TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAN-YEAR [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Corporate Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- output per man-year 1, fiche 1, Anglais, output%20per%20man%2Dyear
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
output per man-year : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - output%20per%20man%2Dyear
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- production par année-personne
1, fiche 1, Français, production%20par%20ann%C3%A9e%2Dpersonne
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rendement annuel par ouvrier 1, fiche 1, Français, rendement%20annuel%20par%20ouvrier
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
production par année-personne; rendement annuel par ouvrier : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - production%20par%20ann%C3%A9e%2Dpersonne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- production par année personne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- man-year of inspection
1, fiche 2, Anglais, man%2Dyear%20of%20inspection
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
300 man-days of inspection of nuclear material, one man-day being one calendar day, during which one individual inspector has access to a facility for a maximum of 8 h [eight hours]. 1, fiche 2, Anglais, - man%2Dyear%20of%20inspection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
man-year of inspection : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - man%2Dyear%20of%20inspection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- année d'inspecteur
1, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20d%27inspecteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour l'inspection des matières nucléaires, 300 journées d'inspecteur, une journée d'inspecteur étant une journée au cours de laquelle un inspecteur a accès à une installation pendant un total de 8 h [huit heures] au maximum. 1, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20d%27inspecteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
année d'inspecteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20d%27inspecteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subsidiary accounting system 1, fiche 3, Anglais, subsidiary%20accounting%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Subsidiary accounting systems have been developed in many departments for specialized purposes such as cost, man-year, inventory, accounts receivable, or other types of reporting. These systems provide alternative or more detailed analysis of financial information which is included in the principal departmental system. 1, fiche 3, Anglais, - subsidiary%20accounting%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système comptable subsidiaire
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20comptable%20subsidiaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de comptabilité subsidiaire 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20subsidiaire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disabled contributor benefit
1, fiche 4, Anglais, disabled%20contributor%20benefit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The principal measures of efficiency are the number of the following types of benefit applications processed per man-year :... disabled contributor benefits... 1, fiche 4, Anglais, - disabled%20contributor%20benefit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prestation de cotisant invalide
1, fiche 4, Français, prestation%20de%20cotisant%20invalide
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les principales mesures d'efficience sont le nombre de demandes de prestation des types suivants traitées par année-homme: [...] prestations de cotisant invalide [...] 1, fiche 4, Français, - prestation%20de%20cotisant%20invalide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prestación de cotizante inválido
1, fiche 4, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20cotizante%20inv%C3%A1lido
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pensión para asegurado incapacitado 1, fiche 4, Espagnol, pensi%C3%B3n%20para%20asegurado%20incapacitado
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Work Study
- Productivity and Profitability
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- person-year
1, fiche 5, Anglais, person%2Dyear
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PY 2, fiche 5, Anglais, PY
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- staff-year 3, fiche 5, Anglais, staff%2Dyear
- man-year 4, fiche 5, Anglais, man%2Dyear
à éviter
- MY 5, fiche 5, Anglais, MY
à éviter
- MY 5, fiche 5, Anglais, MY
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit of work equivalent to the work done by one person in one year ... 6, fiche 5, Anglais, - person%2Dyear
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Teasury Board no longer allocates or controls person-years. The government now indicates the size of the public service by using the full-time equivalent which considers casual employment, term employment, job sharing and so on. 7, fiche 5, Anglais, - person%2Dyear
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Month-person, person-day are also used. Plural: person-years 8, fiche 5, Anglais, - person%2Dyear
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Disclosure of person-years. 9, fiche 5, Anglais, - person%2Dyear
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- full-time equivalent
- FTE
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étude du travail
- Productivité et rentabilité
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- année-personne
1, fiche 5, Français, ann%C3%A9e%2Dpersonne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AP 2, fiche 5, Français, AP
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité statistique équivalant au travail d'une personne pendant une année. 3, fiche 5, Français, - ann%C3%A9e%2Dpersonne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fait notable, les années-personnes ne sont plus réparties ou contrôlées par le Conseil du Trésor. Le gouvernement fait désormais état de la taille de la fonction publique au moyen de la notion d'équivalent temps plein, qui tient compte de l'emploi occasionnel, de l'emploi pour une période déterminée, du partage d'emploi, etc. 4, fiche 5, Français, - ann%C3%A9e%2Dpersonne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On retrouve également mois-personne, jour-personne. Au pluriel : années-personnes. 5, fiche 5, Français, - ann%C3%A9e%2Dpersonne
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Déclaration d'années-personnes. 6, fiche 5, Français, - ann%C3%A9e%2Dpersonne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- équivalent temps plein
- ETP
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lump-sum death benefit
1, fiche 6, Anglais, lump%2Dsum%20death%20benefit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The principal measures of efficiency are the number of the following types of benefit applications processed per man-year : retirement pensions, lump-sum death benefits.... 2, fiche 6, Anglais, - lump%2Dsum%20death%20benefit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capital-décès
1, fiche 6, Français, capital%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prestation forfaitaire de décès 2, fiche 6, Français, prestation%20forfaitaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Somme versée en une seule fois aux ayants droit du participant à un régime de retraite lors de son décès. 3, fiche 6, Français, - capital%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
capital-décès : Terme et définition recommandés par l'OLF. 4, fiche 6, Français, - capital%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- prestation de décès payée en une seule fois
- prestation de décès versée en un seul montant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Organization Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- person-year requirements
1, fiche 7, Anglais, person%2Dyear%20requirements
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- man-year requirements 2, fiche 7, Anglais, man%2Dyear%20%20requirements
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- besoins en années-personnes
1, fiche 7, Français, besoins%20en%20ann%C3%A9es%2Dpersonnes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Resource Allocation and Man-Year Control Committee 1, fiche 8, Anglais, Resource%20Allocation%20and%20Man%2DYear%20Control%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- RAC committee 1, fiche 8, Anglais, RAC%20committee
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité d'allocation des ressources humaines 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20d%27allocation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Comité RAC 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20RAC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source: Ref.: Texte 1661737, p. 122, p. 150. Auteur: (NPP) jan. 1979. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20d%27allocation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- risk man-year 1, fiche 9, Anglais, risk%20man%2Dyear
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- année - travail de réserve 1, fiche 9, Français, ann%C3%A9e%20%2D%20travail%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une année-travail non autorisée que les gestionnaires prennent sur eux d'utiliser en présumant qu'un poste deviendra vacant à plus ou moins brève échéance et régularisera ainsi la situation de l'employé visé. Source: propos. d'un trad. de la CFP Auteur: D.B. juin 1980. 1, fiche 9, Français, - ann%C3%A9e%20%2D%20travail%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- man-year productivity 1, fiche 10, Anglais, man%2Dyear%20productivity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- productivité rapportée à l' année de travail 1, fiche 10, Français, productivit%C3%A9%20rapport%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%20ann%C3%A9e%20de%20travail
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- actual man-year usage 1, fiche 11, Anglais, actual%20man%2Dyear%20usage
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- utilisation d'années-hommes réelle
1, fiche 11, Français, utilisation%20d%27ann%C3%A9es%2Dhommes%20r%C3%A9elle
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- personnel man-year 1, fiche 12, Anglais, personnel%20man%2Dyear
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- année-homme de personnel
1, fiche 12, Français, ann%C3%A9e%2Dhomme%20de%20personnel
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- man-year production 1, fiche 13, Anglais, man%2Dyear%20production
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- production par homme et par année 1, fiche 13, Français, production%20par%20homme%20et%20par%20ann%C3%A9e
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
productivité 1, fiche 13, Français, - production%20par%20homme%20et%20par%20ann%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Work and Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- man-year picture 1, fiche 14, Anglais, man%2Dyear%20picture
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Travail et production
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tableau des années-hommes 1, fiche 14, Français, tableau%20des%20ann%C3%A9es%2Dhommes
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(PROG. 4.59) 1, fiche 14, Français, - tableau%20des%20ann%C3%A9es%2Dhommes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- man-year basis 1, fiche 15, Anglais, man%2Dyear%20basis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 15, La vedette principale, Français
- au prorata d'une année-homme 1, fiche 15, Français, au%20prorata%20d%27une%20ann%C3%A9e%2Dhomme
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


