TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT ADVISORY BOARD [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, Waste%20Management%20Advisory%20Board
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur la gestion des déchets
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board Secretariat 1, fiche 2, Anglais, Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
National Headquarters, Ottawa, Ontario. 1, fiche 2, Anglais, - Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- MABS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif de gestion
1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Direction générale, Ottawa (Ontario). 1, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SCCG
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director General, Management Advisory Board 1, fiche 3, Anglais, Director%20General%2C%20Management%20Advisory%20Board
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DG, Management Advisory Board 1, fiche 3, Anglais, DG%2C%20Management%20Advisory%20Board
- DG, MAB 1, fiche 3, Anglais, DG%2C%20MAB
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur général du Conseil consultatif de gestion
1, fiche 3, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice générale du Conseil consultatif de gestion 1, fiche 3, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom féminin
- DG, Conseil consultatif de gestion 1, fiche 3, Français, DG%2C%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom masculin et féminin
- DG, CCG 1, fiche 3, Français, DG%2C%20CCG
nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board
1, fiche 4, Anglais, Management%20Advisory%20Board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MAB 1, fiche 4, Anglais, MAB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Interim Management Advisory Board 1, fiche 4, Anglais, Interim%20Management%20Advisory%20Board
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 4, Anglais, IMAB
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 4, Anglais, IMAB
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Management Advisory Board(MAB) was established in 2019 as an independent advisory body under the "Royal Canadian Mounted Police Act. " 1, fiche 4, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Date of first official meeting: September 4, 2019. 1, fiche 4, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion
1, fiche 4, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 4, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif intérimaire de gestion 1, fiche 4, Français, Conseil%20consultatif%20int%C3%A9rimaire%20de%20gestion
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 4, Français, CCIG
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 4, Français, CCIG
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de gestion (CCG) a été mis sur pied en 2019 en vertu de la «Loi sur la Gendarmerie royale du Canada», à titre d'organisme consultatif indépendant. 1, fiche 4, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Date de la première réunion officielle : 4 septembre 2019. 1, fiche 4, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Office of Coordination and Risk Management
1, fiche 5, Anglais, Office%20of%20Coordination%20and%20Risk%20Management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As part of the Director General' s Office(DGO), the Office of Coordination and Risk Management is responsible for the coordination of the risk management program that facilitates timely and effective resolution of issues and ensures a coordinated and unified response on behalf of the Directorate. The Directorate emergency preparedness and business continuity activities are also coordinated out of this Office. The Office also houses the Secretariat for the Directorate's Expert Advisory Committee's and coordinates the requests for reconsideration of final decisions issued for human drug submissions. Additionally, the Office is responsible for the development and implementation of the information management plan to ensure the Directorate is maintaining all corporate records according to Treasury Board policies. 1, fiche 5, Anglais, - Office%20of%20Coordination%20and%20Risk%20Management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau de la coordination et de la gestion du risque
1, fiche 5, Français, Bureau%20de%20la%20coordination%20et%20de%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Relevant du Bureau du directeur général, le Bureau de la coordination et de la gestion du risque est responsable de la coordination du programme de la gestion du risque, qui facilite la résolution rapide et efficace des problèmes et qui s'assure que la réponse de la Direction est coordonnée et harmonisée. Il veille à la coordination des activités de planification des mesures d'urgence et de continuité des opérations de la Direction. Le Bureau est également responsable des services de secrétariat pour les comités consultatifs d'experts de la Direction, et il coordonne les demandes de révision des décisions finales sur les présentations de drogues pour usage humain. Enfin, le Bureau de la gestion du risque et de la coordination est responsable de l'élaboration et de la mise en œuvre du plan de gestion de l'information, qui permet à la Direction de conserver l'ensemble des dossiers ministériels conformément aux politiques du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20et%20de%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Farm and Countryside Service
1, fiche 6, Anglais, Farm%20and%20Countryside%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FCS 2, fiche 6, Anglais, FCS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The principal changes were the appointment of an ADAS [Agricultural Development Advisory Service] Management Board which included outside members with business experience and the reorganisation of the different ADAS services. Up to that time, there were four separate services-the Agriculture Service, the Land and Water Service, the Science Service and the SVS [State Veterinary Service]. In November, 1986 it was announced... that the first three would be re-organised into two new services called the Farm and Countryside Service and the Research and Development Service but no major change was made to the SVS. 3, fiche 6, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Farm and Countryside Service; FCS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Service des exploitations agricoles et du milieu rural
1, fiche 6, Français, Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dépend du ministère de l'Agriculture. 1, fiche 6, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Service des exploitations agricoles et du milieu rural : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisory Panel on Selective Serotonin Reuptake Inhibitors and Serotonin/Norepinephrine Reuptake Inhibitors
1, fiche 7, Anglais, Scientific%20Advisory%20Panel%20on%20Selective%20Serotonin%20Reuptake%20Inhibitors%20and%20Serotonin%2FNorepinephrine%20Reuptake%20Inhibitors
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Scientific Advisory Panel(SAP) on Selective Serotonin Reuptake Inhibitors(SSRI) and Serotonin/Norepinephrine Reuptake Inhibitors(SNRI) acts as a forum of advice and a sounding board for management and scientists of Health Canada(HC). The SAP will primarily be consulted on the issue concerning the use of SSRI/SNRI in children under 18 years of age having major depressive disorders, but the decision-making responsibility remains with HC. 1, fiche 7, Anglais, - Scientific%20Advisory%20Panel%20on%20Selective%20Serotonin%20Reuptake%20Inhibitors%20and%20Serotonin%2FNorepinephrine%20Reuptake%20Inhibitors
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SAP on SSRI and SNRI
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif scientifique des inhibiteurs sélectifs de la recaptation de la sérotonine et des inhibiteurs sélectifs de la recaptation de la sérotonine/norépinéphrine
1, fiche 7, Français, Groupe%20consultatif%20scientifique%20des%20inhibiteurs%20s%C3%A9lectifs%20de%20la%20recaptation%20de%20la%20s%C3%A9rotonine%20et%20des%20inhibiteurs%20s%C3%A9lectifs%20de%20la%20recaptation%20de%20la%20s%C3%A9rotonine%2Fnor%C3%A9pin%C3%A9phrine
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif scientifique (CCS) des inhibiteurs sélectifs de la recaptation de la sérotonine (ISRS) et des inhibiteurs sélectifs de la recaptation de la sérotonine/norépinéphrine (ISRSN) a pour mandat de conseiller et d'informer les membres de la direction et les scientifiques de Santé Canada (SC). On consultera le CCS principalement dans le domaine de l'utilisation des ISRS/ISRSN chez les enfants de moins de 18 ans atteints de troubles dépressifs majeurs, mais la responsabilité des décisions incombe à SC. 1, fiche 7, Français, - Groupe%20consultatif%20scientifique%20des%20inhibiteurs%20s%C3%A9lectifs%20de%20la%20recaptation%20de%20la%20s%C3%A9rotonine%20et%20des%20inhibiteurs%20s%C3%A9lectifs%20de%20la%20recaptation%20de%20la%20s%C3%A9rotonine%2Fnor%C3%A9pin%C3%A9phrine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Security
- Electronics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Safety
1, fiche 8, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Safety
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ACOS 1, fiche 8, Anglais, ACOS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
ACOS(Advisory Committee on Safety), which reports to the SMB(Standardization Management Board), deals with safety matters which are not specific to one single TC(Technical Committee) of the IEC [International Electrotechnical Commission. ] Its task is to guide and coordinate IEC work on safety matters in order to ensure consistency in IEC safety standards. ACOS is responsible for the assignment of Horizontal and Group Safety Functions to TCs, subject to confirmation by the SMB, which are thereby mandated to prepare Basic Safety/Group Safety Publications. The aim of these publications is to provide a coherent set of safety standards thus ensuring consistency of IEC standards in areas common to a number of TCs. 1, fiche 8, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Safety
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité
- Électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de la sécurité
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ACOS 1, fiche 8, Français, ACOS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L’]ACOS [est un] Comité [consultatif technique de la Commission électrotechnique internationale (CEI)] composé de membres nommés par le Bureau de gestion de la normalisation et de membres des CE [comités d’études] concernés par les questions de sécurité. L'ACOS attribue des «fonctions de sécurité horizontales» à certains CE pour la préparation des publications fondamentales de sécurité. Il attribue également des «fonctions groupées de sécurité» à d'autres CE impliqués dans la préparation des publications groupées de sécurité. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Board on Forest Research
1, fiche 9, Anglais, National%20Advisory%20Board%20on%20Forest%20Research
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NABFOR 1, fiche 9, Anglais, NABFOR
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Established in 1997, the National Advisory Board on Forest Research(NABFOR) advises the Minister of Natural Resources Canada(NRCan) on the status, needs, opportunities, and priorities of forest research and related science and technology(S&T) issues in Canada, or of interest to Canada internationally. The primary goal of NABFOR is to assist the Canadian Forest Service(CFS) plan and develop strong, effective, and well-focussed research programs, either internally or through joint efforts with outside agencies. Such programs should help the Canadian forest sector practice sustainable forest management while remaining internationally competitive. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Advisory%20Board%20on%20Forest%20Research
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif national en recherche forestière
1, fiche 9, Français, Conseil%20consultatif%20national%20en%20recherche%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCNRF 1, fiche 9, Français, CCNRF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1997, le Conseil consultatif national de la recherche forestière (CCNRF) conseille le ministre de Ressources naturelles Canada (RNCan) sur l'état, les besoins, les possibilités et les priorités de la recherche forestière et les questions scientifiques et technologiques connexes au Canada ou d'intérêt pour le Canada à l'échelle internationale. Les principaux objectifs du CCNRF consistent à aider le Service canadien des forêts (SCF) à concevoir et à développer des programmes solides, efficaces et bien ciblés, soit à l'interne ou par le biais d'efforts conjoints avec des organismes externes, pour aider le secteur forestier canadien à appliquer les principes de l'aménagement forestier durable tout en restant compétitif à l'échelle internationale. 1, fiche 9, Français, - Conseil%20consultatif%20national%20en%20recherche%20foresti%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ecología (Generalidades)
- Silvicultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Consejo asesor nacional sobre investigación forestal
1, fiche 9, Espagnol, Consejo%20asesor%20nacional%20sobre%20investigaci%C3%B3n%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Real Property Information Management Subcommittee
1, fiche 10, Anglais, Real%20Property%20Information%20Management%20Subcommittee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RPIMS 1, fiche 10, Anglais, RPIMS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Real Property Information Management Subcommittee(RPIMS) is composed of officials from Treasury Board Advisory Committee on Real Property(TBAC/RP) member organizations. It provides advice on central information systems and the information needs for common or shared systems. 1, fiche 10, Anglais, - Real%20Property%20Information%20Management%20Subcommittee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sous-comité de la gestion de l'information sur les biens immobiliers
1, fiche 10, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SCGIBI 1, fiche 10, Français, SCGIBI
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Sous-comité de la gestion de l'information sur les biens immobiliers (SCGIBI) est composé de fonctionnaires nommés par les organismes membres du Comité consultatif du Conseil du Trésor sur les biens immobiliers (CCCT-BI). Il fournit des conseils sur les systèmes d'information centraux et répond aux besoins d'information des utilisateurs de systèmes communs ou partagés. 1, fiche 10, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20les%20biens%20immobiliers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Labour Management Relations in the Federal Public Service
1, fiche 11, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Labour%20Management%20Relations%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Fryer Advisory Committee on Labour Management Relations in the Federal Public Service 2, fiche 11, Anglais, Fryer%20Advisory%20Committee%20on%20Labour%20Management%20Relations%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Advisory Committee on Labour Management Relations in the Federal Public Service was mandated by the Secretary of the Treasury Board to undertake a thorough review of union management and collective bargaining relationships between the federal government and its 16 bargaining agents. 1, fiche 11, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Labour%20Management%20Relations%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Fryer Committee
- Fryer Advisory Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les relations patronales-syndicales dans la fonction publique fédérale
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20relations%20patronales%2Dsyndicales%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Comité consultatif Fryer sur les relations patronales-syndicales dans la fonction publique fédérale 2, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20Fryer%20sur%20les%20relations%20patronales%2Dsyndicales%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le secrétaire du Conseil du Trésor a chargé le Comité consultatif sur les relations de travail patronales-syndicales dans la fonction publique fédérale d'entreprendre un examen approfondi des négociations collectives et des relations de travail entre le gouvernement fédéral et ses 16 agents négociateurs. 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20relations%20patronales%2Dsyndicales%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comité Fryer
- Comité consultatif Fryer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ADM Management Advisory Board for Federal Real Property
1, fiche 12, Anglais, ADM%20Management%20Advisory%20Board%20for%20Federal%20Real%20Property
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Assistant Deputy Minister Management Advisory Board for Federal Real Property 1, fiche 12, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20Management%20Advisory%20Board%20for%20Federal%20Real%20Property
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An Assistant Deputy Minister Management Advisory Board for Federal Real Property has been set up to provide senior-level input from major client and custodial departments, and to take decisions that will result in productivity improvements, cost savings, and strenghthening the management of real property across the government. 1, fiche 12, Anglais, - ADM%20Management%20Advisory%20Board%20for%20Federal%20Real%20Property
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de gestion des SMA pour les biens immobiliers fédéraux
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20gestion%20des%20SMA%20pour%20les%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce conseil consultatif a été établi dans le but d'obtenir la participation de la haute direction des principaux ministères clients et gardiens et de prendre des décisions qui permettront d'accroître la productivité et de réaliser des économies, tout en améliorant la gestion des biens immobiliers dans l'ensemble de l'administration gouvernementale. 1, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20gestion%20des%20SMA%20pour%20les%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif des sous-ministres adjoints pour la gestion des biens immobiliers
- Conseil consultatif des SMA pour la gestion des biens immobiliers fédéraux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Public Service Commission Advisory Council
1, fiche 13, Anglais, Public%20Service%20Commission%20Advisory%20Council
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PSCAC 1, fiche 13, Anglais, PSCAC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Commission Advisory Council(PSCAC) is established for the purpose of providing a forum where Public Service bargaining agents, departmental representatives, Public Service Commission(PSC) representatives, the Chair of the Human Resources Council(HRC), a representative of the Public Service Human Resource Management Agency of Canada, and a participating observer from the Treasury Board Secretariat(TBS) meet to discuss and consult on Public Service Employment Act(PSEA) matters of common concern and interest and to exchange information and views. The PSCAC may consult on any matter falling under the Public Service Employment Act or any related subject of interest. The PSCAC is supported by the General Secretary and the Secretariat which is established to facilitate the work of the Advisory Council, and the Working Groups. 1, fiche 13, Anglais, - Public%20Service%20Commission%20Advisory%20Council
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Commission Advisory Committee
- PSC Advisory Council
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique
1, fiche 13, Français, Conseil%20consultatif%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCCFP 1, fiche 13, Français, CCCFP
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique (CCCFP) se veut une tribune où les négociateurs de la fonction publique, les représentants de ministère, les représentants de la Commission de la fonction publique (CFP), le président du Conseil des ressources humaines (CRH) et un observateur participant du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) se rencontrent pour discuter et se consulter au sujet de questions d'intérêt commun relatives à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique (LEFP) ainsi que pour échanger des renseignements et des points de vue. LE CCCFP peut aussi aborder toute question relevant de la LEFP ou tout sujet connexe d'intérêt. Les activités du CCCFP sont appuyées par le secrétaire général et le Secrétariat, lequel est mis sur pied pour faciliter le travail du Conseil consultatif et des groupes de travail. 1, fiche 13, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif de la Commission de la fonction publique
- Conseil consultatif de la CFP
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Crop Protection
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Pest Management Advisory Board
1, fiche 14, Anglais, Pest%20Management%20Advisory%20Board
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PMAB 2, fiche 14, Anglais, PMAB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada 2, fiche 14, Anglais, - Pest%20Management%20Advisory%20Board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des végétaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la lutte antiparasitaire
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20lutte%20antiparasitaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada 2, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20lutte%20antiparasitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister Human Resources Management Advisory Committee
1, fiche 15, Anglais, Deputy%20Minister%20Human%20Resources%20Management%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DMHRMAC 1, fiche 15, Anglais, DMHRMAC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada. The mandate of the Deputy Minister Human Resources Management Advisory Committee is to : Provides strategy, guidance and advice on the government's HRM(Human Resources Management) agenda; Acts as a sounding board for emerging issues and major initiatives; Reviews inter-organizational alignment of priorities and resources; and Evaluates progress and impact. 1, fiche 15, Anglais, - Deputy%20Minister%20Human%20Resources%20Management%20Advisory%20Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des sous-ministres chargé de la gestion des ressources humaines
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCSMGRH 1, fiche 15, Français, CCSMGRH
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le mandat du Comité consultatif des sous-ministres chargé de la gestion des ressources humaines est de : Fournir des conseils et une stratégie relativement au programme gouvernemental de GRH; Faire fonction de groupe de rétroaction sur les nouvelles questions et les grands projets; Examiner l'harmonisation des priorités et des ressources entre les organismes; Évaluer les progrès et les résultats. 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Policy Management Authority Executive Committee
1, fiche 16, Anglais, Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PMA EC 1, fiche 16, Anglais, PMA%20EC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On behalf of the Policy Management Authority(PMA), the PMA Executive Committee(PMA EC) is responsible to the Secretary of the Treasury Board for the direction and management of the Government of Canada(GoC) Public Key Infrastructure(PKI) and for establishing overall strategic directions for the GoC PKI. The PMA EC meets as required and its activities complement or support the roles of TIMS(TBSAC(Treasury Board Secretariat Advisory Committee) Information Management Sub-Committee), CIOC(Chief Information Officer Council, and SIMB(Service and Information Management Board). 1, fiche 16, Anglais, - Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Executive Committee of the Policy Management Authority
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité exécutif de l'Autorité de gestion des politiques
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CE AGP 1, fiche 16, Français, CE%20AGP
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au nom de l'Autorité de gestion des politiques (AGP), le comité exécutif de l'AGP est responsable devant le Secrétaire du Conseil du Trésor pour ce qui est de l'orientation et de la gestion de l'infrastructure à clés publiques (ICP) du gouvernement du Canada (GdC) et de l'établissement des orientations stratégiques de l'ICP du GdC. Le comité exécutif de l'AGP se réunit au besoin, et ses activités complètent ou appuient les rôles du SCGI (Sous-comité du CCSCT (Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor) sur la gestion de l'information), CDPI (Conseil des dirigeants principaux de l'information), et CGSI (Conseil de gestion des services et de l'information). 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Advisory Committee Information Management Sub-Committee
1, fiche 17, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Committee%20Information%20Management%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TIMS 1, fiche 17, Anglais, TIMS
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- TBSAC Information Management Sub-Committee 2, fiche 17, Anglais, TBSAC%20Information%20Management%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
- TIMS 3, fiche 17, Anglais, TIMS
correct, Canada
- TIMS 3, fiche 17, Anglais, TIMS
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Information Management Sub-Committee
- Information Management Subcommittee
- Treasury Board Secretariat Information Management Sub-Committee
- Treasury Board Secretariat Information Management Subcommittee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Sous-comité du Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la gestion de l'information
1, fiche 17, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SCGI 1, fiche 17, Français, SCGI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Sous-comité du CCSCT sur la gestion de l'information 2, fiche 17, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20CCSCT%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Sous-comité sur la gestion de l'information
- Sous-comité du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la gestion de l'information
- Sous-comité du Conseil du Trésor sur la gestion de l'information
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board
1, fiche 18, Anglais, Management%20Advisory%20Board
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MAB 1, fiche 18, Anglais, MAB
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Forces Housing Agency(CFHA) Management Advisory Board(MAB) is the highest level of formal communications between the CFHA and the Department. 1, fiche 18, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion
1, fiche 18, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 18, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de gestion (CCG) de l'Agence de logement des Forces canadiennes (ALFC) est le plus haut niveau des communications officielles qui existe entre l'ALFC et le Ministère. 1, fiche 18, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l'Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, fiche 18, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ethics and Morals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Departmental Ethics Leadership Team 1, fiche 19, Anglais, Departmental%20Ethics%20Leadership%20Team
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Management structure of the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Ethics Program consists of a Program Authority(Senior Departmental Ethics Counsellor) and an Ethics Advisory Board(the Departmental Business Board) assisted by the Director of the Ethics Development Office and the Departmental Ethics Leadership Team. 1, fiche 19, Anglais, - Departmental%20Ethics%20Leadership%20Team
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source(s): PWGSC Ethics Program Intranet Site. 2, fiche 19, Anglais, - Departmental%20Ethics%20Leadership%20Team
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éthique et Morale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Équipe de leadership en matière d'éthique du Ministère
1, fiche 19, Français, %C3%89quipe%20de%20leadership%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique%20du%20Minist%C3%A8re
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La structure de gestion se compose d'un responsable du Programme (conseiller principal en matière d'éthique du Ministère) et d'un Conseil consultatif en matière d'éthique (Comité des affaires du Ministère) assistés du directeur du Bureau de l'élaboration de l'éthique et de l'Équipe de leadership en matière d'éthique du Ministère. 1, fiche 19, Français, - %C3%89quipe%20de%20leadership%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Intranet du Programme d'éthique de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 19, Français, - %C3%89quipe%20de%20leadership%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ethics and Morals
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Ethics Advisory Board 1, fiche 20, Anglais, Ethics%20Advisory%20Board
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Management structure of the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Ethics Program consists of a Program Authority(Senior Departmental Ethics Counsellor) and an Ethics Advisory Board(the Departmental Business Board) assisted by the Director of the Ethics Development Office and the Departmental Ethics Leadership Team. 1, fiche 20, Anglais, - Ethics%20Advisory%20Board
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s): PWGSC Ethics Program Intranet Site. 2, fiche 20, Anglais, - Ethics%20Advisory%20Board
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éthique et Morale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif en matière d'éthique
1, fiche 20, Français, Conseil%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La structure de gestion se compose d'un responsable du Programme (conseiller principal en matière d'éthique du Ministère) et d'un Conseil consultatif en matière d'éthique (Comité des affaires du Ministère) assistés du directeur du Bureau de l'élaboration de l'éthique et de l'Équipe de leadership en matière d'éthique du Ministère. 1, fiche 20, Français, - Conseil%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site intranet du Programme d'éthique de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 20, Français, - Conseil%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9thique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
- Public Property
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Advisory Committee on Federal Land Management
1, fiche 21, Anglais, Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Federal%20Land%20Management
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- TBAC/FLM 2, fiche 21, Anglais, TBAC%2FFLM
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee on Federal Land Management
- Federal Land Management Advisory Committee
- Land Management Advisory Committee
- ACFLM
- FLMAC
- LMAC
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Propriétés publiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Conseil du Trésor chargé de la gestion foncière fédérale
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20charg%C3%A9%20de%20la%20gestion%20fonci%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCCT/GFF 2, fiche 21, Français, CCCT%2FGFF
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Comité consultatif du Conseil du Trésor sur la gestion des terres fédérales 3, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20la%20gestion%20des%20terres%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif chargé de la gestion foncière fédérale
- Comité consultatif sur la gestion foncière fédérale
- CCGFF
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board on Occupational Health and Safety 1, fiche 22, Anglais, Management%20Advisory%20Board%20on%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- MAB on Occupational Health and Safety 2, fiche 22, Anglais, MAB%20on%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- MAB
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion sur la santé et la sécurité au travail
1, fiche 22, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- CCG sur la santé et la sécurité au travail 2, fiche 22, Français, CCG%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1999. Conseille le sous-ministre de la Santé. 1, fiche 22, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Agence d'hygiène et de sécurité au travail (AHST), Santé Canada. 1, fiche 22, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- CCG
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- IM/IT Advisory Board 1, fiche 23, Anglais, IM%2FIT%20Advisory%20Board
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- IM-IT Advisory Board 1, fiche 23, Anglais, IM%2DIT%20Advisory%20Board
- IM/IT Advisory Committee 1, fiche 23, Anglais, IM%2FIT%20Advisory%20Committee
- IM-IT Advisory Committee 1, fiche 23, Anglais, IM%2DIT%20Advisory%20Committee
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
IM: information management; IT: information technology. 2, fiche 23, Anglais, - IM%2FIT%20Advisory%20Board
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Information Management/Information Technology Advisory Board
- Information Management-Information Technology Advisory Board
- IM and IT Advisory Board
- Information Management and Information Technology Advisory Board
- Information Management/Information Technology Advisory Committee
- Information Management-Information Technology Advisory Committee
- IM and IT Advisory Committee
- Information Management and Information Technology Advisory Committee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de la GI-TI
1, fiche 23, Français, Conseil%20consultatif%20de%20la%20GI%2DTI
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
GI : gestion de l'information; TI : technologie de l'information. 1, fiche 23, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20la%20GI%2DTI
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif de la GI/TI
- Conseil consultatif de la GI et TI
- Conseil consultatif de la gestion de l'information-technologie de l'information
- Conseil consultatif de la gestion de l'information/technologie de l'information
- Conseil consultatif de la gestion de l'information et technologie de l'information
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Centre for Research and Education on Women and Work
1, fiche 24, Anglais, Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CREWW 1, fiche 24, Anglais, CREWW
correct, Ontario
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Research and Education on Women and Work was established at Carleton University, School of Business, in 1992 to facilitate both research and education on women and work. The Centre supports research on the issues that women face in the workplace and offers a Management Development Program for Women. The Centre is guided by an Advisory Board and supported by a full-time administrator. The Centre is home to the Royal Bank Visiting Chair in Women and Work funded through donations from the Royal Bank of Canada and Ontario Hydro. 1, fiche 24, Anglais, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University. 2, fiche 24, Anglais, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Center for Research and Education on Women and Work
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre for Research and Education on Women and Work
1, fiche 24, Français, Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CREWW 1, fiche 24, Français, CREWW
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation vérifiées auprès du Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University. 1, fiche 24, Français, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-06-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Marine Advisory Board
1, fiche 25, Anglais, Marine%20Advisory%20Board
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MAB 1, fiche 25, Anglais, MAB
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Commissioner of the Canadian Coast Guard has established a Marine Advisory Board(MAB), a forum where he and a cross section of Coast Guard's clients can meet to discuss specific marine issues. The Commissioner sits on this Board but does not chair it. In this way, the Board can provide independent advice to the Commissioner and the Coast Guard's senior management team. 1, fiche 25, Anglais, - Marine%20Advisory%20Board
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- National Advisory Board
- NAB
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Commission consultative maritime
1, fiche 25, Français, Commission%20consultative%20maritime
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCM 1, fiche 25, Français, CCM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Commissaire de la Garde côtière canadienne a mis sur pied une Commission consultative maritime (CCM), tribune où il peut rencontrer des membres de la clientèle de la Garde côtière pour discuter de sujets précis. Le Commissaire est membre de la Commission, mais ne la préside pas. Ainsi, la Commission peut fournir des conseils indépendants au Commissaire et à la haute direction de la Garde côtière. 1, fiche 25, Français, - Commission%20consultative%20maritime
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif du transport maritime
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- interlocking directorates 1, fiche 26, Anglais, interlocking%20directorates
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The members of the Board of Directors may be the same people who perform the management of investment advisory function. If such is the case, an interlocking directorate exists. Of course, no interlocking directorate exists if the members of the management company or the investment advisors are entirely different from the board members. 1, fiche 26, Anglais, - interlocking%20directorates
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- conseils d'administration imbriqués
1, fiche 26, Français, conseils%20d%27administration%20imbriqu%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-11-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Wildlife Management Advisory Board
1, fiche 27, Anglais, Nunavut%20Wildlife%20Management%20Advisory%20Board
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion de la faune de Nunavut
1, fiche 27, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion%20de%20la%20faune%20de%20Nunavut
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Relève du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. Permet au gouvernement fédéral et aux Inuits de l'Arctique de l'Est de collaborer à la gestion de la faune dans cette région. Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale des ressources naturelles et du développement économique, Division des ressources biologiques. 1, fiche 27, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion%20de%20la%20faune%20de%20Nunavut
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Crop Protection
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Corporate Committee on Pesticides 1, fiche 28, Anglais, Corporate%20Committee%20on%20Pesticides
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Representation from all operational branches of the Department, as well as the Pest Management Advisory Board, Legal Services and Communications Branch. 1, fiche 28, Anglais, - Corporate%20Committee%20on%20Pesticides
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des végétaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Comité général des pesticides
1, fiche 28, Français, Comit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20pesticides
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Salary Management Advisory Board
1, fiche 29, Anglais, Salary%20Management%20Advisory%20Board
Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de la gestion des salaires
1, fiche 29, Français, Conseil%20consultatif%20de%20la%20gestion%20des%20salaires
Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor. Division de la classification, de la parité salariale, de l'information et de la paye, Gestion de la paye et de l'information, Coordination dans l'administration de la paye. 1, fiche 29, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20la%20gestion%20des%20salaires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-07-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Business Management Advisory Board 1, fiche 30, Anglais, Business%20Management%20Advisory%20Board
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CIPO. 1, fiche 30, Anglais, - Business%20Management%20Advisory%20Board
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de la gestion des affaires
1, fiche 30, Français, Conseil%20consultatif%20de%20la%20gestion%20des%20affaires
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sera prochainement créé à l'OPIC. 1, fiche 30, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20la%20gestion%20des%20affaires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board 1, fiche 31, Anglais, Management%20Advisory%20Board
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion 1, fiche 31, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : SPM (Environnement) 1, fiche 31, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board 1, fiche 32, Anglais, Management%20Advisory%20Board
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de gestion 1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Bureau des conseillers en gestion d'Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-02-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Ontario Waste Management Advisory Board 1, fiche 33, Anglais, Ontario%20Waste%20Management%20Advisory%20Board
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Commission consultative de l'Ontario sur la gestion des déchets 1, fiche 33, Français, Commission%20consultative%20de%20l%27Ontario%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de traduction du gouvernement de l'Ontario (1984). 1, fiche 33, Français, - Commission%20consultative%20de%20l%27Ontario%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-02-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Sturgeon River/Lake Nipissing/French River Watershed Management Advisory Board
1, fiche 34, Anglais, Sturgeon%20River%2FLake%20Nipissing%2FFrench%20River%20Watershed%20Management%20Advisory%20Board
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif pour la gestion du bassin de la rivière Sturgeon, du lac Nipissing et de la rivière des Français
1, fiche 34, Français, Conseil%20consultatif%20pour%20la%20gestion%20du%20bassin%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Sturgeon%2C%20du%20lac%20Nipissing%20et%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20des%20Fran%C3%A7ais
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- parents’ committee 1, fiche 35, Anglais, parents%26rsquo%3B%20committee
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(Quebec) An advisory body to the school board composed of the chairmen of the school committees; it is responsible for ensuring the proper operation of the school committees, promoting the participation of parents in all school board activities, and recommending any measures that may improve administration and management. 2, fiche 35, Anglais, - parents%26rsquo%3B%20committee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- comité de parents
1, fiche 35, Français, comit%C3%A9%20de%20parents
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(Québec) Comité comprenant un représentant de chacun des comités d'école d'une commission scolaire. Ce comité se réunit une fois par mois et vise à conseiller la direction de la commission scolaire sur différents points. 2, fiche 35, Français, - comit%C3%A9%20de%20parents
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


