TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT APPROVAL SYSTEM [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unofficial file
1, fiche 1, Anglais, unofficial%20file
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A file containing information resources of business value(IRBV) that is not being managed in the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) 's Records Management Program, e. g. a file managed on a local drive or in a system that has not received IM(Information Management) approval either from a division IM manager for divisional systems or the Information Management Policy Section for national systems. 1, fiche 1, Anglais, - unofficial%20file
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier non officiel
1, fiche 1, Français, dossier%20non%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dossier contenant des ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) qui n'est pas géré par le Programme de gestion des dossiers de la GRC (Gendarmerie royale du Canada), par exemple, dossier conservé sur un lecteur local ou dans un système non approuvé par une ou un gestionnaire divisionnaire de la Gestion de l'information (systèmes divisionnaires) ou de la Section des politiques de gestion de l'information (systèmes nationaux). 1, fiche 1, Français, - dossier%20non%20officiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Work and Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Calibration and Approval Tracking System
1, fiche 2, Anglais, Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CATS 1, fiche 2, Anglais, CATS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Approval and Calibration Services Laboratory measures and actively monitors progress of projects through the Calibration and Approval Tracking System(CATS). CATS can produce mid-year and year-end reports used for identifying issues and for assisting senior management and technical coordinators in reviewing lab performance. 1, fiche 2, Anglais, - Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de gestion des étalonnages et des approbations
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGEA 1, fiche 2, Français, SGEA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire des services d'approbation et d'étalonnage mesure et surveille activement l'avancement des projets au moyen du Système de gestion des étalonnages et des approbations (SGEA). Le SGEA permet de produire des rapports semestriels et annuels utilisés pour définir les problèmes et pour aider la haute direction et les coordonnateurs techniques à évaluer le rendement du Laboratoire. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Workplace Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Materiel and Assets Management Directorate
1, fiche 3, Anglais, Materiel%20and%20Assets%20Management%20Directorate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MAMD 1, fiche 3, Anglais, MAMD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Materiel and Assets Management Directorate(MAMD) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's materiel management community in support of program activities. These services include : procurement and contracting; the provision of a Contract, Requisition and Reporting System and related controls and approval processes; fleet management; assets management and inventory control; investment planning; and, materiel policy development and training, as well as contract and asset data reporting. MAMD is responsible for providing leadership in the development and implementation of accountability and process initiatives emanating from central agencies that affect contract and assets management in Health Canada. MAMD communicates the mandatory standing offer agreements(SOA) all departments must purchase from(office supplies, fuel, etc.), and develops new SOAs for commodities not targeted by the government-wide approach. 1, fiche 3, Anglais, - Materiel%20and%20Assets%20Management%20Directorate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion du matériel et des biens
1, fiche 3, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DGMB 1, fiche 3, Français, DGMB
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion du matériel et des biens (DGMB) assure un leadership et fournit des services de gestion et une orientation fonctionnelle aux responsables de l'approvisionnement de Santé Canada afin de les aider dans leurs activités. Au nombre de ces services, on compte l'offre du Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats et de processus de contrôle et d'approbation connexes, l'acquisition de biens et de services, la gestion du parc automobile et des biens, le contrôle des stocks, la planification des investissements à long terme et l'élaboration des politiques et de formation relatives au matériel. La DGMB est aussi chargée de jouer un rôle de chef de file dans l'établissement et la mise en œuvre de l'initiative de réforme des modes d'approvisionnement de Marché en direct du gouvernement du Canada, initiative qui est dirigée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et qui vise à trouver des moyens novateurs d'acquérir des biens et des services à un prix réduit. La DGMB indique les accords d'offre à commandes dont tous les ministères doivent se servir pour faire des achats (fournitures de bureau, essence, etc.) et elle établit de nouveaux accords pour les biens et services qui ne sont pas visés par l'approche pangouvernementale. 1, fiche 3, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Direction du matériel et de la gestion des biens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Strategic Plan - 2001 1, fiche 4, Anglais, Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
With my approval and full support, the process to implement the department's Health and Safety Strategic Plan 2001 has begun. This plan not only provides Public Works and Government Services Canada(PWGSC) with the ability to meet all current health and safety requirements, but offers a proactive approach to health and safety issues in the workplace. This major departmental initiative was introduced by the National Health and Safety Committee. Key to its successful implementation is the active participation of the department's Regional/Area Health and Safety Committees, and Workplace Health and Safety Committees and Representatives. The Strategic Plan's goal is for the achievement of the following six major objectives relating to health and safety by the year 2001 :-PWGSC employees are to be fully aware of their rights, responsibilities and accountabilities with respect to health, safety and environmental protection.-PWGSC worksites are to meet or exceed applicable safety, health and environmental protection standards.-A policy framework is to be developed that will reflect the overall mandate of the federal public service with regard to safety, health and environmental protection, while providing clear departmental direction that is consistent with the aims and objectives of regulatory requirements.-Every workplace is to establish and maintain a Prevention Program.-A Safety Management Information System is to be developed. It will be capable of tracking, recording, analyzing and measuring health and safety system efforts, prevention initiatives, and due diligence and compliance activities.-Appropriate environment, safety and health organizational structures and relationships are to be established. 2, fiche 4, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source: E-Mail of September 17, 1998 from Ranald Quail, PWGSC Deputy Minister. 2, fiche 4, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Health and Safety Strategic Plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
1, fiche 4, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Santé et sécurité Plan stratégique 2001 1, fiche 4, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Plan%20strat%C3%A9gique%202001
- Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité 2, fiche 4, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%202001%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Avec mon approbation et mon appui entier, le processus de mise en œuvre du Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité a débuté. Ce plan permet à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) de répondre à tous ses besoins actuels en matière de santé et de sécurité, et constitue une démarche proactive en ce qui a trait aux questions de santé et de sécurité au travail. Le comité national de santé et de sécurité a lancé cette activité ministérielle importante. Le succès de sa mise en œuvre dépend de la participation active des comités régionaux et locaux de santé et de sécurité de même que des comités et des représentants de santé et de sécurité au travail. Le plan stratégique vise à atteindre, d'ici l'an 2001, les six grands objectifs suivants en matière de santé et de sécurité : - Les employés de TPSGC doivent être pleinement conscients de leurs droits, de leurs responsabilités et de leurs obligations de rendre compte en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. - Les lieux de travail de TPSGC doivent être conformes aux normes et aux exigences applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement, ou les dépasser. - Il faut établir un cadre de politique qui reflète le mandat général de la fonction publique fédérale en ce qui concerne la santé, la sécurité et la protection de l'environnement, tout en offrant une orientation ministérielle claire qui est conforme aux objectifs des exigences réglementaires. - Il faut établir et appliquer un programme de prévention dans chaque lieu de travail. - Il faut élaborer un système d'information sur la gestion de la sécurité qui permette de surveiller, de consigner, d'analyser et d'évaluer les mesures prises en matière de santé, de sécurité et de prévention, ainsi que les mesures prises au chapitre de la diligence raisonnable et de la conformité. - Il faut établir la structure organisationnelle et les liens appropriés en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. 2, fiche 4, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, fiche 5, Anglais, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TAPS 1, fiche 5, Anglais, TAPS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System(TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations(ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services’ systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, fiche 5, Anglais, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système intégré de traitement des achats
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SITA 1, fiche 5, Français, SITA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- archive management system
1, fiche 6, Anglais, archive%20management%20system
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 6, Anglais, AMS
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A system used] for decryption of archive segments and management of the long-term RADARSAT-2 archive. 2, fiche 6, Anglais, - archive%20management%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The data management module is a project accounting system used to track imagery through the processing stream until it is archived. The archive management system picks up where the data management leaves off and provides a data archive interface. 3, fiche 6, Anglais, - archive%20management%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The AMS will be customized to use existing data storage system services at PASS [Prince Albert Satellite Station] and GSS [Gatineau Satellite Station], and sized to accommodate up to 130 GB of archival data at each site every day. 2, fiche 6, Anglais, - archive%20management%20system
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
archive management system : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 4, fiche 6, Anglais, - archive%20management%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de gestion des archives
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Système de Gestion des Archives (SGA) [...] est un système (catalogue) qui permet une exploitation opérationnelle des données géospatiales sous forme d'images satellites, de données géométriques mises à la disposition des utilisateurs [...] pour les aider à sélectionner les informations adaptées à leurs besoins. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce système est utilisé pour le déchiffrement des segments d'archives et la gestion de l'archive RADARSAT-2 à long terme. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
système de gestion des archives : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de archivos
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20archivos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Se ha concebido un sistema de gestión de archivos que permite archivar, consultar y recuperar todos los datos geográficos generados [...] 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20archivos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Astronautics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- industrial architect
1, fiche 7, Anglais, industrial%20architect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As Industrial Architect of the complete Ariane-5 launcher, Aerospatiale is responsible for : technical management of the development program, configuration management, safety and reliability, approval of design and certification of vehicle elements, control of all-over coherence, interface management, system engineering, flight software. 2, fiche 7, Anglais, - industrial%20architect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Astronautique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- architecte industriel
1, fiche 7, Français, architecte%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Firme industrielle responsable des études d'ensemble, ainsi que de la cohérence et du suivi des développements d'un grand système spatial, tel qu'un lanceur ou une station spatiale. 2, fiche 7, Français, - architecte%20industriel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- data management system for the Russian segment of the ISS
1, fiche 8, Anglais, data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DMS-R 1, fiche 8, Anglais, DMS%2DR
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
DMS-R: ESA’s Data Management System for the Russian Segment of the ISS. The DMS-R, installed in the Russian Service Module "Zvezda", is the set of on-board computers, their avionics and software that provide for the overall control, mission and failure management of the entire Russian segment of the ISS [International Space Station]. 2, fiche 8, Anglais, - data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
data management system for the Russian segment of the ISS; DMS-R : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - data%20management%20system%20for%20the%20Russian%20segment%20of%20the%20ISS
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de gestion de bord DMS-R
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- calculateur DMS-R 2, fiche 8, Français, calculateur%20DMS%2DR
correct, nom masculin
- système de gestion de données DMS-R 3, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20donn%C3%A9es%20DMS%2DR
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le calculateur DMS-R [Data Management System for the Russian Segment] livré par EADS à Energia pour le module Zvezda de la Station spatiale internationale fonctionne parfaitement. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de bord DMS-R : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bord%20DMS%2DR
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- power management and distribution system
1, fiche 9, Anglais, power%20management%20and%20distribution%20system
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PMDS 1, fiche 9, Anglais, PMDS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- PMAD system 2, fiche 9, Anglais, PMAD%20system
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Thermionic power converters impose unique operating requirements upon a power management and distribution (PMAD) system design. Single thermionic converters supply large currents at very low voltages. Operating voltages can vary over a range of up to 3 to 1 as a function of operating temperature. Most spacecraft loads require regulated 28-volts direct-current (Vdc) power. A combination of series-connected converters and power-processing boosters is required to deliver power to the spacecraft’s payloads at this level. 2, fiche 9, Anglais, - power%20management%20and%20distribution%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
power management and distribution system; PMDS : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - power%20management%20and%20distribution%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de gestion et de distribution de l'alimentation
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20distribution%20de%20l%27alimentation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SGDA 1, fiche 9, Français, SGDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système SGDA 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20SGDA
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de gestion et de distribution de l'alimentation; SGDA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20distribution%20de%20l%27alimentation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Control
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Change Administration
1, fiche 10, Anglais, Change%20Administration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Change Administration is responsible for reporting on the information maintained in the Change Management Controls System, to the appropriate approval levels and interest groups. 1, fiche 10, Anglais, - Change%20Administration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de gestion
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion des modifications
1, fiche 10, Français, gestion%20des%20modifications
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La gestion des modifications est responsable de faire rapport aux groupes d'intérêt et aux niveaux d'approbation appropriés sur l'information consignée dans le système des contrôles de gestion des modifications. 1, fiche 10, Français, - gestion%20des%20modifications
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Approval
1, fiche 11, Anglais, Approval
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Within the Commissioning function of Individual Training Management Information System(ITMIS), there are three main processes involved :Approval, Prioritization and Funding. The function Approval allows the Commissioner to approve the costs of a matched serial by accepting all of the processes that have been completed to date. 1, fiche 11, Anglais, - Approval
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Approbation
1, fiche 11, Français, Approbation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La fonction "autorisation" du Système d'information de gestion - Instruction individuelle comporte trois sous-fonctions : Approbation, Priorité et Financement. Sous "Approbation" le commissaire approuve le coût d'un cours dont la concordance a été faite; ce faisant, il accepte toutes les mesures qui ont été prises jusque-là. 1, fiche 11, Français, - Approbation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Prioritization
1, fiche 12, Anglais, Prioritization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Pri 1, fiche 12, Anglais, Pri
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Within the Commissioning function of Individual Training Management Information System(ITMIS), there are three main processes involved :Approval, Prioritization and Funding. The Prioritization function allows the Commissioner to give priority to approved serials according to the requirements of the Commander of the command to which the Managing Authority(MA) responds and agreed priorities among the MAs. 1, fiche 12, Anglais, - Prioritization
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Priorité
1, fiche 12, Français, Priorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La fonction «autorisation» du Système d'information de gestion - Instruction individuelle comporte trois sous-fonctions : approbation, priorité et financement. Sous «priorité», le commissaire indique l'ordre de priorité attribué aux cours approuvés en fonction des exigences du commandant du commandement dont relève l'autorité de gestion (AG) et des priorités convenues par les AG. 1, fiche 12, Français, - Priorit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Management Approval System
1, fiche 13, Anglais, Management%20Approval%20System
Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système d'approbation de gestion
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20d%27approbation%20de%20gestion
Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction du Conseil du Trésor (1981). 1, fiche 13, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27approbation%20de%20gestion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- programming system
1, fiche 14, Anglais, programming%20system
uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The programming system consists of the following : an integrated defence programme, a programme change proposal, a standard method of formulating major new projects prior to approval, and a standard management process after approval. 1, fiche 14, Anglais, - programming%20system
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CODE dBAAAAAC 2, fiche 14, Anglais, - programming%20system
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 14, Anglais, - programming%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de programmation
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20programmation
uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce système comprend: un programme intégré de défense, une proposition de modification au programme, une méthode normalisée de soumettre pour approbation des nouveaux projets importants, et une procédure normalisée de gestion de ces projets après leur approbation. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20programmation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


