TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANAGEMENT AGENT [27 fiches]

Fiche 1 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

The task of the agent management system as the meta-level of an agent-based run-time environment is to provide a "life-space" for the agents, i. e. a collection of mechanisms that enables the agents to get in contact with each other.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Real Estate
CONT

A rental agent is a professional who helps customers rent properties. They work with other agents and management to close sales, process rental agreements, and educate customers on optional services.

Terme(s)-clé(s)
  • rentals agent

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Immobilier
CONT

Un agent de location est une personne qui aide les gens à louer leur propriété ou leur obtenir une propriété à bon loyer.

Terme(s)-clé(s)
  • agent de locations
  • agente de locations

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

... many mobile agent systems clearly exhibit multiagent behavior. Agent-based network management is a good example. Collaboration between [the] agents is essential for [a] successful deployment.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Life Cycle (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Network management agents contain data structures called management information bases (MIBs), which are themselves collections of managed objects (MOs).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Internet y telemática
CONT

Agente de administración de red: proceso residente que se ejecuta en cada dispositivo administrado y que se comunica con la entidad administradora, realizando acciones locales bajo el control de los comandos de la entidad administradora.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2020-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

PRIME: Police Records Information Management Environment.

OBS

"E" Division (British Columbia).

Terme(s)-clé(s)
  • Agent, PRIME - Centralized Transcription and Client Services Support
  • Agent, Police Records Information Management Environment-Centralized Transcription and Client Services Support
  • Agent, PRIME - Centralised Transcription and Client Services Support
  • Agent, Police Records Information Management Environment-Centralised Transcription and Client Services Support

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

PRIME : Police Records Information Management Environment (Environnement de gestion de l'information des dossiers de police).

OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • agent du Police Records Information Management Environment, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle
  • agente du Police Records Information Management Environment, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle
  • agent de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle
  • agente de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle
  • agent du système d'environnement de gestion de l'information des dossiers de police, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle
  • agente du système d'environnement de gestion de l'information des dossiers de police, Transcription centralisée et Soutien aux services à la clientèle

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Intelligence (Military)
DEF

An intelligence officer who is a trained specialist in the management of agents and agent networks.

OBS

Case officers are official employees of intelligence services.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Membre des services de renseignement chargé de recruter et de traiter des agents.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The Disability Insurance(DI) Plan was designed in 1970 by Public Service management and bargaining agent representatives, in consultation with the National Joint Council(NJC) of the Public Service of Canada, to provide income protection arrangements for Public Service employees. The Plan provides for a monthly income benefit for employees who are unable to work for a lengthy period of time because of a totally disabling illness or injury.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurances
  • Avantages sociaux
OBS

Le Régime d'assurance-invalidité (AI) a été établi en 1970 par des représentants de la direction de la fonction publique et des agents négociateurs, en collaboration avec le Conseil national mixte (CNM) de la fonction publique du Canada, afin de protéger le revenu des fonctionnaires. Le Régime assure un revenu mensuel aux employés incapables de travailler pendant une période prolongée en raison d'une maladie ou d'une blessure entraînant une invalidité totale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

TerraChoice Environmental Marketing, an environmental program and consulting services firm, has been the official management and delivery agent of the EcoLogoM since 1995. Emphasis on customer service is a key component of TerraChoice's delivery of the EcoLogoM. Companies going through the certification process are assisted at every stage. In the final stages, applicants are visited by a TerraChoice auditor who conducts a verification audit.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Le cabinet conseil en environnement TerraChoice inc., administrateur d'un programme environnemental et firme d'experts-conseils, est l'agent d'administration et d'exécution officiel du PCE depuis 1995. TerraChoice mise sur le service à la clientèle dans l'exécution du PCE. Les entreprises bénéficient d'une aide à chaque étape du processus de certification. Aux dernières étapes, les demandeurs reçoivent la visite d'un vérificateur de TerraChoice qui entreprend la vérification.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

The Litigation Practice Management Centre supports the Assistant Deputy Attorney General(Civil) in the delivery of litigation services by in-house counsel and legal agents. As such, this group looks after the development and management of the civil component of the Agent Affairs Program and provides operational support in relation to the appointment and remuneration of civil legal agents.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Le Centre de gestion de la pratique du contentieux des affaires civiles permet au sous-procureur général adjoint (contentieux des affaires civiles) de s'acquitter de ses fonctions en fournissant des services de contentieux assurés par ses propres avocats et par des mandataires. Il s'occupe à ce titre du développement et de la gestion du volet civil du Programme des mandataires et fournit du soutien opérationnel à l'égard de la nomination et de la rémunération des mandataires.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Real Estate
CONT

The building management plan identifies the potential costs of the building if all operations and maintenance expenditures and projects planned by the service agent were approved by the owner.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Immobilier
CONT

Le plan de gestion des immeubles fait état des coûts éventuels des immeubles, en supposant que toutes les dépenses de fonctionnement et d'entretien et les projets planifiés par le mandataire des services sont approuvés par le propriétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

The Association of Management, Administrative and Professional Crown Employees of Ontario(AMAPCEO) is the second largest bargaining agent in the Ontario Public Service, representing approximately 9, 000 professional and supervisory civil servants working directly for the Government of Ontario in every ministry and in a number of agencies, boards and commissions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Structures de l'administration publique
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Transportation Insurance
OBS

An insurance agent who deals with only one insurer or only one group of insurers under joint management does not act as a broker by doing the things listed above with respect to a risk which he places through the Automobile Assigned Risk Plan following a refusal or cancellation by the insurer or group of insurers whom he represents.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Assurance transport
OBS

Un agent d'assurance qui traite avec un seul assureur ou un seul groupe d'assureurs sous gérance commune n'agit pas comme courtier en faisant les actes ci-dessus énumérés, à l'égard d'un risque qu'il place par l'entremise du Plan d'assignation de risques-automobiles à la suite d'un refus ou résiliation par l'assureur ou groupe d'assureurs qu'il représente.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Oil and Gas Distribution Facilities
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

CIDA knows how to boost productivity-at home and abroad. Active in Bolivia since 1989 through its executing agent, Petro-Canada International Management Services(PCIMS), CIDA has been helping strengthen the local petroleum industry. The PCIMS training and technical assistance program has helped Bolivians discover new reserves, privatize their industry and build up the agencies and institutions that regulate the oil and gas sector. PCIMS has been involved in establishing legislation, environmental standards, information systems, regulations and administrative procedures. Through the PCIMS program, CIDA has also helped bring about change in attitudes and corporate cultures. That's where the productivity secret comes in.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Petro-Canada sait stimuler la productivité, au Canada comme à l'étranger. Actif en Bolivie depuis 1989 par l'intermédiaire de son agent d'exécution, les Services internationaux de gestion de Petro-Canada (PCIMS), l'ACDI contribue au renforcement de l'industrie pétrolière locale. À l'aide du programme de formation et d'assistance technique de PCIMS, les Boliviens ont découvert de nouvelles réserves, privatisé leur industrie et mis sur pied des agences et institutions de réglementation dans le secteur pétrolier et gazier. PCIMS a participé à l'introduction de lois, de normes environnementales, de systèmes d'information et de procédures réglementaires et administratives. À l'aide du programme de PCIMS, l'ACDI a également contribué au changement d'attitudes et de la culture des entreprises. C'est ici qu'intervient le secret de la productivité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
  • Comités y juntas (Admón.)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Termes tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS specifies two types of user agents for which International Standardized Profiles are currently under development. Additional user agent(UA) types may be specified by procurers. The two internationally standardized User Agents are the Interpersonal Messaging User Agent, used to send a personal message from an originator to one or more recipients, and the Electronic Data Interchange User Agent, used to send and receive business related transactions using standard transaction sets. File transfer services are provided by the File Transfer, Access, and Management(FTAM) application.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS spécifie deux types d'agents d'utilisateurs pour lesquels des profils normalisés internationaux sont en cours de développement. D'autres types d'agents d'utilisateurs (UA) peuvent être spécifiés par les autorités responsables des acquisitions. Les deux agents d'utilisateurs normalisés à l'échelle internationale sont l'agent d'utilisateur de messagerie interpersonnelle qui permet à un expéditeur d'envoyer un message personnel à un ou plusieurs destinataires et l'agent d'utilisateur d'échange de données informatisées qui permet de transmettre et de recevoir des transactions commerciales en utilisant des ensembles de transactions standard. Les services de transfert de fichiers sont fournis par l'application de transfert, accès et gestion de fichiers (FTAM).

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS specifies two types of user agents for which International Standardized Profiles are currently under development. Additional user agent(UA) types may be specified by procurers. The two internationally standardized User Agents are the Interpersonal Messaging User Agent, used to send a personal message from an originator to one or more recipients, and the Electronic Data Interchange User Agent, used to send and receive business related transactions using standard transaction sets. File transfer services are provided by the File Transfer, Access, and Management(FTAM) application.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS spécifie deux types d'agents d'utilisateurs pour lesquels des profils normalisés internationaux sont en cours de développement. D'autres types d'agents d'utilisateurs (UA) peuvent être spécifiés par les autorités responsables des acquisitions. Les deux agents d'utilisateurs normalisés à l'échelle internationale sont l'agent d'utilisateur de messagerie interpersonnelle qui permet à un expéditeur d'envoyer un message personnel à un ou plusieurs destinataires et l'agent d'utilisateur d'échange de données informatisées qui permet de transmettre et de recevoir des transactions commerciales en utilisant des ensembles de transactions standard. Les services de transfert de fichiers sont fournis par l'application de transfert, accès et gestion de fichiers (FTAM).

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS specifies two types of user agents for which International Standardized Profiles are currently under development. Additional user agent(UA) types may be specified by procurers. The two internationally standardized User Agents are the Interpersonal Messaging User Agent, used to send a personal message from an originator to one or more recipients, and the Electronic Data Interchange User Agent, used to send and receive business related transactions using standard transaction sets. File transfer services are provided by the File Transfer, Access, and Management(FTAM) application.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS spécifie deux types d'agents d'utilisateurs pour lesquels des profils normalisés internationaux sont en cours de développement. D'autres types d'agents d'utilisateurs (UA) peuvent être spécifiés par les autorités responsables des acquisitions. Les deux agents d'utilisateurs normalisés à l'échelle internationale sont l'agent d'utilisateur de messagerie interpersonnelle qui permet à un expéditeur d'envoyer un message personnel à un ou plusieurs destinataires et l'agent d'utilisateur d'échange de données informatisées qui permet de transmettre et de recevoir des transactions commerciales en utilisant des ensembles de transactions standard. Les services de transfert de fichiers sont fournis par l'application de transfert, accès et gestion de fichiers (FTAM).

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS specifies two types of user agents for which International Standardized Profiles are currently under development. Additional user agent(UA) types may be specified by procurers. The two internationally standardized User Agents are the Interpersonal Messaging User Agent, used to send a personal message from an originator to one or more recipients, and the Electronic Data Interchange User Agent, used to send and receive business related transactions using standard transaction sets. File transfer services are provided by the File Transfer, Access, and Management(FTAM) application.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS spécifie deux types d'agents d'utilisateurs pour lesquels des profils normalisés internationaux sont en cours de développement. D'autres types d'agents d'utilisateurs (UA) peuvent être spécifiés par les autorités responsables des acquisitions. Les deux agents d'utilisateurs normalisés à l'échelle internationale sont l'agent d'utilisateur de messagerie interpersonnelle qui permet à un expéditeur d'envoyer un message personnel à un ou plusieurs destinataires et l'agent d'utilisateur d'échange de données informatisées qui permet de transmettre et de recevoir des transactions commerciales en utilisant des ensembles de transactions standard. Les services de transfert de fichiers sont fournis par l'application de transfert, accès et gestion de fichiers (FTAM).

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

For example, if an acquisition authority requires a general purpose File Transfer Access and Management service with management agent support, on a thin-net Carrier Sense Multiple Access/Collision Detection(CSMA/CD) LAN subnetwork, IGOSS provides the following subprofile combination :.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Par exemple, si une autorité a besoin d'un service FTAM (transfert, accès et gestion de fichiers) d'utilité générale avec soutien d'un agent de gestion, exploité sur un sous-réseau RL de type CSMA/CD thin-net, l'IGOSS prévoit la combinaison de sous-profils suivante : .

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS specifies two types of user agents for which International Standardized Profiles are currently under development. Additional user agent(UA) types may be specified by procurers. The two internationally standardized User Agents are the Interpersonal Messaging User Agent, used to send a personal message from an originator to one or more recipients, and the Electronic Data Interchange User Agent, used to send and receive business related transactions using standard transaction sets. File transfer services are provided by the File Transfer, Access, and Management(FTAM) application.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS spécifie deux types d'agents d'utilisateurs pour lesquels des profils normalisés internationaux sont en cours de développement. D'autres types d'agents d'utilisateurs (UA) peuvent être spécifiés par les autorités responsables des acquisitions. Les deux agents d'utilisateurs normalisés à l'échelle internationale sont l'agent d'utilisateur de messagerie interpersonnelle qui permet à un expéditeur d'envoyer un message personnel à un ou plusieurs destinataires et l'agent d'utilisateur d'échange de données informatisées qui permet de transmettre et de recevoir des transactions commerciales en utilisant des ensembles de transactions standard. Les services de transfert de fichiers sont fournis par l'application de transfert, accès et gestion de fichiers (FTAM).

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The building management plan identifies the potential costs of the building if all operations and maintenance expenditures and projects planned by the service agent were approved by the owner.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le plan de gestion des immeubles fait état des coûts éventuels des immeubles, en supposant que toutes les dépenses de fonctionnement et d'entretien et les projets planifiés par le mandataire des services sont approuvés par le propriétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
OBS

Marketing term for a member of management accompanying a salesman, agent or distributor on a visit to a customer.

Français

Domaine(s)
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology
CONT

... in relation to the government of a foreign country or any political subdivision thereof, [agent means] a person empowered to perform a function or duty on behalf of the government of the foreign country or political subdivision, other than a function or duty in connection with the administration or management of the estate or property of a natural person. [Bank Act].

Terme(s)-clé(s)
  • empowered person

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie
CONT

[...] à l'égard du gouvernement d'un pays étranger ou d'une de ses subdivisions politiques, [le mandataire est] la personne habilitée, pour le compte de ce gouvernement, à exercer des attributions non reliées à l'administration ou à la gestion de la succession ou des biens d'une personne physique. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Loans
DEF

Debt issued by an agent of the government(such as a Crown corporation).(Source : Debt Management Division, Department of Finance, Canada).

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

C. 63-274(L. l403) Agent technique 7 PW P. 64-P-ID-l26 T. O. 5 property and building management BR. PW

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1981-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour Relations
CONT

After a union has been recognized by an NLRB election as the exclusive bargaining agent, management and labor representatives meet together to negotiate a contract fixing wage rates, work conditions, productivity standards, degree of union recognition, seniority rights, and grievance procedures.

Terme(s)-clé(s)
  • labour representative

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Relations du travail

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :