compte d'autres facteurs connexes, afin de prévoir l'influence du terrain sur les opérations militaires. 3, fiche 67, Français, - analyse%20du%20terrain
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
analyse du terrain : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 67, Français, - analyse%20du%20terrain
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
analyse du terrain; ATER : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 67, Français, - analyse%20du%20terrain
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- reservoir
1, fiche 68, Anglais, reservoir
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A construction, partially or wholly man-made, for storage and/or regulation and control of water. 1, fiche 68, Anglais, - reservoir
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
reservoir: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - reservoir
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- réservoir
1, fiche 68, Français, r%C3%A9servoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Construction, de réalisation humaine partielle ou totale, destinée au stockage et/ou à la régulation et à l'utilisation contrôlée de l'eau. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9servoir
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
réservoir : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 68, Français, - r%C3%A9servoir
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- embalse
1, fiche 68, Espagnol, embalse
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Construcción hecha por el hombre parcial o totalmente, destinada para el almacenamiento y/o regulación, y control del agua. 2, fiche 68, Espagnol, - embalse
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- internally displaced person
1, fiche 69, Anglais, internally%20displaced%20person
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- IDP 2, fiche 69, Anglais, IDP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- displaced person 3, fiche 69, Anglais, displaced%20person
correct, voir observation
- DP 4, fiche 69, Anglais, DP
correct, voir observation
- DP 4, fiche 69, Anglais, DP
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A person who, as part of a mass movement, has been forced to flee his or her home or place of habitual residence suddenly or unexpectedly as a result of armed conflict, internal strife, systematic violation of human rights, fear of such violation, or natural or man-made disasters, and who has not crossed an internationally recognized State border. 5, fiche 69, Anglais, - internally%20displaced%20person
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
displaced person: This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both internally and externally displaced persons. 6, fiche 69, Anglais, - internally%20displaced%20person
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
internally displaced person; IDP: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 7, fiche 69, Anglais, - internally%20displaced%20person
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 69, La vedette principale, Français
- personne déplacée à l'intérieur de son propre pays
1, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PDIP 2, fiche 69, Français, PDIP
correct, nom féminin
- IDP 3, fiche 69, Français, IDP
correct, nom féminin
- PDI 4, fiche 69, Français, PDI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
- personne déplacée 5, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- IDP 6, fiche 69, Français, IDP
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
- IDP 6, fiche 69, Français, IDP
- personne déplacée à l'intérieur de son pays 7, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
correct, nom féminin
- IDP 7, fiche 69, Français, IDP
correct, voir observation, nom féminin
- IDP 7, fiche 69, Français, IDP
- personne déplacée dans son propre pays 8, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20dans%20son%20propre%20pays
correct, nom féminin
- personne déplacée à l’intérieur du territoire 9, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20territoire%20
correct, nom féminin
- personne déplacée interne 10, fiche 69, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20interne
correct, nom féminin
- PDI 11, fiche 69, Français, PDI
correct, nom féminin
- PDI 11, fiche 69, Français, PDI
- déplacé interne 12, fiche 69, Français, d%C3%A9plac%C3%A9%20interne
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans le cadre d’un mouvement de masse, a été contrainte de fuir son domicile ou son lieu de résidence habituel de manière subite en raison d’un conflit armé, d’un conflit interne, de violations systématiques ou de crainte de violations des droits de l’homme, de catastrophes naturelles ou provoquées par l’homme, et qui n’a pas franchi une frontière internationalement reconnue d’un État. 13, fiche 69, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays. 14, fiche 69, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
personne déplacée à l'intérieur de son propre pays; PDI; personne déplacée; IDP : termes, abréviations et définition normalisés par l'OTAN. 15, fiche 69, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
personne déplacée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 15, fiche 69, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- desplazado interno
1, fiche 69, Espagnol, desplazado%20interno
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Persona que, como resultado de persecución, conflictos armados, [catástrofes naturales] o violencia, se ha visto forzada a abandonar el lugar donde reside habitualmente y permanecer dentro de las fronteras de su propio país. 2, fiche 69, Espagnol, - desplazado%20interno
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- man-made disaster
1, fiche 70, Anglais, man%2Dmade%20disaster
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic disaster 2, fiche 70, Anglais, anthropogenic%20disaster
correct, normalisé
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An intentional or unintentional disaster that is the direct result of a human act or the failure of a man-made system. 2, fiche 70, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Man-made disasters can be caused by sociological and criminal hazards(arson, civil disorder, act of terrorism, war) or technological hazards(industrial hazards, structural collapse, power outages, fire, hazardous materials) or stem from a chemical, biological, radiological or nuclear incident. 2, fiche 70, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
man-made disaster; anthropogenic disaster : Not to be confused with "technological disaster. "The latter term refers to a type of man-made disaster. 3, fiche 70, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
man-made disaster : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 70, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
man-made disaster; anthropogenic disaster : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 70, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- manmade disaster
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 70, La vedette principale, Français
- catastrophe causée par l'homme
1, fiche 70, Français, catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- catastrophe anthropique 2, fiche 70, Français, catastrophe%20anthropique
correct, nom féminin, normalisé
- catastrophe de cause humaine 2, fiche 70, Français, catastrophe%20de%20cause%20humaine
correct, nom féminin, normalisé
- catastrophe d'origine humaine 3, fiche 70, Français, catastrophe%20d%27origine%20humaine
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Catastrophe intentionnelle ou non intentionnelle qui résulte directement d'une action humaine ou d'une défaillance d'un système créé par l'homme. 2, fiche 70, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les catastrophes causées par l'homme peuvent résulter de dangers d'ordre sociologique ou criminel (incendie criminel, désordre civil, acte terroriste, guerre) ou de dangers technologiques (dangers industriels, effondrement de structure, panne d'électricité, incendie, matières dangereuses), ou peuvent être issues d'un incident chimique, biologique, radiologique ou nucléaire. 2, fiche 70, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
catastrophe causée par l'homme; catastrophe anthropique; catastrophe de cause humaine; catastrophe d'origine humaine : ne pas confondre avec catastrophe technologique. Ce dernier terme désigne une catégorie de catastrophes causées par l'homme. 4, fiche 70, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
catastrophe causée par l'homme : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 70, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
catastrophe causée par l'homme; catastrophe anthropique; catastrophe de cause humaine : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 70, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%27homme
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- catástrofe causada por el hombre
1, fiche 70, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20causada%20por%20el%20hombre
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- catástrofe provocada por el hombre 2, fiche 70, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20provocada%20por%20el%20hombre
correct, nom féminin, uniformisé
- desastre tecnológico 3, fiche 70, Espagnol, desastre%20tecnol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
catástrofe provocada por el hombre: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 70, Espagnol, - cat%C3%A1strofe%20causada%20por%20el%20hombre
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mass disaster
1, fiche 71, Anglais, mass%20disaster
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A man-made or natural disaster in which so many persons are injured that local emergency medical services are overwhelmed and/or destroyed. 1, fiche 71, Anglais, - mass%20disaster
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 71, La vedette principale, Français
- catastrophe de masse
1, fiche 71, Français, catastrophe%20de%20masse
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Activité chirurgicale dans le cadre d'une catastrophe de masse […] On parlait de plus de 73 000 morts et quelque 3 millions de sans-abri. Quant aux blessés, leur chiffre restait incertain, mais avoisinait les 70 000. 2, fiche 71, Français, - catastrophe%20de%20masse
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Jewellery
- Funeral Services
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- diamondization
1, fiche 72, Anglais, diamondization
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An advanced chemical process used to turn cremated human remains into diamonds that can be worn as jewelry. 2, fiche 72, Anglais, - diamondization
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
... a Swiss company... will compress and super-heat... cremated ashes and turn them into a man-made diamond that can be worn and cherished. It all begins with chemical process that extracts the carbon from the departed's ashes. This carbon is then heated to convert it into graphite. That graphite is then heated to as many as 2, 700 degrees Fahrenheit and subjected to forces as high as 870, 000 pounds per square inch. The color of the finished diamond, which can range from white to dark blue, depends on the boron content of the ashes of the deceased. 3, fiche 72, Anglais, - diamondization
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- diamondisation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Pompes funèbres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- diamantisation
1, fiche 72, Français, diamantisation
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Transformer les cendres en diamant - Depuis quelques années quelques sociétés britanniques, allemandes ou américaines proposent de transformer les cendres funéraires en diamant synthétique. Cette «diamantisation», interdite en France par la loi qui protège l’usage des cendres, avec un coût de quelques milliers d’euros, permettrait de porter les cendres du défunt en bague ou en pendentif. 1, fiche 72, Français, - diamantisation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medication
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- octreotide
1, fiche 73, Anglais, octreotide
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A man-made(synthetic) version of a naturally occurring hormone known as "somatostatin. " 1, fiche 73, Anglais, - octreotide
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 73, La vedette principale, Français
- octréotide
1, fiche 73, Français, octr%C3%A9otide
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'octréotide est une version synthétique (produite artificiellement) d'une hormone naturelle appelée «somatostatine». 1, fiche 73, Français, - octr%C3%A9otide
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- artificial mummy
1, fiche 74, Anglais, artificial%20mummy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic mummy 2, fiche 74, Anglais, anthropogenic%20mummy
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Mummies are typically divided into one of two distinct categories: anthropogenic or spontaneous. Anthropogenic mummies were deliberately created by the living for any number of reasons, the most common being for religious purposes. 3, fiche 74, Anglais, - artificial%20mummy
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Artificial mummies occur when the natural process of decay is blocked intentionally or artificially by some procedure usually involving human assistance. 1, fiche 74, Anglais, - artificial%20mummy
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
anthropogenic : often used by scientists instead of "man-made. " 4, fiche 74, Anglais, - artificial%20mummy
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- momie artificielle
1, fiche 74, Français, momie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- momie anthropique 2, fiche 74, Français, momie%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les momies artificielles. Ce terme couvre les momies préparées à partir de corps humains et les cadavres traités de manière quelconque, ainsi que leurs exsudats. La momie artificielle peut donc être soit solide («mumiae sepulchrorum» ou momies des tombeaux), soit liquide («sanies cadaverosae» ou sanie cadavéreuse). 1, fiche 74, Français, - momie%20artificielle
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
anthropogénique : se dit plutôt de polluants, c'est-à-dire qui a un effet nuisible sur l'homme. 3, fiche 74, Français, - momie%20artificielle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- extrication
1, fiche 75, Anglais, extrication
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The act of releasing people trapped in or under vehicles, industrial machines or natural or man-made enclosures or crevices as a result of an accident. 1, fiche 75, Anglais, - extrication
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
These people may or may not be injured. 1, fiche 75, Anglais, - extrication
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 75, La vedette principale, Français
- désincarcération
1, fiche 75, Français, d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- dégagement 1, fiche 75, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Acte de dégager une victime prise, des suites d'un accident, sous ou à l'intérieur d'un véhicule, de machinerie industrielle, de crevasses, d'enceintes naturelles ou faites par l'homme. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les victimes peuvent être blessées ou non. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9sincarc%C3%A9ration
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Human Diseases
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Bulinus truncatus
1, fiche 76, Anglais, Bulinus%20truncatus
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- B. truncatus 2, fiche 76, Anglais, B%2E%20truncatus
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An aquatic snail (truncatus/tropicus complex group, subgenus Bulinus). 3, fiche 76, Anglais, - Bulinus%20truncatus
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Bulinus truncatus is considered as a species of perennial, man-made habitat, being more frequent in standing than in flowing water, capable of surviving a short period of desiccation but poorly adapted to prolonged periods of severe drought. 3, fiche 76, Anglais, - Bulinus%20truncatus
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Maladies humaines
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Bulinus truncatus
1, fiche 76, Français, Bulinus%20truncatus
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- B. truncatus 2, fiche 76, Français, B%2E%20truncatus
correct
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Mollusque aquatique pulmoné, hôte intermédiaire de S. haematobium. 1, fiche 76, Français, - Bulinus%20truncatus
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Son site de prédilection est une eau à courant modéré de température variable (entre 18 et 26 °C), qui bénéficie d'un bon ensoleillement, d'une faible turbidité, d'une profondeur de moins de 2 mètres et d'un pH de 6 ou 7. 1, fiche 76, Français, - Bulinus%20truncatus
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Queenston Heights National Historic Site
1, fiche 77, Anglais, Queenston%20Heights%20National%20Historic%20Site
correct, voir observation, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 2, fiche 77, Anglais, - Queenston%20Heights%20National%20Historic%20Site
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Named after the population centre "Queenston" and the place where the military event took place, "Queenston Heights"(not in the Gazetteer). "Heights" comes from the natural configuration of the land, as opposed to "earthworks" of man-made origin. 2, fiche 77, Anglais, - Queenston%20Heights%20National%20Historic%20Site
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- lieu historique national de Queenston Heights
1, fiche 77, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Queenston%20Heights
à éviter, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 2, fiche 77, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Queenston%20Heights
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le lieu habité «Queenston» et le lieu où s'est déroulé le fait militaire, les «hauteurs de Queenston» (non répertorié). «Hauteurs» tient de la configuration naturelle du terrain, comparativement à «remblais», des travaux de main d'homme. Il n'y a pas d'entité répertoriée qui expliquerait le maintien de «Queenston Heights» en français. 2, fiche 77, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Queenston%20Heights
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 77, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Queenston%20Heights
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Southwold Earthworks National Historic Site of Canada
1, fiche 78, Anglais, Southwold%20Earthworks%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Southwold Earthworks National Historic Site 2, fiche 78, Anglais, Southwold%20Earthworks%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 78, Anglais, - Southwold%20Earthworks%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Southwold Earthworks, "the ungazetteered English name of a structure having a French equivalent form; "Southwold" is the name of an inhabited place. "Earthworks" means of man-made origin as opposed to "heights" which refers to the natural configuration of the land. 4, fiche 78, Anglais, - Southwold%20Earthworks%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 5, fiche 78, Anglais, - Southwold%20Earthworks%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada des Remblais-de-Southwold
1, fiche 78, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- lieu historique national des Remblais-de-Southwold 2, fiche 78, Français, lieu%20historique%20national%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 78, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après les «remblais de Southwold», la désignation française équivalente d'une construction ayant une forme originale en anglais; «Southwold» est le nom d'un lieu habité. 4, fiche 78, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 78, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, fiche 78, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Remblais%2Dde%2DSouthwold
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- equivalent diameter
1, fiche 79, Anglais, equivalent%20diameter
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a sphere that produces a response by a given particle-sizing instrument, that is equivalent to the response produced by the particle being measured. 1, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The physical property to which the equivalent diameter refers is indicated using a suitable subscript. 1, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
For discrete-particle-counting, light-scattering instruments, the equivalent optical diameter is used. 1, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
For inertial instruments, the aerodynamic diameter is used. The aerodynamic diameter is the diameter of a sphere of density 1 000 kg m-3 that has the same settling velocity as the irregular particle. 1, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
In many fields it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particle, "which is defined as a particle with an equivalent diameter smaller than 100 nm. Equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, aerodynamic diameter is an equivalent diameter computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle. "Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 1, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 79, Textual support number: 5 OBS
equivalent diameter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 79, Anglais, - equivalent%20diameter
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- diamètre équivalent
1, fiche 79, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d'une sphère qui donne une réponse identique à celle obtenue avec la particule mesurée, via un instrument de mesure des dimensions des particules. 1, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La propriété physique à laquelle se rapporte le diamètre équivalent est précisée par un indice approprié. 1, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Pour le comptage de particules discrètes avec des instruments de dispersion de la lumière, on utilise le diamètre optique équivalent. 1, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Pour les instruments inertiels, on utilise le diamètre aérodynamique. Le diamètre aérodynamique est le diamètre d'une sphère d'une masse volumique de 1 000 kg m-3 ayant la même vitesse de stabilisation que la particule irrégulière. 1, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d'une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 1, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 79, Textual support number: 5 OBS
diamètre équivalent : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 79, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- diámetro equivalente
1, fiche 79, Espagnol, di%C3%A1metro%20equivalente
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Las partículas no son esféricas ni todas de igual densidad, sino que responden a un alto grado de variabilidad de tamaño y de anisotropía en todas sus demás propiedades físicas; a fines práctico-comparativos se les asigna un diámetro equivalente [...] que corresponde al diámetro que tendría la partícula esférica con el mismo volumen que la partícula en estudio [...] 1, fiche 79, Espagnol, - di%C3%A1metro%20equivalente
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- man-made threat 1, fiche 80, Anglais, man%2Dmade%20threat
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- menace d’origine humaine
1, fiche 80, Français, menace%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- amplitude-modulation rejection 1, fiche 81, Anglais, amplitude%2Dmodulation%20rejection
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The ability of an f-m radio receiver to reject amplitude-modulated r-f interference from man-made sources or from electric storms. 1, fiche 81, Anglais, - amplitude%2Dmodulation%20rejection
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rejet des bruits en amplitude modulée
1, fiche 81, Français, rejet%20des%20bruits%20en%20amplitude%20modul%C3%A9e
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la capacité du syntonisateur de rejeter le plus possible tous les bruits parasites de l'environnement. Il faut exiger un minimum de 40 dB. 1, fiche 81, Français, - rejet%20des%20bruits%20en%20amplitude%20modul%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Mercalli scale
1, fiche 82, Anglais, Mercalli%20scale
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A scale used for measuring the intensity of an earthquake. 2, fiche 82, Anglais, - Mercalli%20scale
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The scale quantifies the effects of an earthquake on the Earth's surface, humans, objects of nature, and man-made structures on a scale of I through XII, with I denoting not felt, and XII total destruction. The values will differ based on the distance to the earthquake, with the highest intensities being around the epicentral area. Data is gathered from individuals who have experienced the quake, and an intensity value will be given to their location. 2, fiche 82, Anglais, - Mercalli%20scale
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The Mercalli scale is named after the Italian geologist Guiseppi Mercalli who invented it in 1902. 3, fiche 82, Anglais, - Mercalli%20scale
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- échelle de Mercalli
1, fiche 82, Français, %C3%A9chelle%20de%20Mercalli
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de Rossi-Forel a subi de nombreux remaniements. Le premier important a été fait par Mercalli en 1888. Il remarqua que, surtout pour les divisions supérieures, l'échelle précédente n'était pas assez précise pour différencier les intensités sismiques avec autant de détails qu'il était souhaitable et il proposa une échelle à douze divisions. En 1904, Cancani suggéra que les degrés de l'échelle de Mercalli devaient être en relation avec l'accélération maximale du séisme, ainsi il donnait une signification quantitative à l'échelle [...] 2, fiche 82, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Mercalli
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- escala de Mercalli
1, fiche 82, Espagnol, escala%20de%20Mercalli
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Escala sísmica que clasifica los terremotos entre la clase I, solamente perceptibles por los sismógrafos, y la clase XII, que da lugar a la total destrucción de los edificios. 2, fiche 82, Espagnol, - escala%20de%20Mercalli
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Para expresar la intensidad de los terremotos, se recurre a escalas empíricas fundadas en los efectos que se observan y en la gravedad de los daños causados por las sacudidas. La más común de esas escalas es la de Mercalli [...] 3, fiche 82, Espagnol, - escala%20de%20Mercalli
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
escala de Mercalli: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que no debe confundirse con "escala de Richter". Mientras que la escala de Richter mide la magnitud de un movimiento sísmico, la energía que libera ("una magnitud de 6,5 en la escala de Richter"), la escala de Mercalli mide su intensidad, los efectos que produce ("una intensidad de grado VII en la escala de Mercalli"). 4, fiche 82, Espagnol, - escala%20de%20Mercalli
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- externally displaced person
1, fiche 83, Anglais, externally%20displaced%20person
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- EDP 1, fiche 83, Anglais, EDP
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A person who, as part of a mass movement, has been forced to flee his or her country of residence suddenly or unexpectedly as a result of armed conflict, internal strife, systematic violation of human rights, fear of such violation, or natural or man-made disasters, and who has consequently crossed an internationally recognized State border. 2, fiche 83, Anglais, - externally%20displaced%20person
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Fiche 83, La vedette principale, Français
- personne déplacée à l'extérieur de son pays
1, fiche 83, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- EDP 2, fiche 83, Français, EDP
nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- personne déplacée hors de son pays 3, fiche 83, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20hors%20de%20son%20pays
correct, nom féminin
- personne déplacée externe 4, fiche 83, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20externe
correct, nom féminin
- déplacé externe 5, fiche 83, Français, d%C3%A9plac%C3%A9%20externe
correct, nom masculin
- personne déplacée à l’extérieur du territoire 6, fiche 83, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur%20du%20territoire%20
correct, nom féminin
- déplacé hors de son pays 3, fiche 83, Français, d%C3%A9plac%C3%A9%20hors%20de%20son%20pays
à éviter, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans le cadre d'un mouvement de masse, a été contrainte de fuir son pays de domicile de manière subite en raison d'un conflit armé, d'un conflit interne, de violations systématiques ou de crainte de violations des droits de la personne, voire d'une catastrophe naturelle ou provoquée par l'homme, et qui a donc traversé une frontière internationalement reconnue. 2, fiche 83, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «réfugié», défini par la Convention relative au statut des réfugiés. Les réfugiés ont un statut juridique clair, ce qui n'est pas le cas des personnes déplacées hors de leur pays. 3, fiche 83, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
déplacé hors de son pays : variante à éviter, car la structure est boiteuse. 2, fiche 83, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- displaced person
1, fiche 84, Anglais, displaced%20person
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- DP 2, fiche 84, Anglais, DP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- displaced individual 3, fiche 84, Anglais, displaced%20individual
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A] person who has been forced to flee his or her place of residence to a safer place within or outside his or her country, because of an armed conflict, violence or a natural or man-made disaster. 2, fiche 84, Anglais, - displaced%20person
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
... there is no internationally recognized legal definition for a "displaced" individual. 3, fiche 84, Anglais, - displaced%20person
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
displaced person: This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both externally and internally displaced persons. 4, fiche 84, Anglais, - displaced%20person
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 84, La vedette principale, Français
- personne déplacée
1, fiche 84, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- DP 2, fiche 84, Français, DP
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- déplacé 3, fiche 84, Français, d%C3%A9plac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Personne contrainte de fuir son lieu d'habitation pour se rendre en lieu sûr ailleurs dans son pays ou à l'extérieur de son pays en raison d’un conflit armé, de violence ou d'une catastrophe naturelle ou causée par l'homme. 4, fiche 84, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «réfugié», qui est un exilé politique ou dissident. Les déplacés sont considérés rapatriables. 4, fiche 84, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays. 4, fiche 84, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- desplazado
1, fiche 84, Espagnol, desplazado
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- persona desplazada 2, fiche 84, Espagnol, persona%20desplazada
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Se consideran desplazados a los nacionales de un tercer país no miembro de la Unión Europea o apátridas que hayan debido abandonar su país o región de origen, o que hayan sido evacuados, en particular: Las personas que hayan huido de zonas de conflicto armado o de violencia permanente. Las personas que hayan estado o estén en peligro grave de verse expuestas a una violación sistemática o generalizada de los derechos humanos. 3, fiche 84, Espagnol, - desplazado
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
desplazado: adjetivo nominalizado. 4, fiche 84, Espagnol, - desplazado
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Desplazado interno, externo, por la violencia. 4, fiche 84, Espagnol, - desplazado
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Reubicación de desplazados. 4, fiche 84, Espagnol, - desplazado
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- metes and bounds
1, fiche 85, Anglais, metes%20and%20bounds
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The limits or boundaries of property as marked by natural features or man-made structures(Yogis, 2nd, p. 142). 1, fiche 85, Anglais, - metes%20and%20bounds
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
metes and bounds; term usually used in the plural. 2, fiche 85, Anglais, - metes%20and%20bounds
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- limites
1, fiche 85, Français, limites
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
limites : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 85, Français, - limites
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
limites : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - limites
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- man-made emission
1, fiche 86, Anglais, man%2Dmade%20emission
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic emission 2, fiche 86, Anglais, anthropogenic%20emission
correct
- human-made emission 2, fiche 86, Anglais, human%2Dmade%20emission
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The global atmospheric sulphur budget is illustrated in Fig. 1. It shows that the human (anthropogenic) emission is only a portion of the global emissions. However, this is strongly related to the distribution of industrial activity in the world. 2, fiche 86, Anglais, - man%2Dmade%20emission
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- émission d'origine anthropique
1, fiche 86, Français, %C3%A9mission%20d%27origine%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- émission d'origine humaine 2, fiche 86, Français, %C3%A9mission%20d%27origine%20humaine
correct, nom féminin
- émission anthropique 2, fiche 86, Français, %C3%A9mission%20anthropique
correct, nom féminin
- émission anthropogénique 3, fiche 86, Français, %C3%A9mission%20anthropog%C3%A9nique
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Émissions d'origine humaine. Ce terme fait en général référence aux gaz à effet de serre provenant des activités humaines. Néanmoins, il peut tout aussi bien désigner des effluents d'origine industrielle (liquide), ou des rejets urbains plus ou moins épurés. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9mission%20d%27origine%20anthropique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- emisión antropógena
1, fiche 86, Espagnol, emisi%C3%B3n%20antrop%C3%B3gena
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Total de emisiones de gases de efecto invernadero a la atmósfera, generadas al interior de un territorio por la actividad humana durante un período determinado. 1, fiche 86, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20antrop%C3%B3gena
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Environment
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- man-made erosion
1, fiche 87, Anglais, man%2Dmade%20erosion
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- man-induced erosion 2, fiche 87, Anglais, man%2Dinduced%20erosion
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Man-made erosion occurs when people cause the soil to become susceptible to be carried away by rain or wind. Cutting trees and burning vegetation are examples of practices that destroy the natural protection of the soil. 1, fiche 87, Anglais, - man%2Dmade%20erosion
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Environnement
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- érosion anthropique
1, fiche 87, Français, %C3%A9rosion%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Érosion déclenchée, ou accélérée, à la suite d'une surexploitation du milieu (défrichement, pacage excessif,...) avec destruction du couvert végétal, qui peut entraîner celle des sols et des couches superficielles. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9rosion%20anthropique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- technological disaster
1, fiche 88, Anglais, technological%20disaster
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A man-made disaster triggered by a technological hazard. 2, fiche 88, Anglais, - technological%20disaster
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Technological disasters include biological, chemical, nuclear, transport-related and terrorist-instigated disasters. 2, fiche 88, Anglais, - technological%20disaster
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
technological disaster: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 88, Anglais, - technological%20disaster
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 88, La vedette principale, Français
- catastrophe technologique
1, fiche 88, Français, catastrophe%20technologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Catastrophe causée par l'homme et qui est issue d'un danger technologique. 2, fiche 88, Français, - catastrophe%20technologique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les catastrophes technologiques comprennent les catastrophes biologiques, chimiques, nucléaires, celles qui sont liées au transport et celles d'origine terroriste. 2, fiche 88, Français, - catastrophe%20technologique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
catastrophe technologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 88, Français, - catastrophe%20technologique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- desastre tecnológico
1, fiche 88, Espagnol, desastre%20tecnol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ozone-depleting substance
1, fiche 89, Anglais, ozone%2Ddepleting%20substance
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- ozone depleting substance 2, fiche 89, Anglais, ozone%20depleting%20substance
correct
- ODS 3, fiche 89, Anglais, ODS
correct
- ODS 3, fiche 89, Anglais, ODS
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A family of man-made compounds that includes, but are not limited to, chlorofluorocarbons(CFCs), bromofluorocarbons(halons), methyl chloroform, carbon tetrachloride, methyl bromide, and hydrochlorofluorocarbons(HCFCs). These compounds have been shown to deplete stratospheric ozone... 4, fiche 89, Anglais, - ozone%2Ddepleting%20substance
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 89, La vedette principale, Français
- substance appauvrissant la couche d'ozone
1, fiche 89, Français, substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- substance qui appauvrit la couche d'ozone 2, fiche 89, Français, substance%20qui%20appauvrit%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
- SACO 3, fiche 89, Français, SACO
correct, nom féminin
- SAO 4, fiche 89, Français, SAO
nom féminin
- SACO 3, fiche 89, Français, SACO
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les nations du monde entier sont préoccupées par les émissions anthropiques de CFC [chlorofluorocarbone], de halons, de tétrachlorure de carbone, de méthyle chloroforme, de bromure de méthyle et d'autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone (SAO) et qui ont endommagé la couche d'ozone stratosphérique [...] 4, fiche 89, Français, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone établit des échéanciers d'élimination de la production et de la consommation des substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO) les plus novices. 4, fiche 89, Français, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- sustancia que disminuye la capa de ozono
1, fiche 89, Espagnol, sustancia%20que%20disminuye%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- sustancia que agota la capa de ozono 1, fiche 89, Espagnol, sustancia%20que%20agota%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin, Mexique
- sustancia que agota el ozono 1, fiche 89, Espagnol, sustancia%20que%20agota%20el%20ozono
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Environment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- human hazard
1, fiche 90, Anglais, human%20hazard
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- man-made hazard 2, fiche 90, Anglais, man%2Dmade%20%20hazard
correct, normalisé
- anthropogenic hazard 1, fiche 90, Anglais, anthropogenic%20hazard
correct, normalisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A hazard that is created either intentionally or unintentionally by a person. 1, fiche 90, Anglais, - human%20hazard
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[This type of hazard derives] from technological processes, human interactions with the environment or relationships within and between communities, in which a disaster may occur. 3, fiche 90, Anglais, - human%20hazard
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
human hazard; man-made hazard; anthropogenic hazard : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 90, Anglais, - human%20hazard
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Environnement
Fiche 90, La vedette principale, Français
- danger de cause humaine
1, fiche 90, Français, danger%20de%20cause%20humaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- danger causé par l'homme 1, fiche 90, Français, danger%20caus%C3%A9%20par%20l%27homme
correct, nom masculin, normalisé
- danger anthropique 1, fiche 90, Français, danger%20anthropique
correct, nom masculin, normalisé
- risque anthropique 2, fiche 90, Français, risque%20anthropique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Danger causé intentionnellement ou non par une personne. 1, fiche 90, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
risque anthropique : Certains auteurs utilisent le terme «risque» comme équivalent de «hazard». 3, fiche 90, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
danger de cause humaine; danger causé par l'homme; danger anthropique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 90, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Medio ambiente
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- riesgo creado por el hombre
1, fiche 90, Espagnol, riesgo%20creado%20por%20el%20hombre
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- affected area
1, fiche 91, Anglais, affected%20area
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- affected zone 2, fiche 91, Anglais, affected%20zone
correct, normalisé
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A geographical area of any size that has been subjected to the adverse effects of an incident on humans, animals, agriculture, the environment, infrastructure or equipment and where pre-incident conditions must be restored. 2, fiche 91, Anglais, - affected%20area
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
An affected area can be the result of any type of incident, such as a natural or man-made disaster, an accident, a chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident, an environmental emergency or a disease outbreak. 2, fiche 91, Anglais, - affected%20area
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
affected area; affected zone: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 91, Anglais, - affected%20area
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 91, La vedette principale, Français
- zone touchée
1, fiche 91, Français, zone%20touch%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- région touchée 2, fiche 91, Français, r%C3%A9gion%20touch%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- zone affectée 1, fiche 91, Français, zone%20affect%C3%A9e
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
- région affectée 2, fiche 91, Français, r%C3%A9gion%20affect%C3%A9e
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique d'étendue variable qui a subi les conséquences néfastes d'un incident pour les humains, les animaux, l'agriculture, l'environnement, les infrastructures oul'équipement et dont il faut rétablir les conditions préincident. 2, fiche 91, Français, - zone%20touch%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Une zone peut être touchée par n'importe quel type d'incident tel qu'une catastrophe d'origine naturelle ou humaine, un accident, un incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l'explosif, une urgence environnementale ou une flambée épidémique. 2, fiche 91, Français, - zone%20touch%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
zone affectée; région affectée : usage impropre du mot «affecté». Celui-ci se dit, par exemple, d'une personne ébranlée par la maladie ou un événement malheureux, mais une zone, ou région, subit les conséquences d'un incident. 3, fiche 91, Français, - zone%20touch%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
zone touchée; région touchée : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 91, Français, - zone%20touch%C3%A9e
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- zona afectada
1, fiche 91, Espagnol, zona%20afectada
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- área afectada 2, fiche 91, Espagnol, %C3%A1rea%20afectada
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Rehabilitación de áreas afectadas. 2, fiche 91, Espagnol, - zona%20afectada
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- shelter in-place
1, fiche 92, Anglais, shelter%20in%2Dplace
correct, nom, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A natural or man-made structure in which people can immediately take refuge for protection from an actual or perceived danger. 1, fiche 92, Anglais, - shelter%20in%2Dplace
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
shelter in-place: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 92, Anglais, - shelter%20in%2Dplace
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 92, La vedette principale, Français
- abri sur place
1, fiche 92, Français, abri%20sur%20place
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Structure naturelle ou construction où il est possible de se réfugier immédiatement afin de se protéger contre un danger réel ou apparent. 1, fiche 92, Français, - abri%20sur%20place
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
abri sur place : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 92, Français, - abri%20sur%20place
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- technological incident
1, fiche 93, Anglais, technological%20incident
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A man-made incident triggered by a technological hazard. 1, fiche 93, Anglais, - technological%20incident
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
technological incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 93, Anglais, - technological%20incident
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 93, La vedette principale, Français
- incident technologique
1, fiche 93, Français, incident%20technologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Incident causé par l'homme et qui est issu d'un danger technologique. 1, fiche 93, Français, - incident%20technologique
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
incident technologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 93, Français, - incident%20technologique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- shelter facility
1, fiche 94, Anglais, shelter%20facility
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- sheltering structure 1, fiche 94, Anglais, sheltering%20structure
correct, normalisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A permanent or temporary structure, either man-made or natural, that is used as a temporary refuge for evacuated persons and their companion animals following an incident. 1, fiche 94, Anglais, - shelter%20facility
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Examples of man-made structures include schools, barns and tents. A cave is an example of a natural shelter. 1, fiche 94, Anglais, - shelter%20facility
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
shelter facility; sheltering structure: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 94, Anglais, - shelter%20facility
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 94, La vedette principale, Français
- installation d'abri
1, fiche 94, Français, installation%20d%27abri
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- structure d'abri 1, fiche 94, Français, structure%20d%27abri
correct, nom féminin, normalisé
- installation d'accueil 1, fiche 94, Français, installation%20d%27accueil
correct, nom féminin, moins fréquent, normalisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Structure permanente ou temporaire, bâtie par l'homme ou d'origine naturelle, qui sert de refuge temporaire aux personnes évacuées et à leurs animaux domestiques à la suite d'un incident. 1, fiche 94, Français, - installation%20d%27abri
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les écoles, les granges et les tentes sont des exemples d'installations d'abri de confection humaine. Une grotte est un exemple d'abri naturel. 1, fiche 94, Français, - installation%20d%27abri
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
installation d'abri; structure d'abri; installation d'accueil : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 94, Français, - installation%20d%27abri
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- artificial boundary
1, fiche 95, Anglais, artificial%20boundary
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Artificial boundaries are man-made. They include such things as fences, canals, railway lines and rights of way.(Powell-Smith, p. 4) 1, fiche 95, Anglais, - artificial%20boundary
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- limite artificielle
1, fiche 95, Français, limite%20artificielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
limite artificielle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - limite%20artificielle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- displaced person
1, fiche 96, Anglais, displaced%20person
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A person who has been forced to leave his or her home in order to avoid the consequences of an incident. 1, fiche 96, Anglais, - displaced%20person
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Examples of incidents that cause people to be displaced include armed conflicts, situations of generalized violence, violations of human rights or natural or man-made disasters. 1, fiche 96, Anglais, - displaced%20person
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
displaced person: term usually used in the plural form. 2, fiche 96, Anglais, - displaced%20person
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
displaced person: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 96, Anglais, - displaced%20person
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- displaced persons
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 96, La vedette principale, Français
- personne déplacée
1, fiche 96, Français, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a été forcée de quitter son domicile pour éviter les conséquences d'un incident. 1, fiche 96, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les incidents en cause sont de divers ordres; il peut s'agir d'un conflit armé, d'une situation de violence généralisée ou de violation des droits de la personne, ou encored'une catastrophe naturelle ou causée par l'homme. 1, fiche 96, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
personne déplacée : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 96, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
personne déplacée : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 96, Français, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- personnes déplacées
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2012-07-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- plutonium-239
1, fiche 97, Anglais, plutonium%2D239
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- Pu-239 2, fiche 97, Anglais, Pu%2D239
correct
- 239Pu 1, fiche 97, Anglais, 239Pu
correct, voir observation
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- plutonium 239 3, fiche 97, Anglais, plutonium%20239
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Plutonium. Symbol Pu. A heavy, radioactive, man-made metallic element with atomic number 94. Its most important isotope is fissionable239Pu, produced by neutron irradiation of238U. 1, fiche 97, Anglais, - plutonium%2D239
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Symbol: 239Pu: The number 239 is a superscript. 4, fiche 97, Anglais, - plutonium%2D239
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Chimie
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- plutonium 239
1, fiche 97, Français, plutonium%20239
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- 239Pu 2, fiche 97, Français, 239Pu
correct
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium 239 (émetteur alpha, d'énergie 5,14 MeV, et de 24 390 ans de période) est aujourd'hui obtenu dans les réacteurs nucléaires. 3, fiche 97, Français, - plutonium%20239
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
symbole : 239Pu : le nombre 239 est en exposant. 4, fiche 97, Français, - plutonium%20239
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- geomembrane
1, fiche 98, Anglais, geomembrane
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- geomembrane product 2, fiche 98, Anglais, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, fiche 98, Anglais, pond%20liner
à éviter, voir observation
- liquid containment liner 3, fiche 98, Anglais, liquid%20containment%20liner
à éviter, voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, fiche 98, Anglais, - geomembrane
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, fiche 98, Anglais, - geomembrane
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane: The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as: synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because: (i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive; (ii) geomembranes are not always used as liners; (iii) flexible membrane is redundant; and (iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, fiche 98, Anglais, - geomembrane
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, fiche 98, Anglais, - geomembrane
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, fiche 98, Anglais, - geomembrane
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 98, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 98, Français, g%C3%A9omembrane
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- membrane géotextile 2, fiche 98, Français, membrane%20g%C3%A9otextile
nom féminin
- géotextile imperméable 3, fiche 98, Français, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
voir observation, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, fiche 98, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, fiche 98, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, fiche 98, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- geomembrana
1, fiche 98, Espagnol, geomembrana
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, fiche 98, Espagnol, - geomembrana
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, fiche 98, Espagnol, - geomembrana
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Site Development
- Physical Geography (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- man-made island
1, fiche 99, Anglais, man%2Dmade%20island
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Macro view of one of the three man-made islands that were constructed by Port of Portland at the Ramsey Lake mitigation site. 2, fiche 99, Anglais, - man%2Dmade%20island
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
The largest of Waterworld's extraordinary sets, the atoll, was a quarter mile in circumference and constructed from over 1, 000 tons of steel. According to production designer Dennis Gassner, it represented "the largest single floating articulated structure in the world. "Gassner... worked... to create this massive man-made island, which served as a fully-functioning shooting set for the actors and crew. 3, fiche 99, Anglais, - man%2Dmade%20island
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- île artificielle
1, fiche 99, Français, %C3%AEle%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Île produite par la technique, par l'activité humaine finalisée, et non par la nature. 2, fiche 99, Français, - %C3%AEle%20artificielle
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Après les structures sur pilotis et les îles artificielles remblayées des siècles précédents, les cités marines du troisième millénaire sont pour la plupart bâties sur des structures flottantes [...] 3, fiche 99, Français, - %C3%AEle%20artificielle
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Le CN est un partenaire du Deltaport, lequel se trouve à une quarantaine de kilomètres plus au sud, à Roberts Bank, une île artificielle [...] 4, fiche 99, Français, - %C3%AEle%20artificielle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Site Development
- Landscape Architecture
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- topography
1, fiche 100, Anglais, topography
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- land topography 2, fiche 100, Anglais, land%20topography
correct
- landform 3, fiche 100, Anglais, landform
correct
- land form 4, fiche 100, Anglais, land%20form
correct
- ground form 5, fiche 100, Anglais, ground%20form
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The configuration of a surface and the relations among its man-made and natural features. 6, fiche 100, Anglais, - topography
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Fiche 100, La vedette principale, Français
- topographie
1, fiche 100, Français, topographie
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- relief du sol 2, fiche 100, Français, relief%20du%20sol
correct, nom masculin
- relief du terrain 3, fiche 100, Français, relief%20du%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Configuration de la surface du terrain. 3, fiche 100, Français, - topographie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Arquitectura paisajista
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- topografía
1, fiche 100, Espagnol, topograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- relieve del terreno 2, fiche 100, Espagnol, relieve%20del%20terreno
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


