TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGED SERVICES [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board of Canada Secretariat
1, fiche 1, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TBS 2, fiche 1, Anglais, TBS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat 3, fiche 1, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat
correct
- TBS 4, fiche 1, Anglais, TBS
correct
- TBS 4, fiche 1, Anglais, TBS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board of Canada Secretariat provides advice and makes recommendations to [the ministers of] the Treasury Board... on how the government spends money on programs and services, how it regulates and how it is managed. 5, fiche 1, Anglais, - Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
One of the four central agencies of the federal government. 6, fiche 1, Anglais, - Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCT 2, fiche 1, Français, SCT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Secrétariat du Conseil du Trésor 3, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
- SCT 4, fiche 1, Français, SCT
correct, nom masculin
- SCT 4, fiche 1, Français, SCT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada fournit des conseils et des recommandations [aux] ministres du Conseil du Trésor sur la façon dont le gouvernement investit dans les programmes et les services, ainsi que sur la façon dont il en assure la réglementation et la gestion. 5, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'un des quatre organismes centraux du gouvernement fédéral. 6, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría del Consejo del Tesoro de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20del%20Tesoro%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- engineering and consulting services
1, fiche 2, Anglais, engineering%20and%20consulting%20services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Such services include carrying out quality control on a project being managed by another organization, providing technical services such as aerial photography or geophysical surveys, supervising the installation of specialized equipment, or acting as technical advisor on the installation of a planned maintenance program. 1, fiche 2, Anglais, - engineering%20and%20consulting%20services
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- engineering and consulting service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services d'ingénierie et de consultation
1, fiche 2, Français, services%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De tels services comprennent le contrôle de la qualité pour un projet géré par un autre organisme; la prestation de services techniques tels que la photographie aérienne ou les études géophysiques; la supervision de l'installation d'équipement spécial ou la participation, comme conseiller technique, à la mise en place d'un programme planifié d'entretien. 1, fiche 2, Français, - services%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- service d'ingénierie et de consultation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicios de ingeniería y consultoría
1, fiche 2, Espagnol, servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tales servicios incluyen el control de la calidad de un proyecto administrado por otro organismo; la prestación de servicios técnicos tales como la fotografía aérea o los estudios geofísicos; la supervisión de la instalación de equipos especiales o la participación, como asesor técnico, en la puesta en práctica de un programa planificado de mantenimiento. 1, fiche 2, Espagnol, - servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- servicio de ingeniería y consultoría
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Development Investment Corporation
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Development%20Investment%20Corporation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CDEV 2, fiche 3, Anglais, CDEV
correct
- CDIC 3, fiche 3, Anglais, CDIC
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CDEV is a federal Crown corporation reporting to the Minister of Finance that, for over 40 years, has managed and enhanced the value of investments and assets entrusted to it by the Government of Canada while providing specialized financial advisory services to support the government's objectives. 4, fiche 3, Anglais, - Canada%20Development%20Investment%20Corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Corporation de développement des investissements du Canada
1, fiche 3, Français, Corporation%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20investissements%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDEV 2, fiche 3, Français, CDEV
correct, nom féminin
- CDIC 3, fiche 3, Français, CDIC
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La CDEV est une société d'État fédérale relevant du ministre des Finances qui, depuis plus de 40 ans, gère et valorise les investissements et actifs confiés par le gouvernement du Canada tout en lui fournissant des services consultatifs financiers spécialisés pour soutenir ses objectifs. 4, fiche 3, Français, - Corporation%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20investissements%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Toxicology
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scorpionism
1, fiche 4, Anglais, scorpionism
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A scorpion sting is an injury caused by the stinger of a scorpion resulting in the medical condition known as scorpionism, which may vary in severity. 2, fiche 4, Anglais, - scorpionism
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] scorpionism is an actual public health problem in several parts of the world because, either incidence, or severity of envenomations is high and managed with difficulty by health services, or for these two reasons at the same time. 3, fiche 4, Anglais, - scorpionism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toxicologie
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- scorpionisme
1, fiche 4, Français, scorpionisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Médicalement, l'envenimation par piqûre de scorpion chez l'humain s'appelle «scorpionisme». 2, fiche 4, Français, - scorpionisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Public Services and Procurement Canada Directory
1, fiche 5, Anglais, Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada%20Directory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- PSPC Directory 1, fiche 5, Anglais, PSPC%20Directory
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Public Services and Procurement Canada(PSPC) Directory provides a user-friendly view of the Active Directory database managed by Shared Services Canada. The data captured in the PSPC Directory has many creative and powerful uses when combined with business applications. 1, fiche 5, Anglais, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada%20Directory
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Public Services and Procurement Canada Directory replaced the Departmental Directory Service. 2, fiche 5, Anglais, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada%20Directory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- répertoire de Services publics et Approvisionnement Canada
1, fiche 5, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- répertoire de SPAC 1, fiche 5, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20SPAC
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le répertoire de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) offre une vue conviviale de la base de données Active Directory gérée par Services Partagés Canada. Les données saisies dans le répertoire de SPAC ont de nombreuses utilisations créatives et puissantes lorsqu'elles sont combinées à des applications opérationnelles. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le Répertoire de Services publics et Approvisionnement Canada remplace le Service d'annuaire du Ministère. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Public Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Policy on Performance and Talent Management for Non-Executive Employees
1, fiche 6, Anglais, Policy%20on%20Performance%20and%20Talent%20Management%20for%20Non%2DExecutive%20Employees
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In response to the Treasury Board of Canada's Directive on Performance management, Public Services and Procurement Canada(PSPC) has implemented a new Policy on Performance and Talent Management for Non-Executive Employees. The new policy will : support talent management as a key component in people management; ensure talent is managed in a fair, consistent and inclusive manner at all levels of the organization; modernise how we recruit and develop a talented and diverse workforce; support succession planning and fostering a learning culture; maximize talent mobility for all employees; increase employee engagement and retention; promote inclusion and reflect the diversity of our workforce; enhance the profile of PSPC as an employer of choice to maximize talent recruitment and retention. In addition, the policy introduces a new talent placements concept for all non-executive employees. 1, fiche 6, Anglais, - Policy%20on%20Performance%20and%20Talent%20Management%20for%20Non%2DExecutive%20Employees
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Fonction publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion du rendement et des talents pour les employés non-cadres
1, fiche 6, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20et%20des%20talents%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2Dcadres
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conformément à la Directive sur la gestion du rendement du Conseil du Trésor du Canada, Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) a mis en œuvre une nouvelle Politique sur la gestion du rendement et des talents pour les employés non-cadres. La nouvelle politique : soutiendra la gestion des talents en tant qu'élément clé de la gestion des personnes; veillera à ce que les talents soient gérés de manière équitable, uniforme et inclusive à tous les niveaux de l'organisation; modernisera la façon dont nous recrutons et développons une main-d'œuvre talentueuse et diversifiée; appuiera la planification de la relève et favorisera une culture d'apprentissage; maximisera la mobilité des talents pour tous les employés; accroîtra l'engagement et la rétention des employés; promouvra l'inclusion et reflétera la diversité de notre main-d'œuvre; rehaussera le profil de SPAC en tant qu'employeur de choix afin de maximiser le recrutement et la rétention des talents. De plus, la politique introduit un nouveau concept de Placements de talent pour tous les employés non-cadres. 1, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20et%20des%20talents%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2Dcadres
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disempowered
1, fiche 7, Anglais, disempowered
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When we use the term "disempowered" to describe someone, it usually means they have lost their agency or capacity to act in a way that enables them to live in a hopeful, meaningful and future-focussed way. 2, fiche 7, Anglais, - disempowered
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
MCP [managed care program] users felt disempowered by an initial lack of providers, difficulty with transportation to appointments, and challenges obtaining adequate medication. They felt empowered by having a choice of providers, good quality of transportation services and clear communication from providers and managed care organizations. 3, fiche 7, Anglais, - disempowered
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- impuissant
1, fiche 7, Français, impuissant
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qui n'a pas la force physique ou morale, les moyens, le pouvoir pour agir. 1, fiche 7, Français, - impuissant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Management
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- managed service
1, fiche 8, Anglais, managed%20service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A managed service is the practice of allowing a third-party company to support information technology operations. They may help directly with end-user systems to deploy, manage and secure any devices, applications or data a company may require. 2, fiche 8, Anglais, - managed%20service
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
managed service: designation usually used in the plural. 3, fiche 8, Anglais, - managed%20service
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- managed services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service géré
1, fiche 8, Français, service%20g%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un service géré désigne toute tâche dont s'occupe un tiers, essentiellement dans le domaine des services informatiques pour les entreprises. Le modèle des services gérés permet de déléguer des tâches générales à un expert afin de réduire les coûts, d'améliorer la qualité de service ou de libérer du temps chez les équipes internes d'une entreprise pour qu'elles s'occupent de tâches propres à son activité. 2, fiche 8, Français, - service%20g%C3%A9r%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
service géré : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 8, Français, - service%20g%C3%A9r%C3%A9
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- services gérés
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Urban Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Parc du Portage plaza 1, fiche 9, Anglais, Parc%20du%20Portage%20plaza
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plaza for all seasons. People who live in, work in or visit Hull, Quebec, have a beautiful new public space to enjoy, thanks to a PWGSC [Public Works and Government Services Canada]-managed restoration and redesign project. The newly reopened plaza at Parc du Portage is popular among employees at lunchtime, but is also drawing strollers in the evening and bringing new life into the downtown area. The plaza is located between Phases I and II of the Government of Canada Place du Portage office complex and the provincial/municipal Maison du Citoyen building. The plaza is a few minutes’ walk from the Museum of Civilization, one of the national capital' s major visitor attractions. An underground parking garage owned by the Government of Canada is situated beneath the plaza. The restoration and redesign project had two main components--repair of the waterproof membrane of the garage roof, which had been leaking, and restoration of the plaza. Improvements to the plaza included the addition of more fountains in the pool, and the construction of a low wall around the pool providing places to sit. At night, innovative new lighting casts a shimmering reflection onto the nearby building walls. The plaza should also be a hit in winter because of a versatile design that allows the pool fountains to be dismantled and the pool to be converted into a skating rink. 1, fiche 9, Anglais, - Parc%20du%20Portage%20plaza
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Aménagement urbain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- place du Parc du Portage
1, fiche 9, Français, place%20du%20Parc%20du%20Portage
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Inventory and Material Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Alternate Forms of Delivery Management System
1, fiche 10, Anglais, Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20Management%20System
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AFDMS 1, fiche 10, Anglais, AFDMS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A repository of data that is entered and submitted electronically by [contractors]. 2, fiche 10, Anglais, - Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20Management%20System
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
System managed by Public Services and Procurement Canada(PSPC). 3, fiche 10, Anglais, - Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20Management%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de gestion des autres formes de prestation de services
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SGAFPS 1, fiche 10, Français, SGAFPS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Registre de données qui sont saisies et soumises électroniquement par [les entrepreneurs]. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Système géré par Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). 3, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Integrated Investment Plan
1, fiche 11, Anglais, Integrated%20Investment%20Plan
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IIP 1, fiche 11, Anglais, IIP
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The IIP ensures that [Public Services and Procurement Canada's] investments are aligned with government and departmental priorities and are managed with integrity and affordability through the established governance structure. 1, fiche 11, Anglais, - Integrated%20Investment%20Plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement intégré
1, fiche 11, Français, Plan%20d%27investissement%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PII 2, fiche 11, Français, PII
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'investissement intégré veille à ce que les investissements de [Services publics et Approvisionnement Canada] soient harmonisés avec les priorités gouvernementales et ministérielles, en plus d'être gérées de manière intègre et abordable par le biais de la structure de gouvernance établie. 3, fiche 11, Français, - Plan%20d%27investissement%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-12-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Real Estate
- Layout of the Workplace
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Workplace 2.0 Fit-Up Standards
1, fiche 12, Anglais, Government%20of%20Canada%20Workplace%202%2E0%20Fit%2DUp%20Standards
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada Workplace 2. 0 Fit-up Standards... provide Public Services and Procurement Canada(PSPC) employees, client departments, agencies and the private sector with direction and guidance on the fit-up of federal office accommodations. They apply to all office accommodation projects and tenant services projects managed by PSPC. 1, fiche 12, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Workplace%202%2E0%20Fit%2DUp%20Standards
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Government of Canada Work Place 2.0 Fit-Up Standards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de normes
- Immobilier
- Implantation des locaux de travail
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Normes d'aménagement du gouvernement du Canada relatives à l'initiative Milieu de travail 2.0
1, fiche 12, Français, Normes%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiative%20Milieu%20de%20travail%202%2E0
correct, nom féminin pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les Normes d'aménagement du gouvernement du Canada relatives à l'initiative Milieu de travail 2.0 [...] fournissent au personnel de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), aux ministères et agences clients et au secteur privé l'orientation et les conseils quant à l'aménagement des locaux fédéraux. Ces normes s'appliquent à tous les projets de locaux à bureaux et les projets de services aux locataires gérés par SPAC. 2, fiche 12, Français, - Normes%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiative%20Milieu%20de%20travail%202%2E0
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Risks and Threats (Security)
- Electronic Warfare
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cyberstability
1, fiche 13, Anglais, cyberstability
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cyberspace stability 1, fiche 13, Anglais, cyberspace%20stability
correct
- stability of cyberspace 1, fiche 13, Anglais, stability%20of%20cyberspace
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Stability of cyberspace means everyone can be reasonably confident in their ability to use cyberspace safely and securely, where the availability and integrity of services and information provided in and through cyberspace are generally assured, where change is managed in relative peace, and where tensions are resolved in a non-escalatory manner. 1, fiche 13, Anglais, - cyberstability
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Risques et menaces (Sécurité)
- Guerre électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cyberstabilité
1, fiche 13, Français, cyberstabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- stabilité du cyberespace 1, fiche 13, Français, stabilit%C3%A9%20du%20cyberespace
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La stabilité du cyberespace signifie que chacun peut avoir une confiance raisonnable dans sa capacité à utiliser le cyberespace en toute sécurité, où la disponibilité et l’intégrité des informations et des services fournis dans et par le cyberespace sont généralement assurées, où le changement est géré dans une paix relative, et où les tensions sont résolues sans escalade. 1, fiche 13, Français, - cyberstabilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- protected area
1, fiche 14, Anglais, protected%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A clearly defined geographical space, recognized, dedicated and managed, through legal or other effective means, to achieve the long-term conservation of nature with its associated ecosystem services and cultural values. 2, fiche 14, Anglais, - protected%20area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aire protégée
1, fiche 14, Français, aire%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Espace géographiquement délimité, reconnu, consacré et géré, par tout moyen efficace, juridique ou autre, afin d'assurer à long terme la conservation de la nature, avec les services écosystémiques et les valeurs culturelles qui lui sont associés. 2, fiche 14, Français, - aire%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- zona protegida
1, fiche 14, Espagnol, zona%20protegida
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- área natural protegida 2, fiche 14, Espagnol, %C3%A1rea%20natural%20protegida
correct, nom féminin
- zona natural protegida 3, fiche 14, Espagnol, zona%20natural%20protegida
correct, nom féminin
- ANP 3, fiche 14, Espagnol, ANP
correct, nom féminin
- ANP 3, fiche 14, Espagnol, ANP
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Semarnat) difundió el decreto por el que se declara área natural protegida [...] la zona marina del Archipiélago de Espíritu Santo [...] a partir de esta declaración, la Semarnat y la Secretaría de Marina (Semar) deberán administrar, manejar y preservar los ecosistemas del parque, además de que promoverán acuerdos en coordinación con otras dependencias para resguardar la zona. 3, fiche 14, Espagnol, - zona%20protegida
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- marine protected area
1, fiche 15, Anglais, marine%20protected%20area
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MPA 1, fiche 15, Anglais, MPA
correct, voir observation
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A clearly defined geographical area of a body of water and of any wetland associated with that area that has been designated and is managed by a government to achieve the long-term conservation of nature with its associated ecosystem services and cultural values. 2, fiche 15, Anglais, - marine%20protected%20area
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Despite the "marine" component of the designation "marine protected area," marine protected areas are not strictly located in or near marine waters. For example, the governments of Canada and the United States have established marine protected areas within the region of the Great Lakes of North America. 2, fiche 15, Anglais, - marine%20protected%20area
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
marine protected area; MPA: In Canada, these designations also refer to a concept called "zone de protection marine" in French. 2, fiche 15, Anglais, - marine%20protected%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aire marine protégée
1, fiche 15, Français, aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AMP 2, fiche 15, Français, AMP
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Espace géographiquement délimité d'un plan d'eau et de toute terre humide connexe qui est désigné et géré par un gouvernement afin d'assurer à long terme la conservation de la nature, avec les services écosystémiques et les valeurs culturelles qui lui sont associés. 3, fiche 15, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Malgré la présence de l'élément «marine» dans la désignation «aire marine protégée», les aires marines protégées peuvent ne pas êtres marines. Par exemple, les gouvernements du Canada et des États-Unis ont établi des aires marines protégées dans la région des Grands Lacs d'Amérique du Nord. 3, fiche 15, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «zone de protection marine» qui est un type d'aire marine protégée spécifique au Canada. 3, fiche 15, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Department of Internal Services
1, fiche 16, Anglais, Department%20of%20Internal%20Services
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Internal Services 2, fiche 16, Anglais, Internal%20Services
Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Department of Internal Services: department that was merged with the "Office of Service Nova Scotia" to create the new "Department of Service Nova Scotia and Internal Services" in 2019. 3, fiche 16, Anglais, - Department%20of%20Internal%20Services
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Department of Internal Services [helped] the Government of Nova Scotia provide services and programs. [It provided] corporate, information and technology services to government, [processed] financial transactions, [audited] government operations, [collected] and [shared] geographic data, [managed] major purchases and [helped] public sector bodies administer freedom of information and privacy laws. 4, fiche 16, Anglais, - Department%20of%20Internal%20Services
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Department of Internal Services
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Contrôle de gestion
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ministère des Services internes
1, fiche 16, Français, minist%C3%A8re%20des%20Services%20internes
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ministère des Services internes : ministère qui a été regroupé avec «Service Nouvelle-Écosse» pour former le nouveau «ministère de Service Nouvelle-Écosse et des Services internes» en 2019. 2, fiche 16, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Services%20internes
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- ministère des Services internes de la Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
- Physical Geography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Federal Geospatial Platform
1, fiche 17, Anglais, Federal%20Geospatial%20Platform
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FGP 2, fiche 17, Anglais, FGP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Federal Geospatial Platform(FGP) is an initiative of the Federal Committee on Geomatics and Earth Observations(FCGEO) [. ] The FGP will be a collaborative online environment consisting of authoritative geospatial data, services, and applications, built on a shared infrastructure that will enable the government's most relevant information to be managed spatially, analyzed, and displayed in a visual context to enhance decision-making support of government priorities. 3, fiche 17, Anglais, - Federal%20Geospatial%20Platform
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
- Géographie physique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Plateforme géospatiale fédérale
1, fiche 17, Français, Plateforme%20g%C3%A9ospatiale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PGF 2, fiche 17, Français, PGF
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Plateforme géospatiale fédérale (PGF) est une initiative du Comité fédéral de géomatique et d'observation de la Terre (CFGOT)[.] La PGF sera un environnement collaboratif en ligne constitué de données géospatiales, de services et d'applications faisant autorité, fondé sur une infrastructure commune qui permettra de gérer spatialement l'information la plus pertinente du gouvernement, ainsi que d'analyser et d'afficher cette information selon un contexte visuel permettant d'améliorer l'aide à la prise de décisions en fonction des priorités gouvernementales. 3, fiche 17, Français, - Plateforme%20g%C3%A9ospatiale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Geografía matemática
- Geografía física
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Plataforma Geoespacial Federal
1, fiche 17, Espagnol, Plataforma%20Geoespacial%20Federal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Real Estate
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Property Fund
1, fiche 18, Anglais, Affordable%20Housing%20Property%20Fund
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AHPF 2, fiche 18, Anglais, AHPF
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Managed by Public Services and Procurement Canada(PSPC). 3, fiche 18, Anglais, - Affordable%20Housing%20Property%20Fund
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Immobilier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Fonds immobilier d'accès au logement à prix abordable
1, fiche 18, Français, Fonds%20immobilier%20d%27acc%C3%A8s%20au%20logement%20%C3%A0%20prix%20abordable
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- FIALPA 2, fiche 18, Français, FIALPA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Géré par Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). 3, fiche 18, Français, - Fonds%20immobilier%20d%27acc%C3%A8s%20au%20logement%20%C3%A0%20prix%20abordable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-03-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Real Estate
- Public Property
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- national portfolio
1, fiche 19, Anglais, national%20portfolio
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
PSPC [Public Services and Procurement Canada] provides work environments for 110 federal departments and agencies, accommodating approximately 272, 000 employees. The national portfolio is managed by six regions : Atlantic, Québec, National Capital(Ottawa-Gatineau and Nunavut), Ontario, Western and Pacific.... Approximately 6. 5 million m²(87%) of the department's 7. 4 million m² of real property is office space, with the remaining 924, 000 m²(13%) being comprised of common-use buildings(for example, warehouses), special properties(for example, training centres) and designated properties(for example, the Parliament Buildings). The national portfolio also includes central heating and cooling plants, engineering assets(for example, bridges and dams) and housing. 2, fiche 19, Anglais, - national%20portfolio
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immobilier
- Propriétés publiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- portefeuille national
1, fiche 19, Français, portefeuille%20national
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Portefeuille national. [...] Environ 6 500 000 m² (87 %) des 7 400 000 m² de biens immobiliers du ministère représentent des locaux à bureaux. Pour le reste, soit 924 000 m² (13 %), ce sont des immeubles à usage commun (par exemple des entrepôts), des immeubles à vocation particulière (par exemple des centres de formation) et des immeubles désignés (par exemple les édifices du Parlement). Le portefeuille national comprend également des centrales de chauffage et de refroidissement, des ouvrages techniques (par exemple des ponts et des barrages) et des habitations. 2, fiche 19, Français, - portefeuille%20national
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- GCcase
1, fiche 20, Anglais, GCcase
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Shared Case Management Solution 2, fiche 20, Anglais, Shared%20Case%20Management%20Solution
ancienne désignation, correct
- SCMS 2, fiche 20, Anglais, SCMS
ancienne désignation, correct
- SCMS 2, fiche 20, Anglais, SCMS
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
GCcase is a program managed by Public Services and Procurement Canada. 3, fiche 20, Anglais, - GCcase
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Shared Case Management Solution; SCMS: These designations were replaced with the designation "GCcase" in 2018. 3, fiche 20, Anglais, - GCcase
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- GCcas
1, fiche 20, Français, GCcas
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Solution de gestion de cas partagée 2, fiche 20, Français, Solution%20de%20gestion%20de%20cas%20partag%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SGCP 2, fiche 20, Français, SGCP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SGCP 2, fiche 20, Français, SGCP
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
GCcas est un programme géré par Services publics et Approvisionnement Canada. 3, fiche 20, Français, - GCcas
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Solution de gestion de cas partagée; SGCP : Ces désignations ont été remplacées par la désignation «GCcas» en 2018. 3, fiche 20, Français, - GCcas
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Sector Enhancement Program
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CLSEP 1, fiche 21, Anglais, CLSEP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Sector Enhancement Program is a new program managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC) that delivers a commitment made by the federal government in the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013 : Acting for the Future. Program objectives are to provide support for the development of a skilled labour force and strengthen the capacity of the Canadian language sector. The Canadian language sector refers to the combination of the Canadian language industry and all non-profit organizations and post-secondary institutions that help support the industry. The Canadian language industry encompasses private sector organizations in three key fields of expertise : translation(including interpretation, terminology and localization), language training and language technologies. The Program has two components : University Scholarships in Translation and Language Industry Initiative. 1, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement du secteur langagier au Canada
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PRSLC 1, fiche 21, Français, PRSLC
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de renforcement du secteur langagier au Canada est un nouveau programme de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Ce programme donne suite aux engagements pris par le gouvernement fédéral dans la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir. Les objectifs du programme sont d'appuyer la formation d'une main-d'œuvre qualifiée et de renforcer la capacité du secteur langagier au Canada. L'expression «secteur langagier au Canada» renvoie à la combinaison de l'industrie de la langue au Canada et de l'ensemble des organismes sans but lucratif et des établissements d'enseignement postsecondaire à l'appui de l'industrie. L'industrie de la langue au Canada englobe les organismes du secteur privé dans trois domaines d'expertise clés : la traduction (y compris l'interprétation, la terminologie et la localisation), l'enseignement des langues et les technologies langagières. Le programme comporte 2 volets : Bourses universitaires en traduction et Initiative de l'industrie de la langue. 1, fiche 21, Français, - Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Corporate Management
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cloud-based managed service
1, fiche 22, Anglais, cloud%2Dbased%20managed%20service
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cloud-based managed services [help] alleviate an organization's responsibility to manage its hardware and/or software. 2, fiche 22, Anglais, - cloud%2Dbased%20managed%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service géré dans le nuage
1, fiche 22, Français, service%20g%C3%A9r%C3%A9%20dans%20le%20nuage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Business Opportunities Centre
1, fiche 23, Anglais, International%20Business%20Opportunities%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IBOC 2, fiche 23, Anglais, IBOC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Team Canada Sourcing Centre 3, fiche 23, Anglais, Team%20Canada%20Sourcing%20Centre
ancienne désignation, correct
- TCSC 3, fiche 23, Anglais, TCSC
ancienne désignation, correct
- TCSC 3, fiche 23, Anglais, TCSC
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The International Business Opportunities Centre(IBOC) provides a matching service-connecting foreign buyers with Canadian companies. The Centre works in partnership with Canada's trade officers who are located around the world in Canada's embassies and consulates. When one of Canada's trade officers identifies a business opportunity, they turn to the International Business Opportunities Centre for help. The team of specialists at the Centre immediately goes to work to search out and contact potential Canadian exporters. IBOC is the export opportunities sourcing centre for Team Canada Inc, a partnership of government departments and agencies working together to provide trade services to Canadian exporters. The Centre is managed jointly by the Department of Foreign Affairs and International Trade and Industry Canada. The Centre has a partnership agreement with Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 23, Anglais, - International%20Business%20Opportunities%20Centre
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- International Business Opportunities Center
- Centre for International Business Opportunities
- Center for International Business Opportunities
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre des occasions d'affaires internationales
1, fiche 23, Français, Centre%20des%20occasions%20d%27affaires%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- COAI 2, fiche 23, Français, COAI
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Centre de repérage des fournisseurs d'Équipe Canada 3, fiche 23, Français, Centre%20de%20rep%C3%A9rage%20des%20fournisseurs%20d%27%C3%89quipe%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des occasions d'affaires internationales (COAI) offre un service de jumelage - faisant le lien entre les acheteurs étrangers et les entreprises canadiennes. Le Centre travaille en coopération avec les agents de commerce du Canada qui sont situés à travers le monde dans les ambassades et les consulats. Lorsque les agents de commerce du Canada prennent connaissance d'une occasion d'affaires, ils s'adressent au Centre des occasions d'affaires internationales. L'équipe d'experts du COAI se met immédiatement à l'œuvre pour repérer et contacter les exportateurs canadiens éventuels. Le Centre des occasions d'affaires internationales est le centre de repérage commercial d'Équipe Canada Inc, un partenariat de ministères et d'organismes fédéraux qui travaillent ensemble pour offrir des services commerciaux aux exportateurs canadiens. Le Centre est géré conjointement par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et Industrie Canada. Le COAI a une entente de partenariat avec Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 23, Français, - Centre%20des%20occasions%20d%27affaires%20internationales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Oportunidades de Negocios Internacionales
1, fiche 23, Espagnol, Centro%20de%20Oportunidades%20de%20Negocios%20Internacionales
nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- e-learning service
1, fiche 24, Anglais, e%2Dlearning%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- online learning service 2, fiche 24, Anglais, online%20learning%20service
correct
- electronic learning service 3, fiche 24, Anglais, electronic%20learning%20service
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Online learning, or e-learning, is an increasingly important element in learning and skills delivery. It provides the facility to deliver learning over the Internet or via an intranet, integrated with tutoring, learner support and management processes. New e-learning services are helping to widen access, increase flexibility, offer more personalised programmes and enable cross-sector collaboration. At the heart of any e-learning service is the requirement for a learning management system or virtual learning environment(VLE) that can be tailored to the needs of each learning provider and can work with corporate management and administration systems to create a managed learning environment(MLE). 4, fiche 24, Anglais, - e%2Dlearning%20service
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- eLearning service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service d'apprentissage en ligne
1, fiche 24, Français, service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La technologie au service de l'apprentissage. FPC participe activement à l'élaboration et à la mise en œuvre, à l'échelle de la fonction publique, du service d'apprentissage en ligne. Voici ce que nous pouvons faire pour vous dans ce domaine : convertir ou élaborer du matériel d'apprentissage pour Intranet, Internet ou pour support CD-ROM; créer des sites Intranet ou Internet consacrés à l'apprentissage; évaluer des activités d'apprentissage en ligne; concevoir, élaborer et réaliser des activités d'apprentissage à distance au moyen de la technologie appropriée. 1, fiche 24, Français, - service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- servicio de aprendizaje en línea
1, fiche 24, Espagnol, servicio%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Service Industries
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- break-fix service
1, fiche 25, Anglais, break%2Dfix%20service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The alternative to managed services traditionally has been ’break-fix’ service. When some piece of your technology breaks, a technician is called to come fix it. 2, fiche 25, Anglais, - break%2Dfix%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Entreprises de services
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- service de réparation sur demande
1, fiche 25, Français, service%20de%20r%C3%A9paration%20sur%20demande
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- phytotechnology
1, fiche 26, Anglais, phytotechnology
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Phytotechnology is the strategic use of plants to solve environmental problems by remediating the qualities and quantities of our soil, water, and air resources and by restoring ecosystem services in managed landscapes. 1, fiche 26, Anglais, - phytotechnology
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "phytoremediation," that strictly refers to the use of plants for cleaning up contaminants in soil, groundwater, surface water and air. 2, fiche 26, Anglais, - phytotechnology
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- phytotechnologie
1, fiche 26, Français, phytotechnologie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les phytotechnologies ont pour fonction d'épurer l'eau et l'air, contrôler l'érosion, restaurer des sites dégradés, réduire les émissions de gaz carbonique, la chaleur, la vélocité du vent, etc. Les phytotechnologies contribuent à bonifier les services écosystémiques rendus par les milieux dans lesquels elles s'insèrent. 2, fiche 26, Français, - phytotechnologie
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Un bon nombre de systèmes végétalisés entre dans la famille des phytotechnologies et ceux-ci portent parfois plus d’un nom ce qui peut nuire à la compréhension de leur nature et leurs fonctions. À cet effet, la Société québécoise de phytotechnologie suggère une classification en six catégories [...] 3, fiche 26, Français, - phytotechnologie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 27, Anglais, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACOL 1, fiche 27, Anglais, ACOL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ACOL(Atlantic Canada On-Line) is an exciting on-line information service that has the potential to provide electronic access to a wide variety of government information that is maintained by the four provincial governments of Atlantic Canada. It utilizes the latest electronic commerce technology adhering to stringent standards for security and confidentiality. It offers a convenient, single-point of access to public information from your remote personal computer or the client-activated workstations located in participating government departments. Unlike many other services, ACOL has the ability to submit information for registration purposes in addition to the simple retrieval of data. Doing business with government is easier and more efficient than ever before. This service is managed by Unisis Canada Inc. within a public/private partnership with the governments of New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and Prince Edward Island. It is based on a multi-year contract that was signed by the four premiers on May 10, 1996. 1, fiche 27, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Title and Abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 27, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 27, Français, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACOL 1, fiche 27, Français, ACOL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ACOL (Atlantic Canada On-Line) est un service en ligne qui permet l'accès électronique à une foule de renseignements administratifs tenus par les quatre gouvernements provinciaux du Canada Atlantique. Il met à profit la dernière technologie de commerce électronique conforme à des normes rigoureuses de sécurité et de confidentialité. Il offre un accès unique et pratique à des renseignements publics à partir de votre ordinateur personnel à distance ou de postes de travail clients situés dans les ministères gouvernementaux participants. À la différence de bien d'autres services, ACOL en plus de la simple extraction de données. Il est donc plus facile et plus efficace que jamais auparavant de faire affaire avec le gouvernement. Ce service est géré par Unisys Canada Inc. dans le cadre d'un partenariat public/privé avec les gouvernements du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il est fondé sur un contrat pluriannuel, signé par les premiers ministres des 4 provinces le 10 mai 1996. 1, fiche 27, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 27, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Advertising Management Information System
1, fiche 28, Anglais, Advertising%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- AdMIS 1, fiche 28, Anglais, AdMIS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A database managed by Public Works and Government Services Canada that contains details(project information and expenditures) on government advertising activities. Departments input information on their advertising activities into AdMIS throughout the lifecycle of each advertising project. 1, fiche 28, Anglais, - Advertising%20Management%20Information%20System
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la gestion de la publicité
1, fiche 28, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- GESPUB 1, fiche 28, Français, GESPUB
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Base de données administrée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada qui contient de l'information détaillée (renseignements sur les projets et les dépenses) sur les activités de publicité du gouvernement. Les ministères consignent les renseignements sur leurs activités de publicité dans le GESPUB tout au long du cycle de vie de chaque projet publicitaire. 1, fiche 28, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20publicit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- recordkeeping
1, fiche 29, Anglais, recordkeeping
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A resource management function through which information resources of business value are created, acquired, captured, managed in departmental repositories and used as a strategic asset to support effective decision making and facilitate ongoing operations and the delivery of programs and services. 2, fiche 29, Anglais, - recordkeeping
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Recordkeeping obligations. 3, fiche 29, Anglais, - recordkeeping
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tenue de documents
1, fiche 29, Français, tenue%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fonction de gestion des ressources grâce à laquelle les ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle sont créées, acquises, saisies, gérées dans des dépôts ministériels, et utilisées à titre d'actif stratégique essentiel pour appuyer la prise de décisions efficace et faciliter des activités continues, exécuter des programmes et offrir des services. 2, fiche 29, Français, - tenue%20de%20documents
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Obligation en matière de tenue de documents. 3, fiche 29, Français, - tenue%20de%20documents
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- funeral establishment
1, fiche 30, Anglais, funeral%20establishment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
If the funeral establishment provides the services of arterially embalming or restoring dead human bodies, the funeral establishment operator,(a) shall ensure that the day-to-day operations of the funeral establishment are managed by a person licensed as a funeral director... 2, fiche 30, Anglais, - funeral%20establishment
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Types of funeral establishments include full service funeral establishments and visitation centres (in Ontario, for instance). 3, fiche 30, Anglais, - funeral%20establishment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- entreprise de services funéraires
1, fiche 30, Français, entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- société de pompes funèbres 2, fiche 30, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
- entreprise funéraire 3, fiche 30, Français, entreprise%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les services d’une société de pompes funèbres - Les pompes funèbres sont chargées de l'organisation des obsèques d'une personne décédée. En effet, lorsqu'un décès survient, les proches du défunt font appel à une entreprise de services funéraires, qui va définir et organiser avec eux les obsèques (inhumation ou crémation), choix du modèle de cercueil, de la date des funérailles, du lieu de culte éventuel, etc. 4, fiche 30, Français, - entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Innovation Commercialization Program
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Innovation%20Commercialization%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CICP 1, fiche 31, Anglais, CICP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Innovation Commercialization Program(CICP) was created by the Government of Canada to help kickstart businesses and get their innovative products and services from the lab to the marketplace. The Program is managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), and implemented by the Office of Small and Medium Enterprises(OSME). 1, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Innovation%20Commercialization%20Program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Innovation Commercialization Programme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme canadien pour la commercialisation des innovations
1, fiche 31, Français, Programme%20canadien%20pour%20la%20commercialisation%20des%20innovations
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PCCI 1, fiche 31, Français, PCCI
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Programme canadien pour la commercialisation des innovations (PCCI) a été créé par le gouvernement du Canada en réponse aux besoins de l'industrie canadienne. Il vise à aider les entreprises canadiennes à démarrer et à mettre en marché leurs produits et leurs services innovateurs. Le Programme est géré par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et mis en œuvre par le Bureau des petites et moyennes entreprises (BPME). 1, fiche 31, Français, - Programme%20canadien%20pour%20la%20commercialisation%20des%20innovations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Sociology of the Family
- Hygiene and Health
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Healing and Wellness Strategy
1, fiche 32, Anglais, Aboriginal%20Healing%20and%20Wellness%20Strategy
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- AHWS 1, fiche 32, Anglais, AHWS
Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Healing and Wellness Strategy(AHWS) supports a comprehensive approach to reducing family violence in First Nations and Aboriginal communities and improving the health of Aboriginal people who live on or off reserves. The Strategy enables Aboriginal communities to address family violence and health service needs, through the integration of traditional Aboriginal teachings and mainstream health services and interventions. The AHWS is an inter-ministerial initiative, jointly managed by the Ministry of Community and Social Services, the Ministry of Health and Long-Term Care, the Ontario Native Affairs Secretariat, Ontario Women's Directorate, and 15 Aboriginal organizations and First Nations. The Ministry of Community and Social Services is the administrative host and implementation lead on behalf of the partner ministries. 2, fiche 32, Anglais, - Aboriginal%20Healing%20and%20Wellness%20Strategy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit autochtone
- Sociologie de la famille
- Hygiène et santé
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Stratégie de ressourcement pour le mieux-être des Autochtones
1, fiche 32, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20ressourcement%20pour%20le%20mieux%2D%C3%AAtre%20des%20Autochtones
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SRMA 1, fiche 32, Français, SRMA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie de ressourcement pour le mieux-être des Autochtones (SRMA) constitue une approche globale visant à réduire la violence familiale dans les Premières nations et les collectivités des Autochtones et à améliorer la santé des Autochtones qui vivent dans les réserves ou à l'extérieur de celles-ci. La Stratégie permet aux collectivités autochtones de répondre aux besoins en matière de violence familiale et de services de santé grâce à l'intégration de méthodes de guérison autochtones traditionnelles et de services de santé et d'interventions ordinaires. La SRMA est une initiative interministérielle administrée par le ministère des Services sociaux et communautaires, le ministère de la Santé et des Soins de longue durée, le Secrétariat des affaires autochtones de l'Ontario, la Direction générale de la condition féminine, et 15 organismes autochtones et Premières nations. C'est le ministère des Services sociaux et communautaires qui est responsable de l'administration et de la mise en œuvre pour le compte des ministères partenaires. 1, fiche 32, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20ressourcement%20pour%20le%20mieux%2D%C3%AAtre%20des%20Autochtones
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- managed print service
1, fiche 33, Anglais, managed%20print%20service
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MPS 2, fiche 33, Anglais, MPS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The act of managing resources and processes associated with creating, moving, saving and presenting information in the form of documents. 3, fiche 33, Anglais, - managed%20print%20service
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Managed print services(MPS) involve managing hardcopy device fleets(copiers, printers, multifunction devices, and fax machines) in a unified fashion. Whilst this can be done internally, the term is typically associated with outsourcing the fleet to an external vendor. 2, fiche 33, Anglais, - managed%20print%20service
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
managed print service: term usually used in the plural. 4, fiche 33, Anglais, - managed%20print%20service
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- managed print services
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- service de gestion d'impression
1, fiche 33, Français, service%20de%20gestion%20d%27impression
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les services de gestion d'impression [de l'entreprise] constituent une offre de services gérés qui permettent aux organisations de réduire et de maîtriser les coûts fonctionnels de production des groupes de travail. 1, fiche 33, Français, - service%20de%20gestion%20d%27impression
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
service de gestion d'impression : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 33, Français, - service%20de%20gestion%20d%27impression
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- services de gestion d'impression
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- CanLearn Information Products Group
1, fiche 34, Anglais, CanLearn%20Information%20Products%20Group
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CanLearn Interactive is a comprehensive bilingual resource for learning information, products and services to support Canadians in pursuit of learning and career goals. It is maintained and managed by CanLearn Information Products Group, Human Resources Development Canada, in partnership with organizations from across Canada. 1, fiche 34, Anglais, - CanLearn%20Information%20Products%20Group
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe de produits d'information Ciblétudes
1, fiche 34, Français, Groupe%20de%20produits%20d%27information%20Cibl%C3%A9tudes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ciblétudes Interactif est un centre de ressources complet que les Canadiens, cherchant une formation ou désirant se perfectionner, peuvent consulter pour trouver de l'information sur les produits et les services dans le domaine de la formation. It est tenu et géré par le Groupe de produits d'information Ciblétudes, Développement des ressources humaines Canada, en partenariat avec des organisations canadiennes 1, fiche 34, Français, - Groupe%20de%20produits%20d%27information%20Cibl%C3%A9tudes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- CanLearn Operating Principles
1, fiche 35, Anglais, CanLearn%20Operating%20Principles
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
By CanLearn Interactive who is a comprehensive bilingual resource for learning information, products and services to support Canadians in pursuit of learning and career goals. It is maintained and managed by CanLearn Information Products Group, Human Resources Development Canada, in partnership with organizations from across Canada. 1, fiche 35, Anglais, - CanLearn%20Operating%20Principles
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Principes de fonctionnement de Ciblétudes
1, fiche 35, Français, Principes%20de%20fonctionnement%20de%20Cibl%C3%A9tudes
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Par Ciblétudes Interactif qui est un centre de ressources complet que les Canadiens, cherchant une formation ou désirant se perfectionner, peuvent consulter pour trouver de l'information sur les produits et les services dans le domaine de la formation. Il est tenu et géré par le Groupe de produits d'information Ciblétudes, Développement des ressources humaines Canada, en partenariat avec des organisations canadiennes 1, fiche 35, Français, - Principes%20de%20fonctionnement%20de%20Cibl%C3%A9tudes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- competitive process
1, fiche 36, Anglais, competitive%20process
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall perform project delivery services... with the stipulation that the contractor perform the following additional activities : retain professional design consultants through a competitive process to be managed by the contractor or using in-house resources as appropriate... 2, fiche 36, Anglais, - competitive%20process
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 36, La vedette principale, Français
- processus concurrentiel
1, fiche 36, Français, processus%20concurrentiel
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- voie concurrentielle 2, fiche 36, Français, voie%20concurrentielle
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra fournir les services de réalisation des projets [...] à la condition qu'il prenne des dispositions pour exercer les activités additionnelles suivantes : faire appel à des experts-conseils professionnels en conception dans le cadre d'un processus concurrentiel géré par l'entrepreneur ou en faisant appel à des ressources internes selon le cas [...] 3, fiche 36, Français, - processus%20concurrentiel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Safety, Emergency and Security Management Division
1, fiche 37, Anglais, Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SESMD 1, fiche 37, Anglais, SESMD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Safety, Emergency and Security Management Division(SESMD) is to establish and maintain a level of safety and security sufficient to protect employees, information and other valuable assets. It is SESMD's responsibility to develop relative policies and working tools, provide expert advice and consultative services to the clients and respond to emergency situations. The Departmental Occupational Safety and Health Program which is governed by legislation, is managed through SESMD in liaison with the occupational health and safety committees nationally. 1, fiche 37, Anglais, - Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de la sécurité et des mesures d'urgence
1, fiche 37, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DGSMU 1, fiche 37, Français, DGSMU
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Division de la gestion de la sécurité et des mesures d'urgence (DGSMU) est d'établir et de maintenir un niveau de sécurité suffisant pour protéger employés, renseignements et biens de valeur. Il incombe à la DGSMU de développer des politiques et des outils de travail relatifs à la sécurité, d'offrir des conseils et des services en consultation aux clients et de répondre aux situations d'urgence. Le Programme ministériel de la santé et sécurité au travail, qui est gouverné par législation, est géré par la DGSMU en liaison avec les comités nationaux de la santé et sécurité au travail. 1, fiche 37, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Port Hope Area Initiative Management Office
1, fiche 38, Anglais, Port%20Hope%20Area%20Initiative%20Management%20Office
correct, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
From 2001 to 2008, the Port Hope and Port Granby projects were managed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office(LLRWMO). In 2009, Natural Resources Canada, Atomic Energy of Canada Limited and Public Works and Government Services Canada formed the Port Hope Area Initiative Management Office to carry the projects through to completion. Beginning in 2011, construction of long-term waste management facilities will begin in Port Hope and Port Granby(eastern Clarington) to safely manage the waste for hundreds of years. This will be followed by the cleanup of the existing historic low-level radioactive waste found within each of these communities. In all, cleanup and construction are expected to take between six and eight years. 1, fiche 38, Anglais, - Port%20Hope%20Area%20Initiative%20Management%20Office
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion de l’initiative de la région de Port Hope
1, fiche 38, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Entre 2001 et 2008, le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité (BGDRFA) s’est occupé des projets de Port Hope et de Port Granby. En 2009, Ressources naturelles Canada, Énergie atomique du Canada limitée et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ont créé le Bureau de gestion de l’initiative de la région de Port Hope pour mener les projets à terme. Dès 2011, la construction des installations de gestion à long terme des déchets commencera à Port Hope et à Port Granby (partie est de Clarington) pour gérer les déchets de façon sécuritaire durant des centaines d’années. Une fois les installations construites, on procédera à l’assainissement des déchets historiques faiblement radioactifs trouvés dans chacune de ces agglomérations. En tout, les travaux de construction et l’assainissement devraient prendre entre six et huit ans. 1, fiche 38, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-08-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication (Public Relations)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Communication Canada
1, fiche 39, Anglais, Communication%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Canada Information Office 2, fiche 39, Anglais, Canada%20Information%20Office
ancienne désignation, correct
- CIO 3, fiche 39, Anglais, CIO
ancienne désignation, correct
- CIO 3, fiche 39, Anglais, CIO
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada managed a variety of government-wide GOL projects. Because the department was dissolved on 31 March 2004, Public Works and Government Services Canada(PWGSC), Government Information Services Branch(GISB) is now responsible for these projects. 4, fiche 39, Anglais, - Communication%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
This organization groups together the communications coordination activities of Public Works and Government Services Canada with those of the Canada Information Office. This change [was] effective September 1, 2001 ... Communication Canada [oversees] the amalgamation of such communications programs as 1 800 O-Canada, the Canada Web site, sponsorships, government publications, fairs and exhibits, citizen-focussed information campaigns, communications research and community outreach program. 5, fiche 39, Anglais, - Communication%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Communication Canada is under the jurisdiction of the Minister of Public Works and Government Services Canada. 6, fiche 39, Anglais, - Communication%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Information Office
- Canadian Information Bureau
- Canada Information Bureau
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Communication Canada
1, fiche 39, Français, Communication%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Bureau d'information du Canada 2, fiche 39, Français, Bureau%20d%27information%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BIC 3, fiche 39, Français, BIC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BIC 3, fiche 39, Français, BIC
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada gérait plusieurs projets GED à l'échelle du gouvernement. Étant donné que le ministère a été dissous le 31 mars 2004, la Direction générale des services d'information du gouvernement de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada est maintenant responsable de la gestion de ces projets. 4, fiche 39, Français, - Communication%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Cet organisme regroupe les activités de coordination des communications de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, avec celles du Bureau d'information du Canada. Cette mesure [est entrée] en vigueur le 1er septembre 2001 [...] Communication Canada [regroupe les] programmes de communication tels que le 1 800 O-Canada, le Site du Canada, les commandites, les publications du gouvernement, les foires et expositions, les campagnes d'information axées sur les citoyens, les recherches en communication et les programmes de liaisons communautaires. 5, fiche 39, Français, - Communication%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Communication Canada relève du ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 6, fiche 39, Français, - Communication%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Bureau d'information sur le Canada
- Bureau canadien d'information
- Bureau d'informations du Canada
- Bureau canadien d'informations
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comunicación (Relaciones públicas)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Comunicación de Canadá
1, fiche 39, Espagnol, Servicio%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-11-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Innovations and Solutions Directorate
1, fiche 40, Anglais, Innovations%20and%20Solutions%20Directorate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
At Public Works and Government Services Canada, the Innovations and Solutions Directorate acts as the national centre for real property science and technology expertise and as a major contributor to advancements in building sciences in Canada. The directorate develops solutions for technological challenges related to design, construction, maintenance, use, operation and deconstruction of the real property assets managed by the department. 1, fiche 40, Anglais, - Innovations%20and%20Solutions%20Directorate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Direction des innovations et solutions
1, fiche 40, Français, Direction%20des%20innovations%20et%20solutions
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, la Direction des innovations et solutions est le centre national d'expertise pour les sciences et les technologies immobilières; cette direction apporte un énorme concours à l'avancement des sciences du bâtiment au Canada. Elle développe des solutions pour relever les défis technologiques dans la conception, la construction, l'entretien, l'utilisation, l'exploitation et la déconstruction des biens immobiliers gérés par le ministère. 1, fiche 40, Français, - Direction%20des%20innovations%20et%20solutions
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Publiservice
1, fiche 41, Anglais, Publiservice
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Primary Federal Government Intranet site managed by the Government Telecommunications and Informatics Services(GTIS) of Public Works and Government Services Canada. Publiservice contains a wide variety of information designed to assist public servants in carrying out their responsibilities. 1, fiche 41, Anglais, - Publiservice
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Publiservice
1, fiche 41, Français, Publiservice
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Site intranet principal du gouvernement fédéral géré par les Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de Travaux public et Services gouvernementaux Canada. Publiservice contient une foule d'informations destinées à aider les fonctionnaires dans leur travail. 1, fiche 41, Français, - Publiservice
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- standard lease
1, fiche 42, Anglais, standard%20lease
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a commercial leasing plan to ensure that commercial space is fully leased and well managed. Copies of PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] standard leases and licenses to occupy will be provided in of the RFP(Request for proposal). The contractor will be required to monitor tenant activities to ensure that leasing terms are not violated and will be required to take appropriate action in the event of any suspected lease violation. 2, fiche 42, Anglais, - standard%20lease
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bail type
1, fiche 42, Français, bail%20type
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un plan de location d'espaces commerciaux pour veiller à ce que les espaces commerciaux soient entièrement loués et bien gérés. Des exemplaires de baux types et de permis d'occupation seront fournis dans la DDP [Demande de proposition]. L'entrepreneur devra surveiller les activités des locataires afin de s'assurer que les conditions de location sont bien respectées, et prendre les mesures qui s'imposent s'il y a des doutes quant au respect de ces conditions. 2, fiche 42, Français, - bail%20type
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- BizPaL
1, fiche 43, Anglais, BizPaL
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. BizPaL, an online service managed as part of the Canada Business suite of services that simplifies the business-permit and licence process for entrepreneurs, governments and third-party business service providers. 1, fiche 43, Anglais, - BizPaL
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Fiche 43, La vedette principale, Français
- PerLE
1, fiche 43, Français, PerLE
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. PerLE, un service en ligne géré dans le cadre de la gamme de services d'Entreprises Canada qui simplifie le processus des permis et licences d'affaires à la fois pour les entrepreneurs, les gouvernements et les fournisseurs de services indépendants. 1, fiche 43, Français, - PerLE
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- business management model 1, fiche 44, Anglais, business%20management%20model
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The RPS [Real Property Services] business management model forms the framework for the management of resources in the RPS Branch and articulates how RPS's business is currently managed. 2, fiche 44, Anglais, - business%20management%20model
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- modèle de gestion opérationnelle
1, fiche 44, Français, mod%C3%A8le%20de%20gestion%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de gestion opérationnelle d'une organisation peut être comparé à [son] ADN [acide désoxyribonucléique]; il s'agit de la plus simple expression de sa culture, de ses groupes, de ses processus, de ses relations de travail, de son mandat, de ses responsabilités, de ses rôles et de ses fonctions. Il permet aux employés et aux gestionnaires de travailler de façon efficace, de comprendre dans quelle mesure leur travail s'inscrit dans le cadre général et pourquoi il est important. 2, fiche 44, Français, - mod%C3%A8le%20de%20gestion%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-04-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- application hosting service
1, fiche 45, Anglais, application%20hosting%20service
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- AHS 2, fiche 45, Anglais, AHS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An application hosting service is, in an application hosting environment, the data center-utilizing dedicated servers and applications-that takes responsibility for all day-to-day operations and maintenance of applications and the underlying infrastructure. The deployment of software, contents and set-up of the system configuration plays a critical role in the managed infrastructure or application hosting services. 3, fiche 45, Anglais, - application%20hosting%20service
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- service d'hébergement d'applications
1, fiche 45, Français, service%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- SHA 2, fiche 45, Français, SHA
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- service d'hébergement des applications 2, fiche 45, Français, service%20d%27h%C3%A9bergement%20des%20applications
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'OSAMP [Organisation des services administratifs ministériels partagés] engagera OSP-TI [Organisation des services partagés de la technologie de l'information] comme fournisseur de services d'hébergement d'applications et répercutera ces services à ses ministères et organismes clients. 2, fiche 45, Français, - service%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ontario Association of Credit Counselling Services
1, fiche 46, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Credit%20Counselling%20Services
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- OACCS 1, fiche 46, Anglais, OACCS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Association of Credit Counselling Services(OACCS) is composed of 26 not-for-profit member agencies who provide assistance each year to thousands of individuals and families experiencing money problems. Each member agency is a not-for-profit charitable organization governed by a volunteer board of directors and managed by professional staff. 1, fiche 46, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Credit%20Counselling%20Services
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 46, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Credit%20Counselling%20Services
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Prêts et emprunts
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Ontario Association of Credit Counselling Services
1, fiche 46, Français, Ontario%20Association%20of%20Credit%20Counselling%20Services
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- OACCS 1, fiche 46, Français, OACCS
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 46, Français, - Ontario%20Association%20of%20Credit%20Counselling%20Services
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Renfrew County Community Care Access Centre
1, fiche 47, Anglais, Renfrew%20County%20Community%20Care%20Access%20Centre
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Renfrew County Community Care Access Centre : provides information, health and support services; works in partnership with community; services provided by CCAC staff and by contracted agencies ;funded by the Ministry of Health ;governed by a Board of Directors. Provide Ontarians with fair and equitable access to community-based services so that Ontarians are better able to remain in their home and/or desired community. The mission of the Renfrew County Community Care Access Centre is to facilitate partnerships with health care and broader human services so that different parts of the system work together; arrange cost-effective, well managed services to eligible clients, which are within available resources and in accordance with applicable legislation, regulations, and ministry policy; CCAC services to francophones in Renfrew County delivered in the language of their choice in accordance with the French Language Services Act. 1, fiche 47, Anglais, - Renfrew%20County%20Community%20Care%20Access%20Centre
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Centre d'accès aux soins communautaires du comté de Renfrew
1, fiche 47, Français, Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20comt%C3%A9%20de%20Renfrew
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La mission du Centre d'accès aux soins communautaires (CASC) du comté de Renfrew est de s'engager à offrir à sa clientèle de tout âge : un accès facile, juste, équitable et en temps utile aux soins de santé familiale, aux placements en résidence, à l'information et aux services d'aiguillage; une planification coordonnée, une prestation de services de santé communautaires de qualité et une surveillance adéquate des processus; une prestation de services en français aux Francophones du comté qui en font la demande, conformément à la Loi sur les services en français. 1, fiche 47, Français, - Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20comt%C3%A9%20de%20Renfrew
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Facilities Inventory System
1, fiche 48, Anglais, Facilities%20Inventory%20System
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FIS 2, fiche 48, Anglais, FIS
correct, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Facilities Inventory System provides essential inventory information on the real property assets managed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for clients. 3, fiche 48, Anglais, - Facilities%20Inventory%20System
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Système du répertoire des installations
1, fiche 48, Français, Syst%C3%A8me%20du%20r%C3%A9pertoire%20des%20installations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SRI 2, fiche 48, Français, SRI
correct, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Système de répertoire des installations fournit des renseignements essentiels sur les biens immobiliers gérés apr TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour ses clients. 3, fiche 48, Français, - Syst%C3%A8me%20du%20r%C3%A9pertoire%20des%20installations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Blood
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- blood transshipment center
1, fiche 49, Anglais, blood%20transshipment%20center
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- BTC 1, fiche 49, Anglais, BTC
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A blood transshipment center(BTC) serves as the central receiving point for blood shipments from the Armed Services Whole Blood Processing Laboratory(ASWBPL) and for issue to the Blood Supply Units(BSUs). A BTC can store and process up to 7, 200 units of liquid blood daily. A BTC is usually staffed and operated by United States Air Force(USAF) personnel and is located at a major airhead. BTC blood products are managed by the Joint Blood Program Office(JBPO) or Area Joint Blood Program Office(AJBPO), if established. One or more BTCs may be located in each theater of operation. Not all theaters of operations will require the use of a BTC. 2, fiche 49, Anglais, - blood%20transshipment%20center
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- blood transshipment centre
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Sang
Fiche 49, La vedette principale, Français
- centre de transbordement de sang
1, fiche 49, Français, centre%20de%20transbordement%20de%20sang
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- International Computing Centre
1, fiche 50, Anglais, International%20Computing%20Centre
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 50, Anglais, ICC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The United Nations International Computing Centre(ICC) was established in Geneva in 1971 as a co-operative set up, providing a wide range of Computing and Communication Services, on a cost recovery basis, to its Users world-wide. ICC is managed by a Management Committee representing the Organisations to which it provides services. 2, fiche 50, Anglais, - International%20Computing%20Centre
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- United Nations International Computing Centre
- International Computing Center
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Centre International de Calcul
1, fiche 50, Français, Centre%20International%20de%20Calcul
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CIC 1, fiche 50, Français, CIC
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Centre International de Calcul (CIC) des Nations Unies, fondé en 1971, est une organisation coopérative fournissant une vaste gamme de services dans les domaines des technologies de l'information et des télécommunications à ses utilisateurs dans le monde entier. 2, fiche 50, Français, - Centre%20International%20de%20Calcul
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Informática
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Cálculos Electrónicos
1, fiche 50, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20C%C3%A1lculos%20Electr%C3%B3nicos
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- CICE 1, fiche 50, Espagnol, CICE
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
De la ONU. 2, fiche 50, Espagnol, - Centro%20Internacional%20de%20C%C3%A1lculos%20Electr%C3%B3nicos
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- configuration and name management
1, fiche 51, Anglais, configuration%20and%20name%20management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CM 1, fiche 51, Anglais, CM
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A set of facilities which exercises control over, identifies, collects data from and provides data to managed objects for the purpose of assisting in providing for continuous operation of interconnection services, e. g. set the open system parameters, initialize and closedown managed objects, collect data, change the open system configuration, associate names with sets of managed objects. 2, fiche 51, Anglais, - configuration%20and%20name%20management
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Open systems interconnection [OSI] network management. 2, fiche 51, Anglais, - configuration%20and%20name%20management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestion de la configuration et des noms
1, fiche 51, Français, gestion%20de%20la%20configuration%20et%20des%20noms
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Gestion qui englobe toutes les fonctions permettant de a) démarrer, initialiser et arrêter le système, b) recueillir des informations d'état du système et agir sur l'état du système, c) modifier la configuration, d) associer les noms aux objets administrés, etc. 1, fiche 51, Français, - gestion%20de%20la%20configuration%20et%20des%20noms
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- gestión de la configuración y de nombres
1, fiche 51, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- administración de la configuración y de nombres 2, fiche 51, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
nom féminin, Mexique
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de servicios que controlan, identifican, recopilan datos y proporcionan datos para los objetos gestionados con el fin de facilitar el suministro continuo de servicios de interconexión como, por ejemplo, el establecimiento de los parámetros de sistema abierto, la inicialización y cierre de los objetos gestionados, la recopilación de datos, el cambio de la configuración del sistema abierto y la asociación de nombres con grupos de objetos gestionados. 2, fiche 51, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 2, fiche 51, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20configuraci%C3%B3n%20y%20de%20nombres
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- suburban commune
1, fiche 52, Anglais, suburban%20commune
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Life on a suburban commune in Stockholm in 1975 turns out to be not so different from life on a suburban commune in Berkeley or Ann Arbor: a bunch of vain, petty, ego-enslaved adults trying to maintain their utopian "ideals" by sharing far too little physical space. 2, fiche 52, Anglais, - suburban%20commune
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Each "canton" is divided into communes. The communal council can organise public services in the area but is susceptible to control by superior authorities; communes are managed by an elected communal council and mayor; there are 38 000 communes in France. 3, fiche 52, Anglais, - suburban%20commune
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Administration municipale
- Aménagement du territoire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- commune suburbaine
1, fiche 52, Français, commune%20suburbaine
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Certaines communes suburbaines ont pu acquérir inopinément une valeur, positive ou négative [...] soit en devenant le siège de résidences luxueuses, soit en accueillant des centres industriels intenses. 2, fiche 52, Français, - commune%20suburbaine
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Managed resource protected area 1, fiche 53, Anglais, Managed%20resource%20protected%20area
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Category 6 -The World Conservation Union protected area classifications. 1, fiche 53, Anglais, - Managed%20resource%20protected%20area
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Protected area managed mainly for the sustainable use of natural ecosystems; area containing predominantly unmodified natural systems, managed to ensure long term protection and maintenance of biological diversity, while providing at the same time a sustainable flow of natural products and services to meet community needs. 1, fiche 53, Anglais, - Managed%20resource%20protected%20area
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Aire protégée de ressources naturelles gérée
1, fiche 53, Français, Aire%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20de%20ressources%20naturelles%20g%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Zone de protection aménagée principalement pour l'utilisation durable des écosystèmes naturels. Zone comprenant principalement des systèmes naturels intacts, aménagés pour assurer la protection et le maintien à long terme de la biodiversité, tout en offrant un flux durable de biens et de services naturels pour répondre aux besoins des communautés. 1, fiche 53, Français, - Aire%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20de%20ressources%20naturelles%20g%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Zone protégée d'aménagement des ressources
- Zone d'aménagement des ressources
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Gestión del medio ambiente
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Zona protegida de gestión de recursos naturales
1, fiche 53, Espagnol, Zona%20protegida%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20recursos%20naturales
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Categoría 6 -Categoría de zonas protegidas definidas por la Unión Mundial para la Naturaleza. 1, fiche 53, Espagnol, - Zona%20protegida%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20recursos%20naturales
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- FINDS Project
1, fiche 54, Anglais, FINDS%20Project
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Project managed by Government Telecommunications and Informatics Services. 1, fiche 54, Anglais, - FINDS%20Project
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 54, Anglais, - FINDS%20Project
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- projet FINDS
1, fiche 54, Français, projet%20FINDS
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Projet géré par les Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. 1, fiche 54, Français, - projet%20FINDS
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 54, Français, - projet%20FINDS
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- secure networking
1, fiche 55, Anglais, secure%20networking
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
KPNQwests Managed Firewall Service is a total firewall solution that begins with onsite configuration followed by implementation of hardware and software with guaranteed service levels. It works in combination with KPNQwest's IP VPN or Dedicated Connect services to provide entirely secure networking and connectivity across 19 countries in Europe and the USA. 1, fiche 55, Anglais, - secure%20networking
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réseautage sécurisé
1, fiche 55, Français, r%C3%A9seautage%20s%C3%A9curis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- réseautage protégé 2, fiche 55, Français, r%C3%A9seautage%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- amount of space per floor 1, fiche 56, Anglais, amount%20of%20space%20per%20floor
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Facilities Inventory System(FIS) provides essential inventory information on the real property assets managed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for clients. This includes :... accommodation information, such as rentable and useable areas, names of tenants, amount of space per floor, etc. 2, fiche 56, Anglais, - amount%20of%20space%20per%20floor
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 56, La vedette principale, Français
- superficie par étage
1, fiche 56, Français, superficie%20par%20%C3%A9tage
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- AgriCorp
1, fiche 57, Anglais, AgriCorp
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
AGRICORP is an autonomous crown corporation managed by a board of directors composed of leaders from the agriculture and food industry. The board is committed to strengthening Ontario's agriculture and food sector by providing value-added services to AGRICORP's customers, and by taking an active role in managing crop insurance and market revenue support. The board has an arm's length accountability to the Minister of Agriculture, Food and Rural Affairs. 2, fiche 57, Anglais, - AgriCorp
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- AgriCorp
1, fiche 57, Français, AgriCorp
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales. 1, fiche 57, Français, - AgriCorp
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- charging data 1, fiche 58, Anglais, charging%20data
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Facilities Inventory System provides essential inventory information on the real property assets managed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for clients. This includes :... charging data, such as rental rates, management fees, etc. 2, fiche 58, Anglais, - charging%20data
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 58, La vedette principale, Français
- données sur les frais imputés
1, fiche 58, Français, donn%C3%A9es%20sur%20les%20frais%20imput%C3%A9s
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le Système de répertoire des installations fournit des données essentielles sur les biens immobiliers que TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] gère pour ses clients, notamment : [...] les données sur les frais imputés (tarifs de location, frais de gestion, etc.) 2, fiche 58, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20les%20frais%20imput%C3%A9s
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Receiver General-General Ledger
1, fiche 59, Anglais, Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- RG-GL 1, fiche 59, Anglais, RG%2DGL
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
One of the central systems operating under the Financial Information Strategy(FIS) environment. It is managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), using the Common Departmental Financial System(CDFS). The RG-GL maintains control account balances for all payments, interdepartmental settlement(IS) transactions and deposits processed by the Treasury Systems for all departments. The RG-GL also serves as the repository for the Receiver General(department 097) accounting transactions. 2, fiche 59, Anglais, - Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Receiver General: General Ledger
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Grand livre général du receveur général
1, fiche 59, Français, Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- GLG-RG 1, fiche 59, Français, GLG%2DRG
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Un des systèmes centraux exploité dans le cadre de la Stratégie d'information financière. Il est géré par TPSGC au moyen du SFMC. Le GLG-RG permet de mettre à jour les soldes des comptes de contrôle pour tous les paiements, tous les RI et tous les dépôts traités par les systèmes de trésorerie pour l'ensemble des ministères. Le GLG-RG sert aussi de répertoire pour les transactions comptables du receveur général (ministère 097). 2, fiche 59, Français, - Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Managed Network Services 1, fiche 60, Anglais, Managed%20Network%20Services
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Name of a systems project at HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 60, Anglais, - Managed%20Network%20Services
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Intracom, HRDC’s national Intranet site. 1, fiche 60, Anglais, - Managed%20Network%20Services
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Services de gestion de réseau
1, fiche 60, Français, Services%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SGR 1, fiche 60, Français, SGR
nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- RCMP Summer Student Program
1, fiche 61, Anglais, RCMP%20Summer%20Student%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In partnership with Human Resources Development Canada, the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) Summer Student Program gives students the opportunity to work alongside regular members as sworn peace officers with powers of arrest and dressed in regular uniform. Students perform a variety of duties, with the objective of gaining knowledge of and experience in front and operations of the criminal justice system and the RCMP. Managed by the Crime Prevention/Victims’ Services Branch of the RCMP, the program runs from May to September each year. 1, fiche 61, Anglais, - RCMP%20Summer%20Student%20Program
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Summer Student Programme
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme d'été de la GRC pour étudiants
1, fiche 61, Français, Programme%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20GRC%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En coopération avec Développement des ressources humaines Canada, ce programme de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) donne aux étudiants l'occasion de travailler aux côtés des membres attitrés ayant pouvoir d'arrestation et portant l'uniforme. Les étudiants effectuent une gamme variée d'activités, le but étant d'acquérir des connaissances et de l'expérience dans le fonctionnement du système judiciaire criminel et de la GRC. Géré par la Direction générale de la prévention de crimes et des services aux victimes de la GRC, le programme se déroule de mai à septembre chaque année. 1, fiche 61, Français, - Programme%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20GRC%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Justice Learning Network
1, fiche 62, Anglais, Aboriginal%20Justice%20Learning%20Network
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- AJLN 1, fiche 62, Anglais, AJLN
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Justice Learning Network(AJLN) is a broad-based voluntary network of representatives of the conventional justice system and Aboriginal communities. The AJLN is managed through a National Co-ordinator's Office in the Department of Justice in Ottawa. Together, they work for change in the administration and provision of justice services by and for Aboriginal peoples. 1, fiche 62, Anglais, - Aboriginal%20Justice%20Learning%20Network
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Réseau de la justice autochtone
1, fiche 62, Français, R%C3%A9seau%20de%20la%20justice%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- RJA 1, fiche 62, Français, RJA
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de la justice autochtone (RJA) regroupe sur une base bénévole élargie des représentants du système de justice traditionnelle et des collectivités autochtones. Le RJA est administré par le Bureau du coordonnateur national, au ministère de la Justice, à Ottawa. Ensemble, ils travaillent au renouvellement de l'administration et de la fourniture de services juridiques par et pour les peuples autochtones. 1, fiche 62, Français, - R%C3%A9seau%20de%20la%20justice%20autochtone
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- budgetary silo
1, fiche 63, Anglais, budgetary%20silo
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
According to Karen Eastman, a health care expert with Emmon Inc. of New Jersey, who has researched CHM programs in Canada and compared them to similar initiatives south of the border, the approach is most easily understood as an evolved and more finely tuned form of managed care : one that "applies an umbrella concept to health care, and provides funding and delivery of services across budgetary silos". 1, fiche 63, Anglais, - budgetary%20silo
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme budgétaire indépendant
1, fiche 63, Français, programme%20budg%C3%A9taire%20ind%C3%A9pendant
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-11-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Investment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- wrap-fee account
1, fiche 64, Anglais, wrap%2Dfee%20account
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The wrap fee is a program that provides investment advisory services and order execution based on a percent of funds managed... 2, fiche 64, Anglais, - wrap%2Dfee%20account
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 64, La vedette principale, Français
- compte intégré à frais fixes
1, fiche 64, Français, compte%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20frais%20fixes
correct, proposition, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le compte intégré le plus simple est le compte de courtier traditionnel géré à la fois par le client et son conseiller en placement [...]. Si vous avez un portefeuille de 100 000$ (souvent le minimum pour avoir accès à ce type de compte), vous payez un frais fixe de 2% [...] 2, fiche 64, Français, - compte%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20frais%20fixes
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


