TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAN-MADE HAZARD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- technological disaster
1, fiche 1, Anglais, technological%20disaster
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A man-made disaster triggered by a technological hazard. 2, fiche 1, Anglais, - technological%20disaster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technological disasters include biological, chemical, nuclear, transport-related and terrorist-instigated disasters. 2, fiche 1, Anglais, - technological%20disaster
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
technological disaster: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - technological%20disaster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catastrophe technologique
1, fiche 1, Français, catastrophe%20technologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catastrophe causée par l'homme et qui est issue d'un danger technologique. 2, fiche 1, Français, - catastrophe%20technologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les catastrophes technologiques comprennent les catastrophes biologiques, chimiques, nucléaires, celles qui sont liées au transport et celles d'origine terroriste. 2, fiche 1, Français, - catastrophe%20technologique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
catastrophe technologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - catastrophe%20technologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desastre tecnológico
1, fiche 1, Espagnol, desastre%20tecnol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- human hazard
1, fiche 2, Anglais, human%20hazard
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- man-made hazard 2, fiche 2, Anglais, man%2Dmade%20hazard
correct, normalisé
- anthropogenic hazard 1, fiche 2, Anglais, anthropogenic%20hazard
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hazard that is created either intentionally or unintentionally by a person. 1, fiche 2, Anglais, - human%20hazard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This type of hazard derives] from technological processes, human interactions with the environment or relationships within and between communities, in which a disaster may occur. 3, fiche 2, Anglais, - human%20hazard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
human hazard; man-made hazard; anthropogenic hazard : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - human%20hazard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- danger de cause humaine
1, fiche 2, Français, danger%20de%20cause%20humaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- danger causé par l'homme 1, fiche 2, Français, danger%20caus%C3%A9%20par%20l%27homme
correct, nom masculin, normalisé
- danger anthropique 1, fiche 2, Français, danger%20anthropique
correct, nom masculin, normalisé
- risque anthropique 2, fiche 2, Français, risque%20anthropique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Danger causé intentionnellement ou non par une personne. 1, fiche 2, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
risque anthropique : Certains auteurs utilisent le terme «risque» comme équivalent de «hazard». 3, fiche 2, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
danger de cause humaine; danger causé par l'homme; danger anthropique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - danger%20de%20cause%20humaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- riesgo creado por el hombre
1, fiche 2, Espagnol, riesgo%20creado%20por%20el%20hombre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technological incident
1, fiche 3, Anglais, technological%20incident
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A man-made incident triggered by a technological hazard. 1, fiche 3, Anglais, - technological%20incident
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
technological incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - technological%20incident
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incident technologique
1, fiche 3, Français, incident%20technologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incident causé par l'homme et qui est issu d'un danger technologique. 1, fiche 3, Français, - incident%20technologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
incident technologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - incident%20technologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- significant obstacle
1, fiche 4, Anglais, significant%20obstacle
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any natural terrain feature or man-made fixed object, permanent or temporary, which has vertical significance in relation to adjacent and surrounding features and which is considered a potential hazard to the safe passage of aircraft in the type of operation for which the individual chart series is designed. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 4, Anglais, - significant%20obstacle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "significant obstacle" is used in this Annex solely for the purpose of specifying the objects to be included on charts. Obstacles are specified in other terms in Annex 14, Volumes I and II, for the purpose of clearing and marking. 1, fiche 4, Anglais, - significant%20obstacle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
significant obstacle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - significant%20obstacle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obstacle significatif
1, fiche 4, Français, obstacle%20significatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout détail naturel du relief, ou tout objet fixe artificiel, à caractère permanent ou temporaire, se détachant en hauteur sur son entourage et considéré comme pouvant présenter un danger au passage des aéronefs pour le type d'exploitation auquel la série de cartes est destinée. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 4, Français, - obstacle%20significatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «obstacle significatif» n'est utilisé dans cette Annexe que pour désigner les objets qui doivent être indiqués sur les cartes. En ce qui concerne le dégagement et le balisage, les obstacles sont définis différemment dans les Volumes I et II de l'Annexe 14. 1, fiche 4, Français, - obstacle%20significatif
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
obstacle significatif : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - obstacle%20significatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo destacado
1, fiche 4, Espagnol, obst%C3%A1culo%20destacado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toda característica natural del terreno u objeto fijo, permanente o temporal, erigido por el hombre, cuya dimensión vertical tenga importancia en relación con las características contiguas y cercanas y que se considere que es un peligro potencial para el paso seguro de aeronaves en el tipo de operación para el que ha de servir cada serie de cartas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La expresión "obstáculo destacado" se usa en este Anexo con el fin exclusivo de especificar los objetos que han de indicarse en las cartas. Los obstáculos se especifican de otro modo en el Anexo 14, Volúmenes I y II, para los fines de despeje y señalamiento. 1, fiche 4, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
obstáculo destacado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- significant obstruction
1, fiche 5, Anglais, significant%20obstruction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Any natural terrain feature or man-made fixed object, permanent or temporary, which has vertical significance in relation to adjacent and surrounding features and which is considered a potential hazard to the safe passage of aircraft(...) shall be regarded as a significant obstruction(...) 1, fiche 5, Anglais, - significant%20obstruction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obstacle important 1, fiche 5, Français, obstacle%20important
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tout détail naturel du relief, ou tout objet fixe artificiel, à caractère permanent ou temporaire, se détachant en hauteur sur son entourage et considéré comme pouvant présenter un danger au passage des aéronefs (...) sera considéré comme obstacle important (...) 1, fiche 5, Français, - obstacle%20important
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


